小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » A Child of the Jago37章节 » CHAPTER 26
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER 26
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 It was Father Sturt's practice to visit every family in his parish in regular order. But small as the parish was—insignificant, indeed, in mere1 area—its population exceeded eight thousand: so that the round was one of many months, for visiting was but one among innumerable duties. But Josh Perrott's lagging secured his family a special call. Not that the circumstances were in any way novel or at all uncommon2; nor even that the vicar had any hope of being able to help. He was but the one man who could swim in a howling sea of human wreckage3. In the Jago, wives like Hannah Perrott, temporarily widowed by the absence of husbands 'in the country,' were to be counted in scores, and most were in worse case than she, in the matter of dependent children. Father Sturt's house-list revealed the fact that in Old Jago Street alone, near seventy of the males were at that moment on ticket-of-leave.
 
In the Perrott case, indeed, the sufferers were fortunate, as things went. Mrs Perrott had but herself and the child of two to keep, for Dicky could do something, whether good or bad, for himself. The vicar might try to get regular work for Dicky, but it would be a vain toil5, for he must tell an employer what he knew of Dicky's past and of that other situation. He could but give the woman the best counsel at his command, and do what he might to quicken any latent spark of energy. So he did his best, and that was all. The struggle lay with Hannah Perrott.
 
She had been left before, and more than once; but then the periods had been shorter, and, as a matter of fact, things had fallen out so well that scarce more than a meal here and there had had to be missed, though, when they came, the meals were apt to be but of crusts. And now there was more trouble ahead; for though she began her lonely time with but one small child on hand, she knew that ere long there would be two.
 
Of course, she had worked before; not only when Josh had been 'in' but at other times, to add to the family resources. She was a clumsy needlewoman: else she might hope to earn some ninepence or a shilling a day at making shirts, by keeping well to the needle for sixteen hours out of the twenty-four; and from the whole sum there would be no deductions6, except for needles and cotton, and what the frugal7 employer might choose to subtract for work to which he could devise an objection. But, as it was, she must do her best to get some sack-making. They paid one and sevenpence a hundred for sacks, and, with speed and long hours, she could make a hundred in four days. Rush bag-making would bring even more, which would be desirable, considering the three-and-sixpence a week for rent: which, with the payments for other rooms, made the rent of the crazy den4 in Old Jago Street about equal, space for space, to that of a house in Onslow Square. Then there was a more lucrative8 employment still, but one to be looked for at intervals9 only: one not to be counted on at all, in fact, for it was a prize, and many sought after it. This was the making of match-boxes. For making one hundred and forty-four outside cases with paper label and sandpaper, and the same number of trays to slide into them—a gross of complete boxes, or two hundred and eighty-eight pieces in all—one got twopence farthing; indeed, for a special size one even got a farthing a gross more; and all the wood and the labels and the sandpaper were provided free: so that the fortunate operative lost nothing out of the twopence farthing but the cost of the paste, and the string for tying up the boxes into regularly numbered batches10, and the time employed in fetching the work and taking it back again. And if seven gross were to be got, and could be done in a day—and it was really not very difficult for the skilful11 hand who kept at work long enough—the day's income was one and threepence three-farthings, less expenses: still better, that, than the shirts. But the work was hard to get. As the public-spirited manufacturers complained: people would buy Swedish matches, whereas if people would Support Home Industries and buy no matches but theirs, they would be able to order many a twopence-farthingsworth of boxes more.
 
There might be collateral12 sources of income, but these were doubtful and irregular. Probably Dicky would bring in a few coppers13 now and again. Then judicious14 attendance at churches, chapels15 and prayer-meetings beyond the Jago borders was rewarded by coal-tickets, boots, and the like. It was necessary to know just where and when to go and what to say, else the sole result might be loss of time. There was a church in Bethnal Green, for instance, which it would be foolish to enter before the end of the Litany, for then you were in good time to get your half-quarter hundredweight of coals; but at other places they might object to so late an appearance. Above all, one must know the ropes. There were several women in the Jago who made almost a living in this way alone. They were experts; they knew every fund, every meeting-house, all the comings and goings of the gullible16; insomuch that they would take black umbrage17 at any unexpected difficulty in getting what they demanded. 'Wy,' one would say, 'I 'ad to pitch sich a bleed'n' 'oly tale I earned it twice over.' But these were the proficient18, and proficiency19 in the trade was an outcome of long experience working on a foundation of natural gifts; and Hannah Perrott could never hope to be among them.
 
Turning these things in her mind, she addressed herself to her struggle. She managed to get some sacks, but for a week or two she could make nothing like twenty-five a day, though Dicky helped. Her fingers got raw; but she managed to complete a hundred within the first week. They might have been better done, as the employer said when he saw them. But she got her full one and sevenpence. She pawned20 her boots for fourpence, and wore two old odd ones of Josh's; and she got twopence on a petticoat. Dicky also helped a little; and at the end of a fortnight there came a godsend in the shape of material for match-boxes. Mrs Perrott was slow with them at first; but Dicky was quick, and even little Em began to learn to spread paste.

该作者的其它作品
The Hole in the Wall

点击收听单词发音收听单词发音  

1 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
2 uncommon AlPwO     
adj.罕见的,非凡的,不平常的
参考例句:
  • Such attitudes were not at all uncommon thirty years ago.这些看法在30年前很常见。
  • Phil has uncommon intelligence.菲尔智力超群。
3 wreckage nMhzF     
n.(失事飞机等的)残骸,破坏,毁坏
参考例句:
  • They hauled him clear of the wreckage.他们把他从形骸中拖出来。
  • New states were born out of the wreckage of old colonial empires.新生国家从老殖民帝国的废墟中诞生。
4 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
5 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
6 deductions efdb24c54db0a56d702d92a7f902dd1f     
扣除( deduction的名词复数 ); 结论; 扣除的量; 推演
参考例句:
  • Many of the older officers trusted agents sightings more than cryptanalysts'deductions. 许多年纪比较大的军官往往相信特务的发现,而不怎么相信密码分析员的推断。
  • You know how you rush at things,jump to conclusions without proper deductions. 你知道你处理问题是多么仓促,毫无合适的演绎就仓促下结论。
7 frugal af0zf     
adj.节俭的,节约的,少量的,微量的
参考例句:
  • He was a VIP,but he had a frugal life.他是位要人,但生活俭朴。
  • The old woman is frugal to the extreme.那老妇人节约到了极点。
8 lucrative dADxp     
adj.赚钱的,可获利的
参考例句:
  • He decided to turn his hobby into a lucrative sideline.他决定把自己的爱好变成赚钱的副业。
  • It was not a lucrative profession.那是一个没有多少油水的职业。
9 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
10 batches f8c77c3bee0bd5d27b9ca0e20c216d1a     
一批( batch的名词复数 ); 一炉; (食物、药物等的)一批生产的量; 成批作业
参考例句:
  • The prisoners were led out in batches and shot. 这些囚犯被分批带出去枪毙了。
  • The stainless drum may be used to make larger batches. 不锈钢转数设备可用来加工批量大的料。
11 skilful 8i2zDY     
(=skillful)adj.灵巧的,熟练的
参考例句:
  • The more you practise,the more skilful you'll become.练习的次数越多,熟练的程度越高。
  • He's not very skilful with his chopsticks.他用筷子不大熟练。
12 collateral wqhzH     
adj.平行的;旁系的;n.担保品
参考例句:
  • Many people use personal assets as collateral for small business loans.很多人把个人财产用作小额商业贷款的抵押品。
  • Most people here cannot borrow from banks because they lack collateral.由于拿不出东西作为抵押,这里大部分人无法从银行贷款。
13 coppers 3646702fee6ab6f4a49ba7aa30fb82d1     
铜( copper的名词复数 ); 铜币
参考例句:
  • I only paid a few coppers for it. 我只花了几个铜板买下这东西。
  • He had only a few coppers in his pocket. 他兜里仅有几个铜板。
14 judicious V3LxE     
adj.明智的,明断的,能作出明智决定的
参考例句:
  • We should listen to the judicious opinion of that old man.我们应该听取那位老人明智的意见。
  • A judicious parent encourages his children to make their own decisions.贤明的父亲鼓励儿女自作抉择。
15 chapels 93d40e7c6d7bdd896fdd5dbc901f41b8     
n.小教堂, (医院、监狱等的)附属礼拜堂( chapel的名词复数 );(在小教堂和附属礼拜堂举行的)礼拜仪式
参考例句:
  • Both castles had their own chapels too, which was incredible to see. 两个城堡都有自己的礼拜堂,非常华美。 来自互联网
  • It has an ambulatory and seven chapels. 它有一条走廊和七个小教堂。 来自互联网
16 gullible zeSzN     
adj.易受骗的;轻信的
参考例句:
  • The swindlers had roped into a number of gullible persons.骗子们已使一些轻信的人上了当。
  • The advertisement is aimed at gullible young women worried about their weight.这则广告专门针对担心自己肥胖而易受骗的年轻女士。
17 umbrage rg7yD     
n.不快;树荫
参考例句:
  • Everything gives umbrage to a tyrantny.所有事情都使专制君主生气。
  • She took umbrage at my remarks about her hair.我对她头发的评论使她很不高兴。
18 proficient Q1EzU     
adj.熟练的,精通的;n.能手,专家
参考例句:
  • She is proficient at swimming.她精通游泳。
  • I think I'm quite proficient in both written and spoken English.我认为我在英语读写方面相当熟练。
19 proficiency m1LzU     
n.精通,熟练,精练
参考例句:
  • He plied his trade and gained proficiency in it.他勤习手艺,技术渐渐达到了十分娴熟的地步。
  • How do you think of your proficiency in written and spoken English?你认为你的书面英语和口语熟练程度如何?
20 pawned 4a07cbcf19a45badd623a582bf8ca213     
v.典当,抵押( pawn的过去式和过去分词 );以(某事物)担保
参考例句:
  • He pawned his gold watch to pay the rent. 他抵当了金表用以交租。 来自《简明英汉词典》
  • She has redeemed her pawned jewellery. 她赎回了当掉的珠宝。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533