Now it is difficult for me to recall, still less to comprehend, the reveries which at this period filled my imagination. If I can succeed in remembering them, I can hardly believe that these reveries were my own, so strange were they, so outside of real life.
At the end of May, Sergius Mikaïlovitch, as he had promised, returned from his journey.
The first time he came to see us was in the evening, when we were not expecting him at all. We were sitting on the terrace, preparing to take tea. The garden was in full verdure, and at Pokrovski nightingales had their homes on all sides in the thick shrubbery. Here and there, large clumps2 of lilacs raised their heads, enamelled with the white or pale purple of their opening flowers. The leaves in the birch alleys3 seemed transparent4 in the rays of the setting sun. The terrace lay in refreshing5 shade, and the light evening dew was gathering6 upon the grass. In the court-yard behind the garden were heard the sounds of closing day, and the lowing of cows returning to their stable; poor half-witted Nikone came along the path at the foot of the terrace with his huge watering-pot, and soon the torrents7 of cool water traced in darkening circles over the newly-dug earth of the dahlia beds. Beside us on the terrace, the shining samovar hissed8 and sputtered9 on the white cloth, flanked by cream, pancakes, and sweetmeats. Macha, with her plump hands, was dipping the cups in hot water like a good housekeeper10. As to me, with an appetite sharpened by my late bath, I could not wait for tea, but was eating a crust of bread soaked in fresh, rich cream. I had on a linen11 blouse with loose sleeves, and my damp hair was bound in a handkerchief.
Macha was the first to perceive him.
“Ah! Sergius Mikaïlovitch!” she cried; “we were just talking about you.”
I rose to run in and change my dress; but he met me as I reached the door.
“Come, Katia, no ceremony in the country,” said he, smiling, and looking at my head and my handkerchief, “you have no scruples12 before Gregory,—I can be Gregory to you.”
But at the same time it darted13 into my mind that he was not looking at me precisely14 as Gregory would have done, and this embarrassed me.
“I will be back directly,” I replied, drawing away from him.
“What is wrong about it?” he exclaimed, following me, “one might take you for a little peasant girl!”
“How strangely he looked at me,” I thought, as I hastened up-stairs to dress myself. “At last, thank Heaven, here he is, and we shall be gayer!” And with a parting glance at the mirror I flew down again, not even trying to conceal15 my eager delight, and reached the terrace, out of breath. He was sitting near the table, talking to Macha about our business matters. Noticing me, he gave me a smile, and went on talking. Our affairs, he said, were in very satisfactory condition. We had nothing to do but to finish our country summer, and then we could go, either to St. Petersburg for Sonia’s education, or abroad.
“That would be very well, if you would come abroad with us,” said Macha, “but by ourselves we should be like people lost in the woods.”
“Ah! would to Heaven I could go around the world with you,” was the half-jesting, half-serious answer.
“Well and good,” said I, “let us go around the world then!”
He smiled and shook his head.
“And my mother? And my business? Come, we will let the tour of the world alone, now, and you can tell me how you have passed your time. Can it be possible that you have had the blues16 again?”
When I told him that I had been able, without him, to employ myself and not to yield to ennui, and Macha had confirmed the good account, he praised me, with the same words and looks of encouragement he would have used to a child, and as if he had a perfect right to do so. It seemed to me quite natural that I should tell him frankly17 and minutely everything I had done that was right, and also, on the contrary, own to him, as if in the confessional, whatever I had done that might deserve his censure18. The evening was so beautiful that, when the tea-tray was carried away, we remained upon the terrace, and I found the conversation so interesting that I only gradually became aware that all the sounds from the house were ceasing around us. Upon all sides arose the penetrating19 night perfume of flowers, the turf was drenched20 with heavy dew, the nightingale in a lilac bush near us was executing his roulades, stopping abruptly22 at the sound of our voices. The starry23 sky seemed to stoop close above our heads.
What warned me that night had come, was the swift, heavy rush of a bat beneath the awning24 of the terrace, and its blind, terrified circling around my white dress. I fell back against the wall, and almost cried out, but with another dull swoop25 it was off again and lost in the blackness of the garden.
“How I love your Pokrovski,” said Sergius Mikaïlovitch, interrupting the conversation.... “One could linger for a lifetime on this terrace!”
“Well,” said Macha, “linger!”
“Ah, yes! linger; but life—does not pause!”
“Why do you not marry?” continued Macha; “you would make an excellent husband!”
“Why?” he repeated, smiling. “People long ago, ceased to count me a marriageable man!”
“What!” replied Macha, “thirty-six years old, and already you pretend to be tired of living?”
“Yes, certainly, and even so tired that I desire nothing but rest. To marry, one must have something else to offer. There, ask Katia,” he added, pointing me out with a nod “Girls of her age are the ones for marriage. For us ... our rôle is to enjoy their happiness.”
There was a secret melancholy26, a certain tension in the tone of his voice, which did not escape me. He kept silence a moment; neither Macha nor I said anything.
“Imagine now,” he resumed, turning towards the table again, “if all at once, by some deplorable accident, I should marry a young girl of seventeen, like Katia Alexandrovna! That is a very good example, and I am pleased that it applies so well to the point ... there could not be a better instance.”
I began to laugh, but I could not at all understand what pleased him so much, nor to what it applied28 so well.
“Come, now, tell me the truth, ‘hand on heart,’” he went on, turning to me with a bantering29 air, “would it not be a great misfortune for you, to bind30 your life to a man already old, who has had his day, and wants nothing except to stay just where he is, while you,—Heaven knows where you would not want to run off to, as the fancy took you!”
I felt uncomfortable, and was silent, not knowing very well what to say in reply.
“I am not making a proposal for your hand,” said he, laughing, “but, now, tell us the truth are you dreaming of such a husband, as you wander through your alleys in the evening, and would he not be a great misfortune?”
“Not so great a misfortune ...” I began.
“Yes ... but I may be mistaken....”
He interrupted me again.
“You see?... she is perfectly32 right.... I like her honesty, and am delighted that we have had this conversation. I will add that—to me—it would have been a supreme33 misfortune!”
“What an original you are! you have not changed in the least!” said Macha, leaving the terrace to order supper to be served.
After her departure we were silent, and all was still around us. Then the solitary34 nightingale recommenced, not his abrupt21, undecided notes of early evening, but his night song, slow and tranquil35, whose thrilling cadence36 filled the garden; and from far down the ravine came for the first time a response from another nightingale. The one near us was mute for a moment, listening, then burst out anew in a rapture37 of song, louder and clearer than before. Their voices resounded38, calm and supreme, amid that world of night which is their own and which we inhabit as aliens. The gardener went by, on his way to his bed in the orange-house, we heard his heavy boots on the path as he went farther and farther from us. Some one in the direction of the mountain blew two shrill39, quick notes on a whistle, then all was still once more. Scarcely a leaf was heard to move; yet all at once the awning of the terrace puffed40 out slowly, stirred by a breath of air, and a more penetrating perfume stole up to us from below. The silence embarrassed me, but I did not know what to say. I looked at him. His eyes, bright in the darkness, were fixed41 upon me.
“It is good to live in this world!” he murmured.
I know not why, but at the words I sighed.
“Well?” he questioned.
“Yes, it is good to live in this world!” I repeated.
Again the silence fell upon us, and again I felt ill at ease. I could not get it out of my head that I had hurt him, by agreeing with him that he was old; I would have liked to console him, but did not know how to set about it.
“But good-bye!” he said, rising, “my mother expects me to supper. I have hardly seen her to-day.”
“Another time,” he replied coldly, at least so it seemed to me; then, moving off a step, he said with a careless gesture: “Good-bye!”
I was more than ever convinced that I had given him pain, and this distressed44 me. Macha and I went with him, as far as the porch, and stood there awhile looking down the road where he had disappeared. When we no longer caught the slightest echo from his horse’s feet, I began to walk about the terrace and watch the garden, and I remained a long time there, amid the heavy mist that deadened all the sounds of night, busy seeing and hearing whatever my fancy chose to make me see and hear.
He came a second time, a third time, and the little embarrassment45 caused by our strange conversation soon vanished, and never returned.
Throughout the whole summer he came to see us two or three times a week; I was so accustomed to him that, when a longer time than usual passed without his coming, it seemed to me painful to live alone; I was secretly indignant with him, and thought he was behaving badly in thus deserting me. He transformed himself for me, as it were, into a friendly comrade; inducing the most sincere frankness on my part, giving me advice and encouragement, scolding me sometimes, checking me when necessary. But despite these efforts to remain always upon my level, I was conscious that, besides all I knew of him, there existed within him an entire world, to which I was a stranger, and he did not think it was necessary to admit me; and this, more than anything else, tended to keep up my feeling of deference46, and at the same time to attract me towards him. I knew from Macha and the neighbors that, besides his attentive47 care of his old mother, with whom he lived, besides his agricultural interests, and our guardianship48, he had also on hand certain matters affecting all the nobles, which caused him much trouble and annoyance49; but how he faced this complex situation, what were his thoughts, his plans, his hopes, I could never discover from him. If I endeavored to lead the conversation to his own affairs, a certain line appeared upon his brow, which seemed to say: “Stop there, if you please; what is that to you?” And he would immediately speak of something else. At first this offended me, then I grew so accustomed to it that we never talked of anything but what concerned me; which I finally came to think quite a matter of course.
At first, too, I felt some displeasure, (while afterwards, on the contrary, it had a kind of charm,) in seeing the perfect indifference50, I might almost say contempt, which he showed for my appearance. Never, by word or look, did he give the least idea that he thought me pretty; far from it, he frowned and began to laugh if any one remarked before him that I was “not bad-looking.” He even took pleasure in criticizing the defects in my face, and teasing me about them. The fashionable dresses, the coiffures, with which Macha delighted to adorn51 me on our holidays, only excited his raillery, which chagrined52 my good Macha not a little, and at first disconcerted me. Macha, who had settled in her own mind that I was pleasing to Sergius Mikaïlovitch, could not at all comprehend why he did not prefer that a woman whom he admired should appear at her best. But I soon discovered what was the matter. He wished to believe that I was not coquettish. As soon as I understood this there no longer remained a trace of coquetry in my dress, hair, or manner; it was replaced—usual and shallow little trick—by another coquetry, the assumption of simplicity53, before I had attained54 the point of really being artless. I saw that he loved me: whether as a child or woman I had not hitherto asked myself: this love was dear to me, and feeling that he considered me the best girl in the world, I could not help wishing that the delusion55 might continue to blind him. And indeed I deceived him almost involuntarily. But in deluding56 him, I was nevertheless growing more what he thought me. I felt that it would be better and more worthy57 of him to unveil to him the good points of my soul rather than those of my person. My hair, my hands, my face, my carriage, whatever they might be, whether good or bad,—it seemed to me he could appreciate at one glance, and that he knew very well that, had I desired to deceive him, I could add nothing at all to my exterior58. My soul, on the contrary, he did not know: because he loved it, because just at this time it was in full process of growth and development, and finally because in such a matter it was easy to deceive him, and that I was in fact deceiving him. What relief I felt in his presence, when once I comprehended all this! The causeless agitation59, the need of movement, which in some way oppressed me, completely disappeared. It seemed to me henceforth that whether opposite or beside me, whether standing60 or sitting, whether I wore my hair dressed high or low, he looked at me always with satisfaction, that he now knew me entirely61; and I imagined that he was as well pleased with me, as I myself was. I verily believe that if, contrary to his custom, he had suddenly said to me as others did that I was pretty, I should even have been a little sorry. But, on the other hand, what joy, what serenity62, I felt in the depth of my soul, if, upon the occasion of my expressing some thought or letting fall a few words, he looked at me attentively63 and said in a moved tone which he strove to render light and jesting:
“Yes, yes, there is something in you! You are a good girl, and I ought to tell you so.”
And for what did I receive this recompense which filled my heart with joy and pride? Perhaps because I had said that I sympathized with old Gregory’s love for his little daughter, perhaps because I had been affected64 to tears while reading a poem or a romance, perhaps for preferring Mozart to Schuloff! I was amazed by this new intuition, which enabled me to divine what was good and what one ought to like, though as yet I had no positive knowledge of either. Most of my past habits and tastes were displeasing65 to him, and a look or an imperceptible movement of his eyebrows66 was enough to make me understand his disapproval67 of what I was about to do; while a certain air of slightly disdainful pity, which was peculiar68 to him, would at once make me believe that I no longer liked what had formerly69 pleased me. If the thought of giving me advice upon any subject, occurred to him, I knew beforehand what he was going to say to me. He questioned me with a glance, and already this glance had drawn70 from me the thought he wished to ascertain71. All my thoughts, all my feelings during that time, were not my own; they were his, which suddenly became mine, penetrating and illuminating72 my life. In a manner insensible to me, I began to see everything with other eyes, Macha, my servants, Sonia, as well as myself and my own occupations. The books which formerly I had read only in order to ward27 off ennui appeared to me all at once one of the greatest charms of life, and for no reason except that we talked, he and I, of books, that we read them together, that he brought them to me. Hitherto I had considered my work with Sonia, the lessons I gave her, as a painful obligation, only fulfilled from a sense of duty; now that he sometimes came to assist at these lessons one of my delights was to observe Sonia’s progress. To learn an entire piece of music had always seemed impossible, and now, knowing that he would listen and perhaps applaud it, I thought nothing of going over the same passage forty times in succession, poor Macha would end by stopping her ears with cotton wool, while I would not consider the performance at all tiresome73. The old sonatas74 spoke75 out under my fingers in a very different and very superior voice. Even Macha, whom I had always known and loved as myself, seemed totally changed. It was only now that I understood that nothing had compelled her to be what she had been to us, a mother, a friend, a slave to our whims76 and fancies. I comprehended all the abnegation, all the devotion, of this loving creature, I realized the greatness of my obligations to her, and loved her so much the more. He had already taught me to regard our people, our peasants, our droroviés,[A] our men and women servants, in a totally different light. It is an odd fact, but at seventeen years of age, I was living in the midst of them a far greater stranger to them than to people I had never seen; not once had it crossed my mind that they were beings capable like myself of love, desires, regrets. Our garden, our woods, our fields, which I had known ever since I was born, suddenly became quite new to me, and I began to admire their loveliness. There was no error in the remark which he so often made, that, in life, there was but one certain happiness: to live for others. This had appeared strange to me, and I had not been able to understand it; but the conviction, unknown even to my own mind, was penetrating little by little into the depths of my heart. In short, he had opened before me a new life, full of present delights, without having in any wise changed or added to my old existence, save by developing each of my own sensations. From my infancy77 everything around me had remained buried in a sort of silence, only awaiting his presence to lift up a voice, speak to my soul, and fill it with happiness.
Often, in the course of this summer, I would go up to my chamber78, throw myself upon my bed, and there, in place of the old anguish79 of the spring, full of desires and hopes for the future, I would feel myself wrapped in another emotion, that of present happiness. I could not sleep, I would get up and go and sit on the side of Macha’s bed, and tell her that I was perfectly happy,—which, as I look back upon it to-day was perfectly needless; she could see it well enough for herself. She would reply that neither had she anything more to wish for, that she too was very happy, and would embrace me. I believed her, so entirely natural and necessary did it seem to me for every one to be happy. But Macha had her night’s rest to think of, so, pretending to be angry, she would drive me away from her bed, and drop off to sleep; I, on the contrary, would lie for a long time running over all my reasons for being gladsome. Sometimes I would rise, and begin my prayers a second time, praying in the fulness of my heart that I might thank God better for all the happiness He had granted me. In my chamber all was peaceful; there was no sound save the long-drawn regular breathing of the sleeping Macha, and the ticking of the watch by her side; I would return to bed, murmur42 a few words, cross myself, or kiss the little cross hanging at my neck. The doors were locked, the shutters80 fast over the windows, the buzzing of a fly struggling in a corner came to my ear. I could have wished never to leave this room; desired that morning might never come to dissipate the atmosphere impregnated with my soul, that enveloped81 me. It seemed to me that my dreams, my thoughts, my prayers, were so many animated82 essences which in this darkness lived with me, fluttered about my pillow, hovered83 above my head. And every thought was his thought, every feeling his feeling. I did not yet know what love was, I thought that it might always be thus—that it might give itself and ask nothing in return.
点击收听单词发音
1 ennui | |
n.怠倦,无聊 | |
参考例句: |
|
|
2 clumps | |
n.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的名词复数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声v.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的第三人称单数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声 | |
参考例句: |
|
|
3 alleys | |
胡同,小巷( alley的名词复数 ); 小径 | |
参考例句: |
|
|
4 transparent | |
adj.明显的,无疑的;透明的 | |
参考例句: |
|
|
5 refreshing | |
adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的 | |
参考例句: |
|
|
6 gathering | |
n.集会,聚会,聚集 | |
参考例句: |
|
|
7 torrents | |
n.倾注;奔流( torrent的名词复数 );急流;爆发;连续不断 | |
参考例句: |
|
|
8 hissed | |
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对 | |
参考例句: |
|
|
9 sputtered | |
v.唾沫飞溅( sputter的过去式和过去分词 );发劈啪声;喷出;飞溅出 | |
参考例句: |
|
|
10 housekeeper | |
n.管理家务的主妇,女管家 | |
参考例句: |
|
|
11 linen | |
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的 | |
参考例句: |
|
|
12 scruples | |
n.良心上的不安( scruple的名词复数 );顾虑,顾忌v.感到于心不安,有顾忌( scruple的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
13 darted | |
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔 | |
参考例句: |
|
|
14 precisely | |
adv.恰好,正好,精确地,细致地 | |
参考例句: |
|
|
15 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
16 blues | |
n.抑郁,沮丧;布鲁斯音乐 | |
参考例句: |
|
|
17 frankly | |
adv.坦白地,直率地;坦率地说 | |
参考例句: |
|
|
18 censure | |
v./n.责备;非难;责难 | |
参考例句: |
|
|
19 penetrating | |
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的 | |
参考例句: |
|
|
20 drenched | |
adj.湿透的;充满的v.使湿透( drench的过去式和过去分词 );在某人(某物)上大量使用(某液体) | |
参考例句: |
|
|
21 abrupt | |
adj.突然的,意外的;唐突的,鲁莽的 | |
参考例句: |
|
|
22 abruptly | |
adv.突然地,出其不意地 | |
参考例句: |
|
|
23 starry | |
adj.星光照耀的, 闪亮的 | |
参考例句: |
|
|
24 awning | |
n.遮阳篷;雨篷 | |
参考例句: |
|
|
25 swoop | |
n.俯冲,攫取;v.抓取,突然袭击 | |
参考例句: |
|
|
26 melancholy | |
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
27 ward | |
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开 | |
参考例句: |
|
|
28 applied | |
adj.应用的;v.应用,适用 | |
参考例句: |
|
|
29 bantering | |
adj.嘲弄的v.开玩笑,说笑,逗乐( banter的现在分词 );(善意地)取笑,逗弄 | |
参考例句: |
|
|
30 bind | |
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬 | |
参考例句: |
|
|
31 boon | |
n.恩赐,恩物,恩惠 | |
参考例句: |
|
|
32 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
33 supreme | |
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的 | |
参考例句: |
|
|
34 solitary | |
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士 | |
参考例句: |
|
|
35 tranquil | |
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的 | |
参考例句: |
|
|
36 cadence | |
n.(说话声调的)抑扬顿挫 | |
参考例句: |
|
|
37 rapture | |
n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜 | |
参考例句: |
|
|
38 resounded | |
v.(指声音等)回荡于某处( resound的过去式和过去分词 );产生回响;(指某处)回荡着声音 | |
参考例句: |
|
|
39 shrill | |
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫 | |
参考例句: |
|
|
40 puffed | |
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧 | |
参考例句: |
|
|
41 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
42 murmur | |
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言 | |
参考例句: |
|
|
43 sonata | |
n.奏鸣曲 | |
参考例句: |
|
|
44 distressed | |
痛苦的 | |
参考例句: |
|
|
45 embarrassment | |
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫 | |
参考例句: |
|
|
46 deference | |
n.尊重,顺从;敬意 | |
参考例句: |
|
|
47 attentive | |
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的 | |
参考例句: |
|
|
48 guardianship | |
n. 监护, 保护, 守护 | |
参考例句: |
|
|
49 annoyance | |
n.恼怒,生气,烦恼 | |
参考例句: |
|
|
50 indifference | |
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎 | |
参考例句: |
|
|
51 adorn | |
vt.使美化,装饰 | |
参考例句: |
|
|
52 chagrined | |
adj.懊恼的,苦恼的v.使懊恼,使懊丧,使悔恨( chagrin的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
53 simplicity | |
n.简单,简易;朴素;直率,单纯 | |
参考例句: |
|
|
54 attained | |
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况) | |
参考例句: |
|
|
55 delusion | |
n.谬见,欺骗,幻觉,迷惑 | |
参考例句: |
|
|
56 deluding | |
v.欺骗,哄骗( delude的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
57 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
58 exterior | |
adj.外部的,外在的;表面的 | |
参考例句: |
|
|
59 agitation | |
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
60 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
61 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
62 serenity | |
n.宁静,沉着,晴朗 | |
参考例句: |
|
|
63 attentively | |
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神 | |
参考例句: |
|
|
64 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
65 displeasing | |
不愉快的,令人发火的 | |
参考例句: |
|
|
66 eyebrows | |
眉毛( eyebrow的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
67 disapproval | |
n.反对,不赞成 | |
参考例句: |
|
|
68 peculiar | |
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
69 formerly | |
adv.从前,以前 | |
参考例句: |
|
|
70 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
71 ascertain | |
vt.发现,确定,查明,弄清 | |
参考例句: |
|
|
72 illuminating | |
a.富于启发性的,有助阐明的 | |
参考例句: |
|
|
73 tiresome | |
adj.令人疲劳的,令人厌倦的 | |
参考例句: |
|
|
74 sonatas | |
n.奏鸣曲( sonata的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
75 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
76 WHIMS | |
虚妄,禅病 | |
参考例句: |
|
|
77 infancy | |
n.婴儿期;幼年期;初期 | |
参考例句: |
|
|
78 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
79 anguish | |
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼 | |
参考例句: |
|
|
80 shutters | |
百叶窗( shutter的名词复数 ); (照相机的)快门 | |
参考例句: |
|
|
81 enveloped | |
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
82 animated | |
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的 | |
参考例句: |
|
|
83 hovered | |
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |