小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Tommy and Grizel35章节 » CHAPTER 15 BY PROSEN WATER
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER 15 BY PROSEN WATER
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 That day by the banks of Prosen Water was one of Grizel's beautiful memories. All the days when she thought he loved her became beautiful memories.
 
It was the time of reds and whites, for the glory of the broom had passed, except at great heights, and the wild roses were trooping in. When the broom is in flame there seems to be no colour but yellow; but when the wild roses come we remember that the broom was flaunting1. It was not quite a lady, for it insisted on being looked at; while these light-hearted things are too innocent to know that there is anyone to look. Grizel was sitting by the side of the stream, adorning2 her hat fantastically with roses red and white and some that were neither. They were those that cannot decide whether they look best in white or red, and so waver for the whole of their little lives between the two colours; there are many of them, and it is the pathetic thing about wild roses. She did not pay much heed3 to her handiwork. What she was saying to herself was that in another minute he and she would be alone. Nothing else in the world mattered very much. Every bit of her was conscious of it as the supreme4 event. Her fingers pressed it upon the flowers. It was in her eyes as much as in her heart. He went on casting his line, moving from stone to stone, dropping down the bank, ascending5 it, as if the hooking of a trout6 was something to him. Was he feeling to his marrow7 that as soon as those other two figures rounded the bend in the stream he and she would have the world to themselves? Ah, of course he felt it, but was it quite as much to him as it was to her?
 
"Not quite so much," she said bravely to herself. "I don't want it to be quite so much—but nearly."
 
And now they were alone as no two can be except those who love; for when the third person leaves them they have a universe to themselves, and it is closed in by the heavens, and the air of it is the consciousness of each other's presence. She sat motionless now—trembling, exulting8. She could no longer hear the talking of the water, but she heard his step. He was coming slowly towards her. She did not look up—she waited; and while she waited time was annihilated9.
 
He was coming to her to treat her as if she were a fond child; that she, of all women, could permit it was still delicious to him, and a marvel10. She had let him do it yesterday, but perhaps she had regained11 her independence in the night. As he hesitated he became another person. In a flood of feeling he had a fierce desire to tell her the truth about himself. But he did not know what it was. He put aside his rod, and sat down very miserably12 beside her.
 
"Grizel, I suppose I am a knave13." His lips parted to say it, but no words came. She had given him an adorable look that stopped them as if her dear hand had been placed upon his mouth.
 
Was he a knave? He wanted honestly to know. He had not tried to make her love him. Had he known in time he would even have warned her against it. He would never have said he loved her had she not first, as she thought, found it out; to tell her the truth then would have been brutal14. He had made believe in order that she might remain happy. Was it even make-belief? Assuredly he did love her in his own way, in the only way he was capable of. She was far more to him than any other person except Elspeth. He delighted in her, and would have fought till he dropped rather than let any human being injure her. All his feelings for her were pure. He was prepared to marry her; but if she had not made that mistake, oh, what a delight it would have been to him never to marry anyone! He felt keenly miserable15.
 
"Grizel, I seem to be different from all other men. There seems to be some curse upon me that makes me unable to love as they do. I want to love you, dear one; you are the only woman I ever wanted to love; but apparently16 I can't. I have decided17 to go on with this thing because it seems best for you; but is it? I would tell you all and leave the decision to you, were it not that I fear you would think I wanted you to let me off."
 
It would have been an honest speech, and he might have said it had he begun at once, for it was in a passion to be out, so desirous was he that dear Grizel should not be deceived; but he tried its effect first upon himself, and as he went on the tragedy he saw mastered him. He forgot that she was there, except as a figure needed to complete the picture of the man who could not love. He saw himself a splendidly haggard creature with burning eyes standing18 aside while all the world rolled by in pursuit of the one thing needful. It was a river, and he must stand parched19 on the bank for ever and ever. Should he keep that sorrowful figure a man or turn it into a woman? He tried a woman. She was on the bank now, her arms outstretched to the flood. Ah! she would be so glad to drink, though she must drown.
 
Grizel saw how mournful he had become as he gazed upon her. In his face she had been seeing all the glories that can be given to mortals. Thoughts had come to her that drew her nearer to her God. Her trust in him stretched to eternity20. All that was given to her at that moment she thought was also given to him. She seemed to know why, with love lighting21 up their souls to each other, he could yet grow mournful.
 
"Oh," she cried, with a movement that was a passionate22 caress23, "do you indeed love me so much as that? I never wanted you to love me quite so much as that!"
 
It brought him back to himself, but without a start. Those sudden returns to fact had ceased to bewilder him; they were grown so common that he passed between dreams and reality as through tissue-paper.
 
"I did not mean," she said at last, in a tremor24, "that I wanted you to love me less, but I am almost sorry that you love me quite so much."
 
He dared say nothing, for he did not altogether understand. "I have those fears, too, sometimes," she went on; "I have had them when I was with you, but more often when I was alone. They come to me suddenly, and I have such eager longings25 to run to you and tell you of them, and ask you to drive them away. But I never did it; I kept them to myself."
 
"You could keep something back from me, Grizel?"
 
"Forgive me," she implored26; "I thought they would distress27 you, and I had such a desire to bring you nothing but happiness. To bear them by myself seemed to be helping28 you, and I was glad, I was proud, to feel myself of use to you even to that little extent. I did not know you had the same fears; I thought that perhaps they came only to women; have you had them before? Fears," she continued, so wistfully, "that it is too beautiful to end happily? Oh, have you heard a voice crying, 'It is too beautiful; it can never be'?"
 
He saw clearly now; he saw so clearly that he was torn with emotion. "It is more than I can bear!" he said hoarsely29. Surely he loved her.
 
"Did you see me die?" she asked, in a whisper. "I have seen you die."
 
"Don't, Grizel!" he cried.
 
But she had to go on. "Tell me," she begged; "I have told you."
 
"No, no, never that," he answered her. "At the worst I have had only the feeling that you could never be mine."
 
She smiled at that. "I am yours," she said softly; "nothing can take away that—nothing, nothing. I say it to myself a hundred times a day, it is so sweet. Nothing can separate us but death; I have thought of all the other possible things, and none of them is strong enough. But when I think of your dying, oh, when I think of my being left without you!"
 
She rocked her arms in a frenzy30, and called him dearest, darlingest. All the sweet names that had been the child Grizel's and the old doctor's were Tommy's now. He soothed32 her, ah, surely as only a lover could soothe31. She was his Grizel, she was his beloved. No mortal could have been more impassioned than Tommy. He must have loved her. It could not have been merely sympathy, or an exquisite33 delight in being the man, or the desire to make her happy again in the quickest way, or all three combined? Whatever it was, he did not know; all he knew was that he felt every word he said, or seemed to feel it.
 
"It is a punishment to me," Grizel said, setting her teeth, "for loving you too much. I know I love you too much. I think I love you more than God."
 
She felt him shudder34.
 
"But if I feel it," she said, shuddering35 also, yet unable to deceive herself, "what difference do I make by saying it? He must know it is so, whether I say it or not."
 
There was a tremendous difference to Tommy, but not of a kind he could explain, and she went on; she must tell him everything now.
 
"I pray every night and morning; but that is nothing—everyone does it. I know I thank God sincerely; I thank Him again and again and again. Do you remember how, when I was a child, you used to be horrified36 because I prayed standing? I often say little prayers standing now; I am always thanking Him for giving me you. But all the time it is a bargain with Him. So long as you are well I love Him, but if you were to die I would never pray again. I have never said it in words until to-day, but He must know it, for it is behind all my prayers. If He does not know, there cannot be a God."
 
She was watching his face, half wofully, half stubbornly, as if, whatever might be the issue of those words, she had to say them. She saw how pained he was. To admit the possible non-existence of a God when you can so easily leave the subject alone was horrible to Tommy.
 
"I don't doubt Him," she continued. "I have believed in Him ever since the time when I was such a lonely child that I did not know His name. I shall always believe in Him so long as He does not take you from me. But if He does, then I shall not believe in Him any more. It may be wrong, but that is what I feel.
 
"It makes you care less for me!" she cried in anguish37.
 
"No, no, dear."
 
"I don't think it makes God care less for me," she said, very seriously. "I think He is pleased that I don't try to cheat Him."
 
Somehow Tommy felt uncomfortable at that.
 
"There are people," he said vaguely38, like one who thought it best to mention no names, who would be afraid to challenge God in that way."
 
"He would not be worth believing in," she answered, "if He could be revengeful. He is too strong, and too loving, and too pitiful for that." But she took hold of Tommy as if to protect him. Had they been in physical danger, her first impulse would have been to get in front of him to protect him. The noblest women probably always love in this way, and yet it is those who would hide behind them that men seem to love the best.
 
"I always feel—oh, I never can help feeling," she said, "that nothing could happen to you, that God Himself could not take you from me, while I had hold of you."
 
"Grizel!"
 
"I mean only that He could not have the heart," she said hastily. "No, I don't," she had to add. "I meant what you thought I meant. That is why I feel it would be so sweet to be married, so that I could be close to you every moment, and then no harm could come to you. I would keep such a grip of you, I should be such a part of you, that you could not die without my dying also.
 
"Oh, do you care less for me now?" she cried. "I can't see things as clearly as you do, dearest, darlingest. I have not a beautiful nature like yours. I am naturally rebellious39. I have to struggle even to be as good as I am. There are evil things in my blood. You remember how we found out that. God knew it, too, and He is compassionate40. I think He makes many pitying allowances for me. It is not wicked, is it, to think that?"
 
"You used to know me too well, Grizel, to speak of my beautiful nature," he said humbly41.
 
"I did think you vain," she replied. "How odd to remember that!"
 
"But I was, and am."
 
"I love to hear you proving you are not," said she, beaming upon him. "Do you think," she asked, with a sudden change of manner to the childish, like one trying to coax42 a compliment out of him, "that I have improved at all during those last days? I think I am not quite such a horrid43 girl as I used to be; and if I am not, I owe it to you. I am so glad to owe it to you." She told him that she was trying to make herself a tiny bit more like him by studying his book. "It is not exactly the things you say of women that help me, for though they are lovely I am not sure that they are quite true. I almost hope they are not true; for if they are, then I am not even an average woman." She buried her face in his coat. "You say women are naturally purer than men, but I don't know. Perhaps we are more cunning only. Perhaps it is not even a thing to wish; for if we were, it would mean that we are good because there is less evil in us to fight against. Dear, forgive me for saying that; it may be all wrong; but I think it is what nearly all women feel in their hearts, though they keep it locked up till they die. I don't even want you to believe me. You think otherwise of us, and it is so sweet of you that we try to be better than we are—to undeceive you would hurt so. It is not the book that makes me a better woman—it is the man I see behind it."
 
He was too much moved to be able to reply—too much humbled44. He vowed45 to himself that, whether he could love or not, he would be a good husband to this dear woman.
 
"Ah, Grizel," he declared, by and by, "what a delicious book you are, and how I wish I had written you! With every word you say, something within me is shouting, 'Am I not a wonder!' I warned you it would be so as soon as I felt that I had done anything really big, and I have. I have somehow made you love me. Ladies and gentlemen," he exclaimed, addressing the river and the trees and the roses, "I have somehow made her love me! Am I not a wonder?"
 
Grizel clapped her hands gaily46; she was merry again. She could always be what Tommy wanted her to be. "Ladies and gentlemen," she cried, "how could I help it?"
 
David had been coming back for his fly-book, and though he did not hear their words, he saw a light in Grizel's face that suddenly set him thinking. For the rest of the day he paid little attention to Elspeth; some of his answers showed her that he was not even listening to her.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 flaunting 79043c1d84f3019796ab68f35b7890d1     
adj.招摇的,扬扬得意的,夸耀的v.炫耀,夸耀( flaunt的现在分词 );有什么能耐就施展出来
参考例句:
  • He did not believe in flaunting his wealth. 他不赞成摆阔。
  • She is fond of flaunting her superiority before her friends and schoolmates. 她好在朋友和同学面前逞强。 来自《现代汉英综合大词典》
2 adorning 059017444879c176351b18c169e7b75b     
修饰,装饰物
参考例句:
  • Many have gems adorning their foreheads, and gold bands on their arms. 许多人在前额上挂着宝石,手臂上戴着金饰。
  • The commandments, or rules, are like pure white pearls adorning the wearer. (喻)戒律洁白,可以庄严人身,好像晶莹可爱的宝珠。
3 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
4 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
5 ascending CyCzrc     
adj.上升的,向上的
参考例句:
  • Now draw or trace ten dinosaurs in ascending order of size.现在按照体型由小到大的顺序画出或是临摹出10只恐龙。
6 trout PKDzs     
n.鳟鱼;鲑鱼(属)
参考例句:
  • Thousands of young salmon and trout have been killed by the pollution.成千上万的鲑鱼和鳟鱼的鱼苗因污染而死亡。
  • We hooked a trout and had it for breakfast.我们钓了一条鳟鱼,早饭时吃了。
7 marrow M2myE     
n.骨髓;精华;活力
参考例句:
  • It was so cold that he felt frozen to the marrow. 天气太冷了,他感到寒冷刺骨。
  • He was tired to the marrow of his bones.他真是累得筋疲力尽了。
8 exulting 2f8f310798e5e8c1b9dd92ff6395ba84     
vi. 欢欣鼓舞,狂喜
参考例句:
  • He leaned back, exulting at the success of his plan. 他向后一靠,为自己计划成功而得意扬扬。
  • Jones was exulting in the consciousness of his integrity. 琼斯意识到自己的忠贞十分高兴。
9 annihilated b75d9b14a67fe1d776c0039490aade89     
v.(彻底)消灭( annihilate的过去式和过去分词 );使无效;废止;彻底击溃
参考例句:
  • Our soldiers annihilated a force of three hundred enemy troops. 我军战士消灭了300名敌军。 来自《现代汉英综合大词典》
  • We annihilated the enemy. 我们歼灭了敌人。 来自《简明英汉词典》
10 marvel b2xyG     
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事
参考例句:
  • The robot is a marvel of modern engineering.机器人是现代工程技术的奇迹。
  • The operation was a marvel of medical skill.这次手术是医术上的一个奇迹。
11 regained 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
12 miserably zDtxL     
adv.痛苦地;悲惨地;糟糕地;极度地
参考例句:
  • The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
  • It was drizzling, and miserably cold and damp. 外面下着毛毛细雨,天气又冷又湿,令人难受。 来自《简明英汉词典》
13 knave oxsy2     
n.流氓;(纸牌中的)杰克
参考例句:
  • Better be a fool than a knave.宁做傻瓜,不做无赖。
  • Once a knave,ever a knave.一次成无赖,永远是无赖。
14 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
15 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
16 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
17 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
18 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
19 parched 2mbzMK     
adj.焦干的;极渴的;v.(使)焦干
参考例句:
  • Hot winds parched the crops.热风使庄稼干透了。
  • The land in this region is rather dry and parched.这片土地十分干燥。
20 eternity Aiwz7     
n.不朽,来世;永恒,无穷
参考例句:
  • The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
  • Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
21 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
22 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
23 caress crczs     
vt./n.爱抚,抚摸
参考例句:
  • She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
  • She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
24 tremor Tghy5     
n.震动,颤动,战栗,兴奋,地震
参考例句:
  • There was a slight tremor in his voice.他的声音有点颤抖。
  • A slight earth tremor was felt in California.加利福尼亚发生了轻微的地震。
25 longings 093806503fd3e66647eab74915c055e7     
渴望,盼望( longing的名词复数 )
参考例句:
  • Ah, those foolish days of noble longings and of noble strivings! 啊,那些充满高贵憧憬和高尚奋斗的傻乎乎的时光!
  • I paint you and fashion you ever with my love longings. 我永远用爱恋的渴想来描画你。
26 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
27 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
28 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
29 hoarsely hoarsely     
adv.嘶哑地
参考例句:
  • "Excuse me," he said hoarsely. “对不起。”他用嘶哑的嗓子说。
  • Jerry hoarsely professed himself at Miss Pross's service. 杰瑞嘶声嘶气地表示愿为普洛丝小姐效劳。 来自英汉文学 - 双城记
30 frenzy jQbzs     
n.疯狂,狂热,极度的激动
参考例句:
  • He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
  • They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。
31 soothe qwKwF     
v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承
参考例句:
  • I've managed to soothe him down a bit.我想方设法使他平静了一点。
  • This medicine should soothe your sore throat.这种药会减轻你的喉痛。
32 soothed 509169542d21da19b0b0bd232848b963     
v.安慰( soothe的过去式和过去分词 );抚慰;使舒服;减轻痛苦
参考例句:
  • The music soothed her for a while. 音乐让她稍微安静了一会儿。
  • The soft modulation of her voice soothed the infant. 她柔和的声调使婴儿安静了。 来自《现代英汉综合大词典》
33 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
34 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
35 shuddering 7cc81262357e0332a505af2c19a03b06     
v.战栗( shudder的现在分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • 'I am afraid of it,'she answered, shuddering. “我害怕,”她发着抖,说。 来自英汉文学 - 双城记
  • She drew a deep shuddering breath. 她不由得打了个寒噤,深深吸了口气。 来自飘(部分)
36 horrified 8rUzZU     
a.(表现出)恐惧的
参考例句:
  • The whole country was horrified by the killings. 全国都对这些凶杀案感到大为震惊。
  • We were horrified at the conditions prevailing in local prisons. 地方监狱的普遍状况让我们震惊。
37 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
38 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
39 rebellious CtbyI     
adj.造反的,反抗的,难控制的
参考例句:
  • They will be in danger if they are rebellious.如果他们造反,他们就要发生危险。
  • Her reply was mild enough,but her thoughts were rebellious.她的回答虽然很温和,但她的心里十分反感。
40 compassionate PXPyc     
adj.有同情心的,表示同情的
参考例句:
  • She is a compassionate person.她是一个有同情心的人。
  • The compassionate judge gave the young offender a light sentence.慈悲的法官从轻判处了那个年轻罪犯。
41 humbly humbly     
adv. 恭顺地,谦卑地
参考例句:
  • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
  • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
42 coax Fqmz5     
v.哄诱,劝诱,用诱哄得到,诱取
参考例句:
  • I had to coax the information out of him.我得用好话套出他掌握的情况。
  • He tried to coax the secret from me.他试图哄骗我说出秘方。
43 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
44 humbled 601d364ccd70fb8e885e7d73c3873aca     
adj. 卑下的,谦逊的,粗陋的 vt. 使 ... 卑下,贬低
参考例句:
  • The examination results humbled him. 考试成绩挫了他的傲气。
  • I am sure millions of viewers were humbled by this story. 我相信数百万观众看了这个故事后都会感到自己的渺小。
45 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
46 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533