小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Corsican Brothers科西嘉兄弟20章节 » CHAPTER IV.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER IV.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 THE suggestion quite accorded with my inclination1 to compare the chambers2 of the brothers, and I did not hesitate to adopt it. I followed my host, who, opening the door, paused in front of me to show me the way.
 
This time I found myself in a regular arsenal3. All the furniture was of the fifteenth or sixteenth century—the carved and canopied4 bedstead, supported by great posts, was draped with green damask à fleur d’or; the window curtains were of the same material. The walls were covered with Spanish leather, and in the open spaces were sustained trophies5 of Gothic and modern arms.
 
There was no mistaking the tastes of the occupant of this room: they were as warlike as those of his brother were peaceable.
 
“Look here,” he said, passing into an inner room, “here you are in three centuries at once—see! I will dress while you amuse yourself, for I must make haste or supper will be announced.”
 
“Which are the historic arms of which you spoke6 amongst all these swords, arquebuses, and poignards?” I asked.
 
“There are three. Let us take them in order. If you look by the head of my bed you will find a poignard with a very large hilt—the pommel forms a seal.”
 
“Yes, I have it.”
 
“That is the dagger7 of Sampietro.”
 
“The famous Sampietro, the assassin of Vanina?”
 
“The assassin! No, the avenger8.”
 
“It is the same thing, I fancy.”
 
“To the rest of the world, perhaps—not in Corsica.”
 
“And is the dagger authentic9?”
 
“Look for yourself. It carries the arms of Sampietro—only the fleur-de-lis of France is missing. You know that Sampietro was not authorized10 to wear the lily until after the siege of Perpignan.”
 
“No, I was not aware of that fact. And how did you become possessed11 of this poignard?”
 
“Oh! it has been in our family for three hundred years. It was given to a Napoleon de Franchi by Sampietro himself.”
 
“Do you remember on what occasion?”
 
“Yes. Sampietro and my ancestor fell into an ambuscade of Genoese, and defended themselves like lions. Sampietro’s helmet was knocked off, and a Genoese on horseback was about to kill Sampietro with his mace12 when my ancestor plunged13 his dagger into a joint14 in his enemy’s armour15. The rider feeling himself wounded spurred his horse, carrying away in his flight the dagger so firmly embedded16 in his armour that he was unable to withdraw it, and as my ancestor very much regretted the loss of his favourite weapon Sampietro gave him his own. Napoleon took great care of it, for it is of Spanish workmanship, as you see, and will penetrate17 two five-franc pieces one on top of another.”
 
“May I make the attempt?”
 
“Certainly.”
 
Placing the coins upon the floor, I struck a sharp blow with the dagger. Lucien had not deceived me.
 
When I withdrew the poignard I found both pieces pierced through and through, fixed18 upon the point of the dagger.
 
“This is indeed the dagger of Sampietro,” I said. “But what astonishes me is that being possessed of such a weapon he should have employed the cord to kill his wife.”
 
“He did not possess it at that time,” replied Lucien; “he had given it to my ancestor.”
 
“Ah! true!”
 
“Sampietro was more than sixty years old when he hastened from Constantinople to Aix to teach that lesson to the world, viz., that women should not meddle19 in state affairs.”
 
I bowed in assent20, and replaced the poignard.
 
“Now,” said I to Lucien, who all this time had been dressing21, “let us pass on from Sampietro to some one else.”
 
“You see those two portraits close together?”
 
“Yes, Paoli and Napoleon.”
 
“Well, near the portrait of Paoli is a sword.”
 
“Precisely so.”
 
“That is his sword.”
 
“Paoli’s sword? And is it as authentic as the poignard of Sampietro?”
 
“Yes, at least as authentic; though he did not give it to one of my male ancestors, but to one of the ladies.”
 
“To one of your female ancestors?”
 
“Yes. Perhaps you have heard people speak of this woman, who in the war of independence presented herself at the Tower of Sullacaro, accompanied by a young man?”
 
“No, tell me the story.”
 
“Oh, it is a very short one.”
 
“So much the worse.”
 
“Well, you see, we have not much time to talk now.”
 
“I am all attention.”
 
“Well, this woman and this young man presented themselves before the Tower of Sullacaro and requested to speak with Paoli; but as he was engaged writing, he declined to admit them; and then, as the woman insisted, the two sentinels repulsed22 her, when Paoli, who had heard the noise, opened the door and inquired the cause.”
 
“ ‘It is I,’ said the woman; ‘I wish to speak to you.’
 
“ ‘What have you to say to me?’
 
“ ‘I have come to tell you that I have two sons. I heard yesterday that one had been killed for defending his country, and I have come twenty leagues to bring you the other!!!’ ”
 
“You are relating an incident of Sparta,” I said.
 
“Yes, it does appear very like it.”
 
“And who was this woman?”
 
“She was my ancestress.”
 
“Paoli took off his sword and gave it to her.
 
“ ‘Take it,’ he said, ‘I like time to make my excuses to woman.’ ”
 
“She was worthy23 of both—is it not so?”
 
“And now this sabre?”
 
 
“That is the one Buonaparte carried at the battle of the Pyramids.”
 
“No doubt it came into your family in the same manner as the poignard and the sword.”
 
“Entirely. After the battle Buonaparte gave the order to my grandfather, who was an officer in the Guides, to charge with fifty men a number of Mamelukes who were at bay around a wounded chieftain. My grandfather dispersed24 the Mamelukes and took the chief back a prisoner to the First Consul25. But when he wished to sheath his sword he found the blade had been so bent26 in his encounter with the Mamelukes that it would not go into the scabbard. My grandfather therefore threw sabre and sheath away as useless, and, seeing this, Buonaparte gave him his own.”
 
“But,” I said, “in your place I would rather have had my grandfather’s sabre, all bent as it was, instead of that of the general’s, which was in good condition.”
 
“Look before you and you will find it. The First Consul had it recovered, and caused that large diamond to be inserted in the hilt. He then sent it to my family with the inscription27 which you can read on the blade.”
 
I advanced between the windows, where, hanging half-drawn from its scabbard, which it could not fully28 enter, I perceived the sabre bent and hacked29, bearing the simple inscription—
 
“Battle of the Pyramids, 21st of July, 1798.”
 
At that moment the servant came to announce that supper was served.
 
“Very well, Griffo,” replied the young man; “tell my mother that we are coming down.”
 
As he spoke he came forth30 from the inner room, dressed, as he said, like a mountaineer; that is to say, with a round velvet31 coat, trowsers, and gaiters; of his other costume he had only retained his pouch32.
 
He found me occupied in examing two carbines hanging opposite each other, and both inscribed—
 
“21st September, 1819: 11 A.M.”
 
“Are these carbines also historical?” I asked.
 
“Yes,” he answered. “For us, at least, they bear a historical significance. One was my father’s—”
 
He hesitated.
 
“And the other,” I suggested.
 
“And the other,” he said, laughing, “is my mother’s. But let us go downstairs; my mother will be awaiting us.”
 
Then passing in front of me to show me the way he courteously33 signed to me to follow him.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
2 chambers c053984cd45eab1984d2c4776373c4fe     
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
参考例句:
  • The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
  • Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网
3 arsenal qNPyF     
n.兵工厂,军械库
参考例句:
  • Even the workers at the arsenal have got a secret organization.兵工厂工人暗中也有组织。
  • We must be the great arsenal of democracy.我们必须成为民主的大军火库。
4 canopied canopied     
adj. 遮有天篷的
参考例句:
  • Mist canopied the city. 薄雾笼罩着城市。
  • The centrepiece was a magnificent canopied bed belonged to Talleyrand, the great 19th-century French diplomat. 展位中心是一架华丽的四柱床,它的故主是19世纪法国著名外交家塔列郎。
5 trophies e5e690ffd5b76ced5606f229288652f6     
n.(为竞赛获胜者颁发的)奖品( trophy的名词复数 );奖杯;(尤指狩猎或战争中获得的)纪念品;(用于比赛或赛跑名称)奖
参考例句:
  • His football trophies were prominently displayed in the kitchen. 他的足球奖杯陈列在厨房里显眼的位置。 来自《简明英汉词典》
  • The hunter kept the lion's skin and head as trophies. 这猎人保存狮子的皮和头作为纪念品。 来自《现代英汉综合大词典》
6 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
7 dagger XnPz0     
n.匕首,短剑,剑号
参考例句:
  • The bad news is a dagger to his heart.这条坏消息刺痛了他的心。
  • The murderer thrust a dagger into her heart.凶手将匕首刺进她的心脏。
8 avenger avenger     
n. 复仇者
参考例句:
  • "Tom Sawyer, the Black Avenger of the Spanish Main. “我乃西班牙海黑衣侠盗,汤姆 - 索亚。
  • Avenger's Shield-0.26 threat per hit (0.008 threat per second) 飞盾-0.26仇恨每击(0.08仇恨每秒)
9 authentic ZuZzs     
a.真的,真正的;可靠的,可信的,有根据的
参考例句:
  • This is an authentic news report. We can depend on it. 这是篇可靠的新闻报道, 我们相信它。
  • Autumn is also the authentic season of renewal. 秋天才是真正的除旧布新的季节。
10 authorized jyLzgx     
a.委任的,许可的
参考例句:
  • An administrative order is valid if authorized by a statute.如果一个行政命令得到一个法规的认可那么这个命令就是有效的。
11 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
12 mace BAsxd     
n.狼牙棒,豆蔻干皮
参考例句:
  • The sword and mace were favourite weapons for hand-to-hand fighting.剑和狼牙棒是肉搏战的最佳武器。
  • She put some mace into the meat.她往肉里加了一些肉豆蔻干皮。
13 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
14 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
15 armour gySzuh     
(=armor)n.盔甲;装甲部队
参考例句:
  • His body was encased in shining armour.他全身披着明晃晃的甲胄。
  • Bulletproof cars sheathed in armour.防弹车护有装甲。
16 embedded lt9ztS     
a.扎牢的
参考例句:
  • an operation to remove glass that was embedded in his leg 取出扎入他腿部玻璃的手术
  • He has embedded his name in the minds of millions of people. 他的名字铭刻在数百万人民心中。
17 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
18 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
19 meddle d7Xzb     
v.干预,干涉,插手
参考例句:
  • I hope he doesn't try to meddle in my affairs.我希望他不来干预我的事情。
  • Do not meddle in things that do not concern you.别参与和自己无关的事。
20 assent Hv6zL     
v.批准,认可;n.批准,认可
参考例句:
  • I cannot assent to what you ask.我不能应允你的要求。
  • The new bill passed by Parliament has received Royal Assent.议会所通过的新方案已获国王批准。
21 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
22 repulsed 80c11efb71fea581c6fe3c4634a448e1     
v.击退( repulse的过去式和过去分词 );驳斥;拒绝
参考例句:
  • I was repulsed by the horrible smell. 这种可怕的气味让我恶心。
  • At the first brush,the enemy was repulsed. 敌人在第一次交火时就被击退了。 来自《简明英汉词典》
23 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
24 dispersed b24c637ca8e58669bce3496236c839fa     
adj. 被驱散的, 被分散的, 散布的
参考例句:
  • The clouds dispersed themselves. 云散了。
  • After school the children dispersed to their homes. 放学后,孩子们四散回家了。
25 consul sOAzC     
n.领事;执政官
参考例句:
  • A consul's duty is to help his own nationals.领事的职责是帮助自己的同胞。
  • He'll hold the post of consul general for the United States at Shanghai.他将就任美国驻上海总领事(的职务)。
26 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
27 inscription l4ZyO     
n.(尤指石块上的)刻印文字,铭文,碑文
参考例句:
  • The inscription has worn away and can no longer be read.铭文已磨损,无法辨认了。
  • He chiselled an inscription on the marble.他在大理石上刻碑文。
28 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
29 hacked FrgzgZ     
生气
参考例句:
  • I hacked the dead branches off. 我把枯树枝砍掉了。
  • I'm really hacked off. 我真是很恼火。
30 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
31 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
32 pouch Oi1y1     
n.小袋,小包,囊状袋;vt.装...入袋中,用袋运输;vi.用袋送信件
参考例句:
  • He was going to make a tobacco pouch out of them. 他要用它们缝制一个烟草袋。
  • The old man is always carrying a tobacco pouch with him.这老汉总是随身带着烟袋。
33 courteously 4v2z8O     
adv.有礼貌地,亲切地
参考例句:
  • He courteously opened the door for me.他谦恭有礼地为我开门。
  • Presently he rose courteously and released her.过了一会,他就很客气地站起来,让她走开。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533