小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Voyages of Dr. Dolittle杜立特医生航海记6部分 » PART FOUR THE FIRST CHAPTER SHELLFISH LANGUAGES AGAIN
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
PART FOUR THE FIRST CHAPTER SHELLFISH LANGUAGES AGAIN
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 
 
MIRANDA, the Purple Bird-of-Paradise had prophesied1 rightly when she had foretold2 a good spell of weather. For three weeks the good ship Curlew plowed3 her way through smiling seas before a steady powerful wind.
 
I suppose most real sailors would have found this part of the voyage dull. But not I. As we got further South and further West the face of the sea seemed different every day. And all the little things of a voyage which an old hand would have hardly bothered to notice were matters of great interest for my eager eyes.
 
We did not pass many ships. When we did see one, the Doctor would get out his telescope and we would all take a look at it. Sometimes he would signal to it, asking for news, by hauling up little colored flags upon the mast; and the ship would signal back to us in the same way. The meaning of all the signals was printed in a book which the Doctor kept in the cabin. He told me it was the language of the sea and that all ships could understand it whether they be English, Dutch, or French.
 
Our greatest happening during those first weeks was passing an iceberg4. When the sun shone on it it burst into a hundred colors, sparkling like a jeweled palace in a fairy-story. Through the telescope we saw a mother polar bear with a cub5 sitting on it, watching us. The Doctor recognized her as one of the bears who had spoken to him when he was discovering the North Pole. So he sailed the ship up close and offered to take her and her baby on to the Curlew if she wished it. But she only shook her head, thanking him; she said it would be far too hot for the cub on the deck of our ship, with no ice to keep his feet cool. It had been indeed a very hot day; but the nearness of that great mountain of ice made us all turn up our coat-collars and shiver with the cold.
 
During those quiet peaceful days I improved my reading and writing a great deal with the Doctor’s help. I got on so well that he let me keep the ship’s log. This is a big book kept on every ship, a kind of diary, in which the number of miles run, the direction of your course and everything else that happens is written down.
 
The Doctor too, in what spare time he had, was nearly always writing—in his note-books. I used to peep into these sometimes, now that I could read, but I found it hard work to make out the Doctor’s handwriting. Many of these note-books seemed to be about sea things. There were six thick ones filled full with notes and sketches6 of different seaweeds; and there were others on sea birds; others on sea worms; others on seashells. They were all some day to be re-written, printed and bound like regular books.
 
One afternoon we saw, floating around us, great quantities of stuff that looked like dead grass. The Doctor told me this was gulf-weed. A little further on it became so thick that it covered all the water as far as the eye could reach; it made the Curlew look as though she were moving across a meadow instead of sailing the Atlantic.
 
Crawling about upon this weed, many crabs7 were to be seen. And the sight of them reminded the Doctor of his dream of learning the language of the shellfish. He fished several of these crabs up with a net and put them in his listening-tank to see if he could understand them. Among the crabs he also caught a strange-looking, chubby8, little fish which he told me was called a Silver Fidgit.
 
After he had listened to the crabs for a while with no success, he put the fidgit into the tank and began to listen to that. I had to leave him at this moment to go and attend to some duties on the deck. But presently I heard him below shouting for me to come down again.
 
“Stubbins,” he cried as soon as he saw me—“a most extraordinary thing—Quite unbelievable—I’m not sure
“Why, Doctor,” I said, “what is it?—What’s the matter?”
 
“The fidgit,” he whispered, pointing with a trembling finger to the listening-tank in which the little round fish was still swimming quietly, “he talks English! And—and—and he whistles tunes10—English tunes!”
 
“Talks English!” I cried—“Whistles!—Why, it’s impossible.”
 
“It’s a fact,” said the Doctor, white in the face with excitement. “It’s only a few words, scattered11, with no particular sense to them—all mixed up with his own language which I can’t make out yet. But they’re English words, unless there’s something very wrong with my hearing—And the tune9 he whistles, it’s as plain as anything—always the same tune. Now you listen and tell me what you make of it. Tell me everything you hear. Don’t miss a word.”
 
I went to the glass tank upon the table while the Doctor grabbed a note-book and a pencil. Undoing12 my collar I stood upon the empty packing-case he had been using for a stand and put my right ear down under the water.
 
For some moments I detected nothing at all—except, with my dry ear, the heavy breathing of the Doctor as he waited, all stiff and anxious, for me to say something. At last from within the water, sounding like a child singing miles and miles away, I heard an unbelievably thin, small voice.
 
“Ah!” I said.
 
“What is it?” asked the Doctor in a hoarse13, trembly whisper. “What does he say?”
 
“I can’t quite make it out,” I said. “It’s mostly in some strange fish language—Oh, but wait a minute!—Yes, now I get it—‘No smoking’.... ‘My, here’s a queer one!’ ‘Popcorn and picture postcards here’.... ‘This way out’.... ‘Don’t spit’—What funny things to say, Doctor!—Oh, but wait!—Now he’s whistling the tune.”
 
“What tune is it?” gasped14 the Doctor.
 
“John Peel.”
 
“Ah hah,” cried the Doctor, “that’s what I made it out to be.” And he wrote furiously in his note-book.
 
I went on listening.
 
“This is most extraordinary,” the Doctor kept muttering to himself as his pencil went wiggling over the page—“Most extraordinary—but frightfully thrilling. I wonder where he—”
 
“Here’s some more,” I cried—“some more English.... ‘The big tank needs cleaning’.... That’s all. Now he’s talking fish-talk again.”
 
“The big tank!” the Doctor murmured frowning in a puzzled kind of way. “I wonder where on earth he learned—”
 
Then he bounded up out of his chair.
 
 
“I have it,” he yelled, “this fish has escaped from an aquarium15. Why, of course! Look at the kind of things he has learned: ‘Picture postcards’—they always sell them in aquariums16; ‘Don’t spit’; ‘No smoking’; ‘This way out’—the things the attendants say. And then, ‘My, here’s a queer one!’ That’s the kind of thing that people exclaim when they look into the tanks. It all fits. There’s no doubt about it, Stubbins: we have here a fish who has escaped from captivity17. And it’s quite possible—not certain, by any means, but quite possible—that I may now, through him, be able to establish communication with the shellfish. This is a great piece of luck.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 prophesied 27251c478db94482eeb550fc2b08e011     
v.预告,预言( prophesy的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She prophesied that she would win a gold medal. 她预言自己将赢得金牌。
  • She prophesied the tragic outcome. 她预言有悲惨的结果。 来自《简明英汉词典》
2 foretold 99663a6d5a4a4828ce8c220c8fe5dccc     
v.预言,预示( foretell的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She foretold that the man would die soon. 她预言那人快要死了。 来自《简明英汉词典》
  • Must lose one joy, by his life's star foretold. 这样注定:他,为了信守一个盟誓/就非得拿牺牲一个喜悦作代价。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
3 plowed 2de363079730210858ae5f5b15e702cf     
v.耕( plow的过去式和过去分词 );犁耕;费力穿过
参考例句:
  • They plowed nearly 100,000 acres of virgin moorland. 他们犁了将近10万英亩未开垦的高沼地。 来自辞典例句
  • He plowed the land and then sowed the seeds. 他先翻土,然后播种。 来自辞典例句
4 iceberg CbKx0     
n.冰山,流冰,冷冰冰的人
参考例句:
  • The ship hit an iceberg and went under.船撞上一座冰山而沉没了。
  • The glacier calved a large iceberg.冰河崩解而形成一个大冰山。
5 cub ny5xt     
n.幼兽,年轻无经验的人
参考例句:
  • The lion cub's mother was hunting for what she needs. 这只幼师的母亲正在捕猎。
  • The cub licked the milk from its mother's breast. 这头幼兽吸吮着它妈妈的奶水。
6 sketches 8d492ee1b1a5d72e6468fd0914f4a701     
n.草图( sketch的名词复数 );素描;速写;梗概
参考例句:
  • The artist is making sketches for his next painting. 画家正为他的下一幅作品画素描。
  • You have to admit that these sketches are true to life. 你得承认这些素描很逼真。 来自《简明英汉词典》
7 crabs a26cc3db05581d7cfc36d59943c77523     
n.蟹( crab的名词复数 );阴虱寄生病;蟹肉v.捕蟹( crab的第三人称单数 )
参考例句:
  • As we walked along the seashore we saw lots of tiny crabs. 我们在海岸上散步时看到很多小蟹。 来自《简明英汉词典》
  • The fish and crabs scavenge for decaying tissue. 鱼和蟹搜寻腐烂的组织为食。 来自《简明英汉词典》
8 chubby wrwzZ     
adj.丰满的,圆胖的
参考例句:
  • He is stocky though not chubby.他长得敦实,可并不发胖。
  • The short and chubby gentleman over there is our new director.那个既矮又胖的绅士是我们的新主任。
9 tune NmnwW     
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
参考例句:
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
10 tunes 175b0afea09410c65d28e4b62c406c21     
n.曲调,曲子( tune的名词复数 )v.调音( tune的第三人称单数 );调整;(给收音机、电视等)调谐;使协调
参考例句:
  • a potpourri of tunes 乐曲集锦
  • When things get a bit too much, she simply tunes out temporarily. 碰到事情太棘手时,她干脆暂时撒手不管。 来自《简明英汉词典》
11 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
12 undoing Ifdz6a     
n.毁灭的原因,祸根;破坏,毁灭
参考例句:
  • That one mistake was his undoing. 他一失足即成千古恨。
  • This hard attitude may have led to his undoing. 可能就是这种强硬的态度导致了他的垮台。
13 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
14 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
15 aquarium Gvszl     
n.水族馆,养鱼池,玻璃缸
参考例句:
  • The first time I saw seals was in an aquarium.我第一次看见海豹是在水族馆里。
  • I'm going to the aquarium with my parents this Sunday.这个星期天,我要和父母一起到水族馆去。
16 aquariums 82747d9c1d5a367d4d227b28ed8cf5c6     
n.养鱼缸,水族馆( aquarium的名词复数 )
参考例句:
  • Biotope aquariums represent the natural environments of ornamental fish. 生态鱼缸表现出观赏鱼的自然生活环境。 来自互联网
  • There are aquariums in many cities in the world. 世界上好多城市有水族馆。 来自互联网
17 captivity qrJzv     
n.囚禁;被俘;束缚
参考例句:
  • A zoo is a place where live animals are kept in captivity for the public to see.动物园是圈养动物以供公众观看的场所。
  • He was held in captivity for three years.他被囚禁叁年。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533