小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Sealed Message 26章节 » CHAPTER XII. A WONDERFUL DISCOVERY.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XII. A WONDERFUL DISCOVERY.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Tod Macandrew was the happiest of men when he and Gerald left Mrs. Pelham Odin's flat on that night. It was all that Haskins could do to keep Tod from executing a war dance on the street. "Remember that you are a solicitor1," warned Gerald, "surely you don't want to appear in the police court, otherwise than in a professional capacity."
 
"I am also a lover," cried Tod fervently2, "and I care nothing for the opinion of other people, legal, magisterial3 or otherwise."
 
"Ass4!" muttered his friend, and shook the arm he was holding. "Come out of your midsummer-night dream, and help me."
 
"In what way?" asked Tod more soberly.
 
"I wish to marry Mavis Durham."
 
"Oh!" Tod became more sober than ever. "Haven't you forgotten her yet?"
 
Gerald stopped in surprise. "Why in heaven's name should I forget her, you unsympathetic idiot? I love her----"
 
"And I love Charity," interpolated Macandrew enthusiastically.
 
"Then show a trifle of it," retorted Haskins, punning on the name, "by helping5 me, as I have helped you. If it had not been for me, Mr. Toddy, your future mother-in-law would not have consented to this marriage."
 
Tod shook his friend's hand vigorously. "You're one of the best. Anything I can do--by the way, what am I to do?"
 
"Forget Charity for ten minutes in the first place, and get into this approaching hansom in the second. I intend to drive you to my rooms."
 
"What!" Tod pulled out his watch to read the time by the light of the street lamp under which they were standing6. "It's past twelve."
 
"James Ian Robert Roy Macandrew, are you or are you not my legal adviser7?"
 
"Of course I am, and--oh----" Tod broke off hastily.
 
"I knew that I had something to tell you--about that will, you know."
 
"Will! Then there is a will?" gasped8 Gerald, signaling to a hansom.
 
"Yes. The will of Captain Julian Durham, who----"
 
"Get in, get in," interrupted Haskins testily9, as the cab drew up 'longside, "we have much to say to one another."
 
Tod jumped into the cab, and shortly Gerald slipped in beside him, after giving his address. When the hansom was spinning along, Gerald turned on Tod sharply. "Why didn't you communicate with me about this will, when you knew how anxious I was?"
 
"I only learned the truth yesterday," said Tod quickly; "and wrote a letter asking you to call. You should have received it this morning."
 
"Well then I didn't."
 
"It's that infernal office-boy. I'll sack him. Probably he has never posted it. Well then, I searched for wills in the name of Durham, made about the time you mention. There are plenty of people of that name, and I had to read through a lot of documents. Finally I found that Captain Julian Durham was your man."
 
"How do you know?"
 
"Because the property of Captain Julian Durham is left to his daughter, Mavis."
 
Gerald uttered so loud an ejaculation that the cabman looked down through the trap, thinking that he was receiving an order. "No, no, cabby; it's all serene10. Drive on to Frederick Street." When the trap was closed he addressed himself to Macandrew. "Then I was right?"
 
"Quite right," assented11 Tod admiringly, "though how the deuce you knew----"
 
"I didn't know. But I had an intuitive feeling."
 
Tod groaned12. "Some more of your confounded occult stuff."
 
"Very good," said Gerald dryly. "I accept the rebuke13; but explain my intuition, if you please."
 
"What is your intuition, exactly?"
 
"I believe," said Haskins seriously, and choosing his words carefully, "that Mavis has been shut up by Rebb to keep her out of the way, while he enjoys her income."
 
This time Tod uttered an ejaculation. "I believe that there is something in your occult rubbish after all," he said, in a wondering manner, "for the situation is exactly as you say."
 
"Ah!" Gerald was triumphant14, and would have uttered an exultant15 speech, but that the cab stopped in Frederick Street. "Here we are, Tod. Get out. How much, cabby? Two shillings? There you are. Wait till I open the door, Macandrew. There! Run upstairs. I'll follow."
 
Rattling16 on in this way, Haskins and his friend went up the dimly lighted stairs, for the gas was not full on, and soon found themselves in Gerald's comfortable sitting-room17. Haskins lighted the lamp--he detested18 electric and gas--and passed along a box of cigars to his visitor. Tod was also accommodated with a glass of whisky and soda19 and a comfortable armchair. Gerald, being similarly provided, leaned forward eagerly. "Now, Toddy, tell me exactly what the will says."
 
Tod's eyes strayed to an adjacent table. "Why, there's my letter after all. That infernal boy did post it. I daresay your man didn't bring it up. You should row him, Jerry, and----"
 
"Oh, bother! Tell me about the will. I can read your letter later."
 
"Well then," said Macandrew deliberately20, "Julian Durham made a will at Brighton, more than twenty years ago, disposing of six thousand a year."
 
"Ha! Rebb's exact income."
 
"Yes. Only I think Rebb has five or six hundred a year of his own in addition. The income of Durham was left to his infant daughter, Mavis, and Michael Rebb was appointed her guardian21."
 
"And a pretty guardian he has been," muttered Gerald savagely22.
 
"You may well say that, Jerry. The will says that Rebb is to enjoy the whole income on condition that he educates and brings up the child in a proper way."
 
"Which he has not done, since Mavis can neither read nor write. Couldn't the will be upset by that, Tod?"
 
"We'll come to that later. But I would point out that the will provides for Rebb only until Mavis marries. When she marries, the six thousand a year passes to her at once, on her wedding day, in fact, only Rebb is not forced to account for what he has used up to that date."
 
Haskins jumped up and began to walk up and down, as he was accustomed to do when much excited. "Then I am to understand that, if I marry Mavis, Major Rebb loses six thousand a year?"
 
"Exactly. He reverts23 to his original five or six hundred, which apparently24 he possessed25 before getting his brother officer to make this preposterous26 will in his favor, as it practically is."
 
Haskins stopped.
 
"His brother officer?"
 
"Yes! Durham was in a Goorkha regiment27, and so was Rebb. Later, I daresay, Rebb exchanged to the West Indies. I always heard that he came from that place."
 
"Yes. Jamaica," said Haskins mechanically, thinking of Geary. "So this is why Rebb has shut up the girl, and put about the rumor28 that she is crazy. The plotting beast!"
 
"He's all that," nodded the solicitor, emphatically, "in that way he prevents Mavis ever getting a husband, and so, while she remains30 unmarried, he can enjoy his income--or rather her income--in a legal way."
 
"In a legal way," echoed Gerald, disgusted. "Why, the man ought to be hanged and quartered."
 
"You can punish him more by depriving him of his income."
 
"Oh, I'll do that. So far as I am personally concerned, I don't care two straws for the income----"
 
"Oh, come now. Human nature----"
 
"I don't go by human nature," interrupted Haskins sharply; "I go by my own feelings. I would marry Mavis without one penny, since my five hundred a year and what I make by writing is enough to keep things going. But Rebb must be punished, and I shall do all I can to deprive him of this six thousand a year."
 
"There is no necessity to bother," said Tod soothingly31, "the thing acts automatically, as you might say. When Mavis becomes your wife the money is paid over--or rather the income is transferred to her on the wedding day. The sole chance that Rebb has of keeping his money is to prevent the marriage."
 
"Oh, he'll do his best to do that," said Gerald, with a frown, "I'll tell you what, Tod, that man won't stop short of murder."
 
"Oh, you shouldn't----"
 
"Yes, I should. Mavis is under the impression that all girls are brought up in conventual seclusion32, and are not allowed to see young men. Rebb, for obvious reasons, told her so. But she understands that she is to be taken into the world when she is one and twenty. Her twenty-first birthday is only ten months distant--nine months, in fact. When that time arrives she will want to come out. If Rebb lets her out she will probably be asked in marriage, and then he would----"
 
"Murder her," finished Macandrew. "Not at all. Rebb is too clever a man to place his precious neck in a noose33. When her birthday came, and she turned restive34, he would simply have called in a doctor to pronounce her insane and unfit for marriage."
 
"No doctor would dare to say that: Mavis is quite sane35."
 
"Much can be done with money," said Tod dryly, "and Rebb has six thousand a year at his command. Besides, even if he could find no doctor to swear to her insanity36, the mere37 rumor of such a thing would prevent any man from marrying her."
 
"I am not so certain of that," said Gerald grimly. "As you said just now, much can be done with money. However, Rebb won't have a chance of working out his rascally38 plot, whether he means murder or not. I shall go to Devonshire and interview him, and----"
 
"How do you know that he is there?" questioned Tod quickly.
 
The question recalled Haskins to a sense of his folly40 in trusting the widow with his secret. "I have made a fool of myself Macandrew," he remarked soberly, and resumed his seat, "it is my belief that Mrs. Crosbie has put Rebb on his guard, and that Rebb has gone down to Denleigh to thwart42 my plans for carrying off Mavis."
 
"Mrs. Crosbie! Jerry, I warned you."
 
"I know that, and I wish I had taken your warning. Listen!" And Gerald related his interview with the widow, ending with an emphatic29 declaration that he did not believe she had kept her promise of secrecy43.
 
Macandrew nodded, as he quite agreed with him. "As Mrs. Crosbie is engaged to Rebb, she will not wish him to lose his income, so----"
 
"Do you think she knows of Rebb's position?"
 
"Of course. She may not have known it before you confided44 in her, but she certainly would demand an explanation from the Major, in spite of her promise, when she heard that he was keeping a pretty girl shut up. Mrs. Crosbie is a woman, and as a woman is jealous, Rebb would be forced to tell the truth--that is, how his income depends upon Mavis being imprisoned45. When Mrs. Crosbie knew that, she certainly would do all she could to prevent you marrying the girl."
 
"But Madge has always been my friend," protested Haskins.
 
"Friendship goes when money is in question," retorted Tod. "I told you that I suspected the widow of being hard up. If I am right, she is marrying Rebb for the money, and both she and he will do all they can to keep that six thousand a year. But," added Tod slowly, "I do not think there will be any murder needed. The insanity rumor is enough to prevent a possible marriage."
 
"Not with me," raged Gerald, jumping up once more.
 
"Quite so. Therefore Rebb, on his guard, has gone to Devonshire to work against you."
 
"I'll follow by the first morning train."
 
"Take care, Haskins," warned the solicitor. "Rebb is dangerous. A man who would act as he has done will not stick at a trifle. If there is to be murder, you will be the victim."
 
Gerald held his head very high. "I am not so easily got rid of," he remarked quietly. "However, Mrs. Crosbie and her mother are at Bognor, so they are out of the way. Now I don't like doing underhand things. Tod, as you know, but in this case it seems necessary that these two women should be watched to see if Rebb goes down to see them at Bognor."
 
Macandrew nodded. "I can arrange that. I'll send a confidential46 clerk down. It is dirty work, but when dealing47 with a rascal39 like Rebb one cannot be too careful. And you will take a revolver with you?"
 
"Yes; I may have to reckon with Geary, who is Rebb's spy and bully48. And then there is Bellaria, who---- Tod," broke off Haskins, "you have been in Italy and know something of Italian, so----"
 
"I know a great deal," corrected Tod indignantly. "I am excellent at languages: you know that."
 
"All right, old boy, don't get your hair off. What is the meaning of the word Tána?"
 
"Tána? It means a den41. Caverna, Tána, Antro--all mean a den," he paused reflectively, and Tod threw up his hand before Gerald could answer. "Where have I heard that word? It seems familiar."
 
"No doubt, when people speak in Italy----"
 
"I don't mean that. I have heard the word used in a peculiar49 way."
 
Haskins reflected, with his eyes on Macandrew. "Do you know anything in connection with the word about a red coral hand grasping a----"
 
"A dagger," cried Tod, rising quickly. "Yes, of course. When I was in Naples there was some talk of a society----"
 
"I thought so--I thought so."
 
"It is called the Tána Society--the Den Society, in English. I believe that it is a collection of cut-throats, who terrorize people with the symbol of the coral hand. The name comes from the idea of the society hiding in a den, and emerging to do justice. It is something like the Sicilian Mafia."
 
"Quite so," Haskins nodded. "I now understand Bellaria's fear. She ran out of this room as though she were crazy, and indeed she was, for the time being. She apparently thought that I was an emissary of the Tána, appointed to kill her."
 
"Was Bellaria in town?" cried Tod, astonished.
 
"Yes. She found out about myself and Mavis, and came up to tell Rebb. I called to see Rebb and we met. She came back with me, and we had a long talk. She hinted about betraying a man called Salviati, with whom she was in love, and talked about hiding from the vengeance50 of certain people. When she saw the coral hand she ran out crying, 'Tána! Tána!----"
 
"But how did you get the coral hand?" asked Tod, open-mouthed.
 
Haskins described how he had taken away Mrs. Crosbie's cigarette-case by accident, and how he had found the hand. In fact he told Macandrew everything, including the whole conversation with Bellaria, and the subsequent visit of Mrs. Berch to recover the amulet51. "And this Signor Venosta gave the coral hand to Mrs. Crosbie?" ended Gerald. "What do you think of it, Tod?"
 
Macandrew sat down gasping52. "It's like a confounded penny dreadful," he remarked, ruffling53 his ruddy hair. "Girls shut up--incomes stolen, and secret societies--oh, Lord! there is going to be trouble."
 
"In what way?"
 
"Don't ask me." Tod rose and began to put on his overcoat. "If I were you, Jerry, I should chuck the whole business."
 
"What--leave Mavis?"
 
"Yes--if you don't want to get into a row. Rebb may be connected with this Tána Society and----"
 
"No," interrupted Haskins decidedly, "on the contrary, he is protecting Bellaria from assassination54 by the Tána, and so is himself in danger of death. But why should Mrs. Crosbie possess this coral hand?"
 
"You had better ask Signor Venosta, who gave it to her. He is probably a Count Fosco of modern days. But if you insist upon marrying this girl you will involve yourself in heaps of trouble."
 
"I intend to go down to Denleigh to-morrow and face Rebb," said Gerald determinedly55. "Mavis shall be my wife. Meanwhile you must have Mrs. Crosbie watched." Gerald winced56. "I don't like it, but I must save the girl."
 
"I'll do all I can. But I tell you what, Jerry, if you don't return to London in a week I'll set the police on your track."
 
"Very good! It's a case of marriage or death!"
 
Haskins was gay, but Tod departed filled with forebodings.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 solicitor vFBzb     
n.初级律师,事务律师
参考例句:
  • The solicitor's advice gave me food for thought.律师的指点值得我深思。
  • The solicitor moved for an adjournment of the case.律师请求将这个案件的诉讼延期。
2 fervently 8tmzPw     
adv.热烈地,热情地,强烈地
参考例句:
  • "Oh, I am glad!'she said fervently. “哦,我真高兴!”她热烈地说道。 来自《简明英汉词典》
  • O my dear, my dear, will you bless me as fervently to-morrow?' 啊,我亲爱的,亲爱的,你明天也愿这样热烈地为我祝福么?” 来自英汉文学 - 双城记
3 magisterial mAaxA     
adj.威风的,有权威的;adv.威严地
参考例句:
  • The colonel's somewhat in a magisterial manner.上校多少有点威严的神态。
  • The Cambridge World History of Human Disease is a magisterial work.《剑桥世界人类疾病史》是一部权威著作。
4 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
5 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
6 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
7 adviser HznziU     
n.劝告者,顾问
参考例句:
  • They employed me as an adviser.他们聘请我当顾问。
  • Our department has engaged a foreign teacher as phonetic adviser.我们系已经聘请了一位外籍老师作为语音顾问。
8 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
9 testily df69641c1059630ead7b670d16775645     
adv. 易怒地, 暴躁地
参考例句:
  • He reacted testily to reports that he'd opposed military involvement. 有报道称他反对军队参与,对此他很是恼火。 来自柯林斯例句
10 serene PD2zZ     
adj. 安详的,宁静的,平静的
参考例句:
  • He has entered the serene autumn of his life.他已进入了美好的中年时期。
  • He didn't speak much,he just smiled with that serene smile of his.他话不多,只是脸上露出他招牌式的淡定的微笑。
11 assented 4cee1313bb256a1f69bcc83867e78727     
同意,赞成( assent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The judge assented to allow the prisoner to speak. 法官同意允许犯人申辩。
  • "No," assented Tom, "they don't kill the women -- they're too noble. “对,”汤姆表示赞同地说,“他们不杀女人——真伟大!
12 groaned 1a076da0ddbd778a674301b2b29dff71     
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
  • The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
13 rebuke 5Akz0     
v.指责,非难,斥责 [反]praise
参考例句:
  • He had to put up with a smart rebuke from the teacher.他不得不忍受老师的严厉指责。
  • Even one minute's lateness would earn a stern rebuke.哪怕迟到一分钟也将受到严厉的斥责。
14 triumphant JpQys     
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的
参考例句:
  • The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
  • There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
15 exultant HhczC     
adj.欢腾的,狂欢的,大喜的
参考例句:
  • The exultant crowds were dancing in the streets.欢欣的人群在大街上跳起了舞。
  • He was exultant that she was still so much in his power.他仍然能轻而易举地摆布她,对此他欣喜若狂。
16 rattling 7b0e25ab43c3cc912945aafbb80e7dfd     
adj. 格格作响的, 活泼的, 很好的 adv. 极其, 很, 非常 动词rattle的现在分词
参考例句:
  • This book is a rattling good read. 这是一本非常好的读物。
  • At that same instant,a deafening explosion set the windows rattling. 正在这时,一声震耳欲聋的爆炸突然袭来,把窗玻璃震得当当地响。
17 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。
18 detested e34cc9ea05a83243e2c1ed4bd90db391     
v.憎恶,嫌恶,痛恨( detest的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They detested each other on sight. 他们互相看着就不顺眼。
  • The freethinker hated the formalist; the lover of liberty detested the disciplinarian. 自由思想者总是不喜欢拘泥形式者,爱好自由者总是憎恶清规戒律者。 来自辞典例句
19 soda cr3ye     
n.苏打水;汽水
参考例句:
  • She doesn't enjoy drinking chocolate soda.她不喜欢喝巧克力汽水。
  • I will freshen your drink with more soda and ice cubes.我给你的饮料重加一些苏打水和冰块。
20 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
21 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
22 savagely 902f52b3c682f478ddd5202b40afefb9     
adv. 野蛮地,残酷地
参考例句:
  • The roses had been pruned back savagely. 玫瑰被狠狠地修剪了一番。
  • He snarled savagely at her. 他向她狂吼起来。
23 reverts 7f5ab997720046a2d88de6e7d721c519     
恢复( revert的第三人称单数 ); 重提; 回到…上; 归还
参考例句:
  • The mind reverts to the earliest days of colonial history. 我们回想到早期的殖民地历史。
  • Macau reverts to Chinese sovereignty at midnight on December19. 澳门主权于十二月十九日零时回归中国。
24 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
25 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
26 preposterous e1Tz2     
adj.荒谬的,可笑的
参考例句:
  • The whole idea was preposterous.整个想法都荒唐透顶。
  • It would be preposterous to shovel coal with a teaspoon.用茶匙铲煤是荒谬的。
27 regiment JATzZ     
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制
参考例句:
  • As he hated army life,he decide to desert his regiment.因为他嫌恶军队生活,所以他决心背弃自己所在的那个团。
  • They reformed a division into a regiment.他们将一个师整编成为一个团。
28 rumor qS0zZ     
n.谣言,谣传,传说
参考例句:
  • The rumor has been traced back to a bad man.那谣言经追查是个坏人造的。
  • The rumor has taken air.谣言流传开了。
29 emphatic 0P1zA     
adj.强调的,着重的;无可置疑的,明显的
参考例句:
  • Their reply was too emphatic for anyone to doubt them.他们的回答很坚决,不容有任何人怀疑。
  • He was emphatic about the importance of being punctual.他强调严守时间的重要性。
30 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
31 soothingly soothingly     
adv.抚慰地,安慰地;镇痛地
参考例句:
  • The mother talked soothingly to her child. 母亲对自己的孩子安慰地说。 来自《简明英汉词典》
  • He continued to talk quietly and soothingly to the girl until her frightened grip on his arm was relaxed. 他继续柔声安慰那姑娘,她那因恐惧而紧抓住他的手终于放松了。 来自《简明英汉词典》
32 seclusion 5DIzE     
n.隐遁,隔离
参考例句:
  • She liked to sunbathe in the seclusion of her own garden.她喜欢在自己僻静的花园里晒日光浴。
  • I live very much in seclusion these days.这些天我过着几乎与世隔绝的生活。
33 noose 65Zzd     
n.绳套,绞索(刑);v.用套索捉;使落入圈套;处以绞刑
参考例句:
  • They tied a noose round her neck.他们在她脖子上系了一个活扣。
  • A hangman's noose had already been placed around his neck.一个绞刑的绳圈已经套在他的脖子上。
34 restive LWQx4     
adj.不安宁的,不安静的
参考例句:
  • The government has done nothing to ease restrictions and manufacturers are growing restive.政府未采取任何措施放松出口限制,因此国内制造商变得焦虑不安。
  • The audience grew restive.观众变得不耐烦了。
35 sane 9YZxB     
adj.心智健全的,神志清醒的,明智的,稳健的
参考例句:
  • He was sane at the time of the murder.在凶杀案发生时他的神志是清醒的。
  • He is a very sane person.他是一个很有头脑的人。
36 insanity H6xxf     
n.疯狂,精神错乱;极端的愚蠢,荒唐
参考例句:
  • In his defense he alleged temporary insanity.他伪称一时精神错乱,为自己辩解。
  • He remained in his cell,and this visit only increased the belief in his insanity.他依旧还是住在他的地牢里,这次视察只是更加使人相信他是个疯子了。
37 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
38 rascally rascally     
adj. 无赖的,恶棍的 adv. 无赖地,卑鄙地
参考例句:
  • They said Kelso got some rascally adventurer, some Belgian brute, to insult his son-in-law in public. 他们说是凯尔索指使某个下贱的冒险家,一个比利时恶棍,来当众侮辱他的女婿。
  • Ms Taiwan: Can't work at all, but still brag and quibble rascally. 台湾小姐:明明不行,还要硬拗、赖皮逞强。
39 rascal mAIzd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
40 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
41 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
42 thwart wIRzZ     
v.阻挠,妨碍,反对;adj.横(断的)
参考例句:
  • We must thwart his malevolent schemes.我们决不能让他的恶毒阴谋得逞。
  • I don't think that will thwart our purposes.我认为那不会使我们的目的受到挫折。
43 secrecy NZbxH     
n.秘密,保密,隐蔽
参考例句:
  • All the researchers on the project are sworn to secrecy.该项目的所有研究人员都按要求起誓保守秘密。
  • Complete secrecy surrounded the meeting.会议在绝对机密的环境中进行。
44 confided 724f3f12e93e38bec4dda1e47c06c3b1     
v.吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • She confided all her secrets to her best friend. 她向她最要好的朋友倾吐了自己所有的秘密。
  • He confided to me that he had spent five years in prison. 他私下向我透露,他蹲过五年监狱。 来自《简明英汉词典》
45 imprisoned bc7d0bcdd0951055b819cfd008ef0d8d     
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was imprisoned for two concurrent terms of 30 months and 18 months. 他被判处30个月和18个月的监禁,合并执行。
  • They were imprisoned for possession of drugs. 他们因拥有毒品而被监禁。
46 confidential MOKzA     
adj.秘(机)密的,表示信任的,担任机密工作的
参考例句:
  • He refused to allow his secretary to handle confidential letters.他不让秘书处理机密文件。
  • We have a confidential exchange of views.我们推心置腹地交换意见。
47 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
48 bully bully     
n.恃强欺弱者,小流氓;vt.威胁,欺侮
参考例句:
  • A bully is always a coward.暴汉常是懦夫。
  • The boy gave the bully a pelt on the back with a pebble.那男孩用石子掷击小流氓的背脊。
49 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
50 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
51 amulet 0LyyK     
n.护身符
参考例句:
  • We're down here investigating a stolen amulet.我们来到这里调查一个失窃的护身符。
  • This amulet is exclusively made by Father Sum Lee.这个护身符是沙姆.李长老特制的。
52 gasping gasping     
adj. 气喘的, 痉挛的 动词gasp的现在分词
参考例句:
  • He was gasping for breath. 他在喘气。
  • "Did you need a drink?""Yes, I'm gasping!” “你要喝点什么吗?”“我巴不得能喝点!”
53 ruffling f5a3df16ac01b1e31d38c8ab7061c27b     
弄皱( ruffle的现在分词 ); 弄乱; 激怒; 扰乱
参考例句:
  • A cool breeze brushed his face, ruffling his hair. 一阵凉风迎面拂来,吹乱了他的头发。
  • "Indeed, they do not,'said Pitty, ruffling. "说真的,那倒不一定。" 皮蒂皱皱眉头,表示异议。
54 assassination BObyy     
n.暗杀;暗杀事件
参考例句:
  • The assassination of the president brought matters to a head.总统遭暗杀使事态到了严重关头。
  • Lincoln's assassination in 1865 shocked the whole nation.1865年,林肯遇刺事件震惊全美国。
55 determinedly f36257cec58d5bd4b23fb76b1dd9d64f     
adv.决意地;坚决地,坚定地
参考例句:
  • "Don't shove me,'said one of the strikers, determinedly. "I'm not doing anything." “别推我,"其中的一个罢工工人坚决地说,"我可没干什么。” 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Dorothy's chin set determinedly as she looked calmly at him. 多萝西平静地看着他,下巴绷得紧紧的,看来是打定主意了。 来自名作英译部分
56 winced 7be9a27cb0995f7f6019956af354c6e4     
赶紧避开,畏缩( wince的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He winced as the dog nipped his ankle. 狗咬了他的脚腕子,疼得他龇牙咧嘴。
  • He winced as a sharp pain shot through his left leg. 他左腿一阵剧痛疼得他直龇牙咧嘴。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533