小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Twenty Years After » 24. The timely Arrival of D’Artagnan in Paris.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
24. The timely Arrival of D’Artagnan in Paris.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 At Blois, D’Artagnan received the money paid to him by Mazarin for any future service he might render the cardinal1.
 
From Blois to Paris was a journey of four days for ordinary travelers, but D’Artagnan arrived on the third day at the Barriere Saint Denis. In turning the corner of the Rue2 Montmartre, in order to reach the Rue Tiquetonne and the Hotel de la Chevrette, where he had appointed Porthos to meet him, he saw at one of the windows of the hotel, that friend himself dressed in a sky-blue waistcoat, embroidered3 with silver, and gaping4, till he showed every one of his white teeth; whilst the people passing by admiringly gazed at this gentleman, so handsome and so rich, who seemed to weary of his riches and his greatness.
 
D’Artagnan and Planchet had hardly turned the corner when Porthos recognized them.
 
“Eh! D’Artagnan!” he cried. “Thank God you have come!”
 
“Eh! good-day, dear friend!” replied D’Artagnan.
 
Porthos came down at once to the threshold of the hotel.
 
“Ah, my dear friend!” he cried, “what bad stabling for my horses here.”
 
“Indeed!” said D’Artagnan; “I am most unhappy to hear it, on account of those fine animals.”
 
“And I, also--I was also wretchedly off,” he answered, moving backward and forward as he spoke5; “and had it not been for the hostess,” he added, with his air of vulgar self-complacency, “who is very agreeable and understands a joke, I should have got a lodging6 elsewhere.”
 
The pretty Madeleine, who had approached during this colloquy7, stepped back and turned pale as death on hearing Porthos’s words, for she thought the scene with the Swiss was about to be repeated. But to her great surprise D’Artagnan remained perfectly8 calm, and instead of being angry he laughed, and said to Porthos:
 
“Yes, I understand, the air of La Rue Tiquetonne is not like that of Pierrefonds; but console yourself, I will soon conduct you to one much better.”
 
“When will you do that?”
 
“Immediately, I hope.”
 
“Ah! so much the better!”
 
To that exclamation9 of Porthos’s succeeded a groaning10, low and profound, which seemed to come from behind a door. D’Artagnan, who had just dismounted, then saw, outlined against the wall, the enormous stomach of Mousqueton, whose down-drawn mouth emitted sounds of distress11.
 
“And you, too, my poor Monsieur Mouston, are out of place in this poor hotel, are you not?” asked D’Artagnan, in that rallying tone which may indicate either compassion12 or mockery.
 
“He finds the cooking detestable,” replied Porthos.
 
“Why, then, doesn’t he attend to it himself, as at Chantilly?”
 
“Ah, monsieur, I have not here, as I had there, the ponds of monsieur le prince, where I could catch those beautiful carp, nor the forests of his highness to provide me with partridges. As for the cellar, I have searched every part and poor stuff I found.”
 
“Monsieur Mouston,” said D’Artagnan, “I should indeed condole13 with you had I not at this moment something very pressing to attend to.”
 
Then taking Porthos aside:
 
“My dear Du Vallon,” he said, “here you are in full dress most fortunately, for I am going to take you to the cardinal’s.”
 
“Gracious me! really!” exclaimed Porthos, opening his great wondering eyes.
 
“Yes, my friend.”
 
“A presentation? indeed!”
 
“Does that alarm you?”
 
“No, but it agitates14 me.”
 
“Oh! don’t be distressed15; you have to deal with a cardinal of another kind. This one will not oppress you by his dignity.”
 
“‘Tis the same thing--you understand me, D’Artagnan--a court.”
 
“There’s no court now. Alas16!”
 
“The queen!”
 
“I was going to say, there’s no longer a queen. The queen! Rest assured, we shall not see her.”
 
“And you say that we are going from here to the Palais Royal?”
 
“Immediately. Only, that there may be no delay, I shall borrow one of your horses.”
 
“Certainly; all the four are at your service.”
 
“Oh, I need only one of them for the time being.”
 
“Shall we take our valets?”
 
“Yes, you may as well take Mousqueton. As to Planchet, he has certain reasons for not going to court.”
 
“And what are they?”
 
“Oh, he doesn’t stand well with his eminence17.”
 
“Mouston,” said Porthos, “saddle Vulcan and Bayard.”
 
“And for myself, monsieur, shall I saddle Rustaud?”
 
“No, take a more stylish18 horse, Phoebus or Superbe; we are going with some ceremony.”
 
“Ah,” said Mousqueton, breathing more freely, “you are only going, then, to make a visit?”
 
“Oh! yes, of course, Mouston; nothing else. But to avoid risk, put the pistols in the holsters. You will find mine on my saddle, already loaded.”
 
Mouston breathed a sigh; he couldn’t understand visits of ceremony made under arms.
 
“Indeed,” said Porthos, looking complacently19 at his old lackey20 as he went away, “you are right, D’Artagnan; Mouston will do; Mouston has a very fine appearance.”
 
D’Artagnan smiled.
 
“But you, my friend--are you not going to change your dress?”
 
“No, I shall go as I am. This traveling dress will serve to show the cardinal my haste to obey his commands.”
 
They set out on Vulcan and Bayard, followed by Mousqueton on Phoebus, and arrived at the Palais Royal at about a quarter to seven. The streets were crowded, for it was the day of Pentecost, and the crowd looked in wonder at these two cavaliers; one as fresh as if he had come out of a bandbox, the other so covered with dust that he looked as if he had but just come off a field of battle.
 
Mousqueton also attracted attention; and as the romance of Don Quixote was then the fashion, they said that he was Sancho, who, after having lost one master, had found two.
 
On reaching the palace, D’Artagnan sent to his eminence the letter in which he had been ordered to return without delay. He was soon ordered to the presence of the cardinal.
 
“Courage!” he whispered to Porthos, as they proceeded. “Do not be intimidated21. Believe me, the eye of the eagle is closed forever. We have only the vulture to deal with. Hold yourself as bolt upright as on the day of the bastion of St. Gervais, and do not bow too low to this Italian; that might give him a poor idea of you.”
 
“Good!” answered Porthos. “Good!”
 
Mazarin was in his study, working at a list of pensions and benefices, of which he was trying to reduce the number. He saw D’Artagnan and Porthos enter with internal pleasure, yet showed no joy in his countenance22.
 
“Ah! you, is it? Monsieur le lieutenant23, you have been very prompt. ‘Tis well. Welcome to ye.”
 
“Thanks, my lord. Here I am at your eminence’s service, as well as Monsieur du Vallon, one of my old friends, who used to conceal24 his nobility under the name of Porthos.”
 
Porthos bowed to the cardinal.
 
“A magnificent cavalier,” remarked Mazarin.
 
Porthos turned his head to the right and to the left, and drew himself up with a movement full of dignity.
 
“The best swordsman in the kingdom, my lord,” said D’Artagnan.
 
Porthos bowed to his friend.
 
Mazarin was as fond of fine soldiers as, in later times, Frederick of Prussia used to be. He admired the strong hands, the broad shoulders and the steady eye of Porthos. He seemed to see before him the salvation25 of his administration and of the kingdom, sculptured in flesh and bone. He remembered that the old association of musketeers was composed of four persons.
 
“And your two other friends?” he asked.
 
Porthos opened his mouth, thinking it a good opportunity to put in a word in his turn; D’Artagnan checked him by a glance from the corner of his eye.
 
“They are prevented at this moment, but will join us later.”
 
Mazarin coughed a little.
 
“And this gentleman, being disengaged, takes to the service willingly?” he asked.
 
“Yes, my lord, and from pure devotion to the cause, for Monsieur de Bracieux is rich.”
 
“Rich!” said Mazarin, whom that single word always inspired with a great respect.
 
“Fifty thousand francs a year,” said Porthos.
 
These were the first words he had spoken.
 
“From pure zeal26?” resumed Mazarin, with his artful smile; “from pure zeal and devotion then?”
 
“My lord has, perhaps, no faith in those words?” said D’Artagnan.
 
“Have you, Monsieur le Gascon?” asked Mazarin, supporting his elbows on his desk and his chin on his hands.
 
“I,” replied the Gascon, “I believe in devotion as a word at one’s baptism, for instance, which naturally comes before one’s proper name; every one is naturally more or less devout27, certainly; but there should be at the end of one’s devotion something to gain.”
 
“And your friend, for instance; what does he expect to have at the end of his devotion?”
 
“Well, my lord, my friend has three magnificent estates: that of Vallon, at Corbeil; that of Bracieux, in the Soissonais; and that of Pierrefonds, in the Valois. Now, my lord, he would like to have one of his three estates erected28 into a barony.”
 
“Only that?” said Mazarin, his eyes twinkling with joy on seeing that he could pay for Porthos’s devotion without opening his purse; “only that? That can be managed.”
 
“I shall be baron29!” explained Porthos, stepping forward.
 
“I told you so,” said D’Artagnan, checking him with his hand; “and now his eminence confirms it.”
 
“And you, Monsieur D’Artagnan, what do you want?”
 
“My lord,” said D’Artagnan, “it is twenty years since Cardinal de Richelieu made me lieutenant.”
 
“Yes, and you would be gratified if Cardinal Mazarin should make you captain.”
 
D’Artagnan bowed.
 
“Well, that is not impossible. We will see, gentlemen, we will see. Now, Monsieur de Vallon,” said Mazarin, “what service do you prefer, in the town or in the country?”
 
Porthos opened his mouth to reply.
 
“My lord,” said D’Artagnan, “Monsieur de Vallon is like me, he prefers service extraordinary--that is to say, enterprises that are considered mad and impossible.”
 
That boastfulness was not displeasing30 to Mazarin; he fell into meditation31.
 
“And yet,” he said, “I must admit that I sent for you to appoint you to quiet service; I have certain apprehensions--well, what is the meaning of that?”
 
In fact, a great noise was heard in the ante-chamber; at the same time the door of the study was burst open and a man, covered with dust, rushed into it, exclaiming:
 
“My lord the cardinal! my lord the cardinal!”
 
Mazarin thought that some one was going to assassinate32 him and he drew back, pushing his chair on the castors. D’Artagnan and Porthos moved so as to plant themselves between the person entering and the cardinal.
 
“Well, sir,” exclaimed Mazarin, “what’s the matter? and why do you rush in here, as if you were about to penetrate33 a crowded market-place?”
 
“My lord,” replied the messenger, “I wish to speak to your eminence in secret. I am Monsieur du Poins, an officer in the guards, on duty at the donjon of Vincennes.”
 
Mazarin, perceiving by the paleness and agitation34 of the messenger that he had something of importance to say, made a sign that D’Artagnan and Porthos should give place.
 
D’Artagnan and Porthos withdrew to a corner of the cabinet.
 
“Speak, monsieur, speak at once!” said Mazarin “What is the matter?”
 
“The matter is, my lord, that the Duc de Beaufort has contrived35 to escape from the Chateau36 of Vincennes.”
 
Mazarin uttered a cry and became paler than the man who had brought the news. He fell back, almost fainting, in his chair.
 
“Escaped? Monsieur de Beaufort escaped?”
 
“My lord, I saw him run off from the top of the terrace.”
 
“And you did not fire on him?”
 
“He was out of range.”
 
“Monsieur de Chavigny--where was he?”
 
“Absent.”
 
“And La Ramee?”
 
“Was found locked up in the prisoner’s room, a gag in his mouth and a poniard near him.”
 
“But the man who was under him?”
 
“Was an accomplice37 of the duke’s and escaped along with him.”
 
Mazarin groaned38.
 
“My lord,” said D’Artagnan, advancing toward the cardinal, “it seems to me that your eminence is losing precious time. It may still be possible to overtake the prisoner. France is large; the nearest frontier is sixty leagues distant.”
 
“And who is to pursue him?” cried Mazarin.
 
“I, pardieu!”
 
“And you would arrest him?”
 
“Why not?”
 
“You would arrest the Duc de Beaufort, armed, in the field?”
 
“If your eminence should order me to arrest the devil, I would seize him by the horns and would bring him in.”
 
“So would I,” said Porthos.
 
“So would you!” said Mazarin, looking with astonishment39 at those two men. “But the duke will not yield himself without a furious battle.”
 
“Very well,” said D’Artagnan, his eyes aflame, “battle! It is a long time since we have had a battle, eh, Porthos?”
 
“Battle!” cried Porthos.
 
“And you think you can catch him?”
 
“Yes, if we are better mounted than he.”
 
“Go then, take what guards you find here, and pursue him.”
 
“You command us, my lord, to do so?”
 
“And I sign my orders,” said Mazarin, taking a piece of paper and writing some lines; “Monsieur du Vallon, your barony is on the back of the Duc de Beaufort’s horse; you have nothing to do but to overtake it. As for you, my dear lieutenant, I promise you nothing; but if you bring him back to me, dead or alive, you may ask all you wish.”
 
“To horse, Porthos!” said D’Artagnan, taking his friend by the hand.
 
“Here I am,” smiled Porthos, with his sublime40 composure.
 
They descended41 the great staircase, taking with them all the guards they found on their road, and crying out, “To arms! To arms!” and immediately put spur to horse, which set off along the Rue Saint Honore with the speed of the whirlwind.
 
“Well, baron, I promise you some good exercise!” said the Gascon.
 
“Yes, my captain.”
 
As they went, the citizens, awakened42, left their doors and the street dogs followed the cavaliers, barking. At the corner of the Cimetiere Saint Jean, D’Artagnan upset a man; it was too insignificant43 an occurrence to delay people so eager to get on. The troop continued its course as though their steeds had wings.
 
Alas! there are no unimportant events in this world and we shall see that this apparently44 slight incident came near endangering the monarchy45.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 cardinal Xcgy5     
n.(天主教的)红衣主教;adj.首要的,基本的
参考例句:
  • This is a matter of cardinal significance.这是非常重要的事。
  • The Cardinal coloured with vexation. 红衣主教感到恼火,脸涨得通红。
2 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
3 embroidered StqztZ     
adj.绣花的
参考例句:
  • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
  • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。
4 gaping gaping     
adj.口的;张口的;敞口的;多洞穴的v.目瞪口呆地凝视( gape的现在分词 );张开,张大
参考例句:
  • Ahead of them was a gaping abyss. 他们前面是一个巨大的深渊。
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。 来自《简明英汉词典》
5 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
6 lodging wRgz9     
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
参考例句:
  • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
  • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
7 colloquy 8bRyH     
n.谈话,自由讨论
参考例句:
  • The colloquy between them was brief.他们之间的对话很简洁。
  • They entered into eager colloquy with each other.他们展开热切的相互交谈。
8 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
9 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
10 groaning groaning     
adj. 呜咽的, 呻吟的 动词groan的现在分词形式
参考例句:
  • She's always groaning on about how much she has to do. 她总抱怨自己干很多活儿。
  • The wounded man lay there groaning, with no one to help him. 受伤者躺在那里呻吟着,无人救助。
11 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
12 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
13 condole Rpxzo     
v.同情;慰问
参考例句:
  • We condole with him on his loss.我们对他的损失深表同情。
  • I condole with you.We have lost a most dear and valuable relation.我向你表示唁慰,我们失去了一位最可爱的、最可贵的亲人。
14 agitates 4841ed575caa1059b2f1931a6c190fcf     
搅动( agitate的第三人称单数 ); 激怒; 使焦虑不安; (尤指为法律、社会状况的改变而)激烈争论
参考例句:
  • A cement mixer agitates the cement until it is ready to pour. 水泥搅拌机把水泥搅动得可以倒出来用为止。
  • He agitates for a shorter working-day. 他鼓动缩短工作时间。
15 distressed du1z3y     
痛苦的
参考例句:
  • He was too distressed and confused to answer their questions. 他非常苦恼而困惑,无法回答他们的问题。
  • The news of his death distressed us greatly. 他逝世的消息使我们极为悲痛。
16 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
17 eminence VpLxo     
n.卓越,显赫;高地,高处;名家
参考例句:
  • He is a statesman of great eminence.他是个声名显赫的政治家。
  • Many of the pilots were to achieve eminence in the aeronautical world.这些飞行员中很多人将会在航空界声名显赫。
18 stylish 7tNwG     
adj.流行的,时髦的;漂亮的,气派的
参考例句:
  • He's a stylish dresser.他是个穿着很有格调的人。
  • What stylish women are wearing in Paris will be worn by women all over the world.巴黎女性时装往往会引导世界时装潮流。
19 complacently complacently     
adv. 满足地, 自满地, 沾沾自喜地
参考例句:
  • He complacently lived out his life as a village school teacher. 他满足于一个乡村教师的生活。
  • "That was just something for evening wear," returned his wife complacently. “那套衣服是晚装,"他妻子心安理得地说道。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
20 lackey 49Hzp     
n.侍从;跟班
参考例句:
  • I'm not staying as a paid lackey to act as your yes-man.我不要再做拿钱任你使唤的应声虫。
  • Who would have thought that Fredo would become a lackey of women?谁能料到弗烈特竟堕落成女人脚下的哈叭狗?
21 intimidated 69a1f9d1d2d295a87a7e68b3f3fbd7d5     
v.恐吓;威胁adj.害怕的;受到威胁的
参考例句:
  • We try to make sure children don't feel intimidated on their first day at school. 我们努力确保孩子们在上学的第一天不胆怯。
  • The thief intimidated the boy into not telling the police. 这个贼恫吓那男孩使他不敢向警察报告。 来自《简明英汉词典》
22 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
23 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
24 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
25 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
26 zeal mMqzR     
n.热心,热情,热忱
参考例句:
  • Revolutionary zeal caught them up,and they joined the army.革命热情激励他们,于是他们从军了。
  • They worked with great zeal to finish the project.他们热情高涨地工作,以期完成这个项目。
27 devout Qlozt     
adj.虔诚的,虔敬的,衷心的 (n.devoutness)
参考例句:
  • His devout Catholicism appeals to ordinary people.他对天主教的虔诚信仰感染了普通民众。
  • The devout man prayed daily.那位虔诚的男士每天都祈祷。
28 ERECTED ERECTED     
adj. 直立的,竖立的,笔直的 vt. 使 ... 直立,建立
参考例句:
  • A monument to him was erected in St Paul's Cathedral. 在圣保罗大教堂为他修了一座纪念碑。
  • A monument was erected to the memory of that great scientist. 树立了一块纪念碑纪念那位伟大的科学家。
29 baron XdSyp     
n.男爵;(商业界等)巨头,大王
参考例句:
  • Henry Ford was an automobile baron.亨利·福特是一位汽车业巨头。
  • The baron lived in a strong castle.男爵住在一座坚固的城堡中。
30 displeasing 819553a7ded56624660d7a0ec4d08e0b     
不愉快的,令人发火的
参考例句:
  • Such conduct is displeasing to your parents. 这种行为会使你的父母生气的。
  • Omit no harsh line, smooth away no displeasing irregularity. 不能省略任何刺眼的纹路,不能掩饰任何讨厌的丑处。
31 meditation yjXyr     
n.熟虑,(尤指宗教的)默想,沉思,(pl.)冥想录
参考例句:
  • This peaceful garden lends itself to meditation.这个恬静的花园适于冥想。
  • I'm sorry to interrupt your meditation.很抱歉,我打断了你的沉思。
32 assassinate tvjzL     
vt.暗杀,行刺,中伤
参考例句:
  • The police exposed a criminal plot to assassinate the president.警方侦破了一个行刺总统的阴谋。
  • A plot to assassinate the banker has been uncovered by the police.暗杀银行家的密谋被警方侦破了。
33 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
34 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
35 contrived ivBzmO     
adj.不自然的,做作的;虚构的
参考例句:
  • There was nothing contrived or calculated about what he said.他说的话里没有任何蓄意捏造的成分。
  • The plot seems contrived.情节看起来不真实。
36 chateau lwozeH     
n.城堡,别墅
参考例句:
  • The house was modelled on a French chateau.这房子是模仿一座法国大别墅建造的。
  • The chateau was left to itself to flame and burn.那府第便径自腾起大火燃烧下去。
37 accomplice XJsyq     
n.从犯,帮凶,同谋
参考例句:
  • She was her husband's accomplice in murdering a rich old man.她是她丈夫谋杀一个老富翁的帮凶。
  • He is suspected as an accomplice of the murder.他涉嫌为这次凶杀案的同谋。
38 groaned 1a076da0ddbd778a674301b2b29dff71     
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
  • The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
39 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
40 sublime xhVyW     
adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的
参考例句:
  • We should take some time to enjoy the sublime beauty of nature.我们应该花些时间去欣赏大自然的壮丽景象。
  • Olympic games play as an important arena to exhibit the sublime idea.奥运会,就是展示此崇高理念的重要舞台。
41 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
42 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
43 insignificant k6Mx1     
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的
参考例句:
  • In winter the effect was found to be insignificant.在冬季,这种作用是不明显的。
  • This problem was insignificant compared to others she faced.这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
44 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
45 monarchy e6Azi     
n.君主,最高统治者;君主政体,君主国
参考例句:
  • The monarchy in England plays an important role in British culture.英格兰的君主政体在英国文化中起重要作用。
  • The power of the monarchy in Britain today is more symbolical than real.今日英国君主的权力多为象徵性的,无甚实际意义。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533