“M. Bex,” he said at length, “here we have directly conflicting testimony2. Which are we to believe, Françoise or Denise?”
“Denise,” said the commissary decidedly. “It was she who let the visitor in. Françoise is old and obstinate3, and has evidently taken a dislike to Madame Daubreuil. Besides, our own knowledge tends to show that Renauld was entangled4 with another woman.”
“Tiens!” cried M. Hautet. “We have forgotten to inform M. Poirot of that.” He searched amongst the papers on the table, and finally handed the one he was in search of to my friend. “This letter, M. Poirot, we found in the pocket of the dead man’s overcoat.”
Poirot took it and unfolded it. It was somewhat worn and crumbled5, and was written in English in a rather unformed hand:
“My dearest one:”
Why have you not written for so long? You do love me still, don’t you? Your letters lately have been so different, cold and strange, and now this long silence. It makes me afraid. If you were to stop loving me! But that’s impossible—what a silly kid I am—always imagining things! But if you did stop loving me, I don’t know what I should do—kill myself perhaps! I couldn’t live without you. Sometimes I fancy another woman is coming between us. Let her look out, that’s all—and you too! I’d as soon kill you as let her have you! I mean it.
“But there, I’m writing high-flown nonsense. You love me, and I love you—yes, love you, love you, love you!
“Your own adoring
“BELLA.”
There was no address or date. Poirot handed it back with a grave face.
“And the assumption is, M. le juge—?”
“Obviously M. Renauld was entangled with this Englishwoman—Bella. He comes over here, meets Madame Daubreuil, and starts an intrigue7 with her. He cools off to the other, and she instantly suspects something. This letter contains a distinct threat. M. Poirot, at first sight the case seemed simplicity8 itself. Jealousy9! The fact that M. Renauld was stabbed in the back seemed to point distinctly to its being a woman’s crime.”
Poirot nodded.
“The stab in the back, yes—but not the grave! That was laborious10 work, hard work—no woman dug that grave, monsieur. That was a man’s doing.”
The commissary exclaimed excitedly: “Yes, yes, you are right. We did not think of that.”
“As I said,” continued M. Hautet, “at first sight the case seemed simple, but the masked men, and the letter you received from M. Renauld complicate11 matters. Here we seem to have an entirely12 different set of circumstances, with no relationship between the two. As regards the letter written to yourself, do you think it is possible that it referred in any way to this ‘Bella,’ and her threats?”
Poirot shook his head.
“Hardly. A man like M. Renauld, who has led an adventurous13 life in out-of-the-way places, would not be likely to ask for protection against a woman.”
The examining magistrate nodded his head emphatically.
“My view exactly. Then we must look for the explanation of the letter—”
“In Santiago,” finished the commissary. “I shall cable without delay to the police in that city, requesting full details of the murdered man’s life out there, his love affairs, his business transactions, his friendships, and any enmities he may have incurred14. It will be strange if, after that, we do not hold a clue to his mysterious murder.”
The commissary looked round for approval.
“Excellent,” said Poirot appreciatively.
“His wife, too, may be able to give us a pointer,” added the magistrate.
“You have found no other letters from this Bella amongst M. Renauld’s effects?” asked Poirot.
“No. Of course one of our first proceedings16 was to search through his private papers in the study. We found nothing of interest, however. All seemed square and above-board. The only thing at all out of the ordinary was his will. Here it is.”
Poirot ran through the document.
“M. Renauld’s secretary. He remained in England, but was over here once or twice for a week-end.”
“And everything else left unconditionally18 to his beloved wife, Eloise. Simply drawn19 up, but perfectly20 legal. Witnessed by the two servants, Denise and Françoise. Nothing so very unusual about that.” He handed it back.
“Perhaps,” began Bex, “you did not notice—”
“The date?” twinkled Poirot. “But yes, I noticed it. A fortnight ago. Possibly it marks his first intimation of danger. Many rich men die intestate through never considering the likelihood of their demise21. But it is dangerous to draw conclusions prematurely22. It points, however, to his having a real liking23 and fondness for his wife, in spite of his amorous24 intrigues25.”
“Yes,” said M. Hautet doubtfully. “But it is possibly a little unfair on his son, since it leaves him entirely dependent on his mother. If she were to marry again, and her second husband obtained an ascendancy26 over her, this boy might never touch a penny of his father’s money.”
Poirot shrugged his shoulders.
“Man is a vain animal. M. Renauld figured to himself, without doubt, that his widow would never marry again. As to the son, it may have been a wise precaution to leave the money in his mother’s hands. The sons of rich men are proverbially wild.”
“It may be as you say. Now, M. Poirot, you would without doubt like to visit the scene of the crime. I am sorry that the body has been removed, but of course photographs have been taken from every conceivable angle, and will be at your disposal as soon as they are available.”
“I thank you, monsieur, for all your courtesy.”
The commissary rose.
“Come with me, monsieurs.”
He opened the door, and bowed ceremoniously to Poirot to precede him. Poirot, with equal politeness, drew back and bowed to the commissary.
“Monsieur.”
“Monsieur.”
At last they got out into the hall.
“That room there, it is the study, hein?” asked Poirot suddenly, nodding towards the door opposite.
The room which M. Renauld had chosen for his own particular use was small, but furnished with great taste and comfort. A businesslike writing desk, with many pigeon holes, stood in the window. Two large leather-covered armchairs faced the fireplace, and between them was a round table covered with the latest books and magazines. Bookshelves lined two of the walls, and at the end of the room opposite the window there was a handsome oak sideboard with a tantalus on top. The curtains and portière were of a soft dull green, and the carpet matched them in tone.
Poirot stood a moment talking in the room, then he stepped forward, passed his hand lightly over the backs of the leather chairs, picked up a magazine from the table, and drew a finger gingerly over the surface of the oak sideboard. His face expressed complete approval.
“No dust?” I asked, with a smile.
“Not a particle, mon ami! And for once, perhaps, it is a pity.”
“Ah!” he remarked suddenly, with an intonation30 of relief. “The hearth-rug is crooked31,” and he bent32 down to straighten it.
Suddenly he uttered an exclamation33 and rose. In his hand he held a small fragment of paper.
“In France, as in England,” he remarked, “the domestics omit to sweep under the mats!”
Bex took the fragment from him, and I came closer to examine it.
“You recognize it—eh, Hastings?”
I shook my head, puzzled—and yet that particular shade of pink paper was very familiar.
The commissary’s mental processes were quicker than mine.
“A fragment of a cheque,” he exclaimed.
The piece of paper was roughly about two inches square. On it was written in ink the word “Duveen.”
“The former, I fancy,” said Poirot, “for, if I am not mistaken, the handwriting is that of M. Renauld.”
That was soon established, by comparing it with a memorandum35 from the desk.
“Dear me,” murmured the commissary, with a crestfallen36 air, “I really cannot imagine how I came to overlook this.”
Poirot laughed.
“The moral of that is, always look under the mats! My friend Hastings here will tell you that anything in the least crooked is a torment37 to me. As soon as I saw that the hearth-rug was out of the straight, I said to myself: ‘Tiens! The leg of the chair caught it in being pushed back. Possibly there may be something beneath it which the good Françoise overlooked.’ ”
“Françoise?”
“Or Denise, or Léonie. Whoever did this room. Since there is no dust, the room must have been done this morning. I reconstruct the incident like this. Yesterday, possibly last night, M. Renauld drew a cheque to the order of some one named Duveen. Afterwards it was torn up, and scattered38 on the floor. This morning—” But M. Bex was already pulling impatiently at the bell.
Françoise answered it. Yes, there had been a lot of pieces of paper on the floor. What had she done with them? Put them in the kitchen stove of course! What else?
With a gesture of despair, Bex dismissed her. Then, his face lightening, he ran to the desk. In a minute he was hunting through the dead man’s cheque book. Then he repeated his former gesture. The last counterfoil39 was blank.
“Courage!” cried Poirot, clapping him on the back. “Without doubt, Madame Renauld will be able to tell us all about this mysterious person named Duveen.”
The commissary’s face cleared. “That is true. Let us proceed.”
As we turned to leave the room, Poirot remarked casually40: “It was here that M. Renauld received his guest last night, eh?”
“It was—but how did you know?”
“By this. I found it on the back of the leather chair.”
And he held up between his finger and thumb a long black hair—a woman’s hair!
M. Bex took us out by the back of the house to where there was a small shed leaning against the house. He produced a key from his pocket and unlocked it.
“The body is here. We moved it from the scene of the crime just before you arrived, as the photographers had done with it.”
He opened the door and we passed in. The murdered man lay on the ground, with a sheet over him. M. Bex dexterously41 whipped off the covering. Renauld was a man of medium height, slender and lithe42 in figure. He looked about fifty years of age, and his dark hair was plentifully43 streaked44 with grey. He was clean shaven with a long thin nose, and eyes set rather close together, and his skin was deeply bronzed, as that of a man who had spent most of his life beneath tropical skies. His lips were drawn back from his teeth and an expression of absolute amazement45 and terror was stamped on the livid features.
“One can see by his face that he was stabbed in the back,” remarked Poirot.
Very gently, he turned the dead man over. There, between the shoulder-blades, staining the light fawn46 overcoat, was a round dark patch. In the middle of it there was a slit47 in the cloth. Poirot examined it narrowly.
“Have you any idea with what weapon the crime was committed?”
“It was left in the wound.” The commissary reached down a large glass jar. In it was a small object that looked to me more like a paper-knife than anything else. It had a black handle, and a narrow shining blade. The whole thing was not more than ten inches long. Poirot tested the discoloured point gingerly with his finger tip.
“Ma foi! but it is sharp! A nice easy little tool for murder!”
“Unfortunately, we could find no trace of fingerprints48 on it,” remarked Bex regretfully. “The murderer must have worn gloves.”
“Of course he did,” said Poirot contemptuously. “Even in Santiago they know enough for that. The veriest amateur of an English Mees knows it—thanks to the publicity49 the Bertillon system has been given in the Press. All the same, it interests me very much that there were no finger-prints. It is so amazingly simple to leave the finger-prints of some one else! And then the police are happy.” He shook his head. “I very much fear our criminal is not a man of method—either that or he was pressed for time. But we shall see.”
He let the body fall back into its original position.
“He wore only underclothes under his overcoat, I see,” he remarked.
“Yes, the examining magistrate thinks that is rather a curious point.”
At this minute there was a tap on the door which Bex had closed after him. He strode forward and opened it. Françoise was there. She endeavoured to peep in with ghoulish curiosity.
“Well, what is it?” demanded Bex impatiently.
“Madame. She sends a message that she is much recovered, and is quite ready to receive the examining magistrate.”
“Good,” said M. Bex briskly. “Tell M. Hautet and say that we will come at once.”
Poirot lingered a moment, looking back towards the body. I thought for a moment that he was going to apostrophize it, to declare aloud his determination never to rest till he had discovered the murderer. But when he spoke, it was tamely and awkwardly, and his comment was ludicrously inappropriate to the solemnity of the moment.
“He wore his overcoat very long,” he said constrainedly50.
点击收听单词发音
1 magistrate | |
n.地方行政官,地方法官,治安官 | |
参考例句: |
|
|
2 testimony | |
n.证词;见证,证明 | |
参考例句: |
|
|
3 obstinate | |
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的 | |
参考例句: |
|
|
4 entangled | |
adj.卷入的;陷入的;被缠住的;缠在一起的v.使某人(某物/自己)缠绕,纠缠于(某物中),使某人(自己)陷入(困难或复杂的环境中)( entangle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
5 crumbled | |
(把…)弄碎, (使)碎成细屑( crumble的过去式和过去分词 ); 衰落; 坍塌; 损坏 | |
参考例句: |
|
|
6 shrugged | |
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
7 intrigue | |
vt.激起兴趣,迷住;vi.耍阴谋;n.阴谋,密谋 | |
参考例句: |
|
|
8 simplicity | |
n.简单,简易;朴素;直率,单纯 | |
参考例句: |
|
|
9 jealousy | |
n.妒忌,嫉妒,猜忌 | |
参考例句: |
|
|
10 laborious | |
adj.吃力的,努力的,不流畅 | |
参考例句: |
|
|
11 complicate | |
vt.使复杂化,使混乱,使难懂 | |
参考例句: |
|
|
12 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
13 adventurous | |
adj.爱冒险的;惊心动魄的,惊险的,刺激的 | |
参考例句: |
|
|
14 incurred | |
[医]招致的,遭受的; incur的过去式 | |
参考例句: |
|
|
15 appreciative | |
adj.有鉴赏力的,有眼力的;感激的 | |
参考例句: |
|
|
16 proceedings | |
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报 | |
参考例句: |
|
|
17 legacy | |
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西 | |
参考例句: |
|
|
18 unconditionally | |
adv.无条件地 | |
参考例句: |
|
|
19 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
20 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
21 demise | |
n.死亡;v.让渡,遗赠,转让 | |
参考例句: |
|
|
22 prematurely | |
adv.过早地,贸然地 | |
参考例句: |
|
|
23 liking | |
n.爱好;嗜好;喜欢 | |
参考例句: |
|
|
24 amorous | |
adj.多情的;有关爱情的 | |
参考例句: |
|
|
25 intrigues | |
n.密谋策划( intrigue的名词复数 );神秘气氛;引人入胜的复杂情节v.搞阴谋诡计( intrigue的第三人称单数 );激起…的好奇心 | |
参考例句: |
|
|
26 ascendancy | |
n.统治权,支配力量 | |
参考例句: |
|
|
27 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
28 peculiarities | |
n. 特质, 特性, 怪癖, 古怪 | |
参考例句: |
|
|
29 darted | |
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔 | |
参考例句: |
|
|
30 intonation | |
n.语调,声调;发声 | |
参考例句: |
|
|
31 crooked | |
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的 | |
参考例句: |
|
|
32 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
33 exclamation | |
n.感叹号,惊呼,惊叹词 | |
参考例句: |
|
|
34 payable | |
adj.可付的,应付的,有利益的 | |
参考例句: |
|
|
35 memorandum | |
n.备忘录,便笺 | |
参考例句: |
|
|
36 crestfallen | |
adj. 挫败的,失望的,沮丧的 | |
参考例句: |
|
|
37 torment | |
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠 | |
参考例句: |
|
|
38 scattered | |
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的 | |
参考例句: |
|
|
39 counterfoil | |
n.(支票、邮局汇款单、收据等的)存根,票根 | |
参考例句: |
|
|
40 casually | |
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地 | |
参考例句: |
|
|
41 dexterously | |
adv.巧妙地,敏捷地 | |
参考例句: |
|
|
42 lithe | |
adj.(指人、身体)柔软的,易弯的 | |
参考例句: |
|
|
43 plentifully | |
adv. 许多地,丰饶地 | |
参考例句: |
|
|
44 streaked | |
adj.有条斑纹的,不安的v.快速移动( streak的过去式和过去分词 );使布满条纹 | |
参考例句: |
|
|
45 amazement | |
n.惊奇,惊讶 | |
参考例句: |
|
|
46 fawn | |
n.未满周岁的小鹿;v.巴结,奉承 | |
参考例句: |
|
|
47 slit | |
n.狭长的切口;裂缝;vt.切开,撕裂 | |
参考例句: |
|
|
48 fingerprints | |
n.指纹( fingerprint的名词复数 )v.指纹( fingerprint的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
49 publicity | |
n.众所周知,闻名;宣传,广告 | |
参考例句: |
|
|
50 constrainedly | |
不自然地,勉强地,强制地 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |