小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Tommy and Grizel35章节 » PART II CHAPTER 18 THE GIRL SHE HAD BEEN
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
PART II CHAPTER 18 THE GIRL SHE HAD BEEN
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 As they sat amid the smell of rosin on that summer day, she told him, with a glance that said, "Now you will laugh at me," what had brought her into Caddam Wood.
 
"I came to rub something out."
 
He reflected. "A memory?"
 
"Yes."
 
"Of me?"
 
She nodded.
 
"An unhappy memory?"
 
"Not to me," she replied, leaning on him. "I have no memory of you I would rub out, no, not the unhappiest one, for it was you, and that makes it dear. All memories, however sad, of loved ones become sweet, don't they, when we get far enough away from them?"
 
"But to whom, then, is this memory painful, Grizel?"
 
Again she cast that glance at him. "To her," she whispered.
 
"'That little girl'!"
 
"Yes; the child I used to be. You see, she never grew up, and so they are not distant memories to her. I try to rub them out of her mind by giving her prettier things to think of. I go to the places where she was most unhappy, and tell her sweet things about you. I am not morbid1, am I, in thinking of her still as some one apart from myself? You know how it began, in the lonely days when I used to look at her in mamma's mirror, and pity her, and fancy that she was pitying me and entreating2 me to be careful. Always when I think I see her now, she seems to be looking anxiously at me and saying, 'Oh, do be careful!' And the sweet things I tell her about you are meant to show her how careful I have become. Are you laughing at me for this? I sometimes laugh at it myself."
 
"No, it is delicious," he answered her, speaking more lightly than he felt. "What a numskull you make, Grizel, of any man who presumes to write about women! I am at school again, and you are Miss Ailie teaching me the alphabet. But I thought you lost that serious little girl on the doleful day when she heard you say that you loved me best."
 
"She came back. She has no one but me."
 
"And she still warns you against me?"
 
Grizel laughed gleefully. "I am too clever for her," she said. "I do all the talking. I allow her to listen only. And you must not blame her for distrusting you; I have said such things against you to her! Oh, the things I said! On the first day I saw you, for instance, after you came back to Thrums. It was in church. Do you remember?"
 
"I should like to know what you said to her about me that day."
 
"Would you?" Grizel asked merrily. "Well, let me see. She was not at church—she never went there, you remember; but of course she was curious to hear about you, and I had no sooner got home than she came to me and said, 'Was he there?' 'Yes,' I said. 'Is he much changed?' she asked. 'He has a beard,' I said. 'You know that is not what I really mean,' she said, and then I said, 'I don't think he is so much changed that it is impossible to recognize him again.'"
 
Tommy interrupted her: "Now what did you mean by that?"
 
"I meant that I thought you were a little annoyed to find the congregation looking at Gavinia's baby more than at you!"
 
"Grizel, you are a wretch3, but perhaps you were right. Well, what more did the little inquisitor want to know?"
 
"She asked me if I felt any of my old fear of you, and I said No, and then she clapped her hands with joy. And she asked whether you looked at me as if you were begging me to say I still thought you a wonder, and I said I thought you did——"
 
"Grizel!"
 
"Oh, I told her ever so many dreadful things as soon as I found them out. I told her the whole story of your ankle, sir, for instance."
 
"On my word, Grizel, you seem to have omitted nothing!"
 
"Ah, but I did," she cried. "I never told her how much I wanted you to be admirable; I pretended that I despised you merely, and in reality I was wringing4 my hands with woe5 every time you did not behave like a god."
 
"They will be worn away, Grizel, if you go on doing that."
 
"I don't think so," she replied, "nor can she think so if she believes half of what I have told her about you since. She knows how you saved the boy's life. I told her that in the old Lair6 because she had some harsh memories of you there; and it was at the Cuttle Well that I told her about the glove."
 
"And where," asked Tommy, severely7, "did you tell her that you had been mistaken in thinking me jealous of a baby and anxious to be considered a wonder?"
 
She hid her face for a moment, and then looked up roguishly into his. "I have not told her that yet!" she replied. It was so audacious of her that he took her by the ears.
 
"If I were vain," Tommy said reflectively, "I would certainly shake you now. You show a painful want of tact8, Grizel, in implying that I am not perfect. Nothing annoys men so much. We can stand anything except that."
 
His merriness gladdened her. "They are only little things," she said, "and I have grown to love them. I know they are flaws; but I love them because——"
 
"Say because they are mine. You owe me that."
 
"No; but because they are weaknesses I don't have. I have others, but not those, and it is sweet to me to know that you are weak in some matters in which I am strong. It makes me feel that I can be of use to you."
 
"Are you insinuating9 that there are more of them?" Tommy demanded, sitting up.
 
"You are not very practical," she responded, "and I am."
 
"Go on."
 
"And you are—just a little—inclined to be senti——"
 
"Hush10! I don't allow that word; but you may say, if you choose, that I am sometimes carried away by a too generous impulse."
 
"And that it will be my part," said she, "to seize you by the arm and hold you back. Oh, you will give me a great deal to do! That is one of the things I love you for. It was one of the things I loved my dear Dr. McQueen for." She looked up suddenly. "I have told him also about you."
 
"Lately, Grizel?"
 
"Yes, in my parlour. It was his parlour, you know, and I had kept nothing from him while he was alive; that is to say, he always knew what I was thinking of, and I like to fancy that he knows still. In the evenings he used to sit in the arm-chair by the fire, and I sat talking or knitting at his feet, and if I ceased to do anything except sit still, looking straight before me, he knew I was thinking the morbid thoughts that had troubled me in the old days at Double Dykes11. Without knowing it I sometimes shuddered12 at those times, and he was distressed13. It reminded him of my mamma."
 
"I understand," Tommy said hurriedly. He meant: "Let us avoid painful subjects."
 
"It is years," she went on, "since those thoughts have troubled me, and it was he who drove them away. He was so kind! He thought so much of my future that I still sit by his arm-chair and tell him what is happening to his Grizel. I don't speak aloud, of course; I scarcely say the words to myself even; and yet we seem to have long talks together. I told him I had given you his coat."
 
"Well, I don't think he was pleased at that, Grizel. I have had a feeling for some time that the coat dislikes me. It scratched my hand the first time I put it on. My hand caught in the hook of the collar, you will say; but no, that is not what I think. In my opinion, the deed was maliciously14 done. McQueen always distrusted me, you know, and I expect his coat was saying, 'Hands off my Grizel.'"
 
She took it as quite a jest. "He does not distrust you now," she said, smiling. "I have told him what I think of you, and though he was surprised at first, in the end his opinion was the same as mine."
 
"Ah, you saw to that, Grizel!"
 
"I had nothing to do with it. I merely told him everything, and he had to agree with me. How could he doubt when he saw that you had made me so happy! Even mamma does not doubt."
 
"You have told her! All this is rather eerie15, Grizel."
 
"You are not sorry, are you?" she asked, looking at him anxiously. "Dr. McQueen wanted me to forget her. He thought that would be best for me. It was the only matter on which we differed. I gave up speaking of her to him. You are the only person I have mentioned her to since I became a woman; but I often think of her. I am sure there was a time, before I was old enough to understand, when she was very fond of me. I was her baby, and women can't help being fond of their babies, even though they should never have had them. I think she often hugged me tight."
 
"Need we speak of this, Grizel?"
 
"For this once," she entreated16. "You must remember that mamma often looked at me with hatred17, and said I was the cause of all her woe; but sometimes in her last months she would give me such sad looks that I trembled, and I felt that she was picturing me growing into the kind of woman she wished so much she had not become herself, and that she longed to save me. That is why I have told her that a good man loves me. She is so glad, my poor dear mamma, that I tell her again and again, and she loves to hear it as much as I to tell it. What she loves to hear most is that you really do want to marry me. She is so fond of hearing that because it is what my father would never say to her."
 
Tommy was so much moved that he could not speak, but in his heart he gave thanks that what Grizel said of him to her mamma was true at last.
 
"It makes her so happy," Grizel said, "that when I seem to see her now she looks as sweet and pure as she must have been in the days when she was an innocent girl. I think she can enter into my feelings more than any other person could ever do. Is that because she was my mother? She understands how I feel just as I can understand how in the end she was willing to be bad because he wanted it so much."
 
"No, no, Grizel," Tommy cried passionately19, "you don't understand that!"
 
She rocked her arms. "Yes, I do," she said; "I do. I could never have cared for such a man; but I can understand how mamma yielded to him, and I have no feeling for her except pity, and I have told her so, and it is what she loves to hear her daughter tell her best of all."
 
They put the subject from them, and she told him what it was that she had come to rub out in Caddam. If you have read of Tommy's boyhood you may remember the day it ended with his departure for the farm, and that he and Elspeth walked through Caddam to the cart that was to take him from her, and how, to comfort her, he swore that he loved her with his whole heart, and Grizel not at all, and that Grizel was in the wood and heard. And how Elspeth had promised to wave to Tommy in the cart as long as it was visible, but broke down and went home sobbing20, and how Grizel took her place and waved, pretending to be Elspeth, so that he might think she was bearing up bravely. Tommy had not known what Grizel did for him that day, and when he heard it now for the first time from her own lips, he realized afresh what a glorious girl she was and had always been.
 
"You may try to rub that memory out of little Grizel's head," he declared, looking very proudly at her, "but you shall never rub it out of mine."
 
It was by his wish that they went together to the spot where she had heard him say that he loved Elspeth only—"if you can find it," Tommy said, "after all these years"; and she smiled at his mannish words—she had found it so often since! There was the very clump21 of whin.
 
And here was the boy to match. Oh, who by striving could make himself a boy again as Tommy could! I tell you he was always irresistible22 then. What is genius? It is the power to be a boy again at will. When I think of him flinging off the years and whistling childhood back, not to himself only, but to all who heard, distributing it among them gaily23, imperiously calling on them to dance, dance, for they are boys and girls again until they stop—when to recall him in those wild moods is to myself to grasp for a moment at the dear dead days that were so much the best, I cannot wonder that Grizel loved him. I am his slave myself; I see that all that was wrong with Tommy was that he could not always be a boy.
 
"Hide there again, Grizel," he cried to her, little Tommy cried to her, Stroke the Jacobite, her captain, cried to the Lady Griselda; and he disappeared, and presently marched down the path with an imaginary Elspeth by his side. "I love you both, Elspeth," he was going to say, "and my love for the one does not make me love the other less"; but he glanced at Grizel, and she was leaning forward to catch his words as if this were no play, but life or death, and he knew what she longed to hear him say, and he said it: "I love you very much, Elspeth, but however much I love you, it would be idle to pretend that I don't love Grizel more."
 
A stifled24 cry of joy came from a clump of whin hard by, and they were man and woman again.
 
"Did you not know it, Grizel?"
 
"No, no; you never told me."
 
"I never dreamed it was necessary to tell you."
 
"Oh, if you knew how I have longed that it might be so, yes, and sometimes hated Elspeth because I feared it could not be! I have tried so hard to be content with second place. I have thought it all out, and said to myself it was natural that Elspeth should be first."
 
"My tragic25 love," he said, "I can see you arguing in that way, but I don't see you convincing yourself. My passionate18 Grizel is not the girl to accept second place from anyone. If I know anything of her, I know that."
 
To his surprise, she answered softly: "You are wrong. I wonder at it myself, but I had made up my mind to be content with second place, and to be grateful for it."
 
"I could not have believed it!" he cried.
 
"I could not have believed it myself," said she.
 
"Are you the Grizel——" he began.
 
"No," she said, "I have changed a little," and she looked pathetically at him.
 
"It stabs me," he said, "to see you so humble26."
 
"I am humbler than I was," she answered huskily, but she was looking at him with the fondest love.
 
"Don't look at me so, Grizel," he implored27. "I am unworthy of it. I am the man who has made you so humble."
 
"Yes," she answered, and still she looked at him with the fondest love. A film came over his eyes, and she touched them softly with her handkerchief.
 
"Those eyes that but a little while ago were looking so coldly at you!" he said.
 
"Dear eyes!" said she.
 
"Though I were to strike you——" he cried, raising his hand.
 
She took the hand in hers and kissed it.
 
"Has it come to this!" he said, and as she could not speak, she nodded. He fell upon his knees before her.
 
"I am glad you are a little sorry," she said; "I am a little sorry myself."

点击收听单词发音收听单词发音  

1 morbid u6qz3     
adj.病的;致病的;病态的;可怕的
参考例句:
  • Some people have a morbid fascination with crime.一些人对犯罪有一种病态的痴迷。
  • It's morbid to dwell on cemeteries and such like.不厌其烦地谈论墓地以及诸如此类的事是一种病态。
2 entreating 8c1a0bd5109c6bc77bc8e612f8bff4a0     
恳求,乞求( entreat的现在分词 )
参考例句:
  • We have not bound your feet with our entreating arms. 我们不曾用恳求的手臂来抱住你的双足。
  • The evening has come. Weariness clings round me like the arms of entreating love. 夜来到了,困乏像爱的恳求用双臂围抱住我。
3 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
4 wringing 70c74d76c2d55027ff25f12f2ab350a9     
淋湿的,湿透的
参考例句:
  • He was wringing wet after working in the field in the hot sun. 烈日下在田里干活使他汗流满面。
  • He is wringing out the water from his swimming trunks. 他正在把游泳裤中的水绞出来。
5 woe OfGyu     
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
参考例句:
  • Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
  • A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
6 lair R2jx2     
n.野兽的巢穴;躲藏处
参考例句:
  • How can you catch tiger cubs without entering the tiger's lair?不入虎穴,焉得虎子?
  • I retired to my lair,and wrote some letters.我回到自己的躲藏处,写了几封信。
7 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
8 tact vqgwc     
n.机敏,圆滑,得体
参考例句:
  • She showed great tact in dealing with a tricky situation.她处理棘手的局面表现得十分老练。
  • Tact is a valuable commodity.圆滑老练是很有用处的。
9 insinuating insinuating     
adj.曲意巴结的,暗示的v.暗示( insinuate的现在分词 );巧妙或迂回地潜入;(使)缓慢进入;慢慢伸入
参考例句:
  • Are you insinuating that I' m telling a lie ? 你这是意味着我是在说谎吗? 来自辞典例句
  • He is extremely insinuating, but it's a vulgar nature. 他好奉承拍马,那是种庸俗的品格。 来自辞典例句
10 hush ecMzv     
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
参考例句:
  • A hush fell over the onlookers.旁观者们突然静了下来。
  • Do hush up the scandal!不要把这丑事声张出去!
11 dykes 47cc5ebe9e62cd1c065e797efec57dde     
abbr.diagonal wire cutters 斜线切割机n.堤( dyke的名词复数 );坝;堰;沟
参考例句:
  • They built dykes and dam to hold back the rising flood waters. 他们修筑了堤坝来阻挡上涨的洪水。 来自《简明英汉词典》
  • The dykes were built as a protection against the sea. 建筑堤坝是为了防止海水泛滥。 来自《简明英汉词典》
12 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
13 distressed du1z3y     
痛苦的
参考例句:
  • He was too distressed and confused to answer their questions. 他非常苦恼而困惑,无法回答他们的问题。
  • The news of his death distressed us greatly. 他逝世的消息使我们极为悲痛。
14 maliciously maliciously     
adv.有敌意地
参考例句:
  • He was charged with maliciously inflicting grievous bodily harm. 他被控蓄意严重伤害他人身体。 来自《简明英汉词典》
  • His enemies maliciously conspired to ruin him. 他的敌人恶毒地密谋搞垮他。 来自《现代汉英综合大词典》
15 eerie N8gy0     
adj.怪诞的;奇异的;可怕的;胆怯的
参考例句:
  • It's eerie to walk through a dark wood at night.夜晚在漆黑的森林中行走很是恐怖。
  • I walked down the eerie dark path.我走在那条漆黑恐怖的小路上。
16 entreated 945bd967211682a0f50f01c1ca215de3     
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They entreated and threatened, but all this seemed of no avail. 他们时而恳求,时而威胁,但这一切看来都没有用。
  • 'One word,' the Doctor entreated. 'Will you tell me who denounced him?' “还有一个问题,”医生请求道,“你可否告诉我是谁告发他的?” 来自英汉文学 - 双城记
17 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
18 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
19 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
20 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
21 clump xXfzH     
n.树丛,草丛;vi.用沉重的脚步行走
参考例句:
  • A stream meandered gently through a clump of trees.一条小溪从树丛中蜿蜒穿过。
  • It was as if he had hacked with his thick boots at a clump of bluebells.仿佛他用自己的厚靴子无情地践踏了一丛野风信子。
22 irresistible n4CxX     
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
参考例句:
  • The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
  • She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
23 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
24 stifled 20d6c5b702a525920b7425fe94ea26a5     
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵
参考例句:
  • The gas stifled them. 煤气使他们窒息。
  • The rebellion was stifled. 叛乱被镇压了。
25 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
26 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
27 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533