“I should have liked one a good deal sooner,” he said, as he took one from the basket. “But I didn’t like to say anything about them. She mightn’t have understood.”
“It wouldn’t have mattered if she hadn’t,” said Erebus somewhat truculently1.
She was feeling some slight resentment2 that their new acquaintance had so plainly preferred the Terror to her.
“She’s not a bad kid,” said the Terror thoughtfully.
“She’s awfully3 feeble. Why, you had to carry her up this bit of a bank. She’s not any use to us,” said Erebus in a tone of contempt. “In fact, if we were to have much to do with her, I expect we should find her a perfect nuisance.”
“Perhaps. Still we may as well amuse her a bit. She seems to be having a rotten time with that old red baroness5 and all that etiquette6,” said the Terror in a kindly7 tone.
“She needn’t stand it, if she doesn’t like it. I shouldn’t,” said Erebus coldly; then her face brightened, and she added: “I tell you what though: it would be rather fun to teach her to jump on that old red baroness.”
“Yes,” said the Terror doubtfully. “But I expect she’d take a lot of teaching. I don’t think she’s the kind of kid to do much jumping on people.”
“Oh, you never know. We can always try,” said Erebus cheerfully.
“Yes,” said the Terror.
Warmed by this noble resolve, they moved quietly out of the wood. It was not so difficult a matter as it may sound to move, even encumbered8 by bicycles, about the home wood, for it was not so carefully preserved as the woods farther away from the Grange; indeed, the keepers paid but little attention to it. The Twins moved out of it safely and returned home with easy minds: it did not occur to either of them that they had been treating a princess with singular firmness. Nor were they at all troubled about the acquisition of the peaches since some curious mental kink prevented them from perceiving that the law of meum and tuum applied9 to fruit.
Mrs. Dangerfield was presented with only two peaches at tea that afternoon; and she took it that the Twins had ridden into Rowington and bought them for her there. When two more were forthcoming for her dessert after dinner, she reproached them gently for spending so much of their salary for “overseering” on her. The Twins said nothing. It was only when two more peaches came up on her breakfast tray that she began to suspect that they had come by the ways of warfare10 and not of trade. Then, having already eaten four of them, it was a little late to inquire and protest. Moreover, if there had been a crime, the Twins had admitted her to a full share in it by letting her eat the fruit of it. Plainly it was once more an occasion for saying nothing.
On the next afternoon Erebus set out with the Terror to Muttle Deeping home wood early enough; but owing to the matter of a young rabbit who met them on their way, they kept the princess waiting twenty minutes. This was, indeed, a new experience to her; but she did not complain to them of this unheard-of breach11 of etiquette. She was doubtful how the complaint would be received at any rate by Erebus.
They betook themselves at once to the cool and shady pool; and since the sensation was no longer new and startling, the princess found it rather pleasant to be hauled up the bank by the Terror. There was something very satisfactory in his strength. Again they settled themselves comfortably on the bank of the pool.
They were in the strongest contrast to one another. Beside the clear golden tan of the Terror and the deeper gipsy-like brown of Erebus the pale face of the princess looked waxen. The blue linen12 blouse, short serge skirt and bare head and legs of Erebus and the blue linen shirt, serge knickerbockers and bare head and legs of the Terror gave them an air not only of coolness but also of a workmanlike freedom of limb. In her woolen13 blouse, brown serge jacket and skirt, woolen stockings and heavily-trimmed drooping14 hat the poor little princess looked a swaddled sweltering doll melting in the heat.
She needed no pressing to take off her jacket and hat; and was pleased by the Terror’s observing that it was just silly to wear a hat at all when one had such thick hair as she. But she was some time acting15 on Erebus’ suggestion that she should also pull off her stockings and be more comfortable still.
At last she pulled them off, and for once comfortable, she began to tell of the fuss the excited baroness had made the day before about her having gone alone into such a fearful and dangerous place as the home wood.
“I tell you what: you’ve spoilt that baroness,” said the Terror when she came to the end of her tale; and he spoke16 with firm conviction.
“But she’s my gouvernante. I have to do as she bids,” protested the princess.
“That’s all rubbish. You’re the princess; and other people ought to do what you tell them; and no old baroness should make you do any silly thing you don’t want to. She wouldn’t me,” said Erebus with even greater conviction than the Terror had shown.
“I don’t think she would,” said the princess with a faint sigh; and she looked at Erebus with envious17 eyes. “But when she starts making a fuss and gets so red and excited, she—she—rather frightens me.”
“It would take a lot more than that to frighten me,” said Erebus with a very cold ferocity.
“I rather like people like that. I think they look so funny when they’re really red and excited,” said the Terror gently. “But what you’ve got to do is to stand up to her.”
“Stand up to her?” said the princess, puzzled by the idiom.
“Tell her that you don’t care what she says,” said the Terror.
“Cheek her,” said Erebus.
“I couldn’t. It would be too difficult,” said the princess, shaking her head.
“Of course it isn’t easy at first; but you’ll be surprised to find how soon you’ll get used to shutting her up,” said the Terror. “But I don’t believe in cheeking her unless she gets very noisy. I believe in being quite polite but not giving way.”
“She is very noisy,” said the princess.
“Oh, then you’ll have to shout at her. It’s the only way. But mind you only have rows when you’re in the right about something,” said the Terror. “Then she’ll soon learn to leave you alone. It’s no good having a row when you’re in the wrong.”
“I think it’s best always to have a row,” said Erebus with an air of wide experience.
“Well, it isn’t—at least it wouldn’t be for the princess—she’s not like you,” said the Terror quickly.
“Oh, no: not always—only when one is in the right. I see that,” said the princess. “But what should I have a row about?”
Presently the Terror said: “Why don’t you make them let you have some one to play with? It’s silly being as dull as you are. What’s the good of being a princess, if you haven’t any friends?”
“Oh, yes!” cried the princess; and her cheeks flushed, and her eyes sparkled. “It would be nice! You and Erebus could come to tea with me and sooper and loonch often and again!”
The Twins looked at each other with eyes full of a sudden dismay. It was not in their scheme of things as they should be that they should go to the Grange in the immaculate morning dress of an English boy and girl, and spend stiff hours in the presence of a crimson20 baroness.
“That wouldn’t do at all,” said the Terror quickly. “You had better not tell them anything at all about us. They wouldn’t let us come to the Grange; and they’d stop you coming here. It’s ever so much nicer meeting secretly like this.”
“But it would be very nice to meet at the Grange as well as here,” said the princess, who felt strongly that she could not have enough of this good thing.
“It couldn’t be done. They wouldn’t have us at the Grange,” said Erebus, supporting the Terror.
“But why not?” said the princess in surprise.
“The people about here don’t understand us,” said the Terror somewhat sadly. “They’d think we should be bad for you.”
“But it is not so! You are ever so good to me!” cried the princess hotly.
“It’s no good. You couldn’t make grown-ups see that—you know what they are. No; you’d much better leave it alone, and sit tight and meet us here,” said the Terror.
The princess sat thoughtful and frowning for a little while; then she sighed and said: “Well, I will do what you say. You know more about it.”
“That’s all right,” said the Terror, greatly relieved.
There was a short silence; then he said thoughtfully: “I tell you what: it would be a good thing if you were to get some muscle on you. Suppose we taught you some exercises. You could practise them at home; and soon you’d be able to do things when you were with us.”
“What things?” said the princess.
“Oh, you’d be able to run—and jump. Why we might even be able to teach you to climb,” said the Terror with a touch of enthusiasm in his tone as the loftier heights of philanthropy loomed21 upon his inner vision.
“Oh, that would be nice!” cried the princess. Forthwith the Twins set about teaching her some of the exercises which go to the making of muscle; and the princess was a painstaking22 pupil. In spite of the seeds of revolt they had sown in her heart, she was eager to get back to the peach-garden before the baroness should awake, or at any rate before she should have satisfied herself that her charge was not in the house or about the gardens. The Terror therefore conducted her down the screen of trees to the door in the wall. She had left it unlatched; and he pushed it open gently. There was no sound of snoring: the baroness had awoke and left the garden.
“I expect she is still looking for me in the house,” said the princess calmly. “They’d be shouting if she weren’t.”
“Yes. I say; do you want all these peaches?” said the Terror, looking round the loaded walls.
“Me? No. I have a peach for breakfast and another for lunch. But I don’t care for peaches much. It’s the way the baroness eats them, I think—the juice roonning down, you know. And she eats six or seven always.”
“That woman’s a pig. I thought she looked like one,” said the Terror with conviction. “But if you don’t want them all, may I have some for my mother? The doctor has ordered her fruit; and she’s very fond of peaches.”
“Oh, yes; take some for your mother and yourself and Erebus. Take them all,” said the princess with quick generosity23.
“Thank you; but a dozen will be heaps,” said the Terror.
The princess helped him gather them and lay them in a large cabbage-leaf; and then they bade each other good-by at the garden-gate.
The Twins returned home in triumph with the golden spoil. But when she was provided with two peaches for seven meals in succession, Mrs. Dangerfield could no longer eat them with a mind at ease, and she asked the Twins how they came by them. They assured her that they had been given to them by a friend but that the name of the donor24 must remain a secret. She knew that they would not lie to her; and thinking it likely that they came from either the squire25 or the vicar, both of whom took an uncommonly26 lively interest in her, judging from the fact that either of them had asked her to marry him more than once, she went on eating the peaches with a clear conscience.
The next afternoon the Twins devoted27 themselves to strengthening the princess’ spirit with no less ardor28 than they devoted themselves to strengthening her body. They adjured29 her again and again to thrust off the yoke30 of the baroness. The last pregnant words of Erebus to her were: “You just call her an old red pig, and see.”
Their efforts in the cause of freedom bore fruit no later than that very evening. The princess was dining with the Baroness Von Aschersleben and Miss Lambart; and the baroness, who was exceedingly jealous of Miss Lambart, had interrupted her several times in her talk with the princess; and she had done it rudely. The princess, who wanted to hear Miss Lambart talk, was annoyed. They had reached dessert; and Miss Lambart was congratulating her on the improvement in her appetite since she had just made an excellent meal, and said that it must be the air of Muttle Deeping. The baroness uttered a loud and contemptuous snort, and filled her plate with peaches. The princess looked at her with an expression of great dislike. The baroness gobbled up one peach with a rapidity almost inconceivable in a human being, and very noisily, and was midway through the second when the princess spoke.
“I want some children to play with,” she said.
Briskly and with the sound of a loud unpleasant sob31 the baroness gulped32 down the other half of the peach, and briskly she said: “Zere are no children in zis country, your Royal Highness.”
It was the custom for the princess to speak and hear only English in England.
“But I see plenty of children when I drive,” said the princess.
“Zey are nod children; zey are nod ’igh an’ well-born,” said the baroness in rasping tones.
“Then you must find some high and well-born children for me to play with,” said the princess.
“Moost? Moost?” cried the baroness in a high voice. “Bud eed ees whad I know ees goot for you.”
“They’re good for me,” said the princess firmly. “And you must find them.”
The baroness was taken aback by this so sudden and unexpected display of firmness in her little charge; her face darkened to a yet richer crimson; and she cried in a loud blustering33 voice: “Bud eed ees eembossible whad your royal highness ask! Zere are no ’igh an’ well-born children ’ere. Zey are een Loondon.”
“Well, you must send for some,” said the princess, who, having taken the first step, was finding it pleasant to be firm.
“Moost? Moost? I do nod know whad ees ’appen to you, your Royal Highness. I say eed ees eembossible!” shouted the baroness; and she banged on the table with her fist.
“But surely her highness’ request is a very natural one, Baroness; and there must be some nice children in the neighborhood if we were to look for them. Besides, Doctor Arbuthnot said that she ought to have children of her own age to play with,” said Miss Lambart who had been pitying the lonely child and seized eagerly on this chance of helping34 her to the companionship she needed.
“Do nod indervere, Englanderin!” bellowed35 the baroness; and her crimson was enriched with streaks36 of purple. “I am in ze charge of ’er royal highness; and I zay zat she does not wiz zese children blay.”
The fine gray eyes of the princess were burning with a somber37 glow. She was angry, and her mind was teeming38 with the instructions of her young mentors39, especially with the more violent instructions of Erebus.
She gazed straight into the sparkling but blood-shot eyes of the raging baroness, and said in a somewhat uncertain voice but clearly enough:
“Old—red—peeg.”
Miss Lambart started in her chair; the baroness uttered a gasping40 grunt41; she blinked; she could not believe her ears.
“But whad—but whad—” she said faintly.
“Old—red—peeg,” said the princess, somewhat pleased with the effect of the words, and desirous of deepening it.
“Bud whad ees eed zat ’appen?” muttered the bewildered baroness.
“If you do not find me children quickly, I shall write to my father that you do not as the English doctor bids; and you were ordered to do everything what the English doctor bids,” said the princess in a sinister42 tone. “Then you will go back to Cassel-Nassau and the Baroness Hochfelden will be my gouvernante.”
The baroness ground her teeth, but she trembled; it might easily happen, if the letter of the princess found the grand duke of Cassel-Nassau in the wrong mood, that she would lose this comfortable well-paid post, and the hated Baroness Hochfelden take it.
“Bud zere are no ’igh an’ well-born children, your Royal Highness,” she said in a far gentler, apologetic voice.
The princess frowned at her and said: “Mees Lambart will find them. Is it not, Mees Lambart?”
“I shall be charmed to try, Highness,” said Miss Lambart readily.
“Do nod indervere! I veel zose childen vind myzelf!” snapped the baroness.
The princess rose, still quivering a little from the conflict, but glowing with the joy of victory. At the door she paused to say:
“And I want them soon—at once.”
Then, though the baroness had many times forbidden her to tempt4 the night air, she went firmly out into the garden. The next morning at breakfast she again demanded children to play with.
Accordingly when Doctor Arbuthnot paid his visit that morning, the baroness asked him what children in the neighborhood could be invited to come to play with the princess. She only stipulated43 that they should be high and well-born.
“Well, of course the proper children to play with her would be the Twins—Mrs. Dangerfield’s boy and girl. They’re high and well-born enough. But I doubt that they could be induced to play with a little girl. They’re independent young people. Besides, I’m not at all sure that they would be quite the playmates for a quiet princess. It would hardly do to expose an impressionable child like the princess to such—er—er ardent44 spirits. You might have her developing a spirit of freedom; and you wouldn’t like that.”
“Mein Gott, no!” said the baroness with warm conviction.
“Then there’s Wiggins—Rupert Carrington. He’s younger and quieter but active enough. He’d soon teach her to run about.”
“But is he well-born?” said the careful baroness.
“Well-born? He’s a Carrington,” said Doctor Arbuthnot with an impressive air that concealed45 well his utter ignorance of the ancestry46 of the higher mathematician47.
The baroness accepted Wiggins gloomily. When the princess, who had hoped for the Twins, heard that he had been chosen, she accepted him with resignation. Doctor Arbuthnot undertook to arrange the matter.
The disappointed princess informed the Twins of the election of Wiggins; and they cheered her by reporting favorably on the qualifications of their friend, though Erebus said somewhat sadly:
“Of course, he’ll insist on being an Indian chief and scalping you; he always does. But you mustn’t mind that.”
The princess thought that she would not mind it; it would at any rate be a change from listening monotonously48 to the snores of the baroness.
The Twins found it much more difficult to comfort and cheer their fair-haired, freckled49, but infuriated friend. Not only was his reluctance50 to don the immaculate morning dress of an English young gentleman for the delectation of foreign princesses every whit51 as sincere as their own, but he felt the invitation to play with a little girl far more insulting than they would have done. They did their best to soothe52 him and make things pleasant for the princess, pointing out to him the richness of the teas he would assuredly enjoy, and impressing on him the fact that he would be performing a noble charitable action.
“Yes; that’s all very well,” said Wiggins gloomily. “But I’ve been seeing ever such a little of you lately in the afternoons; and now I shall see less than ever.”
Naturally, he was at first somewhat stiff with the princess; but the stiffness did not last; they became very good active friends; and he scalped her with gratifying frequency. In this way it came about that, in the matter of play, the princess led a double life. She spent the early part of the afternoon in the wood with the Twins; and from tea till the dressing-bell for dinner rang she enjoyed the society of Wiggins. She told no one of her friendship with the Twins; and Wiggins was surprised by her eagerness to hear everything about them he could tell. Between them she was beginning to acquire cheerfulness and muscle; and she was losing her air of delicacy53, but not at a rate that satisfied the exigent Terror.
点击收听单词发音
1 truculently | |
参考例句: |
|
|
2 resentment | |
n.怨愤,忿恨 | |
参考例句: |
|
|
3 awfully | |
adv.可怕地,非常地,极端地 | |
参考例句: |
|
|
4 tempt | |
vt.引诱,勾引,吸引,引起…的兴趣 | |
参考例句: |
|
|
5 baroness | |
n.男爵夫人,女男爵 | |
参考例句: |
|
|
6 etiquette | |
n.礼仪,礼节;规矩 | |
参考例句: |
|
|
7 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
8 encumbered | |
v.妨碍,阻碍,拖累( encumber的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
9 applied | |
adj.应用的;v.应用,适用 | |
参考例句: |
|
|
10 warfare | |
n.战争(状态);斗争;冲突 | |
参考例句: |
|
|
11 breach | |
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破 | |
参考例句: |
|
|
12 linen | |
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的 | |
参考例句: |
|
|
13 woolen | |
adj.羊毛(制)的;毛纺的 | |
参考例句: |
|
|
14 drooping | |
adj. 下垂的,无力的 动词droop的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
15 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
16 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
17 envious | |
adj.嫉妒的,羡慕的 | |
参考例句: |
|
|
18 puckered | |
v.(使某物)起褶子或皱纹( pucker的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
19 pretext | |
n.借口,托词 | |
参考例句: |
|
|
20 crimson | |
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色 | |
参考例句: |
|
|
21 loomed | |
v.隐约出现,阴森地逼近( loom的过去式和过去分词 );隐约出现,阴森地逼近 | |
参考例句: |
|
|
22 painstaking | |
adj.苦干的;艰苦的,费力的,刻苦的 | |
参考例句: |
|
|
23 generosity | |
n.大度,慷慨,慷慨的行为 | |
参考例句: |
|
|
24 donor | |
n.捐献者;赠送人;(组织、器官等的)供体 | |
参考例句: |
|
|
25 squire | |
n.护卫, 侍从, 乡绅 | |
参考例句: |
|
|
26 uncommonly | |
adv. 稀罕(极,非常) | |
参考例句: |
|
|
27 devoted | |
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
28 ardor | |
n.热情,狂热 | |
参考例句: |
|
|
29 adjured | |
v.(以起誓或诅咒等形式)命令要求( adjure的过去式和过去分词 );祈求;恳求 | |
参考例句: |
|
|
30 yoke | |
n.轭;支配;v.给...上轭,连接,使成配偶 | |
参考例句: |
|
|
31 sob | |
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣 | |
参考例句: |
|
|
32 gulped | |
v.狼吞虎咽地吃,吞咽( gulp的过去式和过去分词 );大口地吸(气);哽住 | |
参考例句: |
|
|
33 blustering | |
adj.狂风大作的,狂暴的v.外强中干的威吓( bluster的现在分词 );咆哮;(风)呼啸;狂吹 | |
参考例句: |
|
|
34 helping | |
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
35 bellowed | |
v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的过去式和过去分词 );(愤怒地)说出(某事),大叫 | |
参考例句: |
|
|
36 streaks | |
n.(与周围有所不同的)条纹( streak的名词复数 );(通常指不好的)特征(倾向);(不断经历成功或失败的)一段时期v.快速移动( streak的第三人称单数 );使布满条纹 | |
参考例句: |
|
|
37 somber | |
adj.昏暗的,阴天的,阴森的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
38 teeming | |
adj.丰富的v.充满( teem的现在分词 );到处都是;(指水、雨等)暴降;倾注 | |
参考例句: |
|
|
39 mentors | |
n.(无经验之人的)有经验可信赖的顾问( mentor的名词复数 )v.(无经验之人的)有经验可信赖的顾问( mentor的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
40 gasping | |
adj. 气喘的, 痉挛的 动词gasp的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
41 grunt | |
v.嘟哝;作呼噜声;n.呼噜声,嘟哝 | |
参考例句: |
|
|
42 sinister | |
adj.不吉利的,凶恶的,左边的 | |
参考例句: |
|
|
43 stipulated | |
vt.& vi.规定;约定adj.[法]合同规定的 | |
参考例句: |
|
|
44 ardent | |
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的 | |
参考例句: |
|
|
45 concealed | |
a.隐藏的,隐蔽的 | |
参考例句: |
|
|
46 ancestry | |
n.祖先,家世 | |
参考例句: |
|
|
47 mathematician | |
n.数学家 | |
参考例句: |
|
|
48 monotonously | |
adv.单调地,无变化地 | |
参考例句: |
|
|
49 freckled | |
adj.雀斑;斑点;晒斑;(使)生雀斑v.雀斑,斑点( freckle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
50 reluctance | |
n.厌恶,讨厌,勉强,不情愿 | |
参考例句: |
|
|
51 whit | |
n.一点,丝毫 | |
参考例句: |
|
|
52 soothe | |
v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承 | |
参考例句: |
|
|
53 delicacy | |
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |