小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Fruit-Gathering采果集 » LXXIII
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
LXXIII
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 The spring with its leaves and flowers has come into my body.
 
The bees hum there the morning long, and the winds idly play with the shadows.
 
A sweet fountain springs up from the heart of my heart.
 
My eyes are washed with delight like the dew-bathed morning, and life is quivering in all my limbs like the sounding strings1 of the lute2.
 
Are you wandering alone by the shore of my life, where the tide is in flood, O lover of my endless days?
 
Are my dreams flitting round you like the moths3 with their many-coloured wings?
 
And are those your songs that are echoing in the dark eaves of my being?
 
Who but you can hear the hum of the crowded hours that sounds in my veins4 to-day, the glad steps that dance in my breast, the clamour of the restless life beating its wings in my body?

点击收听单词发音收听单词发音  

1 strings nh0zBe     
n.弦
参考例句:
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
2 lute moCzqe     
n.琵琶,鲁特琴
参考例句:
  • He idly plucked the strings of the lute.他漫不经心地拨弄着鲁特琴的琴弦。
  • He knows how to play the Chinese lute.他会弹琵琶。
3 moths de674306a310c87ab410232ea1555cbb     
n.蛾( moth的名词复数 )
参考例句:
  • The moths have eaten holes in my wool coat. 蛀虫将我的羊毛衫蛀蚀了几个小洞。 来自《简明英汉词典》
  • The moths tapped and blurred at the window screen. 飞蛾在窗帘上跳来跳去,弄上了许多污点。 来自《现代英汉综合大词典》
4 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533