小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » England, My England and other stories » YOU TOUCHED ME
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
YOU TOUCHED ME
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 The Pottery1 House was a square, ugly, brick house girt in by the wall that enclosed the whole grounds of the pottery itself. To be sure, a privet hedge partly masked the house and its ground from the pottery-yard and works: but only partly. Through the hedge could be seen the desolate2 yard, and the many-windowed, factory-like pottery, over the hedge could be seen the chimneys and the outhouses. But inside the hedge, a pleasant garden and lawn sloped down to a willow3 pool, which had once supplied the works.
 
The Pottery itself was now closed, the great doors of the yard permanently4 shut. No more the great crates5 with yellow straw showing through, stood in stacks by the packing shed. No more the drays drawn6 by great horses rolled down the hill with a high load. No more the pottery-lasses in their clay-coloured overalls7, their faces and hair splashed with grey fine mud, shrieked8 and larked9 with the men. All that was over.
 
“We like it much better—oh, much better—quieter,” said Matilda Rockley.
 
“Oh, yes,” assented10 Emmie Rockley, her sister.
 
“I’m sure you do,” agreed the visitor.
 
But whether the two Rockley girls really liked it better, or whether they only imagined they did, is a question. Certainly their lives were much more grey and dreary12 now that the grey clay had ceased to spatter its mud and silt13 its dust over the premises14. They did not quite realise how they missed the shrieking15, shouting lasses, whom they had known all their lives and disliked so much.
 
Matilda and Emmie were already old maids. In a thorough industrial district, it is not easy for the girls who have expectations above the common to find husbands. The ugly industrial town was full of men, young men who were ready to marry. But they were all colliers or pottery-hands, mere16 workmen. The Rockley girls would have about ten thousand pounds each when their father died: ten thousand pounds’ worth of profitable house-property. It was not to be sneezed at: they felt so themselves, and refrained from sneezing away such a fortune on any mere member of the proletariat. Consequently, bank-clerks or nonconformist clergymen or even school-teachers having failed to come forward, Matilda had begun to give up all idea of ever leaving the Pottery House.
 
Matilda was a tall, thin, graceful17 fair girl, with a rather large nose. She was the Mary to Emmie’s Martha: that is, Matilda loved painting and music, and read a good many novels, whilst Emmie looked after the house-keeping. Emmie was shorter, plumper than her sister, and she had no accomplishments18. She looked up to Matilda, whose mind was naturally refined and sensible.
 
In their quiet, melancholy19 way, the two girls were happy. Their mother was dead. Their father was ill also. He was an intelligent man who had had some education, but preferred to remain as if he were one with the rest of the working people. He had a passion for music and played the violin pretty well. But now he was getting old, he was very ill, dying of a kidney disease. He had been rather a heavy whisky-drinker.
 
This quiet household, with one servant-maid, lived on year after year in the Pottery House. Friends came in, the girls went out, the father drank himself more and more ill. Outside in the street there was a continual racket of the colliers and their dogs and children. But inside the pottery wall was a deserted20 quiet.
 
In all this ointment21 there was one little fly. Ted11 Rockley, the father of the girls, had had four daughters, and no son. As his girls grew, he felt angry at finding himself always in a house-hold of women. He went off to London and adopted a boy out of a Charity Institution. Emmie was fourteen years old, and Matilda sixteen, when their father arrived home with his prodigy22, the boy of six, Hadrian.
 
Hadrian was just an ordinary boy from a Charity Home, with ordinary brownish hair and ordinary bluish eyes and of ordinary rather cockney speech. The Rockley girls—there were three at home at the time of his arrival—had resented his being sprung on them. He, with his watchful23, charity-institution instinct, knew this at once. Though he was only six years old, Hadrian had a subtle, jeering24 look on his face when he regarded the three young women. They insisted he should address them as Cousin: Cousin Flora25, Cousin Matilda, Cousin Emmie. He complied, but there seemed a mockery in his tone.
 
The girls, however, were kind-hearted by nature. Flora married and left home. Hadrian did very much as he pleased with Matilda and Emmie, though they had certain strictnesses. He grew up in the Pottery House and about the Pottery premises, went to an elementary school, and was invariably called Hadrian Rockley. He regarded Cousin Matilda and Cousin Emmie with a certain laconic26 indifference27, was quiet and reticent28 in his ways. The girls called him sly, but that was unjust. He was merely cautious, and without frankness. His Uncle, Ted Rockley, understood him tacitly, their natures were somewhat akin29. Hadrian and the elderly man had a real but unemotional regard for one another.
 
When he was thirteen years old the boy was sent to a High School in the County town. He did not like it. His Cousin Matilda had longed to make a little gentleman of him, but he refused to be made. He would give a little contemptuous curve to his lip, and take on a shy, charity-boy grin, when refinement30 was thrust upon him. He played truant31 from the High School, sold his books, his cap with its badge, even his very scarf and pocket-handkerchief, to his school-fellows, and went raking off heaven knows where with the money. So he spent two very unsatisfactory years.
 
When he was fifteen he announced that he wanted to leave England and go to the Colonies. He had kept touch with the Home. The Rockleys knew that, when Hadrian made a declaration, in his quiet, half-jeering manner, it was worse than useless to oppose him. So at last the boy departed, going to Canada under the protection of the Institution to which he had belonged. He said good-bye to the Rockleys without a word of thanks, and parted, it seemed, without a pang32. Matilda and Emmie wept often to think of how he left them: even on their father’s face a queer look came. But Hadrian wrote fairly regularly from Canada. He had entered some electricity works near Montreal, and was doing well.
 
At last, however, the war came. In his turn, Hadrian joined up and came to Europe. The Rockleys saw nothing of him. They lived on, just the same, in the Pottery House. Ted Rockley was dying of a sort of dropsy, and in his heart he wanted to see the boy. When the armistice33 was signed, Hadrian had a long leave, and wrote that he was coming home to the Pottery House.
 
The girls were terribly fluttered. To tell the truth, they were a little afraid of Hadrian. Matilda, tall and thin, was frail34 in her health, both girls were worn with nursing their father. To have Hadrian, a young man of twenty-one, in the house with them, after he had left them so coldly five years before, was a trying circumstance.
 
They were in a flutter. Emmie persuaded her father to have his bed made finally in the morning-room downstairs, whilst his room upstairs was prepared for Hadrian. This was done, and preparations were going on for the arrival, when, at ten o’clock in the morning the young man suddenly turned up, quite unexpectedly. Cousin Emmie, with her hair bobbed up in absurd little bobs round her forehead, was busily polishing the stair-rods, while Cousin Matilda was in the kitchen washing the drawing-room ornaments35 in a lather36, her sleeves rolled back on her thin arms, and her head tied up oddly and coquettishly in a duster.
 
Cousin Matilda blushed deep with mortification37 when the self-possessed young man walked in with his kit-bag, and put his cap on the sewing machine. He was little and self-confident, with a curious neatness about him that still suggested the Charity Institution. His face was brown, he had a small moustache, he was vigorous enough in his smallness.
 
“Well, is it Hadrian!” exclaimed Cousin Matilda, wringing38 the lather off her hand. “We didn’t expect you till tomorrow.”
 
“I got off Monday night,” said Hadrian, glancing round the room.
 
“Fancy!” said Cousin Matilda. Then, having dried her hands, she went forward, held out her hand, and said:
 
“How are you?”
 
“Quite well, thank you,” said Hadrian.
 
“You’re quite a man,” said Cousin Matilda.
 
Hadrian glanced at her. She did not look her best: so thin, so large-nosed, with that pink-and-white checked duster tied round her head. She felt her disadvantage. But she had had a good deal of suffering and sorrow, she did not mind any more.
 
The servant entered—one that did not know Hadrian.
 
“Come and see my father,” said Cousin Matilda.
 
In the hall they roused Cousin Emmie like a partridge from cover. She was on the stairs pushing the bright stair-rods into place. Instinctively39 her hand went to the little knobs, her front hair bobbed on her forehead.
 
“Why!” she exclaimed, crossly. “What have you come today for?”
 
“I got off a day earlier,” said Hadrian, and his man’s voice so deep and unexpected was like a blow to Cousin Emmie.
 
“Well, you’ve caught us in the midst of it,” she said, with resentment40. Then all three went into the middle room.
 
Mr. Rockley was dressed—that is, he had on his trousers and socks—but he was resting on the bed, propped41 up just under the window, from whence he could see his beloved and resplendent garden, where tulips and apple-trees were ablaze42. He did not look as ill as he was, for the water puffed43 him up, and his face kept its colour. His stomach was much swollen44. He glanced round swiftly, turning his eyes without turning his head. He was the wreck45 of a handsome, well-built man.
 
Seeing Hadrian, a queer, unwilling46 smile went over his face. The young man greeted him sheepishly.
 
“You wouldn’t make a life-guardsman,” he said. “Do you want something to eat?”
 
Hadrian looked round—as if for the meal.
 
“I don’t mind,” he said.
 
“What shall you have—egg and bacon?” asked Emmie shortly.
 
“Yes, I don’t mind,” said Hadrian.
 
The sisters went down to the kitchen, and sent the servant to finish the stairs.
 
“Isn’t he altered?” said Matilda, sotto voce.
 
“Isn’t he!” said Cousin Emmie. “What a little man!”
 
They both made a grimace47, and laughed nervously48.
 
“Get the frying-pan,” said Emmie to Matilda.
 
“But he’s as cocky as ever,” said Matilda, narrowing her eyes and shaking her head knowingly, as she handed the frying-pan.
 
“Mannie!” said Emmie sarcastically49. Hadrian’s new-fledged, cock-sure manliness50 evidently found no favour in her eyes.
 
“Oh, he’s not bad,” said Matilda. “You don’t want to be prejudiced against him.”
 
I’m not prejudiced against him, I think he’s all right for looks,” said Emmie, “but there’s too much of the little mannie about him.”
 
“Fancy catching51 us like this,” said Matilda.
 
“They’ve no thought for anything,” said Emmie with contempt. “You go up and get dressed, our Matilda. I don’t care about him. I can see to things, and you can talk to him. I shan’t.”
 
“He’ll talk to my father,” said Matilda, meaningful.
 
“Sly—!” exclaimed Emmie, with a grimace.
 
The sisters believed that Hadrian had come hoping to get something out of their father—hoping for a legacy52. And they were not at all sure he would not get it.
 
Matilda went upstairs to change. She had thought it all out how she would receive Hadrian, and impress him. And he had caught her with her head tied up in a duster, and her thin arms in a basin of lather. But she did not care. She now dressed herself most scrupulously53, carefully folded her long, beautiful, blonde hair, touched her pallor with a little rouge54, and put her long string of exquisite55 crystal beads56 over her soft green dress. Now she looked elegant, like a heroine in a magazine illustration, and almost as unreal.
 
She found Hadrian and her father talking away. The young man was short of speech as a rule, but he could find his tongue with his “uncle”. They were both sipping57 a glass of brandy, and smoking, and chatting like a pair of old cronies. Hadrian was telling about Canada. He was going back there when his leave was up.
 
“You wouldn’t like to stop in England, then?” said Mr. Rockley.
 
“No, I wouldn’t stop in England,” said Hadrian.
 
“How’s that? There’s plenty of electricians here,” said Mr. Rockley.
 
“Yes. But there’s too much difference between the men and the employers over here—too much of that for me,” said Hadrian.
 
The sick man looked at him narrowly, with oddly smiling eyes.
 
“That’s it, is it?” he replied.
 
Matilda heard and understood. “So that’s your big idea, is it, my little man,” she said to herself. She had always said of Hadrian that he had no proper respect for anybody or anything, that he was sly and common. She went down to the kitchen for a sotto voce confab with Emmie.
 
“He thinks a rare lot of himself!” she whispered.
 
“He’s somebody, he is!” said Emmie with contempt.
 
“He thinks there’s too much difference between masters and men, over here,” said Matilda.
 
“Is it any different in Canada?” asked Emmie.
 
“Oh, yes—democratic,” replied Matilda, “He thinks they’re all on a level over there.”
 
“Ay, well he’s over here now,” said Emmie dryly, “so he can keep his place.”
 
As they talked they saw the young man sauntering down the garden, looking casually58 at the flowers. He had his hands in his pockets, and his soldier’s cap neatly59 on his head. He looked quite at his ease, as if in possession. The two women, fluttered, watched him through the window.
 
“We know what he’s come for,” said Emmie, churlishly. Matilda looked a long time at the neat khaki figure. It had something of the charity-boy about it still; but now it was a man’s figure, laconic, charged with plebeian60 energy. She thought of the derisive61 passion in his voice as he had declaimed against the propertied classes, to her father.
 
“You don’t know, Emmie. Perhaps he’s not come for that,” she rebuked62 her sister. They were both thinking of the money.
 
They were still watching the young soldier. He stood away at the bottom of the garden, with his back to them, his hands in his pockets, looking into the water of the willow pond. Matilda’s dark-blue eyes had a strange, full look in them, the lids, with the faint blue veins63 showing, dropped rather low. She carried her head light and high, but she had a look of pain. The young man at the bottom of the garden turned and looked up the path. Perhaps he saw them through the window. Matilda moved into shadow.
 
That afternoon their father seemed weak and ill. He was easily exhausted64. The doctor came, and told Matilda that the sick man might die suddenly at any moment—but then he might not. They must be prepared.
 
So the day passed, and the next. Hadrian made himself at home. He went about in the morning in his brownish jersey65 and his khaki trousers, collarless, his bare neck showing. He explored the pottery premises, as if he had some secret purpose in so doing, he talked with Mr. Rockley, when the sick man had strength. The two girls were always angry when the two men sat talking together like cronies. Yet it was chiefly a kind of politics they talked.
 
On the second day after Hadrian’s arrival, Matilda sat with her father in the evening. She was drawing a picture which she wanted to copy. It was very still, Hadrian was gone out somewhere, no one knew where, and Emmie was busy. Mr. Rockley reclined on his bed, looking out in silence over his evening-sunny garden.
 
“If anything happens to me, Matilda,” he said, “you won’t sell this house—you’ll stop here—”
 
Matilda’s eyes took their slightly haggard look as she stared at her father.
 
“Well, we couldn’t do anything else,” she said.
 
“You don’t know what you might do,” he said. “Everything is left to you and Emmie, equally. You’do as you like with it—only don’t sell this house, don’t part with it.”
 
“No,” she said.
 
“And give Hadrian my watch and chain, and a hundred pounds out of what’s in the bank—and help him if he ever wants helping66. I haven’t put his name in the will.”
 
“Your watch and chain, and a hundred pounds—yes. But you’ll be here when he goes back to Canada, father.”
 
“You never know what’ll happen,” said her father.
 
Matilda sat and watched him, with her full, haggard eyes, for a long time, as if tranced. She saw that he knew he must go soon—she saw like a clairvoyant67.
 
Later on she told Emmie what her father had said about the watch and chain and the money.
 
“What right has he”—he—meaning Hadrian—“to my father’s watch and chain—what has it to do with him? Let him have the money, and get off,” said Emmie. She loved her father.
 
That night Matilda sat late in her room. Her heart was anxious and breaking, her mind seemed entranced. She was too much entranced even to weep, and all the time she thought of her father, only her father. At last she felt she must go to him.
 
It was near midnight. She went along the passage and to his room. There was a faint light from the moon outside. She listened at his door. Then she softly opened and entered. The room was faintly dark. She heard a movement on the bed.
 
“Are you asleep?” she said softly, advancing to the side of the bed.
 
“Are you asleep?” she repeated gently, as she stood at the side of the bed. And she reached her hand in the darkness to touch his forehead. Delicately, her fingers met the nose and the eyebrows68, she laid her fine, delicate hand on his brow. It seemed fresh and smooth—very fresh and smooth. A sort of surprise stirred her, in her entranced state. But it could not waken her. Gently, she leaned over the bed and stirred her fingers over the low-growing hair on his brow.
 
“Can’t you sleep tonight?” she said.
 
There was a quick stirring in the bed. “Yes, I can,” a voice answered. It was Hadrian’s voice. She started away. Instantly, she was wakened from her late-at-night trance. She remembered that her father was downstairs, that Hadrian had his room. She stood in the darkness as if stung.
 
“It is you, Hadrian?” she said. “I thought it was my father.” She was so startled, so shocked, that she could not move. The young man gave an uncomfortable laugh, and turned in his bed.
 
At last she got out of the room. When she was back in her own room, in the light, and her door was closed, she stood holding up her hand that had touched him, as if it were hurt. She was almost too shocked, she could not endure.
 
“Well,” said her calm and weary mind, “it was only a mistake, why take any notice of it.”
 
But she could not reason her feelings so easily. She suffered, feeling herself in a false position. Her right hand, which she had laid so gently on his face, on his fresh skin, ached now, as if it were really injured. She could not forgive Hadrian for the mistake: it made her dislike him deeply.
 
Hadrian too slept badly. He had been awakened69 by the opening of the door, and had not realised what the question meant. But the soft, straying tenderness of her hand on his face startled something out of his soul. He was a charity boy, aloof70 and more or less at bay. The fragile exquisiteness71 of her caress72 startled him most, revealed unknown things to him.
 
In the morning she could feel the consciousness in his eyes, when she came downstairs. She tried to bear herself as if nothing at all had happened, and she succeeded. She had the calm self-control, self-indifference, of one who has suffered and borne her suffering. She looked at him from her darkish, almost drugged blue eyes, she met the spark of consciousness in his eyes, and quenched73 it. And with her long, fine hand she put the sugar in his coffee.
 
But she could not control him as she thought she could. He had a keen memory stinging his mind, a new set of sensations working in his consciousness. Something new was alert in him. At the back of his reticent, guarded mind he kept his secret alive and vivid. She was at his mercy, for he was unscrupulous, his standard was not her standard.
 
He looked at her curiously74. She was not beautiful, her nose was too large, her chin was too small, her neck was too thin. But her skin was clear and fine, she had a high-bred sensitiveness. This queer, brave, high-bred quality she shared with her father. The charity boy could see it in her tapering75 fingers, which were white and ringed. The same glamour76 that he knew in the elderly man he now saw in the woman. And he wanted to possess himself of it, he wanted to make himself master of it. As he went about through the old pottery-yard, his secretive mind schemed and worked. To be master of that strange soft delicacy77 such as he had felt in her hand upon his face,—this was what he set himself towards. He was secretly plotting.
 
He watched Matilda as she went about, and she became aware of his attention, as of some shadow following her. But her pride made her ignore it. When he sauntered near her, his hands in his pockets, she received him with that same commonplace kindliness78 which mastered him more than any contempt. Her superior breeding seemed to control him. She made herself feel towards him exactly as she had always felt: he was a young boy who lived in the house with them, but was a stranger. Only, she dared not remember his face under her hand. When she remembered that, she was bewildered. Her hand had offended her, she wanted to cut it off. And she wanted, fiercely, to cut off the memory in him. She assumed she had done so.
 
One day, when he sat talking with his “uncle”, he looked straight into the eyes of the sick man, and said:
 
“But I shouldn’t like to live and die here in Rawsley.”
 
“No—well—you needn’t,” said the sick man.
 
“Do you think Cousin Matilda likes it?”
 
“I should think so.”
 
“I don’t call it much of a life,” said the youth. “How much older is she than me, Uncle?”
 
The sick man looked at the young soldier.
 
“A good bit,” he said.
 
“Over thirty?” said Hadrian.
 
“Well, not so much. She’s thirty-two.”
 
Hadrian considered a while.
 
“She doesn’t look it,” he said.
 
Again the sick father looked at him.
 
“Do you think she’d like to leave here?” said Hadrian.
 
“Nay, I don’t know,” replied the father, restive79.
 
Hadrian sat still, having his own thoughts. Then in a small, quiet voice, as if he were speaking from inside himself, he said:
 
“I’d marry her if you wanted me to.”
 
The sick man raised his eyes suddenly, and stared. He stared for a long time. The youth looked inscrutably out of the window.
 
“You!” said the sick man, mocking, with some contempt. Hadrian turned and met his eyes. The two men had an inexplicable80 understanding.
 
“If you wasn’t against it,” said Hadrian.
 
“Nay,” said the father, turning aside, “I don’t think I’m against it. I’ve never thought of it. But—But Emmie’s the youngest.”
 
He had flushed, and looked suddenly more alive. Secretly he loved the boy.
 
“You might ask her,” said Hadrian.
 
The elder man considered.
 
“Hadn’t you better ask her yourself?” he said.
 
“She’d take more notice of you,” said Hadrian.
 
They were both silent. Then Emmie came in.
 
For two days Mr. Rockley was excited and thoughtful. Hadrian went about quietly, secretly, unquestioning. At last the father and daughter were alone together. It was very early morning, the father had been in much pain. As the pain abated81, he lay still, thinking.
 
“Matilda!” he said suddenly, looking at his daughter.
 
“Yes, I’m here,” she said.
 
“Ay! I want you to do something—”
 
She rose in anticipation82.
 
“Nay, sit still. I want you to marry Hadrian—”
 
She thought he was raving83. She rose, bewildered and frightened.
 
“Nay, sit you still, sit you still. You hear what I tell you.”
 
“But you don’t know what you’re saying, father.”
 
“Ay, I know well enough. I want you to marry Hadrian, I tell you.”
 
She was dumbfounded. He was a man of few words.
 
“You’ll do what I tell you,” he said.
 
She looked at him slowly.
 
“What put such an idea in your mind?” she said proudly.
 
“He did.”
 
Matilda almost looked her father down, her pride was so offended.
 
“Why, it’s disgraceful,” she said.
 
“Why?”
 
She watched him slowly.
 
“What do you ask me for?” she said. “It’s disgusting.”
 
“The lad’s sound enough,” he replied, testily84.
 
“You’d better tell him to clear out,” she said, coldly.
 
He turned and looked out of the window. She sat flushed and erect85 for a long time. At length her father turned to her, looking really malevolent86.
 
“If you won’t,” he said, “you’re a fool, and I’ll make you pay for your foolishness, do you see?”
 
Suddenly a cold fear gripped her. She could not believe her senses. She was terrified and bewildered. She stared at her father, believing him to be delirious87, or mad, or drunk. What could she do?
 
“I tell you,” he said. “I’ll send for Whittle88 tomorrow if you don’t. You shall neither of you have anything of mine.”
 
Whittle was the solicitor89. She understood her father well enough: he would send for his solicitor, and make a will leaving all his property to Hadrian: neither she nor Emmie should have anything. It was too much. She rose and went out of the room, up to her own room, where she locked herself in.
 
She did not come out for some hours. At last, late at night, she confided90 in Emmie.
 
“The sliving demon91, he wants the money,” said Emmie. “My father’s out of his mind.”
 
The thought that Hadrian merely wanted the money was another blow to Matilda. She did not love the impossible youth—but she had not yet learned to think of him as a thing of evil. He now became hideous92 to her mind.
 
Emmie had a little scene with her father next day.
 
“You don’t mean what you said to our Matilda yesterday, do you, father?” she asked aggressively.
 
“Yes,” he replied.
 
“What, that you’ll alter your will?”
 
“Yes.”
 
“You won’t,” said his angry daughter.
 
But he looked at her with a malevolent little smile.
 
“Annie!” he shouted. “Annie!”
 
He had still power to make his voice carry. The servant maid came in from the kitchen.
 
“Put your things on, and go down to Whittle’s office, and say I want to see Mr. Whittle as soon as he can, and will he bring a will-form.”
 
The sick man lay back a little—he could not lie down. His daughter sat as if she had been struck. Then she left the room.
 
Hadrian was pottering about in the garden. She went straight down to him.
 
“Here,” she said. “You’d better get off. You’d better take your things and go from here, quick.”
 
Hadrian looked slowly at the infuriated girl.
 
“Who says so?” he asked.
 
“We say so—get off, you’ve done enough mischief93 and damage.”
 
“Does Uncle say so?”
 
“Yes, he does.”
 
“I’ll go and ask him.”
 
But like a fury Emmie barred his way.
 
“No, you needn’t. You needn’t ask him nothing at all. We don’t want you, so you can go.”
 
“Uncle’s boss here.”
 
“A man that’s dying, and you crawling round and working on him for his money!—you’re not fit to live.”
 
“Oh!” he said. “Who says I’m working for his money?”
 
“I say. But my father told our Matilda, and she knows what you are. She knows what you’re after. So you might as well clear out, for all you’ll get—guttersnipe!”
 
He turned his back on her, to think. It had not occurred to him that they would think he was after the money. He did want the money—badly. He badly wanted to be an employer himself, not one of the employed. But he knew, in his subtle, calculating way, that it was not for money he wanted Matilda. He wanted both the money and Matilda. But he told himself the two desires were separate, not one. He could not do with Matilda, without the money. But he did not want her for the money.
 
When he got this clear in his mind, he sought for an opportunity to tell it her, lurking94 and watching. But she avoided him. In the evening the lawyer came. Mr. Rockley seemed to have a new access of strength—a will was drawn up, making the previous arrangements wholly conditional95. The old will held good, if Matilda would consent to marry Hadrian. If she refused then at the end of six months the whole property passed to Hadrian.
 
Mr. Rockley told this to the young man, with malevolent satisfaction. He seemed to have a strange desire, quite unreasonable96, for revenge upon the women who had surrounded him for so long, and served him so carefully.
 
“Tell her in front of me,” said Hadrian.
 
So Mr. Rockley sent for his daughters.
 
At last they came, pale, mute, stubborn. Matilda seemed to have retired97 far off, Emmie seemed like a fighter ready to fight to the death. The sick man reclined on the bed, his eyes bright, his puffed hand trembling. But his face had again some of its old, bright handsomeness. Hadrian sat quiet, a little aside: the indomitable, dangerous charity boy.
 
“There’s the will,” said their father, pointing them to the paper.
 
The two women sat mute and immovable, they took no notice.
 
“Either you marry Hadrian, or he has everything,” said the father with satisfaction.
 
“Then let him have everything,” said Matilda boldly.
 
“He’s not! He’s not!” cried Emmie fiercely. “He’s not going to have it. The guttersnipe!”
 
An amused look came on her father’s face.
 
“You hear that, Hadrian,” he said.
 
“I didn’t offer to marry Cousin Matilda for the money,” said Hadrian, flushing and moving on his seat.
 
Matilda looked at him slowly, with her dark-blue, drugged eyes. He seemed a strange little monster to her.
 
“Why, you liar98, you know you did,” cried Emmie.
 
The sick man laughed. Matilda continued to gaze strangely at the young man.
 
“She knows I didn’t,” said Hadrian.
 
He too had his courage, as a rat has indomitable courage in the end. Hadrian had some of the neatness, the reserve, the underground quality of the rat. But he had perhaps the ultimate courage, the most unquenchable courage of all.
 
Emmie looked at her sister.
 
“Oh, well,” she said. “Matilda—don’t bother. Let him have everything, we can look after ourselves.”
 
“I know he’ll take everything,” said Matilda, abstractedly.
 
Hadrian did not answer. He knew in fact that if Matilda refused him he would take everything, and go off with it.
 
“A clever little mannie—!” said Emmie, with a jeering grimace.
 
The father laughed noiselessly to himself. But he was tired....
 
“Go on, then,” he said. “Go on, let me be quiet.”
 
Emmie turned and looked at him.
 
“You deserve what you’ve got,” she said to her father bluntly.
 
“Go on,” he answered mildly. “Go on.”
 
Another night passed—a night nurse sat up with Mr. Rockley. Another day came. Hadrian was there as ever, in his woollen jersey and coarse khaki trousers and bare neck. Matilda went about, frail and distant, Emmie black-browed in spite of her blondness. They were all quiet, for they did not intend the mystified servant to learn anything.
 
Mr. Rockley had very bad attacks of pain, he could not breathe. The end seemed near. They all went about quiet and stoical, all unyielding. Hadrian pondered within himself. If he did not marry Matilda he would go to Canada with twenty thousand pounds. This was itself a very satisfactory prospect99. If Matilda consented he would have nothing—she would have her own money.
 
Emmie was the one to act. She went off in search of the solicitor and brought him with her. There was an interview, and Whittle tried to frighten the youth into withdrawal—but without avail. The clergyman and relatives were summoned—but Hadrian stared at them and took no notice. It made him angry, however.
 
He wanted to catch Matilda alone. Many days went by, and he was not successful: she avoided him. At last, lurking, he surprised her one day as she came to pick gooseberries, and he cut off her retreat. He came to the point at once.
 
“You don’t want me, then?” he said, in his subtle, insinuating100 voice.
 
“I don’t want to speak to you,” she said, averting101 her face.
 
“You put your hand on me, though,” he said. “You shouldn’t have done that, and then I should never have thought of it. You shouldn’t have touched me.”
 
“If you were anything decent, you’d know that was a mistake, and forget it,” she said.
 
“I know it was a mistake—but I shan’t forget it. If you wake a man up, he can’t go to sleep again because he’s told to.”
 
“If you had any decent feeling in you, you’d have gone away,” she replied.
 
“I didn’t want to,” he replied.
 
She looked away into the distance. At last she asked:
 
“What do you persecute102 me for, if it isn’t for the money. I’m old enough to be your mother. In a way I’ve been your mother.”
 
“Doesn’t matter,” he said. “You’ve been no mother to me. Let us marry and go out to Canada—you might as well—you’ve touched me.”
 
She was white and trembling. Suddenly she flushed with anger.
 
“It’s so indecent,” she said.
 
“How?” he retorted. “You touched me.”
 
But she walked away from him. She felt as if he had trapped her. He was angry and depressed103, he felt again despised.
 
That same evening she went into her father’s room.
 
“Yes,” she said suddenly. “I’ll marry him.”
 
Her father looked up at her. He was in pain, and very ill.
 
“You like him now, do you?” he said, with a faint smile.
 
She looked down into his face, and saw death not far off. She turned and went coldly out of the room.
 
The solicitor was sent for, preparations were hastily made. In all the interval104 Matilda did not speak to Hadrian, never answered him if he addressed her. He approached her in the morning.
 
“You’ve come round to it, then?” he said, giving her a pleasant look from his twinkling, almost kindly105 eyes. She looked down at him and turned aside. She looked down on him both literally106 and figuratively. Still he persisted, and triumphed.
 
Emmie raved107 and wept, the secret flew abroad. But Matilda was silent and unmoved, Hadrian was quiet and satisfied, and nipped with fear also. But he held out against his fear. Mr. Rockley was very ill, but unchanged.
 
On the third day the marriage took place. Matilda and Hadrian drove straight home from the registrar108, and went straight into the room of the dying man. His face lit up with a clear twinkling smile.
 
“Hadrian—you’ve got her?” he said, a little hoarsely109.
 
“Yes,” said Hadrian, who was pale round the gills.
 
“Ay, my lad, I’m glad you’re mine,” replied the dying man. Then he turned his eyes closely on Matilda.
 
“Let’s look at you, Matilda,” he said. Then his voice went strange and unrecognisable. “Kiss me,” he said.
 
She stooped and kissed him. She had never kissed him before, not since she was a tiny child. But she was quiet, very still.
 
“Kiss him,” the dying man said.
 
Obediently, Matilda put forward her mouth and kissed the young husband.
 
“That’s right! That’s right!” murmured the dying man.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 pottery OPFxi     
n.陶器,陶器场
参考例句:
  • My sister likes to learn art pottery in her spare time.我妹妹喜欢在空余时间学习陶艺。
  • The pottery was left to bake in the hot sun.陶器放在外面让炎热的太阳烘晒焙干。
2 desolate vmizO     
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
参考例句:
  • The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
  • We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
3 willow bMFz6     
n.柳树
参考例句:
  • The river was sparsely lined with willow trees.河边疏疏落落有几棵柳树。
  • The willow's shadow falls on the lake.垂柳的影子倒映在湖面上。
4 permanently KluzuU     
adv.永恒地,永久地,固定不变地
参考例句:
  • The accident left him permanently scarred.那次事故给他留下了永久的伤疤。
  • The ship is now permanently moored on the Thames in London.该船现在永久地停泊在伦敦泰晤士河边。
5 crates crates     
n. 板条箱, 篓子, 旧汽车 vt. 装进纸条箱
参考例句:
  • We were using crates as seats. 我们用大木箱作为座位。
  • Thousands of crates compacted in a warehouse. 数以千计的板条箱堆放在仓库里。
6 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
7 overalls 2mCz6w     
n.(复)工装裤;长罩衣
参考例句:
  • He is in overalls today.他今天穿的是工作裤。
  • He changed his overalls for a suit.他脱下工装裤,换上了一套西服。
8 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
9 larked 2451d81e9996ccec9f34347fe833efcb     
v.百灵科鸟(尤指云雀)( lark的过去式和过去分词 );一大早就起床;鸡鸣即起;(因太费力而不想干时说)算了
参考例句:
10 assented 4cee1313bb256a1f69bcc83867e78727     
同意,赞成( assent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The judge assented to allow the prisoner to speak. 法官同意允许犯人申辩。
  • "No," assented Tom, "they don't kill the women -- they're too noble. “对,”汤姆表示赞同地说,“他们不杀女人——真伟大!
11 ted 9gazhs     
vt.翻晒,撒,撒开
参考例句:
  • The invaders gut ted the village.侵略者把村中财物洗劫一空。
  • She often teds the corn when it's sunny.天好的时候她就翻晒玉米。
12 dreary sk1z6     
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的
参考例句:
  • They live such dreary lives.他们的生活如此乏味。
  • She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence.她听够了那些关于酗酒和暴力的乏味故事。
13 silt tEHyA     
n.淤泥,淤沙,粉砂层,泥沙层;vt.使淤塞;vi.被淤塞
参考例句:
  • The lake was almost solid with silt and vegetation.湖里几乎快被淤泥和植物填满了。
  • During the annual floods the river deposits its silt on the fields.每年河水泛滥时都会在田野上沉积一层淤泥。
14 premises 6l1zWN     
n.建筑物,房屋
参考例句:
  • According to the rules,no alcohol can be consumed on the premises.按照规定,场内不准饮酒。
  • All repairs are done on the premises and not put out.全部修缮都在家里进行,不用送到外面去做。
15 shrieking abc59c5a22d7db02751db32b27b25dbb     
v.尖叫( shriek的现在分词 )
参考例句:
  • The boxers were goaded on by the shrieking crowd. 拳击运动员听见观众的喊叫就来劲儿了。 来自《简明英汉词典》
  • They were all shrieking with laughter. 他们都发出了尖锐的笑声。 来自《简明英汉词典》
16 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
17 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
18 accomplishments 1c15077db46e4d6425b6f78720939d54     
n.造诣;完成( accomplishment的名词复数 );技能;成绩;成就
参考例句:
  • It was one of the President's greatest accomplishments. 那是总统最伟大的成就之一。
  • Among her accomplishments were sewing,cooking,playing the piano and dancing. 她的才能包括缝纫、烹调、弹钢琴和跳舞。 来自《现代英汉综合大词典》
19 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
20 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
21 ointment 6vzy5     
n.药膏,油膏,软膏
参考例句:
  • Your foot will feel better after the application of this ointment.敷用这药膏后,你的脚会感到舒服些。
  • This herbal ointment will help to close up your wound quickly.这种中草药膏会帮助你的伤口很快愈合。
22 prodigy n14zP     
n.惊人的事物,奇迹,神童,天才,预兆
参考例句:
  • She was a child prodigy on the violin.她是神童小提琴手。
  • He was always a Negro prodigy who played barbarously and wonderfully.他始终是一个黑人的奇才,这种奇才弹奏起来粗野而惊人。
23 watchful tH9yX     
adj.注意的,警惕的
参考例句:
  • The children played under the watchful eye of their father.孩子们在父亲的小心照看下玩耍。
  • It is important that health organizations remain watchful.卫生组织保持警惕是极为重要的。
24 jeering fc1aba230f7124e183df8813e5ff65ea     
adj.嘲弄的,揶揄的v.嘲笑( jeer的现在分词 )
参考例句:
  • Hecklers interrupted her speech with jeering. 捣乱分子以嘲笑打断了她的讲话。 来自《简明英汉词典》
  • He interrupted my speech with jeering. 他以嘲笑打断了我的讲话。 来自《简明英汉词典》
25 flora 4j7x1     
n.(某一地区的)植物群
参考例句:
  • The subtropical island has a remarkably rich native flora.这个亚热带岛屿有相当丰富的乡土植物种类。
  • All flora need water and light.一切草木都需要水和阳光。
26 laconic 59Dzo     
adj.简洁的;精练的
参考例句:
  • He sent me a laconic private message.他给我一封简要的私人函件。
  • This response was typical of the writer's laconic wit.这个回答反映了这位作家精练简明的特点。
27 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
28 reticent dW9xG     
adj.沉默寡言的;言不如意的
参考例句:
  • He was reticent about his opinion.他有保留意见。
  • He was extremely reticent about his personal life.他对自己的个人生活讳莫如深。
29 akin uxbz2     
adj.同族的,类似的
参考例句:
  • She painted flowers and birds pictures akin to those of earlier feminine painters.她画一些同早期女画家类似的花鸟画。
  • Listening to his life story is akin to reading a good adventure novel.听他的人生故事犹如阅读一本精彩的冒险小说。
30 refinement kinyX     
n.文雅;高尚;精美;精制;精炼
参考例句:
  • Sally is a woman of great refinement and beauty. 莎莉是个温文尔雅又很漂亮的女士。
  • Good manners and correct speech are marks of refinement.彬彬有礼和谈吐得体是文雅的标志。
31 truant zG4yW     
n.懒惰鬼,旷课者;adj.偷懒的,旷课的,游荡的;v.偷懒,旷课
参考例句:
  • I found the truant throwing stones in the river.我发现那个逃课的学生在往河里扔石子。
  • Children who play truant from school are unimaginative.逃学的孩子们都缺乏想像力。
32 pang OKixL     
n.剧痛,悲痛,苦闷
参考例句:
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
33 armistice ivoz9     
n.休战,停战协定
参考例句:
  • The two nations signed an armistice.两国签署了停火协议。
  • The Italian armistice is nothing but a clumsy trap.意大利的停战不过是一个笨拙的陷阱。
34 frail yz3yD     
adj.身体虚弱的;易损坏的
参考例句:
  • Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself.华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
  • She lay in bed looking particularly frail.她躺在床上,看上去特别虚弱。
35 ornaments 2bf24c2bab75a8ff45e650a1e4388dec     
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 )
参考例句:
  • The shelves were chock-a-block with ornaments. 架子上堆满了装饰品。
  • Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments. 一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。 来自《简明英汉词典》
36 lather txvyL     
n.(肥皂水的)泡沫,激动
参考例句:
  • Soap will not lather in sea-water.肥皂在海水里不起泡沫。
  • He always gets in a lather when he has an argument with his wife.当他与妻子发生争论时他总是很激动。
37 mortification mwIyN     
n.耻辱,屈辱
参考例句:
  • To my mortification, my manuscript was rejected. 使我感到失面子的是:我的稿件被退了回来。
  • The chairman tried to disguise his mortification. 主席试图掩饰自己的窘迫。
38 wringing 70c74d76c2d55027ff25f12f2ab350a9     
淋湿的,湿透的
参考例句:
  • He was wringing wet after working in the field in the hot sun. 烈日下在田里干活使他汗流满面。
  • He is wringing out the water from his swimming trunks. 他正在把游泳裤中的水绞出来。
39 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
40 resentment 4sgyv     
n.怨愤,忿恨
参考例句:
  • All her feelings of resentment just came pouring out.她一股脑儿倾吐出所有的怨恨。
  • She cherished a deep resentment under the rose towards her employer.她暗中对她的雇主怀恨在心。
41 propped 557c00b5b2517b407d1d2ef6ba321b0e     
支撑,支持,维持( prop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sat propped up in the bed by pillows. 他靠着枕头坐在床上。
  • This fence should be propped up. 这栅栏该用东西支一支。
42 ablaze 1yMz5     
adj.着火的,燃烧的;闪耀的,灯火辉煌的
参考例句:
  • The main street was ablaze with lights in the evening.晚上,那条主要街道灯火辉煌。
  • Forests are sometimes set ablaze by lightning.森林有时因雷击而起火。
43 puffed 72b91de7f5a5b3f6bdcac0d30e24f8ca     
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He lit a cigarette and puffed at it furiously. 他点燃了一支香烟,狂吸了几口。 来自《简明英汉词典》
  • He felt grown-up, puffed up with self-importance. 他觉得长大了,便自以为了不起。 来自《简明英汉词典》
44 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
45 wreck QMjzE     
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难
参考例句:
  • Weather may have been a factor in the wreck.天气可能是造成这次失事的原因之一。
  • No one can wreck the friendship between us.没有人能够破坏我们之间的友谊。
46 unwilling CjpwB     
adj.不情愿的
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
47 grimace XQVza     
v.做鬼脸,面部歪扭
参考例句:
  • The boy stole a look at his father with grimace.那男孩扮着鬼脸偷看了他父亲一眼。
  • Thomas made a grimace after he had tasted the wine.托马斯尝了那葡萄酒后做了个鬼脸。
48 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
49 sarcastically sarcastically     
adv.挖苦地,讽刺地
参考例句:
  • 'What a surprise!' Caroline murmured sarcastically.“太神奇了!”卡罗琳轻声挖苦道。
  • Pierce mocked her and bowed sarcastically. 皮尔斯嘲笑她,讽刺地鞠了一躬。
50 manliness 8212c0384b8e200519825a99755ad0bc     
刚毅
参考例句:
  • She was really fond of his strength, his wholesome looks, his manliness. 她真喜欢他的坚强,他那健康的容貌,他的男子气概。
  • His confidence, his manliness and bravery, turn his wit into wisdom. 他的自信、男子气概和勇敢将他的风趣变为智慧。
51 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
52 legacy 59YzD     
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
  • He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
53 scrupulously Tj5zRa     
adv.一丝不苟地;小心翼翼地,多顾虑地
参考例句:
  • She toed scrupulously into the room. 她小心翼翼地踮着脚走进房间。 来自辞典例句
  • To others he would be scrupulously fair. 对待别人,他力求公正。 来自英汉非文学 - 文明史
54 rouge nX7xI     
n.胭脂,口红唇膏;v.(在…上)擦口红
参考例句:
  • Women put rouge on their cheeks to make their faces pretty.女人往面颊上涂胭脂,使脸更漂亮。
  • She didn't need any powder or lip rouge to make her pretty.她天生漂亮,不需要任何脂粉唇膏打扮自己。
55 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
56 beads 894701f6859a9d5c3c045fd6f355dbf5     
n.(空心)小珠子( bead的名词复数 );水珠;珠子项链
参考例句:
  • a necklace of wooden beads 一条木珠项链
  • Beads of perspiration stood out on his forehead. 他的前额上挂着汗珠。
57 sipping e7d80fb5edc3b51045def1311858d0ae     
v.小口喝,呷,抿( sip的现在分词 )
参考例句:
  • She sat in the sun, idly sipping a cool drink. 她坐在阳光下懒洋洋地抿着冷饮。
  • She sat there, sipping at her tea. 她坐在那儿抿着茶。
58 casually UwBzvw     
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地
参考例句:
  • She remarked casually that she was changing her job.她当时漫不经心地说要换工作。
  • I casually mentioned that I might be interested in working abroad.我不经意地提到我可能会对出国工作感兴趣。
59 neatly ynZzBp     
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
参考例句:
  • Sailors know how to wind up a long rope neatly.水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
  • The child's dress is neatly gathered at the neck.那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
60 plebeian M2IzE     
adj.粗俗的;平民的;n.平民;庶民
参考例句:
  • He is a philosophy professor with a cockney accent and an alarmingly plebeian manner.他是个有一口伦敦土腔、举止粗俗不堪的哲学教授。
  • He spent all day playing rackets on the beach,a plebeian sport if there ever was one.他一整天都在海滩玩壁球,再没有比这更不入流的运动了。
61 derisive ImCzF     
adj.嘲弄的
参考例句:
  • A storm of derisive applause broke out.一阵暴风雨般的哄笑声轰然响起。
  • They flushed,however,when she burst into a shout of derisive laughter.然而,当地大声嘲笑起来的时候,她们的脸不禁涨红了。
62 rebuked bdac29ff5ae4a503d9868e9cd4d93b12     
责难或指责( rebuke的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The company was publicly rebuked for having neglected safety procedures. 公司因忽略了安全规程而受到公开批评。
  • The teacher rebuked the boy for throwing paper on the floor. 老师指责这个男孩将纸丢在地板上。
63 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
64 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
65 jersey Lp5zzo     
n.运动衫
参考例句:
  • He wears a cotton jersey when he plays football.他穿运动衫踢足球。
  • They were dressed alike in blue jersey and knickers.他们穿着一致,都是蓝色的运动衫和灯笼短裤。
66 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
67 clairvoyant aV5yE     
adj.有预见的;n.有预见的人
参考例句:
  • Love is blind,but friendship is clairvoyant.爱是盲目的,友谊则能洞察一切。
  • Those whom are clairvoyant have often come to understand past lives.那些能透视的人们已能经常理解死去的生命。
68 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
69 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
70 aloof wxpzN     
adj.远离的;冷淡的,漠不关心的
参考例句:
  • Never stand aloof from the masses.千万不可脱离群众。
  • On the evening the girl kept herself timidly aloof from the crowd.这小女孩在晚会上一直胆怯地远离人群。
71 exquisiteness 7cdeefa14b496a04cf14f5e868a3d627     
参考例句:
  • The exquisiteness and liveliness in Mr. Zhang Fengming's paintings apart from others. 张凤鸣老师的作品细致,生动,明显与其他人的作品有别。 来自互联网
  • As for beauty, it always leads"life"to the other world of nothingness with its terrifying exquisiteness. 至于“美” ,则总是以其恐怖的美把生带到虚无的彼岸。 来自互联网
72 caress crczs     
vt./n.爱抚,抚摸
参考例句:
  • She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
  • She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
73 quenched dae604e1ea7cf81e688b2bffd9b9f2c4     
解(渴)( quench的过去式和过去分词 ); 终止(某事物); (用水)扑灭(火焰等); 将(热物体)放入水中急速冷却
参考例句:
  • He quenched his thirst with a long drink of cold water. 他喝了好多冷水解渴。
  • I quenched my thirst with a glass of cold beer. 我喝了一杯冰啤酒解渴。
74 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
75 tapering pq5wC     
adj.尖端细的
参考例句:
  • Interest in the scandal seems to be tapering off. 人们对那件丑闻的兴趣似乎越来越小了。
  • Nonproductive expenditures keep tapering down. 非生产性开支一直在下降。
76 glamour Keizv     
n.魔力,魅力;vt.迷住
参考例句:
  • Foreign travel has lost its glamour for her.到国外旅行对她已失去吸引力了。
  • The moonlight cast a glamour over the scene.月光给景色增添了魅力。
77 delicacy mxuxS     
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴
参考例句:
  • We admired the delicacy of the craftsmanship.我们佩服工艺师精巧的手艺。
  • He sensed the delicacy of the situation.他感觉到了形势的微妙。
78 kindliness 2133e1da2ddf0309b4a22d6f5022476b     
n.厚道,亲切,友好的行为
参考例句:
  • Martha looked up into a strange face and dark eyes alight with kindliness and concern. 马撒慢慢抬起头,映入眼帘的是张陌生的脸,脸上有一双充满慈爱和关注的眼睛。 来自辞典例句
  • I think the chief thing that struck me about Burton was his kindliness. 我想,我对伯顿印象最深之处主要还是这个人的和善。 来自辞典例句
79 restive LWQx4     
adj.不安宁的,不安静的
参考例句:
  • The government has done nothing to ease restrictions and manufacturers are growing restive.政府未采取任何措施放松出口限制,因此国内制造商变得焦虑不安。
  • The audience grew restive.观众变得不耐烦了。
80 inexplicable tbCzf     
adj.无法解释的,难理解的
参考例句:
  • It is now inexplicable how that development was misinterpreted.当时对这一事态发展的错误理解究竟是怎么产生的,现在已经无法说清楚了。
  • There are many things which are inexplicable by science.有很多事科学还无法解释。
81 abated ba788157839fe5f816c707e7a7ca9c44     
减少( abate的过去式和过去分词 ); 减去; 降价; 撤消(诉讼)
参考例句:
  • The worker's concern about cuts in the welfare funding has not abated. 工人们对削减福利基金的关心并没有减少。
  • The heat has abated. 温度降低了。
82 anticipation iMTyh     
n.预期,预料,期望
参考例句:
  • We waited at the station in anticipation of her arrival.我们在车站等着,期待她的到来。
  • The animals grew restless as if in anticipation of an earthquake.各种动物都变得焦躁不安,像是感到了地震即将发生。
83 raving c42d0882009d28726dc86bae11d3aaa7     
adj.说胡话的;疯狂的,怒吼的;非常漂亮的;令人醉心[痴心]的v.胡言乱语(rave的现在分词)n.胡话;疯话adv.胡言乱语地;疯狂地
参考例句:
  • The man's a raving lunatic. 那个男子是个语无伦次的疯子。
  • When I told her I'd crashed her car, she went stark raving bonkers. 我告诉她我把她的车撞坏了时,她暴跳如雷。
84 testily df69641c1059630ead7b670d16775645     
adv. 易怒地, 暴躁地
参考例句:
  • He reacted testily to reports that he'd opposed military involvement. 有报道称他反对军队参与,对此他很是恼火。 来自柯林斯例句
85 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
86 malevolent G8IzV     
adj.有恶意的,恶毒的
参考例句:
  • Why are they so malevolent to me?他们为什么对我如此恶毒?
  • We must thwart his malevolent schemes.我们决不能让他的恶毒阴谋得逞。
87 delirious V9gyj     
adj.不省人事的,神智昏迷的
参考例句:
  • He was delirious,murmuring about that matter.他精神恍惚,低声叨念着那件事。
  • She knew that he had become delirious,and tried to pacify him.她知道他已经神志昏迷起来了,极力想使他镇静下来。
88 whittle 0oHyz     
v.削(木头),削减;n.屠刀
参考例句:
  • They are trying to whittle down our salaries.他们正着手削减我们的薪水。
  • He began to whittle away all powers of the government that he did not control.他开始削弱他所未能控制的一切政府权力。
89 solicitor vFBzb     
n.初级律师,事务律师
参考例句:
  • The solicitor's advice gave me food for thought.律师的指点值得我深思。
  • The solicitor moved for an adjournment of the case.律师请求将这个案件的诉讼延期。
90 confided 724f3f12e93e38bec4dda1e47c06c3b1     
v.吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • She confided all her secrets to her best friend. 她向她最要好的朋友倾吐了自己所有的秘密。
  • He confided to me that he had spent five years in prison. 他私下向我透露,他蹲过五年监狱。 来自《简明英汉词典》
91 demon Wmdyj     
n.魔鬼,恶魔
参考例句:
  • The demon of greed ruined the miser's happiness.贪得无厌的恶习毁掉了那个守财奴的幸福。
  • He has been possessed by the demon of disease for years.他多年来病魔缠身。
92 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
93 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
94 lurking 332fb85b4d0f64d0e0d1ef0d34ebcbe7     
潜在
参考例句:
  • Why are you lurking around outside my house? 你在我房子外面鬼鬼祟祟的,想干什么?
  • There is a suspicious man lurking in the shadows. 有一可疑的人躲在阴暗中。 来自《现代英汉综合大词典》
95 conditional BYvyn     
adj.条件的,带有条件的
参考例句:
  • My agreement is conditional on your help.你肯帮助我才同意。
  • There are two forms of most-favored-nation treatment:conditional and unconditional.最惠国待遇有两种形式:有条件的和无条件的。
96 unreasonable tjLwm     
adj.不讲道理的,不合情理的,过度的
参考例句:
  • I know that they made the most unreasonable demands on you.我知道他们对你提出了最不合理的要求。
  • They spend an unreasonable amount of money on clothes.他们花在衣服上的钱太多了。
97 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
98 liar V1ixD     
n.说谎的人
参考例句:
  • I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
  • She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
99 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
100 insinuating insinuating     
adj.曲意巴结的,暗示的v.暗示( insinuate的现在分词 );巧妙或迂回地潜入;(使)缓慢进入;慢慢伸入
参考例句:
  • Are you insinuating that I' m telling a lie ? 你这是意味着我是在说谎吗? 来自辞典例句
  • He is extremely insinuating, but it's a vulgar nature. 他好奉承拍马,那是种庸俗的品格。 来自辞典例句
101 averting edcbf586a27cf6d086ae0f4d09219f92     
防止,避免( avert的现在分词 ); 转移
参考例句:
  • The margin of time for averting crisis was melting away. 可以用来消弥这一危机的些许时光正在逝去。
  • These results underscore the value of rescue medications in averting psychotic relapse. 这些结果显示了救护性治疗对避免精神病复发的价值。
102 persecute gAwyA     
vt.迫害,虐待;纠缠,骚扰
参考例句:
  • They persecute those who do not conform to their ideas.他们迫害那些不信奉他们思想的人。
  • Hitler's undisguised effort to persecute the Jews met with worldwide condemnation.希特勒对犹太人的露骨迫害行为遭到世界人民的谴责。
103 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
104 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
105 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
106 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
107 raved 0cece3dcf1e171c33dc9f8e0bfca3318     
v.胡言乱语( rave的过去式和过去分词 );愤怒地说;咆哮;痴心地说
参考例句:
  • Andrew raved all night in his fever. 安德鲁发烧时整夜地说胡话。 来自《简明英汉词典》
  • They raved about her beauty. 他们过分称赞她的美。 来自《现代英汉综合大词典》
108 registrar xSUzO     
n.记录员,登记员;(大学的)注册主任
参考例句:
  • You can obtain the application from the registrar.你可以向注册人员索取申请书。
  • The manager fired a young registrar.经理昨天解雇了一名年轻的记录员。
109 hoarsely hoarsely     
adv.嘶哑地
参考例句:
  • "Excuse me," he said hoarsely. “对不起。”他用嘶哑的嗓子说。
  • Jerry hoarsely professed himself at Miss Pross's service. 杰瑞嘶声嘶气地表示愿为普洛丝小姐效劳。 来自英汉文学 - 双城记


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533