小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Voyages of Dr. Dolittle杜立特医生航海记6部分 » THE NINTH CHAPTER WE DEPART IN A HURRY
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
THE NINTH CHAPTER WE DEPART IN A HURRY
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 AS soon as the door closed behind the Doctor the most tremendous noise I have ever heard broke loose. Some of the men appeared to be angry (friends of Pepito’s, I suppose); but the ladies called and called to have the Doctor come back into the ring.
 
When at length he did so, the women seemed to go entirely1 mad over him. They blew kisses to him. They called him a darling. Then they started taking off their flowers, their rings, their necklaces, and their brooches and threw them down at his feet. You never saw anything like it—a perfect shower of jewelry2 and roses.
 
But the Doctor just smiled up at them, bowed once more and backed out.
 
“Now, Bumpo,” said Polynesia, “this is where you go down and gather up all those trinkets and we’ll sell ’em. That’s what the big matadors3 do: leave the jewelry on the ground and their assistants collect it for them. We might as well lay in a good supply of money while we’ve got the chance—you never know when you may need it when you’re traveling with the Doctor. Never mind the roses—you can leave them—but don’t leave any rings. And when you’ve finished go and get your three-thousand pesetas out of Don Ricky-ticky. Tommy and I will meet you outside and we’ll pawn4 the gew-gaws at that Jew’s shop opposite the bed-maker’s. Run along—and not a word to the Doctor, remember.”
 
Outside the bull-ring we found the crowd still in a great state of excitement. Violent arguments were going on everywhere. Bumpo joined us with his pockets bulging5 in all directions; and we made our way slowly through the dense6 crowd to that side of the building where the matadors’ dressing-room was. The Doctor was waiting at the door for us.
 
“Good work, Doctor!” said Polynesia, flying on to his shoulder—“Great work!—But listen: I smell danger. I think you had better get back to the ship now as quick and as quietly as you can. Put your overcoat on over that giddy suit. I don’t like the looks of this crowd. More than half of them are furious because you’ve won. Don Ricky-ticky must now stop the bullfighting—and you know how they love it. What I’m afraid of is that some of these matadors who are just mad with jealousy7 may start some dirty work. I think this would be a good time for us to get away.”
 
“I dare say you’re right, Polynesia,” said the Doctor—“You usually are. The crowd does seem to be a bit restless. I’ll slip down to the ship alone—so I shan’t be so noticeable; and I’ll wait for you there. You come by some different way. But don’t be long about it. Hurry!”
 
As soon as the Doctor had departed Bumpo sought out Don Enrique and said,
 
“Honorable Sir, you owe me three-thousand pesetas.”
 
Without a word, but looking cross-eyed with annoyance8, Don Enrique paid his bet.
 
We next set out to buy the provisions; and on the way we hired a cab and took it along with us.
 
Not very far away we found a big grocer’s shop which seemed to sell everything to eat. We went in and bought up the finest lot of food you ever saw in your life.
 
As a matter of fact, Polynesia had been right about the danger we were in. The news of our victory must have spread like lightning through the whole town. For as we came out of the shop and loaded the cab up with our stores, we saw various little knots of angry men hunting round the streets, waving sticks and shouting,
 
“The Englishmen! Where are those accursed Englishmen who stopped the bullfighting?—Hang them to a lamp-post!—Throw them in the sea! The Englishmen!—We want the Englishmen!”
 
After that we didn’t waste any time, you may be sure. Bumpo grabbed the Spanish cab-driver and explained to him in signs that if he didn’t drive down to the harbor as fast as he knew how and keep his mouth shut the whole way, he would choke the life out of him. Then we jumped into the cab on top of the food, slammed the door, pulled down the blinds and away we went.
 
“We won’t get a chance to pawn the jewelry now,” said Polynesia, as we bumped over the cobbly streets. “But never mind—it may come in handy later on. And anyway we’ve got two-thousand five-hundred pesetas left out of the bet. Don’t give the cabby more than two pesetas fifty, Bumpo. That’s the right fare, I know.”
 
Well, we reached the harbor all right and we were mighty9 glad to find that the Doctor had sent Chee-Chee back with the row-boat to wait for us at the landing-wall.
 
Unfortunately while we were in the middle of loading the supplies from the cab into the boat, the angry mob arrived upon the wharf10 and made a rush for us. Bumpo snatched up a big beam of wood that lay near and swung it round and round his head, letting out dreadful African battle-yells the while. This kept the crowd off while Chee-Chee and I hustled11 the last of the stores into the boat and clambered in ourselves. Bumpo threw his beam of wood into the thick of the Spaniards and leapt in after us. Then we pushed off and rowed like mad for the Curlew.
 
The mob upon the wall howled with rage, shook their fists and hurled12 stones and all manner of things after us. Poor old Bumpo got hit on the head with a bottle. But as he had a very strong head it only raised a small bump while the bottle smashed into a thousand pieces.
 
When we reached the ship’s side the Doctor had the anchor drawn13 up and the sails set and everything in readiness to get away. Looking back we saw boats coming out from the harbor-wall after us, filled with angry, shouting men. So we didn’t bother to unload our rowboat but just tied it on to the ship’s stern with a rope and jumped aboard.
 
It only took a moment more to swing the Curlew round into the wind; and soon we were speeding out of the harbor on our way to Brazil.
 
“Ha!” sighed Polynesia, as we all flopped14 down on the deck to take a rest and get our breath. “That wasn’t a bad adventure—quite reminds me of my old seafaring days when I sailed with the smugglers—Golly, that was the life!—Never mind your head, Bumpo. It will be all right when the Doctor puts a little arnica on it. Think what we got out of the scrap15: a boat-load of ship’s stores, pockets full of jewelry and thousands of pesetas. Not bad, you know—not bad.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
2 jewelry 0auz1     
n.(jewllery)(总称)珠宝
参考例句:
  • The burglars walked off with all my jewelry.夜盗偷走了我的全部珠宝。
  • Jewelry and lace are mostly feminine belongings.珠宝和花边多数是女性用品。
3 matadors 3d05a694a73d62ddf6b02402eca5243d     
n.斗牛士( matador的名词复数 )
参考例句:
  • Surprisingly, the United States has produced at least two matadors of substance. 令人惊讶的事,美国竟然产生了至少两位实质上的斗牛士。 来自互联网
  • One bullfighting appears on the scene, wrestles by three matadors six bulls, each person two rounds. 一场斗牛由三个斗牛士出场,角斗六条公牛,每人两个回合。 来自互联网
4 pawn 8ixyq     
n.典当,抵押,小人物,走卒;v.典当,抵押
参考例句:
  • He is contemplating pawning his watch.他正在考虑抵押他的手表。
  • It looks as though he is being used as a political pawn by the President.看起来他似乎被总统当作了政治卒子。
5 bulging daa6dc27701a595ab18024cbb7b30c25     
膨胀; 凸出(部); 打气; 折皱
参考例句:
  • Her pockets were bulging with presents. 她的口袋里装满了礼物。
  • Conscious of the bulging red folder, Nim told her,"Ask if it's important." 尼姆想到那个鼓鼓囊囊的红色文件夹便告诉她:“问问是不是重要的事。”
6 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
7 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
8 annoyance Bw4zE     
n.恼怒,生气,烦恼
参考例句:
  • Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
  • I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
9 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
10 wharf RMGzd     
n.码头,停泊处
参考例句:
  • We fetch up at the wharf exactly on time.我们准时到达码头。
  • We reached the wharf gasping for breath.我们气喘吁吁地抵达了码头。
11 hustled 463e6eb3bbb1480ba4bfbe23c0484460     
催促(hustle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He grabbed her arm and hustled her out of the room. 他抓住她的胳膊把她推出房间。
  • The secret service agents hustled the speaker out of the amphitheater. 特务机关的代理人把演讲者驱逐出竞技场。
12 hurled 16e3a6ba35b6465e1376a4335ae25cd2     
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂
参考例句:
  • He hurled a brick through the window. 他往窗户里扔了块砖。
  • The strong wind hurled down bits of the roof. 大风把屋顶的瓦片刮了下来。 来自《简明英汉词典》
13 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
14 flopped e5b342a0b376036c32e5cd7aa560c15e     
v.(指书、戏剧等)彻底失败( flop的过去式和过去分词 );(因疲惫而)猛然坐下;(笨拙地、不由自主地或松弛地)移动或落下;砸锅
参考例句:
  • Exhausted, he flopped down into a chair. 他筋疲力尽,一屁股坐到椅子上。
  • It was a surprise to us when his play flopped. 他那出戏一败涂地,出乎我们的预料。 来自《简明英汉词典》
15 scrap JDFzf     
n.碎片;废料;v.废弃,报废
参考例句:
  • A man comes round regularly collecting scrap.有个男人定时来收废品。
  • Sell that car for scrap.把那辆汽车当残品卖了吧。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533