小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Love Among the Ruins » CHAPTER 17
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER 17
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 The Lady Duessa stood in the chapel1 of water-girded Avalon, with Fra Balthasar the Dominican beside her. She had slipped in without his noticing her, and had watched him awhile in silence at his work. The jingling2 of her chatelaine had brought him at last to a consciousness of her presence. Now they stood together before the high altar and looked at the Madonna seated on her throne of gold, amid choirs3 of angel women.
 
The Lady Duessa's intelligence had waxed critical on the subject.
 
"You have altered the Virgin's face," she said.
 
Balthasar stared at his handiwork and nodded.
 
"The former has been erased4, the latter throned in her stead."
 
The words had more significance for the lady than the friar had perhaps intended. A better woman would have snubbed him for his pains. As it was, he saw her go red, saw the tense stare of her dark eyes, the tightening5 of the muscles of her jaw6. She had a wondrous7 strong jaw, had the Lady Duessa. She was no mere8 puppet, no bright-eyed, fineried piece of plasticity. Fra Balthasar guessed the hot, passionate9 power of her soul; she was the very woman for the rough handling of a cause, such as the Lord Flavian her husband had roused against her.
 
"I suppose," she said, "this alteration10 was a matter of art, Balthasar?"
 
"A matter of heart, madame."
 
"So?"
 
"My Lord Flavian commanded it."
 
"And yonder face is taken from life?"
 
"Madame, I leave the inference to your charity."
 
She laughed a deep, cynical12 laugh, and went wandering round the chapel, looking at the frescoes13, and swinging a little poniard by the chain that linked it to her girdle. Balthasar made a pretence14 of mixing colours on his palette. Worldly rogue15 that he was, he knew women, especially women of the Lady Duessa mould. He had a most shrewd notion as to what was passing in her mind. Morally, he was her abettor, being a person who could always take a woman's part, provided she were pretty. He believed women had no business with religion. To Balthasar, like fine glass, their frailty16 was their most enhancing characteristic. It gave such infinite scope to a discreet17 confessor.
 
The Lady Duessa strolled back again, and stood by the altar rails.
 
"Am I such a plain woman?" she asked.
 
"Madame!"
 
"You have never painted me."
 
"There are people above the artist's brush."
 
"But you paint the Madonna."
 
"Madame, the Madonna is anybody's property."
 
"Am I?"
 
"God forbid that a poet should speak lightly of beauty."
 
She laughed again, and touching18 her hair with her fingers, scanned herself in a little mirror that she carried at her girdle.
 
"Tell me frankly19, am I worth painting?"
 
"Madame, that purple hair, those splendid eyes, the superb colour of those cheeks, would blaze out of a golden background as out of heaven."
 
She gave a musical little titter.
 
"Heaven, heaven, ha--ha."
 
"I should be grateful for so transcendent a chance."
 
"And you would do me justice?"
 
"Where inspiration burns, there art soars."
 
"You would be true?"
 
"To the chiselling20 of a coral ear."
 
"And discreet?"
 
"To the curve of a lip."
 
"And considerate?"
 
"My hands are subtle."
 
"And your heart?"
 
"Is ingenuous21 as a little child's."
 
She laughed again, and held out her hands. Balthasar kissed the white fingers, crowded with their gems22. His eyes were warm as water in the sun; the colours and the glimmering23 richness of the chapel burnt into his brain.
 
"You shall paint me," she said.
 
"Here, madame, here?"
 
"No, my own bower24 is pleasanter. You can reach it by my Lord Flavian's stair in the turret25. Here is the key; he never uses it now. Avalon has not seen him these six days."
 
"Madame, I will paint you as man never painted woman before."
 
Dame11 Duessa's bower was a broad chamber26 on the western walls, joining the south-western tower. A great oriel, jewelled with heraldic glass, looked over the mere with its dreaming lilies, over the green meadows to the solemn silence of the woods.
 
Calypso's grotto28! The bower of a luxurious29 lady in a luxurious age! The snuff of Ind and Araby tingled30 in Balthasar's nostrils31. The silks of China and Bagdad, the cloths of Italy, bloomed there; flowers crowded the window, the couches, every nook. Blood-red hangings warmed the walls.
 
The Lady Duessa sat to Balthasar in the oriel, with her lute32 upon her bosom33. She was in azure34 and violet, with neck and bosom showing under a maze35 of gossamer36 gold. Her arms were bare to the shoulder, white, gleaming arms, subtle, sinuous37, voluptuous38. Her hair had been powdered with gold. Her lips were wondrous red, her eyes dark as wells. Musk39 and lavender breathed from her samites; her girdle glowed with precious stones.
 
Fra Balthasar sat on a stool inlaid with mother-of-pearl and ivory. An embroidery40 frame served him as an easel. The man was living under the many-constellationed vault41 of beauty. All the scent42 and floweriness of the room played on his brain; all the wealth of it pandered43 to his art; all the woman's splendour made molten wax of his being.
 
As he painted she sang to him, an old lay of Arthurian love, so that he might catch the music in her eyes, and watch the deep notes gathering44 in her throat. He saw her bosom sway beneath her lace, saw the inimitable roundness of her arms. Often his brush lingered. He might gaze upon the woman as he would, drink her beauty like so much violet wine, open his soul to the opulent summer of her power. His heart was in a sunset mood; he lived the life of a poet.
 
"And the green spring grew subtle," sang the dame,
"With song of birds and laughter, and the woods
Were white for maying. So fair Guinivere
Loosed her long hair like rivulets45 of gold
That stream from the broad casement46 of the dawn.
And her sweet mouth was like one lovely rose,
And her white bosom like a bowl of flowers;
So wandered she with Launcelot, while the wind
Blew her long tresses to him, and her eyes
Were as the tender azure of the night."
Of such things sang Duessa, while the friar spread his colours.
 
And then she questioned him.
 
"Love you the old legends, Balthasar?"
 
"Madame, as I love life."
 
"Ah! they could love in those old days."
 
"Madame, men can love even now."
 
She put her lute aside, and knelt upon the couch before the window, with her elbows on the cushioned sill. Her silks swept close upon her shapely back, her shoulders gleamed under her purple hair. In the west the world grew red; the crimson47 kisses of the sunset poured upon the ecstasied green woods. The mere was flaked48 with a myriad49 amber27 scales. The meadows broidered their broad laps with cowslips, as with dust of gold.
 
"Balthasar."
 
"Madame?"
 
"Look yonder at the sunset. You must be tired of gazing on my face."
 
He rose up like one dazed--intoxicated by colours, sounds, and odours. Duessa's hand beckoned50 him. He went and knelt on the couch at her side, and looked out over the flaming woods.
 
"And the other woman?" she said.
 
"The other woman?"
 
"This Madonna of my lord's chapel."
 
"Yes?"
 
"She amuses me; I am not jealous; what is jealousy51 to me? Tell me about her, Balthasar; no doubt it is a pretty tale, and you know the whole."
 
"I, madame?"
 
"I, Duessa."
 
"But----"
 
"You are my Lord Flavian's friend; he was ever a man to be garrulous52: he has been garrulous to you. Tell me the whole tale."
 
"Duessa!"
 
"Better, better, my friend."
 
She put her hands upon his shoulders, and stared straight into his eyes. Her lips overhung his like ripe red fruit. Her arms were fragrant53 of myrrh and violet; her bosom was white as snow under the moon.
 
"Can you refuse me this?"
 
"God, madame, I can refuse you nothing."

点击收听单词发音收听单词发音  

1 chapel UXNzg     
n.小教堂,殡仪馆
参考例句:
  • The nimble hero,skipped into a chapel that stood near.敏捷的英雄跳进近旁的一座小教堂里。
  • She was on the peak that Sunday afternoon when she played in chapel.那个星期天的下午,她在小教堂的演出,可以说是登峰造极。
2 jingling 966ec027d693bb9739d1c4843be19b9f     
叮当声
参考例句:
  • A carriage went jingling by with some reclining figure in it. 一辆马车叮当驶过,车上斜倚着一个人。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Melanie did not seem to know, or care, that life was riding by with jingling spurs. 媚兰好像并不知道,或者不关心,生活正马刺丁当地一路驶过去了呢。
3 choirs e4152b67d45e685a4d9c5d855f91f996     
n.教堂的唱诗班( choir的名词复数 );唱诗队;公开表演的合唱团;(教堂)唱经楼
参考例句:
  • They ran the three churches to which they belonged, the clergy, the choirs and the parishioners. 她们管理着自己所属的那三家教堂、牧师、唱诗班和教区居民。 来自飘(部分)
  • Since 1935, several village choirs skilled in this music have been created. 1935以来,数支熟练掌握这种音乐的乡村唱诗班相继建立起来。 来自互联网
4 erased f4adee3fff79c6ddad5b2e45f730006a     
v.擦掉( erase的过去式和过去分词 );抹去;清除
参考例句:
  • He erased the wrong answer and wrote in the right one. 他擦去了错误答案,写上了正确答案。 来自《简明英汉词典》
  • He removed the dogmatism from politics; he erased the party line. 他根除了政治中的教条主义,消除了政党界限。 来自《简明英汉词典》
5 tightening 19aa014b47fbdfbc013e5abf18b64642     
上紧,固定,紧密
参考例句:
  • Make sure the washer is firmly seated before tightening the pipe. 旋紧水管之前,检查一下洗衣机是否已牢牢地固定在底座上了。
  • It needs tightening up a little. 它还需要再收紧些。
6 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
7 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
8 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
9 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
10 alteration rxPzO     
n.变更,改变;蚀变
参考例句:
  • The shirt needs alteration.这件衬衣需要改一改。
  • He easily perceived there was an alteration in my countenance.他立刻看出我的脸色和往常有些不同。
11 dame dvGzR0     
n.女士
参考例句:
  • The dame tell of her experience as a wife and mother.这位年长妇女讲了她作妻子和母亲的经验。
  • If you stick around,you'll have to marry that dame.如果再逗留多一会,你就要跟那个夫人结婚。
12 cynical Dnbz9     
adj.(对人性或动机)怀疑的,不信世道向善的
参考例句:
  • The enormous difficulty makes him cynical about the feasibility of the idea.由于困难很大,他对这个主意是否可行持怀疑态度。
  • He was cynical that any good could come of democracy.他不相信民主会带来什么好处。
13 frescoes e7dc820cf295bb1624a80b546e226207     
n.壁画( fresco的名词复数 );温壁画技法,湿壁画
参考例句:
  • The Dunhuang frescoes are gems of ancient Chinese art. 敦煌壁画是我国古代艺术中的瑰宝。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The frescoes in these churches are magnificent. 这些教堂里的壁画富丽堂皇。 来自《简明英汉词典》
14 pretence pretence     
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰
参考例句:
  • The government abandoned any pretence of reform. 政府不再装模作样地进行改革。
  • He made a pretence of being happy at the party.晚会上他假装很高兴。
15 rogue qCfzo     
n.流氓;v.游手好闲
参考例句:
  • The little rogue had his grandpa's glasses on.这淘气鬼带上了他祖父的眼镜。
  • They defined him as a rogue.他们确定他为骗子。
16 frailty 468ym     
n.脆弱;意志薄弱
参考例句:
  • Despite increasing physical frailty,he continued to write stories.尽管身体越来越虛弱,他仍然继续写小说。
  • He paused and suddenly all the frailty and fatigue showed.他顿住了,虚弱与疲惫一下子显露出来。
17 discreet xZezn     
adj.(言行)谨慎的;慎重的;有判断力的
参考例句:
  • He is very discreet in giving his opinions.发表意见他十分慎重。
  • It wasn't discreet of you to ring me up at the office.你打电话到我办公室真是太鲁莽了。
18 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
19 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
20 chiselling 6b0511cdcf39fabf8a414fa32047c43c     
n.錾v.凿,雕,镌( chisel的现在分词 )
参考例句:
  • Robin became a member only by chiselling in. 罗宾是硬钻进来当会员的。 来自互联网
21 ingenuous mbNz0     
adj.纯朴的,单纯的;天真的;坦率的
参考例句:
  • Only the most ingenuous person would believe such a weak excuse!只有最天真的人才会相信这么一个站不住脚的借口!
  • With ingenuous sincerity,he captivated his audience.他以自己的率真迷住了观众。
22 gems 74ab5c34f71372016f1770a5a0bf4419     
growth; economy; management; and customer satisfaction 增长
参考例句:
  • a crown studded with gems 镶有宝石的皇冠
  • The apt citations and poetic gems have adorned his speeches. 贴切的引语和珠玑般的诗句为他的演说词增添文采。
23 glimmering 7f887db7600ddd9ce546ca918a89536a     
n.微光,隐约的一瞥adj.薄弱地发光的v.发闪光,发微光( glimmer的现在分词 )
参考例句:
  • I got some glimmering of what he was driving at. 他这么说是什么意思,我有点明白了。 来自辞典例句
  • Now that darkness was falling, only their silhouettes were outlined against the faintly glimmering sky. 这时节两山只剩余一抹深黑,赖天空微明为画出一个轮廓。 来自汉英文学 - 散文英译
24 bower xRZyU     
n.凉亭,树荫下凉快之处;闺房;v.荫蔽
参考例句:
  • They sat under the leafy bower at the end of the garden and watched the sun set.他们坐在花园尽头由叶子搭成的凉棚下观看落日。
  • Mrs. Quilp was pining in her bower.奎尔普太太正在她的闺房里度着愁苦的岁月。
25 turret blPww     
n.塔楼,角塔
参考例句:
  • This ancient turret has attracted many visitors.这座古老的塔楼吸引了很多游客。
  • The soldier scaled the wall of the fortress by turret.士兵通过塔楼攀登上了要塞的城墙。
26 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
27 amber LzazBn     
n.琥珀;琥珀色;adj.琥珀制的
参考例句:
  • Would you like an amber necklace for your birthday?你过生日想要一条琥珀项链吗?
  • This is a piece of little amber stones.这是一块小小的琥珀化石。
28 grotto h5Byz     
n.洞穴
参考例句:
  • We reached a beautiful grotto,whose entrance was almost hiden by the vine.我们到达了一个美丽的洞穴,洞的进口几乎被藤蔓遮掩著。
  • Water trickles through an underground grotto.水沿着地下岩洞流淌。
29 luxurious S2pyv     
adj.精美而昂贵的;豪华的
参考例句:
  • This is a luxurious car complete with air conditioning and telephone.这是一辆附有空调设备和电话的豪华轿车。
  • The rich man lives in luxurious surroundings.这位富人生活在奢侈的环境中。
30 tingled d46614d7855cc022a9bf1ac8573024be     
v.有刺痛感( tingle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • My cheeks tingled with the cold. 我的脸颊冻得有点刺痛。 来自《简明英汉词典》
  • The crowd tingled with excitement. 群众大为兴奋。 来自《现代英汉综合大词典》
31 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
32 lute moCzqe     
n.琵琶,鲁特琴
参考例句:
  • He idly plucked the strings of the lute.他漫不经心地拨弄着鲁特琴的琴弦。
  • He knows how to play the Chinese lute.他会弹琵琶。
33 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
34 azure 6P3yh     
adj.天蓝色的,蔚蓝色的
参考例句:
  • His eyes are azure.他的眼睛是天蓝色的。
  • The sun shone out of a clear azure sky.清朗蔚蓝的天空中阳光明媚。
35 maze F76ze     
n.迷宫,八阵图,混乱,迷惑
参考例句:
  • He found his way through the complex maze of corridors.他穿过了迷宮一样的走廊。
  • She was lost in the maze for several hours.一连几小时,她的头脑处于一片糊涂状态。
36 gossamer ufQxj     
n.薄纱,游丝
参考例句:
  • The prince helped the princess,who was still in her delightful gossamer gown.王子搀扶着仍穿著那套美丽薄纱晚礼服的公主。
  • Gossamer is floating in calm air.空中飘浮着游丝。
37 sinuous vExz4     
adj.蜿蜒的,迂回的
参考例句:
  • The river wound its sinuous way across the plain.这条河蜿蜒曲折地流过平原。
  • We moved along the sinuous gravel walks,with the great concourse of girls and boys.我们沿着曲折的石径,随着男孩女孩汇成的巨流一路走去。
38 voluptuous lLQzV     
adj.肉欲的,骄奢淫逸的
参考例句:
  • The nobility led voluptuous lives.贵族阶层过着骄奢淫逸的生活。
  • The dancer's movements were slow and voluptuous.舞女的动作缓慢而富挑逗性。
39 musk v6pzO     
n.麝香, 能发出麝香的各种各样的植物,香猫
参考例句:
  • Musk is used for perfume and stimulant.麝香可以用作香料和兴奋剂。
  • She scented her clothes with musk.她用麝香使衣服充满了香味。
40 embroidery Wjkz7     
n.绣花,刺绣;绣制品
参考例句:
  • This exquisite embroidery won people's great admiration.这件精美的绣品,使人惊叹不已。
  • This is Jane's first attempt at embroidery.这是简第一次试着绣花。
41 vault 3K3zW     
n.拱形圆顶,地窖,地下室
参考例句:
  • The vault of this cathedral is very high.这座天主教堂的拱顶非常高。
  • The old patrician was buried in the family vault.这位老贵族埋在家族的墓地里。
42 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
43 pandered 95630b6c7b1b0011528ae41f5667986a     
v.迎合(他人的低级趣味或淫欲)( pander的过去式和过去分词 );纵容某人;迁就某事物
参考例句:
  • The newspaper here pandered to people's interest in sex scandals. 这里的报纸迎合了人们对桃色新闻的兴趣。 来自《简明英汉词典》
  • His films never pandered to public taste. 他的电影从不迎合公众的口味。 来自《简明英汉词典》
44 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
45 rivulets 1eb2174ca2fcfaaac7856549ef7f3c58     
n.小河,小溪( rivulet的名词复数 )
参考例句:
  • Rivulets of water ran in through the leaks. 小股的水流通过漏洞流进来。 来自《简明英汉词典》
  • Rivulets of sweat streamed down his cheeks. 津津汗水顺着他的两颊流下。 来自辞典例句
46 casement kw8zwr     
n.竖铰链窗;窗扉
参考例句:
  • A casement is a window that opens by means of hinges at the side.竖铰链窗是一种用边上的铰链开启的窗户。
  • With the casement half open,a cold breeze rushed inside.窗扉半开,凉风袭来。
47 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
48 flaked 62b5ec44058865073ee4b2a3d4d24cb9     
精疲力竭的,失去知觉的,睡去的
参考例句:
  • They can see how its colours have faded and where paint has flaked. 他们能看到颜色消退的情况以及油漆剥落的地方。
  • The river from end to end was flaked with coal fleets. 这条河上从头到尾处处都漂着一队一队的煤船。
49 myriad M67zU     
adj.无数的;n.无数,极大数量
参考例句:
  • They offered no solution for all our myriad problems.对于我们数不清的问题他们束手无策。
  • I had three weeks to make a myriad of arrangements.我花了三个星期做大量准备工作。
50 beckoned b70f83e57673dfe30be1c577dd8520bc     
v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He beckoned to the waiter to bring the bill. 他招手示意服务生把账单送过来。
  • The seated figure in the corner beckoned me over. 那个坐在角落里的人向我招手让我过去。 来自《简明英汉词典》
51 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
52 garrulous CzQyO     
adj.唠叨的,多话的
参考例句:
  • He became positively garrulous after a few glasses of wine.他几杯葡萄酒下肚之后便唠唠叨叨说个没完。
  • My garrulous neighbour had given away the secret.我那爱唠叨的邻居已把秘密泄露了。
53 fragrant z6Yym     
adj.芬香的,馥郁的,愉快的
参考例句:
  • The Fragrant Hills are exceptionally beautiful in late autumn.深秋的香山格外美丽。
  • The air was fragrant with lavender.空气中弥漫薰衣草香。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533