小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Ladies’ Paradise » CHAPTER VII.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER VII.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 For a moment Denise stood bewildered on the pavement, in the sun which still shone fiercely at five o'clock. The July heat warmed the gutters1, Paris was blazing with the chalky whiteness peculiar2 to it in summer-time, and which produced quite a blinding glare. The catastrophe3 had happened so suddenly, they had turned her out so roughly, that she stood there, turning her money over in her pocket in a mechanical way, asking herself where she was to go, and what she was to do.
 
A long line of cabs prevented her quitting the pavement near The Ladies' Paradise. When she at last risked herself amongst the wheels she crossed over the Place Gaillon, as if she intended to go into the Rue4 Louis-le-Grand; then she altered her mind, and walked towards the Rue Saint-Roch. But still she had no plan, for she stopped at the corner of the Rue Neuve-des-Petits-Champs, and finally followed it, after looking around her with an undecided air. Arrived at the Passage Choiseul, she passed through, and found herself in the Rue Monsigny, without knowing how, and ultimately came into the Rue Neuve-Saint-Augustin again. Her head was filled with a fearful buzzing sensation, she thought of her box on seeing a commissionaire; but where was she to have it taken to, and why all this trouble, when an hour ago she had a bed to go to?
 
Then her eyes fixed6 on the houses, she began to examine the windows. There were any number of bills, “Apartments to Let.” She saw them confusedly, repeatedly seized by the inward emotion which was agitating7 her whole being. Was it possible? Left alone so suddenly, lost in this immense city in which she was a stranger, without support, without resources. She must eat and sleep, however. The streets succeeded one another, the Rue des Moulins, the Rue Sainte-Anne. She wandered about the neighbourhood, frequently retracing8 her steps, always brought back to the only spot she knew really well. Suddenly she was astonished, she was again standing9 before The Ladies' Paradise; and to escape this obsession10 she plunged11 into the Rue de la Michodière. Fortunately Baudu was not at his door. The Old Elbeuf appeared to be dead, behind its murky12 windows. She would never have dared to show herself at her uncle's, for he affected13 not to recognise her any more, and she did not wish to become a burden to him, in the misfortune he had predicted for her. But, on the other side of the street, a yellow bill attracted her attention. “Furnished room to let.” It was the first that did not frighten her, so poor did the house appear. She soon recognised it, with its two low storeys, and rusty-coloured front, crushed between The Ladies' Paradise and the old Hôtel Duvillard. On the threshold of the umbrella shop, old Bourras, hairy and bearded like a prophet, and with his glasses on his nose, stood studying the ivory handle of a walking-stick. Hiring the whole house, he under-let the two upper floors furnished, to lighten the rent.
 
“You have a room, sir?” asked Denise, obeying an instinctive14 impulse.
 
He raised his great bushy eyes, surprised to see her, for he knew all the young persons at The Ladies' Paradise. And, after observing her clean dress and respectable appearance, he replied: “It won't suit you.”
 
“How much is it, then?” replied Denise.
 
“Fifteen francs a month.”
 
She asked to see it. On arriving in the narrow shop, and seeing that he was still eyeing her with an astonished air, she told him of her departure from the shop and of her wish not to trouble her uncle. The old man then went and fetched a key hanging on a board in the back-shop, a small dark room, where he did his cooking and had his bed; beyond that, behind a dirty window, could be seen a back-yard about six feet square.
 
“I'll walk in front to prevent you falling,” said Bourras, entering the damp corridor which ran along the shop.
 
He stumbled against the lower stair, and commenced the ascent15, reiterating16 his warnings to be careful. Look out! the rail was close against the wall, there was a hole at the corner, sometimes the lodgers17 left their dust-boxes there. Denise, in complete obscurity, could distinguish nothing, only feeling the chilliness18 of the old damp plaster. On the first floor, however, a small window looking into the yard enabled her to see vaguely19, as at the bottom of a piece of sleeping water, the rotten staircase, the walls black with dirt, the cracked and discoloured doors.
 
“If only only these rooms were vacant,” resumed
 
Bourras. “You would be very comfortable there. But they are always occupied by ladies.”
 
On the second floor the light increased, showing up with a raw paleness the distress20 of the house. A journeyman-baker21 occupied the first room, and it was the other, the further one, that was vacant. When Bourras had opened the door he was obliged to stay on the landing in order that Denise might enter with ease. The bed placed in the corner nearest the door, left just room enough for one person to pass. At the other end there was a small walnut-wood chest of drawers, a deal table stained black, and two chairs. The lodgers who did any cooking were obliged to kneel before the fire-place, where there was an earthenware22 stove.
 
“You know,” said the old man, “it is not luxurious23, but the view from the window is gay. You can see the people passing in the street.” And, as Denise was looking with surprise at the ceiling just above the bed, where a chance lady-lodger had written her name—Ernestine—by drawing the flame of the candle over it, he added with a good-natured smile; “If I did a lot of repairs, I should never make both ends meet. There you are; it's all I have to offer.”
 
“I shall be very well here,” declared the young girl.
 
She paid a month in advance, asked for the linen—a pair of sheets and two towels, and made her bed without delay, happy, relieved to know where she was going to sleep that night. An hour after she had sent a commissionaire to fetch her box, and was quite at home.
 
During the first two months she had a terribly hard time of it. Being unable to pay for Pépé's board, she had taken him away, and slept him on an old sofa lent by Bourras. She could not do with less than thirty sous a day, including the rent, even by consenting to live on dry bread herself, in order to procure24 a bit of meat for the little one. During the first fortnight she got on pretty well, having begun her housekeeping with about ten francs; besides she had been fortunate enough to find the cravat-dealer25, who paid her her eighteen francs six sous. But after that she became completely destitute26. It was in vain she applied27 to the various shops, at La Place Clichy, the Bon Marché, the Louvre: the dead season had stopped business everywhere, they told her to apply again in the autumn, more than five thousand employees, dismissed like her, were wandering about Paris in want of places. She then tried to obtain a little work elsewhere; but in her ignorance of Paris she did not know where to apply, often accepting most ungrateful tasks, and sometimes even not getting her money. Certain evenings she gave Pépé his dinner alone, a plate of soup, telling him she had dined out; and she would go to bed, her head in a whirl, nourished by the fever which was burning her hands. When Jean dropped suddenly into the midst of this poverty, he called himself a scoundrel with such a despairing violence that she was obliged to tell some falsehood to reassure28 him; and often found means of slipping a two-franc piece into his hand, to prove that she still had money. She never wept before the children. On Sundays, when she would cook a piece of veal29 in the stove, on her knees before the fire, the narrow room re-echoed with the gaiety of children, careless about existence. Then, when Jean had returned to his master's and Pépé was sleeping, she spent a frightful30 night, in anguish31 about the coming day.
 
Other fears kept her awake. The two ladies on the first floor received visitors up to a late hour; and sometimes a visitor mistook the floor and came banging at Denise's door. Bourras having quietly told her not to answer, she buried her face under her pillow to escape hearing their oaths. Then, her neighbour, the baker, had shown a disposition32 to annoy her: he never came home till the morning, and would lay in wait for her, as she went to fetch her water; he even made holes in the wall, to watch her washing herself, so that she was obliged to hang her clothes against the wall. But she suffered still more from the annoyances33 of the street, the continual persecution34 of the passers-by. She could not go downstairs to buy a candle, in these streets swarming35 with the debauchees of the old quarters, without feeling a warm breath behind her, and hearing crude, insulting remarks; and the men pursued her to the very end of the dark passage, encouraged by the sordid37 appearance of the house. Why had she no lover? It astonished people, and seemed ridiculous. She would certainly have to yield one day. She herself could not have explained why she resisted, menaced as she was by hunger, and perturbed38 by the desires with which the air around her was warm.
 
One evening Denise had not even any bread for Pépé's soup, when a gentleman, wearing a decoration, commenced to follow her. On arriving opposite the passage he became brutal39, and it was with a disgusted, shocked feeling that she banged the door in his face. Then, upstairs, she sat down, her hands trembling. The little one was sleeping. What should she say if he woke up and asked for bread? And yet she had only to consent and her misery40 would be over, she could have money, dresses, and a fine room. It was very simple, every one came to that, it was said; for a woman alone in Paris could not live by her labour. But her whole being rose up in protestation, without indignation against the others, simply averse41 to the disgrace of the thing. She considered life a matter of logic42, good conduct, and courage.
 
Denise frequently questioned herself in this way. An old love story floated in her memory, the sailor's betrothed43 whom her love guarded from all perils44. At Valognes she had often hummed over this sentimental45 ballad46, gazing on the deserted47 street. Had she also a tender affection in her heart that she was so brave? She still thought of Hutin, full of uneasiness. Morning and evening she saw him pass under her window. Now that he was second-hand48 he walked by himself, amid the respect of the simple salesmen. He never raised his head, she thought she suffered from his vanity, and watched him pass without any fear of being discovered. And as soon as she saw Mouret, who also passed every day, she began to tremble, and, quickly concealed49 herself, her bosom50 heaving. He had no need to know where she was lodging51. Then she felt ashamed of the house, and suffered at the idea of what he thought of her, although perhaps they would never meet again.
 
Denise still lived amidst the agitation52 caused by The Ladies' Paradise. A simple wall separated her room from her old department; and, from early morning, she went over her day's work, feeling the arrival of the crowd, the increased bustle53 of business. The slightest noise shook the old house hanging on the flank of the colossus; she felt the gigantic pulse beating. Besides, she could not avoid certain meetings. Twice she had found herself face to face with Pauline, who had offered her services, grieved to see her so unfortunate; and she had even been obliged to tell a falsehood to avoid receiving her friend or paying her a visit, one Sunday, at Baugé's. But it was more difficult still to defend herself against Deloche's desperate affection; he watched her, aware of all her troubles, waited for her in the doorways55. One day he wanted to lend her thirty francs, a brother's savings57, he said, with a blush. And these meetings made her regret the shop, continually occupying her with the life they led inside, as if she had not quitted it.
 
No one ever called upon Denise. One afternoon she was surprised by a knock. It was Colomban. She received him standing. He, looking very awkward, stammered58 at first, asked how she was getting on, and spoke60 of The Old Elbeuf.
 
Perhaps it was Uncle Baudu who had sent him, regretting his rigour; for he continued to pass his niece without taking any notice of her, although quite aware of her miserable61 position. But when she plainly questioned her visitor, he appeared more embarrassed than ever. No, no, it was not the governor who had sent him; and he finished by naming Clara—he simply wanted to talk about Clara. Little by little he became bolder, and asked Denise's advice, supposing that she could be useful to him with her old friend. It was in vain that she tried to dishearten him, by reproaching him with the pain he was causing Geneviève, all for this heartless girl. He came up another day, and got into the habit of coming to see her. This sufficed for his timid passion; he continually commenced the same conversation, unable to resist, trembling with joy to be with a girl who had approached Clara. And this caused Denise to live more than ever at The Ladies' Paradise.
 
It was towards the end of September that the young girl experienced the blackest misery. Pépé had fallen ill, having caught a severe cold. He ought to have been nourished with good broth56, and she had not even a piece of bread. One evening, completely conquered, she was sobbing62, in one of those sombre straits which drive women on to the streets, or into the Seine, when old Bourras gently knocked at the door. He brought a loaf, and a milk-can full of broth.
 
“There! there's something for the youngster,” said he in his abrupt63 way. “Don't cry like that; it annoys my lodgers.” And as she thanked him in a fresh outburst of tears, he resumed: “Do keep quiet! To-morrow come and see me. I've some work for you.”
 
Bourras, since the terrible blow dealt him by The Ladies' Paradise by their opening an umbrella department, had ceased to employ any workwomen. He did everything himself to save expenses—the cleaning, mending, and sewing. His trade was also diminishing, so that he was sometimes without work. And he was obliged to invent something to do the next day, when he installed Denise in a corner of his shop. He felt that he could not let any one die of hunger in his house.
 
“You'll have two francs a day,” said he. “When you find something better, you can leave me.”
 
She was afraid of him, and did the work so quickly that he hardly knew what else to give her to do. He had given her some silk to stitch, some lace to repair. During the first few days she did not dare raise her head, uncomfortable to know he was close to her, with his lion-like mane, hooked nose, and piercing eyes, under his thick bushy eyebrows64. His voice was harsh, his gestures extravagant65, and the mothers of the neighbourhood often frightened their youngsters by threatening to send for him, as they would for a policeman. However, the boys never passed his door without calling out some insulting words, which he did not even seem to hear. All his maniacal67 anger was directed against the scoundrels who dishonoured68 his trade by selling cheap trashy articles, which dogs would not consent to use.
 
Denise trembled whenever he burst out thus: “Art is done for, I tell you! There's not a single respectable handle made now. They make sticks, but as for handles, it's all up! Bring me a proper handle, and I'll give you twenty francs!”
 
He had a real artist's pride; not a workman in Paris was capable of turning out a handle like his, light and strong. He carved the knobs especially with charming ingenuity69, continually inventing fresh designs, flowers, fruit, animals, and heads, subjects conceived and executed in a free and life-like style. A little pocket-knife sufficed, and he spent whole days, spectacles on nose, chipping bits of boxwood and ebony.
 
“A pack of ignorant beggars,” said he, “who are satisfied with sticking a certain quantity of silk on so much whalebone! They buy their handles by the gross, handles readymade. And they sell just what they like! I tell you, art is done for!”
 
Denise began to take courage. He had insisted on having Pépé down in the shop to play, for he was wonderfully fond of children. When the little one was crawling about on all-fours, neither of them had room to move, she in her corner doing the mending, he near the window, carving71 with his little pocket-knife. Every day now brought on the same work and the same conversation. Whilst working, he continually pitched into The Ladies' Paradise; never tired of explaining how affairs stood. He had occupied his house since 1845, and had a thirty years' lease, at a rent of eighteen hundred francs a year; and, as he made a thousand francs out of his four furnished rooms, he only paid eight hundred for the shop. It was a mere59 trifle, he had no expenses, and could thus hold out for a long time still. To hear him, there was no doubt about his triumph; he would certainly swallow up the monster. Suddenly he would interrupt himself.
 
“Have they got any dog's heads like that?”
 
And he would blink his eyes behind his glasses, to judge the dog's head he was carving, with its lip turned up and fangs72 out, in a life-like growl73. Pépé, delighted with the dog, would get up, placing his two little arms on the old man's knee.
 
“As long as I make both ends meet I don't care a hang about the rest,” the latter would resume, delicately shaping the dog's tongue with the point of his knife. “The scoundrels have taken away my profits; but if I'm making nothing I'm not losing anything yet, or at least but very little. And, you see, I'm ready to sacrifice everything rather than yield.”
 
He would brandish74 his knife, and his white hair would blow about in a storm of anger.
 
“But,” Denise would mildly observe, without raising her eyes from her needle, “if they made you a reasonable offer, it would be wiser to accept.”
 
Then his ferocious75 obstinacy76 would burst forth77. “Never! If my head were under the knife I would say no, by heavens! I've another ten years' lease, and they shall not have the house before then, even if I should have to die of hunger within the four bare walls. Twice already have they tried to get over me. They offered me twelve thousand francs for my good-will, and eighteen thousand francs for the last ten years of my lease; in all thirty thousand. Not for fifty thousand even! I have them in my power, and intend to see them licking the dust before me!”
 
“Thirty thousand francs! it's a good sum,” Denise would resume. “You could go and establish yourself elsewhere. And suppose they were to buy the house?”
 
Bourras, putting the finishing touches to his dog's tongue, would appear absorbed for a moment, an infantine laugh pervading78 his venerable prophet's face. Then he would, continue: “The house, no fear! They spoke of buying it last year, and offered eighty thousand francs, twice as much as it's worth. But the landlord, a retired79 fruiterer, as big a scoundrel as they, wanted to make them shell out more. But not only that, they are suspicious about me; they know I'm not so likely to give way. No! no! here I am, and here I intend to stay. The emperor with all his cannon80 could not turn me out.” Denise never dared say any more, she would go on with her work, whilst the old man continued to break out in short sentences, between two cuts with his knife, muttering something to the effect that the game had hardly commenced, later on they would see wonderful things, he had certain plans which would sweep away their umbrella counter; and, in his obstinacy, there appeared a personal revolt of the small manufacturer against the threatening invasion of the great shops. Pépé, however, would at last climb on his knees, and impatiently stretch out his hand towards the dog's head.
 
“Give it me, sir.”
 
“Presently, my child,” the old man would reply in a voice that suddenly became tender. “He hasn't any eyes; we must make his eyes now.” And whilst carving the eye he would continue talking to Denise. “Do you hear them? Isn't there a roar next door? That's what exasperates81 me more than anything, my word of honour! to have them always on my back with their infernal locomotive-like noise.”
 
It made his little table tremble, he asserted. The whole shop was shaken, and he would spend the entire afternoon without a customer, in the trepidation82 of the crowd which overflowed83 The Ladies' Paradise. It was from morning to night a subject for eternal grumbling84. Another good day's work, they were knocking against the wall, the silk department must have cleared ten thousand francs; or else he made merry over a showery day which had killed the receipts. And the slightest rumours85, the most unimportant noises, furnished him with subjects of endless comment.
 
“Ah! some one has slipped down! Ah, if they could only all fall and break their backs! That, my dear, is a dispute between some ladies. So much the better! So much the better! Do you hear the parcels falling on to the lower floor? It's disgusting!”
 
It did not do for Denise to discuss his explanations, for he retorted bitterly by reminding her of the shameful86 way they had dismissed her. She was obliged to relate for the hundredth time her life in the dress department, the hardships she had endured at first, the small unhealthy bedrooms, the bad food, and the continual struggle between the salesmen; and they were thus talking about the shop from morning to night, absorbing it hourly in the very air they breathed.
 
“Give it me, sir,” Pépé would repeat, with eager outstretched hands.
 
The dog's head finished, Bourras would hold it at a distance, then examine it closely with childish glee. “Take care, it will bite you! There, go and play, and don't break it, if you can help it.” Then resuming his fixed idea, he would shake his fist at the wall. “You may do all you can to knock the house down. You sha'n't have it, even if you invade the whole neighbourhood.”
 
Denise had now her daily bread assured her, and she was extremely grateful to the old umbrella-dealer, whose good heart she felt beneath his strange violent ways. She had a strong desire, however, to find some work elsewhere, for she often saw him inventing some trifle for her to do; she fully70 understood that he did not require a workwoman in the present slack state of his business, and that he was employing her out of pure charity. Six months had passed thus, and the dull winter season had again returned. She was despairing of finding a situation before March, when, one evening in January, Deloche, who was watching for her in a doorway54, gave her a bit of advice. Why did she not go and see Robineau; perhaps he might want some one?
 
In September, Robineau had decided5 to buy Vinçard's silk business, trembling all the time lest he should compromise his wife's sixty thousand francs. He had paid forty thousand for the good-will and stock, and was starting with the remaining twenty thousand. It was not much, but he had Gaujean behind him to back him up with any amount of credit. Since his disagreement with The Ladies' Paradise, the latter had been longing87 to stir up a system of competition against the colossus; and he thought victory certain, by creating special shops in the neighbourhood, where the public could find a large and varied88 choice of articles. The rich Lyons manufacturers, such as Dumonteil, were the only ones who could accept the big shops' terms, satisfied to keep their looms90 going with them, looking for their profits by selling to less important houses. But Gaujean was far from having the solidity and staying power possessed91 by Dumonteil. For a long time a simple commission agent, it was only during the last five or six years that he had had looms of his own, and he still had a lot of work done by other makers92, furnishing them with the raw material and paying them by the yard. It was precisely93 this system which, increasing his manufacturing expenses, had prevented him competing with Dumonteil for the supply of the Paris Paradise. This had filled him with rancour; he saw in Robineau the instrument of a decisive battle to be declared against these drapery bazaars94 which he accused of ruining the French manufacturers.
 
When Denise called she found Madame Robineau alone. Daughter of an overseer in the Department of Highways, entirely95 ignorant of business matters, she still retained the charming awkwardness of a girl educated in a Blois convent She was dark, very pretty, with a gentle, cheerful manner, which gave her a great charm. She adored her husband, living solely96 by his love. As Denise was about to leave her name Robineau came in, and engaged her at once, one of his two saleswomen having left the previous day to go to The Ladies' Paradise.
 
“They don't leave us a single good hand,” said he. “However, with you I shall feel quite easy, for you are like me, you can't be very fond of them. Come to-morrow.”
 
In the evening Denise hardly knew how to announce her departure to Bourras. In fact, he called her an ungrateful girl, and lost his temper. Then when, with tears in her eyes, she tried to defend herself by intimating that she could see through his charitable conduct, he softened97 down, said that he had plenty of work, that she was leaving him just as he was about to bring out an umbrella of his invention.
 
“And Pépé?” asked he.
 
This was Denise's great trouble; she dared not take him back to Madame Gras, and could not leave him alone in the bedroom, shut up from morning to night.
 
“Very good, Til keep him,” said the old man; “he'll be all right in my shop. We'll do the cooking together.” Then, as she refused, fearing it might inconvenience him, he thundered out: “Great heavens! have you no confidence in me? I sha'n't eat your child!”
 
Denise was much happier at Robineau's. He only paid her sixty francs a month, with her food, without giving her any commission on the sales, just the same as in the old-fashioned houses. But she was treated with great kindness, especially by Madame Robineau, always smiling at her counter. He, nervous, worried, was sometimes rather abrupt. At the expiration98 of the first month, Denise was quite one of the family, like the other saleswoman, a silent, consumptive, little body. The Robineaus were not at all particular before them, talking of the business at table in the back shop, which looked on to a large yard. And it was there they decided one evening on starting the campaign against The Ladies' Paradise. Gaujean had come to dinner. After the usual roast leg of mutton, he had broached99 the subject in his Lyons voice, thickened by the Rhône fogs.
 
“It's getting unbearable,” said he. “They go to Dumonteil, purchase the sole right in a design, and take three hundred pieces straight off, insisting on a reduction of ten sous a yard; and, as they pay ready money, they enjoy moreover the profit of eighteen per cent discount. Very often Dumonteil barely makes four sous a yard out of it He works to keep his looms going, for a loom89 that stands still is a dead loss. Under these circumstances how can you expect that we, with our limited plant, and especially with our makers, can keep up the struggle?”
 
Robineau, pensive100, forgot his dinner. “Three hundred pieces!” he murmured. “I tremble when I take a dozen, and at ninety days. They can mark up a franc or two francs cheaper than us. I have calculated there is a reduction of at least fifteen per cent, on their catalogued articles, when compared with our prices. That's what kills the small houses.”
 
He was in a period of discouragement. His wife, full of anxiety, was looking at him with a tender air. She understood very little about the business, all these figures confused her; she could not understand why people took such trouble, when it was so easy to be gay and love one another. However, it sufficed that her husband wished to conquer, and she became as impassioned as he himself, and would have stood to her counter till death.
 
“But why don't all the manufacturers come to an understanding together?” resumed Robineau, violently. “They could then lay down the law, instead of submitting to it.”
 
Gaujean, who had asked for another slice of mutton, was slowly masticating101. “Ah! why, why? The looms must be kept going, I tell you. When one has weavers102 everywhere, in the neighbourhood of Lyons, in the Gard, in the Isère, they can't stand still a day without an enormous loss. Then we who sometimes employ makers having ten or fifteen looms are better able to control the output, as far as regards the stock, whilst the big manufacturers are obliged to have continual outlets103, the quickest and largest possible, so that they are on their knees before the big shops. I know three or four who out-bid each other, and who would sooner work at a loss than not obtain the orders. But they make up for it with the small houses like yours. Yes, if they exist through them, they make their profit out of you. Heaven knows how the crisis will end!”
 
“It's odious104!” exclaimed Robineau, relieved by this cry of anger.
 
Denise was quietly listening. She was secretly for the big shops, with her instinctive love of logic and life.
 
They had relapsed into silence, and were eating some potted French beans; at last she ventured to say in a cheerful tone, “The public does not complain.”
 
Madame Robineau could not suppress a little laugh, which annoyed her husband and Gaujean. No doubt the customer was satisfied, for, in the end, it was the customer who profited by the fall in prices. But everybody must live; where would they be if, under the pretext105 of the general welfare, the consumer was fattened106 at the expense of the producer? And then commenced a long discussion. Denise affected to be joking, all the while producing solid arguments. All the middle-men disappeared, the manufacturing agents, representatives, commission agents, and this greatly contributed to cheapen the articles; besides, the manufacturers could no longer live without the big shops, for as soon as one of them lost their custom, failure became a certainty; in short, it was a natural commercial evolution. It would be impossible to prevent things going on as they ought to, when everybody was working for that, whether they liked it or not.
 
“So you are for those who turned you out into the street?” asked Gaujean.
 
Denise became very red. She herself was surprised at the vivacity107 of her defence. What had she at heart, that such a flame should have invaded her bosom?
 
“Dear me, no!” replied she. “Perhaps I'm wrong, for you are more competent to judge than I. I simply express my opinion. The prices, instead of being settled as formerly108 by fifty houses, are now fixed by four or five, which have lowered them, thanks to the power of their capital, and the strength of their immense business. So much the better for the public, that's all!”
 
Robineau was not angry, but had become grave, keeping his eyes fixed on the table-cloth. He had often felt this breath of the new style of business, this evolution of which the young girl spoke; and he would ask himself in his clear, quiet moments, why he should wish to resist such a powerful current, which must carry everything before it Madame Robineau herself, on seeing her husband deep in thought, glanced with approval at Denise, who had modestly resumed her silent attitude.
 
“Come,” resumed Gaujean, to cut short the argument, “all that is simply theory. Let's talk of our matter.”
 
After the cheese, the servant brought in some jam and some pears. He took some jam, eating it with a spoon, with the unconscious greediness of a big man very fond of sugar.
 
“To begin with, you must attack their Paris Paradise, which has been their success of the year. I have come to an understanding with several of my brother manufacturers at Lyons, and have brought you an exceptional offer—a black silk, that you can sell at five and a half. They sell theirs at five francs twelve sous, don't they? Well! this will be two sous less, and that will suffice to upset them.”
 
At this Robineau's eyes lighted up again. In his continual nervous torment109, he often skipped like this from despair to hope. “Have you got a sample?” asked he. And when Gaujean drew from his pocket-book a little square of silk, he went into raptures110, exclaiming: “Why, this is a handsomer silk than the Paris Paradise! In any case it produces a better effect, the grain is coarser. You are right, we must make the attempt If I don't bring them to my feet, I'll give up this time!”
 
Madame Robineau, sharing this enthusiasm, declared the silk superb, and Denise herself thought they would succeed. The latter part of the dinner was thus very gay. They talk in a loud tone; it seemed that The Ladies' Paradise was at its last gasp111. Gaujean, who was finishing the pot of jam, explained what enormous sacrifices he and his colleagues would be obliged to make to deliver such an article at this low price; but they would ruin themselves rather than yield; they had sworn to kill the big shops. As the coffee came in the gaiety was greatly increased by the arrival of Vinçard, who had just called, in passing, to see how his successor was getting on.
 
“Famous!” cried he, feeling the silk. “You'll floor them, I stake my life! Ah! you owe me a rare good thing; I told you this was a golden affair!”
 
He had just taken a restaurant at Vincennes. It was an old, cherished idea, slyly nourished while he was struggling in the silk business, trembling for fear he should not sell it before the crash came, and swearing to himself that he would put his money into an undertaking112 where he could rob at his ease. The idea of a restaurant had struck him at the wedding of a cousin, who had been made to pay ten francs for a bowl of dish water, in which floated some Italian paste. And, in presence of the Robineaus, the joy he felt in having saddled them with a badly-paying business of which he despaired of ever getting rid, enlarged still further his face with its round eyes and large loyal-looking mouth, a face beaming with health.
 
“And your pains?” asked Madame Robineau, good-naturedly.
 
“My pains?” murmured he, astonished.
 
“Yes, those rheumatic pains which tormented113 you so much when you were here.”
 
He then recollected114, and blushed slightly. “Oh, I suffered,” and blushed slightly. “Oh I suffer from them still! However, the country air, you know, has done wonders for me. Never mind, you've done a good stroke of business. Had it not been for my rheumatics, I could soon have retired with ten thousand francs a year. My word of honour!”
 
A fortnight later, the struggle commenced between Robineau and The Ladies' Paradise. It became celebrated115, and occupied for a time the whole Parisian market. Robineau, using his adversary's weapons, had advertised extensively in the newspapers. Besides that, he made a fine display, piling up enormous bales of the famous silk in his windows, with immense white tickets, displaying in giant figures the price, five francs and a half. It was this figure that caused a revolution among the women; two sous cheaper than at The Ladies' Paradise, and the silk appeared stronger. From the first day a crowd of customers flocked in. Madame Marty bought a dress she did not want, pretending it to be a bargain; Madame Bourdelais thought the silk very fine, but preferred waiting, guessing no doubt what would happen. And, indeed the following week, Mouret boldly reduced The Paris Paradise by four sous, after a lively discussion with Bourdoncle and the other managers, in which he had succeeded in inducing them to accept the challenge, even at a sacrifice; for these four sous represented a dead loss, the silk being sold already at strict cost price. It was a heavy blow to Robineau, who did not think his rival would reduce; for this suicidal competition, these losing sales, were then unknown; and the tide of customers, attracted by the cheapness, had immediately flown back towards the Rue Neuve-Saint-Augustin, whilst the shop in the Rue Neuve-des-Petits-Champs gradually emptied.
 
Gaujean came up from Lyons; there were hasty confabulations, and they finished by coming to a most heroic resolution; the silk should be lowered in price, they would sell it at five francs six sous, beneath which no one could go, without folly116. The next day Mouret marked his at five francs four sous. After that it became a mania66: Robineau replied by five francs three sous, when Mouret at once ticketed his at five francs and two sous. Neither lowered more than a sou at a time now, losing considerable sums as often as they made this present to the public. The customers laughed, delighted with this duel117, moved by the terrible blows dealt each other by the two houses to please them. At last Mouret ventured as low as five francs; his staff paled before such a challenge thrown down to fortune. Robineau, utterly118 beaten, out of breath, stopped also at five francs, not having the courage to go any lower. And they rested at their positions, face to face, with the massacre119 of their goods around them.
 
But if honour was saved on both sides, the situation was becoming fatal for Robineau. The Ladies' Paradise had money at its disposal and a patronage120 which enabled it to balance its profits; whilst he, sustained by Gaujean alone, unable to recoup his losses on other articles, was exhausted121, and slipped daily a little further on the verge122 of bankruptcy123. He was dying from his hardihood, notwithstanding the numerous customers that the hazards of the struggle had brought him. One of his secret torments124 was to see these customers slowly quitting him, returning to The Ladies' Paradise, after the money he had lost and the efforts he had made to conquer them.
 
One day he quite lost patience. A customer, Madame de Boves, had come to his shop for some mantles126, for he had added a ready-made department to his business. She could not make up her mind, complaining of the quality of the goods. At last she said: “Their Paris Paradise is a great deal stronger.”
 
Robineau restrained himself, assuring her that she was mistaken, with a tradesman's politeness, all the more respectful, because he was afraid to allow his anger to burst forth.
 
“But just look at the silk of this mantle125!” resumed she, “one would really take it for so much cobweb. You may say what you like, sir, their silk at five francs is like leather compared with this.”
 
He did not reply, the blood rushing to his face, and his lips tightly closed. In point of fact he had ingeniously thought of buying some of his rival's silk for these mantles. So that it was Mouret, not he, who lost on the material. He simply cut off the selvage.
 
“Really you think the Paris Paradise thicker?” murmured he.
 
“Oh! a hundred times!” said Madame de Boves. “There's no comparison.”
 
This injustice127 on her part, her running down the goods in this way, filled him with indignation. And, as she was still turning the mantle over with a disgusted air, a little piece of the blue and silver selvage, not cut off, appeared under the lining128. He could not contain himself any longer; he confessed he would even have given his head.
 
“Well, madame, this is Paris Paradise. I bought it myself! Look at the border.”
 
Madame de Boves went away greatly annoyed, and a number of ladies quitted him when the affair became known. And he, amid this ruin, when the fear for the future seized him, only trembled for his wife, who had been brought up in a happy, peaceful home, and would never be able to endure a life of poverty. What would become of her if a catastrophe threw them into the street, with a load of debts? It was his fault, he ought never to have touched her money. She was obliged to comfort him. Wasn't the money as much his as hers? He loved her dearly, and she wanted nothing more; she gave him everything, her heart and her life. They could be heard in the back shop embracing one another. Little by little, the affairs and ways of the house became more regular; every month their losses increased, in a slow proportion which postponed129 the fatal issue. A tenacious130 hope sustained them, they still announced the near discomfiture131 of The Ladies' Paradise.
 
“Pooh!” he would say, “we are young yet. The future is ours.”
 
“And besides, what matters, if you have done what you wanted to do?” resumed she. “As long as you are satisfied, I am as well, darling.”
 
Denise's affection increased for them on seeing their tenderness. She trembled, feeling their inevitable132 fall; but she dared not interfere133. It was then she fully understood the power of the new system of business, and became impassioned for this force which was transforming Paris. Her ideas were ripening134, a woman's grace was developing out of the savage135 child newly arrived from Valognes. In fact, her life was a pretty pleasant one, notwithstanding the fatigue136 and the little money she earned. When she had spent all the day on her feet, she had to go straight home, and look after Pépé, whom old Bourras insisted on feeding, fortunately; but there was still a lot to do: a shirt to wash, stockings to mend; without mentioning the noise made by the youngster, which made her head ache fit to split. She never went to bed before midnight. Sunday was her hardest day: she cleaned her room, and mended her own things, so busy that it was often five o'clock before she could dress. However, she sometimes went out for health's sake, taking the little one for a long walk, out towards Neuilly; and their treat was to drink a cup of milk there at a dairyman's, who allowed them to sit down in his yard. Jean disdained137 these excursions; he put in an appearance now and again on week-day evenings, then disappeared, pretending to have other visits to pay; he asked for no more money, but he arrived with such a melancholy138 face, that his sister, anxious, always managed to keep a five-franc piece for him. That was her sole luxury.
 
“Five francs!” he would exclaim each time. “My stars! you're too good! It just happens, there's the stationer's wife——”
 
“Not another word,” Denise would say; “I don't want to know.”
 
But he thought she was accusing him of boasting. “I tell you she's the wife of a stationer! Oh! something magnificent!”
 
Three months passed away, spring was returning. Denise refused to return to Joinville with Pauline and Baugé. She sometimes met them in the Rue Saint-Roch, when she left the shop in the evening. Pauline, one evening when she was alone, confided139 to her that she was very likely going to marry her lover; it was she who was hesitating, for they did not care for married saleswomen at The Ladies' Paradise. This idea of marriage surprised Denise, she did not dare to advise her friend. One day, just as Colomban had stopped her near the fountain to talk about Clara, the latter was crossing the road; and Denise was obliged to run away, for he implored140 her to ask her old comrade if she would marry him. What was the matter with them all? why were they tormenting141 themselves like this? She thought herself very fortunate not to be in love with any one.
 
“You've heard the news?” cried out the umbrella dealer to her one evening on her return home from business.
 
“No, Monsieur Bourras.”
 
“Well! the scoundrels have bought the Hôtel Duvillard. I'm hemmed142 in on all sides!” He was waving his long arms about, in a burst of fury which made his white mane stand up on end. “A regular mixed-up affair,” resumed the old man. “It appears that the hôtel belonged to the Crédit Immobilier, the president of which, Baron143 Hartmann, has just sold it to our famous Mouret. Now they've got me on the right, on the left, and at the back, just in the way I'm holding the knob of this stick in my hand!”
 
It was true, the sale was to have been concluded the previous day. Bourras's small house, hemmed in between The Ladies' Paradise and the Hôtel Duvillard, hanging on like a swallow's nest in a crack of a wall, seemed sure to be crushed, as soon as the shop invaded the hôtel, and the time had now arrived. The colossus had turned the feeble obstacle, and was surrounding it with a pile of goods, threatening to swallow it up, to absorb it by the sole force of its giant aspiration144.
 
Bourras could feel the embrace which was making his shop creak. He thought he could see the place getting smaller; he was afraid of being absorbed himself, of being carried to the other side with his umbrellas and sticks, so loudly was the terrible machine roaring just then.
 
“Do you hear them?” asked he. “One would think they were eating up the walls even! And in my cellar, in the attic145, everywhere, there's the same noise as of a saw going through the plaster. Never mind! I don't fancy they'll flatten146 me out like a sheet of paper. I'll stick here, even if they blow up my roof, and the rain should fall in bucketfuls on my bed!”
 
It was just at this moment that Mouret caused fresh proposals to be made to Bourras; they would increase the figure, they would give him fifty thousand francs for his good-will and the remainder of the lease. This offer redoubled the old man's anger; he refused in an insulting manner. How these scoundrels must rob people to be able to pay fifty thousand francs for a thing not worth ten thousand. And he defended his shop as a young girl defends her virtue147, for honour's sake.
 
Denise noticed Bourras was pre-occupied during the next fortnight. He wandered about in a feverish148 manner, measuring the walls of his house, surveying it from the middle of the street with the air of an architect. Then one morning some workmen arrived. This was the decisive blow. He had conceived the bold idea of beating The Ladies' Paradise on its own ground by making certain concessions149 to modern luxury. The customers, who often reproached him about his dark shop, would certainly come back again, when they saw it bright and new. In the first place, the workmen stopped up the crevices150 and whitewashed151 the frontage, then they painted the woodwork a light green, and even carried the splendour so far as to gild152 the sign-board. A sum of three thousand francs, held in reserve by Bourras as a last resource, was swallowed up in this way. The whole neighbourhood was in a state of revolution; people came to look at him amid all these riches, losing his head, no longer able to find the things he was accustomed to. He did not seem to be at home in this shining frame, in this tender setting; he seemed frightened, with his long beard and white hair. The people passing on the opposite side of the street were astonished on seeing him waving his arms about and carving his handles. And he was in a state of fever, afraid of dirtying his shop, plunging153 further into this luxurious business, which he did not at all understand.
 
The same as with Robineau, the campaign against The Ladies' Paradise was opened by Bourras. The latter had just brought out his invention, the automatic umbrella, which later on was to become popular. But The Paradise people immediately improved on the invention, and a struggle of prices commenced. Bourras had an article at one franc and nineteen sous, in zanella, with steel mounting, everlasting154, said the ticket, But he was especially anxious to vanquish155 his competitors with his handles—bamboo, dogwood, olive, myrtle, rattan156, every imaginable sort of handle. The Paradise people, less artistic157, paid more attention to the material, extolling158 their alpacas and mohairs, their twills and sarcenets. And they came out victorious159. Bourras, in despair, repeated that art was done for, that he was reduced to carving his handles for pleasure, without any hope of selling them.
 
“It's my fault!” cried he to Denise. “I never ought to have kept a lot of rotten articles, at one franc nineteen sous! That's where these new notions lead one to. I wanted to follow the example of these brigands160; so much the better if I'm ruined by it!”
 
The month of July was very warm, and Denise suffered greatly in her narrow room, under the roof. So after leaving the shop, she sometimes went and fetched Pépé, and instead of going up-stairs at once, went for a stroll in the Tuileries Gardens until the gates were closed. One evening as she was walking under the chestnut-trees she suddenly stopped with surprise; a few yards off, walking straight towards her, she thought she recognised Hutin. But her heart commenced to beat violently. It was Mouret, who had dined over the water, and was hurrying along on foot to call on Madame Desforges. At the abrupt movement she made to escape him, he caught sight of her. The night was coming on, but still he recognised her.
 
“Ah, it's you, mademoiselle!”
 
She did not reply, astonished that he should deign161 to stop. He, smiling, concealed his constraint162 beneath an air of amiable163 protection.
 
“You are still in Paris?”
 
“Yes, sir,” said she at last.
 
She was slowly drawing back, desirous of making a bow and continuing her walk. But he turned and followed her under the black shadows of the chestnut-trees. The air was getting cooler, some children were laughing in the distance, trundling their hoops164.
 
“This is your brother, is it not?” resumed he, looking at Pépé.
 
The little boy, frightened by the unusual presence of a gentleman, was gravely walking by his sister's side, holding her tightly by the hand.
 
“Yes, sir,” replied she once more.
 
She blushed, thinking of the abominable165 inventions circulated by Marguerite and Clara. No doubt Mouret understood why she was blushing, for he quickly added: “Listen, mademoiselle, I have to apologise to you. Yes, I should have been happy to have told you sooner how much I regret the error that has been made. You were accused too lightly of a fault. But the evil is done. I simply wanted to assure you that every one in our establishment now knows of your affection for your brothers,” he continued, with a respectful politeness to which the saleswomen in The Ladies' Paradise were little accustomed. Denise's confusion had increased; but her heart was filled with joy. He knew, then, that she had given herself to no one! Both remained silent; he continued beside her, regulating his walk to the child's short steps; and the distant murmurs166 of the city were dying away under the black shadows of the spreading chestnut-trees. “I have only one reparation to offer you,” resumed he. “Naturally, if you would like to come back to us——”
 
She interrupted him, and refused with a feverish haste. “No, sir, I cannot. Thank you all the same, but I have found another situation.”
 
He knew it, they had informed him she was with Robineau; and leisurely167, on a footing of amiable equality, he spoke of the latter, rendering168 him full justice. A very intelligent fellow, but too nervous. He would certainly come to grief: Gaujean had burdened him with a very heavy business, in which they would both suffer. Denise, conquered by this familiarity, opened her mind further, and allowed it to be seen that she was for the big shops in the war between them and the small traders: she became animated169, citing examples, showing herself well up in the question, even expressing new and enlightened ideas. He, charmed, listened to her in surprise; and turned round, trying to distinguish her features in the growing darkness. She seemed still the same with her simple dress and sweet face; but from this modest bashfulness, there seemed to exhale170 a penetrating171 perfume, of which he felt the powerful' influence. Decidedly this little girl had got used to the air of Paris, she was becoming quite a woman, and was really perturbing172, so sensible, with her beautiful hair, overflowing173 with tenderness.
 
“As you are on our side,” said he, laughing, “why do you stay with our adversaries174? I fancy, too, they told me you lodged175 with Bourras.”
 
“A very worthy176 man,” murmured she.
 
“No, not a bit of it! he's an old idiot, a madman who will force me to ruin him, though I should be glad to get rid of him with a fortune! Besides, your place is not in his house, which has a bad reputation. He lets to certain women——”
 
But feeling that the young girl was confused, he hastened to add: “One can be respectable anywhere, and there's even more merit in remaining so when one is so poor.”
 
They went on a few steps in silence. Pépé seemed to be listening with the attentive177 air of a sharp child. Now and again he raised his eyes to his sister, whose burning hand, quivering with sudden starts, astonished him.
 
“Look here!” resumed Mouret, gaily178, “will you be my ambassador? I intended increasing my offer to-morrow—of proposing eighty thousand francs to Bourras. Do you speak to him first about it. Tell him he's cutting his own throat. Perhaps he'll listen to you, as he has a liking179 for you, and you'll be doing him a real service.”
 
“Very well!” said Denise, smiling also, “I will deliver your message, but I am afraid I shall not succeed.”
 
And a fresh silence ensued, neither of them having anything more to say. He attempted to talk of her uncle Baudu; but had to give it up on seeing the young girl's uneasiness. However, they continued to walk side by side, and at last found themselves near the Rue de Rivoli, in a path where it was still light. On coming out of the darkness of the trees it was like a sudden awakening180. He understood that he could not detain her any longer.
 
“Good night, mademoiselle.”
 
“Good night, sir.”
 
But he did not go away. On raising his eyes he perceived in front of him, at the corner of the Rue d'Alger, the lighted windows at Madame Desforges's, whither he was bound. And looking at Denise, whom he could now see, in the pale twilight181, she appeared to him very puny182 beside Henriette. Why was it she touched his heart in this way? It was a stupid caprice.
 
“This little man is getting tired,” resumed he, just for something to say. “Remember, mind, that our house is always open to you; you've only to knock, and I'll give you every compensation possible. Good night, mademoiselle.”
 
“Good night, sir,”
 
When Mouret quitted her, Denise went back under the chestnut-trees, in the black shadow. For a long time she walked on without any object, between the enormous trunks, her face burning, her head in a whirl of confused ideas. Pépé still had hold of her hand, stretching out his short legs to keep pace with her. She had forgotten him. At last he said:
 
“You go too quick, little mother.”
 
At this she sat down on a bench; and as he was tired, the child went to sleep on her lap. She held him there, nestling to her virgin183 bosom, her eyes lost far away in the darkness. When, an hour later on, they returned slowly to the Rue de la Michodière, she had regained184 her usual quiet, sensible expression.
 
“Hell and thunder!” shouted Bourras, when he saw her coming, “the blow is struck. That rascal185 of a Mouret has just bought my house.” He was half mad, and was striking himself in the middle of the shop with such outrageous186 gestures that he almost threatened to break the windows. “Ah! the scoundrel! It's the fruiterer who's written to tell me this. And how much do you think he has got for the house? One hundred and fifty thousand francs, four times its value! There's another thief, if you like! Just fancy, he has taken advantage of my embellishments, making capital out of the fact that the house has been done up. How much longer are they going to make a fool of me?”
 
The thought that his money spent on paint and white-wash had brought the fruiterer a profit exasperated187 him. And now Mouret would be his landlord; he would have to pay him! It was beneath this detested188 competitor's roof, that he must live in future! Such a thought raised his fury to the highest possible pitch.
 
“Ah! I could hear them digging a hole through the wall. At this moment, they are here eating out of my very plate, so to say!”
 
And the shop shook under his heavy fist which he banged on the counter; he made the umbrellas and the parasols dance again. Denise, bewildered, could not get in a word. She stood there, motionless, waiting for the end of his tirade189; whilst Pépé, very tired, had fallen asleep on a chair. At last, when Bourras became a little calmer, she resolved to deliver Mouret's message. No doubt the old man was irritated, but the excess even of his anger, the blind alley190 in which he found himself, might determine an abrupt acceptance.
 
“I've just met some one,” she commenced. “Yes, a person from The Paradise, very well informed. It appears that they are going to offer you eighty thousand francs to-morrow.”
 
“Eighty thousand francs!” interrupted he, in a terrible voice; “eighty thousand francs! Not for a million now!” She tried to reason with him. But at that moment the shop door opened, and she suddenly drew back, pale and silent. It was her uncle Baudu, with his yellow face and aged36 look. Bourras seized his neighbour by the button-hole, and roared out in his face without allowing him to say a word, as if goaded191 on by his presence:
 
“What do you think they have the cheek to offer me? Eighty thousand francs! They've got so far, the brigands! they think I'm going to sell myself like a prostitute. Ah! they've bought the house, and think they've now got me. Well! it's all over, they sha'n't have it! I might have given way, perhaps; but now it belongs to them, let them try and take it!”
 
“So the news is true?” said Baudu in his slow voice. “I had heard of it, and came over to know if it was so.”
 
“Eighty thousand francs!” repeated Bourras. “Why not a hundred thousand at once? It's this immense sum of money that makes me indignant Do they think they can make me commit a knavish192 trick with their money! They sha'n't have it, by heavens! Never, never, you hear me?”
 
Denise gently observed, in her calm, quiet way: “They'll have it in nine years' time, when your lease expires.”
 
And, notwithstanding her uncle's presence, she begged of the old man to accept. The struggle was becoming impossible, he was fighting against a superior force; he would be mad to refuse the fortune offered him. But he still replied no. In nine years' time he hoped to be dead, so as not to see it “You hear, Monsieur Baudu,” resumed he, “your niece is on their side, it's her they have employed to corrupt193 me. She's with the brigands, my word of honour!”
 
Baudu, who up to then had appeared not to notice Denise, now raised his head, with the morose194 movement that he affected when standing at his shop door, every time she passed. But, slowly, he turned round and looked at her, and his thick lips trembled.
 
“I know it,” replied he in a half-whisper, and he continued to look at her.
 
Denise, affected almost to tears, thought him greatly changed by trouble. Perhaps he was stricken with remorse195 for not having assisted her during the time of misery she had just passed through. Then the sight of Pépé sleeping on the chair, amidst the noise of the discussion, seemed to suddenly inspire him with compassion196.
 
“Denise,” said he simply, “come to-morrow and have dinner with us and bring the little one. My wife and Geneviève asked me to invite you if I met you.”
 
She turned very red, and went up and kissed him. And as he was going away, Bourras, delighted at this reconciliation197, cried out to him again: “Just talk to her, she isn't a bad sort. As for me, the house may fall, I shall be found in the ruins.”
 
“Our houses are already falling, neighbour,” said Baudu with a sombre air. “We shall all be crushed under them.”

该作者的其它作品
Nana娜娜
Germinal

点击收听单词发音收听单词发音  

1 gutters 498deb49a59c1db2896b69c1523f128c     
(路边)排水沟( gutter的名词复数 ); 阴沟; (屋顶的)天沟; 贫贱的境地
参考例句:
  • Gutters lead the water into the ditch. 排水沟把水排到这条水沟里。
  • They were born, they grew up in the gutters. 他们生了下来,以后就在街头长大。
2 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
3 catastrophe WXHzr     
n.大灾难,大祸
参考例句:
  • I owe it to you that I survived the catastrophe.亏得你我才大难不死。
  • This is a catastrophe beyond human control.这是一场人类无法控制的灾难。
4 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
5 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
6 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
7 agitating bfcde57ee78745fdaeb81ea7fca04ae8     
搅动( agitate的现在分词 ); 激怒; 使焦虑不安; (尤指为法律、社会状况的改变而)激烈争论
参考例句:
  • political groups agitating for social change 鼓吹社会变革的政治团体
  • They are agitating to assert autonomy. 他们正在鼓吹实行自治。
8 retracing d36cf1bfa5c6c6e4898c78b1644e9ef3     
v.折回( retrace的现在分词 );回忆;回顾;追溯
参考例句:
  • We're retracing the route of a deep explorer mission. 我们将折回一个深入的探险路线中去。 来自电影对白
  • Retracing my steps was certainly not an option. 回顾我的脚步并不是个办法。 来自互联网
9 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
10 obsession eIdxt     
n.困扰,无法摆脱的思想(或情感)
参考例句:
  • I was suffering from obsession that my career would be ended.那时的我陷入了我的事业有可能就此终止的困扰当中。
  • She would try to forget her obsession with Christopher.她会努力忘记对克里斯托弗的迷恋。
11 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
12 murky J1GyJ     
adj.黑暗的,朦胧的;adv.阴暗地,混浊地;n.阴暗;昏暗
参考例句:
  • She threw it into the river's murky depths.她把它扔进了混浊的河水深处。
  • She had a decidedly murky past.她的历史背景令人捉摸不透。
13 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
14 instinctive c6jxT     
adj.(出于)本能的;直觉的;(出于)天性的
参考例句:
  • He tried to conceal his instinctive revulsion at the idea.他试图饰盖自己对这一想法本能的厌恶。
  • Animals have an instinctive fear of fire.动物本能地怕火。
15 ascent TvFzD     
n.(声望或地位)提高;上升,升高;登高
参考例句:
  • His rapid ascent in the social scale was surprising.他的社会地位提高之迅速令人吃惊。
  • Burke pushed the button and the elevator began its slow ascent.伯克按动电钮,电梯开始缓慢上升。
16 reiterating d2c3dca8267f52f2f1d18c6bc45ddc7b     
反复地说,重申( reiterate的现在分词 )
参考例句:
  • He keeps reiterating his innocence. 他一再申明他无罪。
  • The Chinese government also sent a note to the British government, reiterating its position. 中国政府同时将此立场照会英国政府。
17 lodgers 873866fb939d5ab097342b033a0e269d     
n.房客,租住者( lodger的名词复数 )
参考例句:
  • He takes in lodgers. 他招收房客。 来自《简明英汉词典》
  • A good proportion of my lodgers is connected with the theaters. 住客里面有不少人是跟戏院子有往来的。 来自辞典例句
18 chilliness d495bdcff9045990a9d8dc295c4e626b     
n.寒冷,寒意,严寒
参考例句:
  • Without the piercing chilliness of the snowfall,where comes the fragrant whiff of the plum blossoms. 没有一朝寒彻骨,哪来梅花扑鼻香。 来自《简明英汉词典》
  • She thought what a kind heart was hidden under her visitor's seeming chilliness. 她心里想,这位客人外表这样冷冰冰,可藏有一颗多和善的心。 来自辞典例句
19 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
20 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
21 baker wyTz62     
n.面包师
参考例句:
  • The baker bakes his bread in the bakery.面包师在面包房内烤面包。
  • The baker frosted the cake with a mixture of sugar and whites of eggs.面包师在蛋糕上撒了一层白糖和蛋清的混合料。
22 earthenware Lr5xL     
n.土器,陶器
参考例句:
  • She made sure that the glassware and earthenware were always spotlessly clean.她总是把玻璃器皿和陶器洗刷得干干净净。
  • They displayed some bowls of glazed earthenware.他们展出了一些上釉的陶碗。
23 luxurious S2pyv     
adj.精美而昂贵的;豪华的
参考例句:
  • This is a luxurious car complete with air conditioning and telephone.这是一辆附有空调设备和电话的豪华轿车。
  • The rich man lives in luxurious surroundings.这位富人生活在奢侈的环境中。
24 procure A1GzN     
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
参考例句:
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
25 dealer GyNxT     
n.商人,贩子
参考例句:
  • The dealer spent hours bargaining for the painting.那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
  • The dealer reduced the price for cash down.这家商店对付现金的人减价优惠。
26 destitute 4vOxu     
adj.缺乏的;穷困的
参考例句:
  • They were destitute of necessaries of life.他们缺少生活必需品。
  • They are destitute of common sense.他们缺乏常识。
27 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
28 reassure 9TgxW     
v.使放心,使消除疑虑
参考例句:
  • This seemed to reassure him and he continued more confidently.这似乎使他放心一点,于是他更有信心地继续说了下去。
  • The airline tried to reassure the customers that the planes were safe.航空公司尽力让乘客相信飞机是安全的。
29 veal 5HQy0     
n.小牛肉
参考例句:
  • She sauteed veal and peppers,preparing a mixed salad while the pan simmered.她先做的一道菜是青椒煎小牛肉,趁着锅还在火上偎着的机会,又做了一道拼盘。
  • Marinate the veal in white wine for two hours.把小牛肉用白葡萄酒浸泡两小时。
30 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
31 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
32 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
33 annoyances 825318190e0ef2fdbbf087738a8eb7f6     
n.恼怒( annoyance的名词复数 );烦恼;打扰;使人烦恼的事
参考例句:
  • At dinner that evening two annoyances kept General Zaroff from perfect enjoyment one. 当天晚上吃饭时,有两件不称心的事令沙洛夫吃得不很香。 来自辞典例句
  • Actually, I have a lot of these little annoyances-don't we all? 事实上我有很多类似的小烦恼,我们不都有这种小烦恼吗? 来自互联网
34 persecution PAnyA     
n. 迫害,烦扰
参考例句:
  • He had fled from France at the time of the persecution. 他在大迫害时期逃离了法国。
  • Their persecution only serves to arouse the opposition of the people. 他们的迫害只激起人民对他们的反抗。
35 swarming db600a2d08b872102efc8fbe05f047f9     
密集( swarm的现在分词 ); 云集; 成群地移动; 蜜蜂或其他飞行昆虫成群地飞来飞去
参考例句:
  • The sacks of rice were swarming with bugs. 一袋袋的米里长满了虫子。
  • The beach is swarming with bathers. 海滩满是海水浴的人。
36 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
37 sordid PrLy9     
adj.肮脏的,不干净的,卑鄙的,暗淡的
参考例句:
  • He depicts the sordid and vulgar sides of life exclusively.他只描写人生肮脏和庸俗的一面。
  • They lived in a sordid apartment.他们住在肮脏的公寓房子里。
38 perturbed 7lnzsL     
adj.烦燥不安的v.使(某人)烦恼,不安( perturb的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I am deeply perturbed by the alarming way the situation developing. 我对形势令人忧虑的发展深感不安。 来自《简明英汉词典》
  • Mother was much perturbed by my illness. 母亲为我的病甚感烦恼不安。 来自《现代英汉综合大词典》
39 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
40 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
41 averse 6u0zk     
adj.厌恶的;反对的,不乐意的
参考例句:
  • I don't smoke cigarettes,but I'm not averse to the occasional cigar.我不吸烟,但我不反对偶尔抽一支雪茄。
  • We are averse to such noisy surroundings.我们不喜欢这么吵闹的环境。
42 logic j0HxI     
n.逻辑(学);逻辑性
参考例句:
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
43 betrothed betrothed     
n. 已订婚者 动词betroth的过去式和过去分词
参考例句:
  • She is betrothed to John. 她同约翰订了婚。
  • His daughter was betrothed to a teacher. 他的女儿同一个教师订了婚。
44 perils 3c233786f6fe7aad593bf1198cc33cbe     
极大危险( peril的名词复数 ); 危险的事(或环境)
参考例句:
  • The commander bade his men be undaunted in the face of perils. 指挥员命令他的战士要临危不惧。
  • With how many more perils and disasters would he load himself? 他还要再冒多少风险和遭受多少灾难?
45 sentimental dDuzS     
adj.多愁善感的,感伤的
参考例句:
  • She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
  • We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
46 ballad zWozz     
n.歌谣,民谣,流行爱情歌曲
参考例句:
  • This poem has the distinctive flavour of a ballad.这首诗有民歌风味。
  • This is a romantic ballad that is pure corn.这是一首极为伤感的浪漫小曲。
47 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
48 second-hand second-hand     
adj.用过的,旧的,二手的
参考例句:
  • I got this book by chance at a second-hand bookshop.我赶巧在一家旧书店里买到这本书。
  • They will put all these second-hand goods up for sale.他们将把这些旧货全部公开出售。
49 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
50 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
51 lodging wRgz9     
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
参考例句:
  • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
  • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
52 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
53 bustle esazC     
v.喧扰地忙乱,匆忙,奔忙;n.忙碌;喧闹
参考例句:
  • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
  • There is a lot of hustle and bustle in the railway station.火车站里非常拥挤。
54 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
55 doorways 9f2a4f4f89bff2d72720b05d20d8f3d6     
n.门口,门道( doorway的名词复数 )
参考例句:
  • The houses belched people; the doorways spewed out children. 从各家茅屋里涌出一堆一堆的人群,从门口蹦出一群一群小孩。 来自辞典例句
  • He rambled under the walls and doorways. 他就顺着墙根和门楼遛跶。 来自辞典例句
56 broth acsyx     
n.原(汁)汤(鱼汤、肉汤、菜汤等)
参考例句:
  • Every cook praises his own broth.厨子总是称赞自己做的汤。
  • Just a bit of a mouse's dropping will spoil a whole saucepan of broth.一粒老鼠屎败坏一锅汤。
57 savings ZjbzGu     
n.存款,储蓄
参考例句:
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
58 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
59 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
60 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
61 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
62 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
63 abrupt 2fdyh     
adj.突然的,意外的;唐突的,鲁莽的
参考例句:
  • The river takes an abrupt bend to the west.这河突然向西转弯。
  • His abrupt reply hurt our feelings.他粗鲁的回答伤了我们的感情。
64 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
65 extravagant M7zya     
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的
参考例句:
  • They tried to please him with fulsome compliments and extravagant gifts.他们想用溢美之词和奢华的礼品来取悦他。
  • He is extravagant in behaviour.他行为放肆。
66 mania 9BWxu     
n.疯狂;躁狂症,狂热,癖好
参考例句:
  • Football mania is sweeping the country.足球热正风靡全国。
  • Collecting small items can easily become a mania.收藏零星物品往往容易变成一种癖好。
67 maniacal r2Ay5     
adj.发疯的
参考例句:
  • He was almost maniacal in his pursuit of sporting records.他近乎发疯般地追求着打破体育纪录。
  • She is hunched forward over the wheel with a maniacal expression.她弓身伏在方向盘前,表情像疯了一样。
68 dishonoured 0bcb431b0a6eb1f71ffc20b9cf98a0b5     
a.不光彩的,不名誉的
参考例句:
  • You have dishonoured the name of the school. 你败坏了学校的名声。
  • We found that the bank had dishonoured some of our cheques. 我们发现银行拒绝兑现我们的部分支票。
69 ingenuity 77TxM     
n.别出心裁;善于发明创造
参考例句:
  • The boy showed ingenuity in making toys.那个小男孩做玩具很有创造力。
  • I admire your ingenuity and perseverance.我钦佩你的别出心裁和毅力。
70 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
71 carving 5wezxw     
n.雕刻品,雕花
参考例句:
  • All the furniture in the room had much carving.房间里所有的家具上都有许多雕刻。
  • He acquired the craft of wood carving in his native town.他在老家学会了木雕手艺。
72 fangs d8ad5a608d5413636d95dfb00a6e7ac4     
n.(尤指狗和狼的)长而尖的牙( fang的名词复数 );(蛇的)毒牙;罐座
参考例句:
  • The dog fleshed his fangs in the deer's leg. 狗用尖牙咬住了鹿腿。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Dogs came lunging forward with their fangs bared. 狗龇牙咧嘴地扑过来。 来自《简明英汉词典》
73 growl VeHzE     
v.(狗等)嗥叫,(炮等)轰鸣;n.嗥叫,轰鸣
参考例句:
  • The dog was biting,growling and wagging its tail.那条狗在一边撕咬一边低声吼叫,尾巴也跟着摇摆。
  • The car growls along rutted streets.汽车在车辙纵横的街上一路轰鸣。
74 brandish MRtyY     
v.挥舞,挥动;n.挥动,挥舞
参考例句:
  • She answered with a brandish of her umbrella.她挥动着伞回答。
  • Come on together! Brandish the florid youth together!一起舞动绚丽的青春吧!
75 ferocious ZkNxc     
adj.凶猛的,残暴的,极度的,十分强烈的
参考例句:
  • The ferocious winds seemed about to tear the ship to pieces.狂风仿佛要把船撕成碎片似的。
  • The ferocious panther is chasing a rabbit.那只凶猛的豹子正追赶一只兔子。
76 obstinacy C0qy7     
n.顽固;(病痛等)难治
参考例句:
  • It is a very accountable obstinacy.这是一种完全可以理解的固执态度。
  • Cindy's anger usually made him stand firm to the point of obstinacy.辛迪一发怒,常常使他坚持自见,并达到执拗的地步。
77 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
78 pervading f19a78c99ea6b1c2e0fcd2aa3e8a8501     
v.遍及,弥漫( pervade的现在分词 )
参考例句:
  • an all-pervading sense of gloom 无处不在的沮丧感
  • a pervading mood of fear 普遍的恐惧情绪
79 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
80 cannon 3T8yc     
n.大炮,火炮;飞机上的机关炮
参考例句:
  • The soldiers fired the cannon.士兵们开炮。
  • The cannon thundered in the hills.大炮在山间轰鸣。
81 exasperates 29c9771fe4fb94c9d314b8820945ee1b     
n.激怒,触怒( exasperate的名词复数 )v.激怒,触怒( exasperate的第三人称单数 )
参考例句:
  • The sheer futility of it all exasperates her. 它毫无用处,这让她很生气。 来自辞典例句
  • That child exasperates me. 那孩子真让我生气。 来自互联网
82 trepidation igDy3     
n.惊恐,惶恐
参考例句:
  • The men set off in fear and trepidation.这群人惊慌失措地出发了。
  • The threat of an epidemic caused great alarm and trepidation.流行病猖獗因而人心惶惶。
83 overflowed 4cc5ae8d4154672c8a8539b5a1f1842f     
溢出的
参考例句:
  • Plates overflowed with party food. 聚会上的食物碟满盘盈。
  • A great throng packed out the theater and overflowed into the corridors. 一大群人坐满剧院并且还有人涌到了走廊上。 来自《简明英汉词典》
84 grumbling grumbling     
adj. 喃喃鸣不平的, 出怨言的
参考例句:
  • She's always grumbling to me about how badly she's treated at work. 她总是向我抱怨她在工作中如何受亏待。
  • We didn't hear any grumbling about the food. 我们没听到过对食物的抱怨。
85 rumours ba6e2decd2e28dec9a80f28cb99e131d     
n.传闻( rumour的名词复数 );风闻;谣言;谣传
参考例句:
  • The rumours were completely baseless. 那些谣传毫无根据。
  • Rumours of job losses were later confirmed. 裁员的传言后来得到了证实。
86 shameful DzzwR     
adj.可耻的,不道德的
参考例句:
  • It is very shameful of him to show off.他向人炫耀自己,真不害臊。
  • We must expose this shameful activity to the newspapers.我们一定要向报社揭露这一无耻行径。
87 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
88 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
89 loom T8pzd     
n.织布机,织机;v.隐现,(危险、忧虑等)迫近
参考例句:
  • The old woman was weaving on her loom.那位老太太正在织布机上织布。
  • The shuttle flies back and forth on the loom.织布机上梭子来回飞动。
90 looms 802b73dd60a3cebff17088fed01c2705     
n.织布机( loom的名词复数 )v.隐约出现,阴森地逼近( loom的第三人称单数 );隐约出现,阴森地逼近
参考例句:
  • All were busily engaged,men at their ploughs,women at their looms. 大家都很忙,男的耕田,女的织布。 来自《简明英汉词典》
  • The factory has twenty-five looms. 那家工厂有25台织布机。 来自《简明英汉词典》
91 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
92 makers 22a4efff03ac42c1785d09a48313d352     
n.制造者,制造商(maker的复数形式)
参考例句:
  • The makers of the product assured us that there had been no sacrifice of quality. 这一产品的制造商向我们保证说他们没有牺牲质量。
  • The makers are about to launch out a new product. 制造商们马上要生产一种新产品。 来自《简明英汉词典》
93 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
94 bazaars 791ec87c3cd82d5ee8110863a9e7f10d     
(东方国家的)市场( bazaar的名词复数 ); 义卖; 义卖市场; (出售花哨商品等的)小商品市场
参考例句:
  • When the sky chooses, glory can rain into the Chandrapore bazaars. 如果天公有意,昌德拉卜的集市也会大放光彩。
  • He visited the shops and bazaars. 他视察起各色铺子和市场来。
95 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
96 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
97 softened 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
98 expiration bmSxA     
n.终结,期满,呼气,呼出物
参考例句:
  • Can I have your credit card number followed by the expiration date?能告诉我你的信用卡号码和它的到期日吗?
  • This contract shall be terminated on the expiration date.劳动合同期满,即行终止。
99 broached 6e5998583239ddcf6fbeee2824e41081     
v.谈起( broach的过去式和过去分词 );打开并开始用;用凿子扩大(或修光);(在桶上)钻孔取液体
参考例句:
  • She broached the subject of a picnic to her mother. 她向母亲提起野餐的问题。 来自辞典例句
  • He broached the subject to the stranger. 他对陌生人提起那话题。 来自辞典例句
100 pensive 2uTys     
a.沉思的,哀思的,忧沉的
参考例句:
  • He looked suddenly sombre,pensive.他突然看起来很阴郁,一副忧虑的样子。
  • He became so pensive that she didn't like to break into his thought.他陷入沉思之中,她不想打断他的思路。
101 masticating 77d024ddd779703d21b1922f3bfc9b4c     
v.咀嚼( masticate的现在分词 );粉碎,磨烂
参考例句:
  • Her mouth was working, as if she was masticating some tasty titbit. 她的嘴在动,好像在嚼什么好吃的。 来自辞典例句
102 weavers 55d09101fa7c612133657b412e704736     
织工,编织者( weaver的名词复数 )
参考例句:
  • The Navajo are noted as stockbreeders and skilled weavers, potters, and silversmiths. 纳瓦霍人以豢养家禽,技术熟练的纺织者,制陶者和银匠而著名。
  • They made out they were weavers. 他们假装是织布工人。
103 outlets a899f2669c499f26df428cf3d18a06c3     
n.出口( outlet的名词复数 );经销店;插座;廉价经销店
参考例句:
  • The dumping of foreign cotton blocked outlets for locally grown cotton. 外国棉花的倾销阻滞了当地生产的棉花的销路。 来自《简明英汉词典》
  • They must find outlets for their products. 他们必须为自己的产品寻找出路。 来自《现代汉英综合大词典》
104 odious l0zy2     
adj.可憎的,讨厌的
参考例句:
  • The judge described the crime as odious.法官称这一罪行令人发指。
  • His character could best be described as odious.他的人格用可憎来形容最贴切。
105 pretext 1Qsxi     
n.借口,托词
参考例句:
  • He used his headache as a pretext for not going to school.他借口头疼而不去上学。
  • He didn't attend that meeting under the pretext of sickness.他以生病为借口,没参加那个会议。
106 fattened c1fc258c49c7dbf6baa544ae4962793c     
v.喂肥( fatten的过去式和过去分词 );养肥(牲畜);使(钱)增多;使(公司)升值
参考例句:
  • The piglets are taken from the sow to be fattened for market. 这些小猪被从母猪身边带走,好育肥上市。
  • Those corrupt officials fattened themselves by drinking the people's life-blood. 那些贪官污吏用民脂民膏养肥了自己。 来自《现代汉英综合大词典》
107 vivacity ZhBw3     
n.快活,活泼,精神充沛
参考例句:
  • Her charm resides in her vivacity.她的魅力存在于她的活泼。
  • He was charmed by her vivacity and high spirits.她的活泼与兴高采烈的情绪把他迷住了。
108 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
109 torment gJXzd     
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠
参考例句:
  • He has never suffered the torment of rejection.他从未经受过遭人拒绝的痛苦。
  • Now nothing aggravates me more than when people torment each other.没有什么东西比人们的互相折磨更使我愤怒。
110 raptures 9c456fd812d0e9fdc436e568ad8e29c6     
极度欢喜( rapture的名词复数 )
参考例句:
  • Her heart melted away in secret raptures. 她暗自高兴得心花怒放。
  • The mere thought of his bride moves Pinkerton to raptures. 一想起新娘,平克顿不禁心花怒放。
111 gasp UfxzL     
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说
参考例句:
  • She gave a gasp of surprise.她吃惊得大口喘气。
  • The enemy are at their last gasp.敌人在做垂死的挣扎。
112 undertaking Mfkz7S     
n.保证,许诺,事业
参考例句:
  • He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
  • He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
113 tormented b017cc8a8957c07bc6b20230800888d0     
饱受折磨的
参考例句:
  • The knowledge of his guilt tormented him. 知道了自己的罪责使他非常痛苦。
  • He had lain awake all night, tormented by jealousy. 他彻夜未眠,深受嫉妒的折磨。
114 recollected 38b448634cd20e21c8e5752d2b820002     
adj.冷静的;镇定的;被回忆起的;沉思默想的v.记起,想起( recollect的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I recollected that she had red hair. 我记得她有一头红发。 来自《简明英汉词典》
  • His efforts, the Duke recollected many years later, were distinctly half-hearted. 据公爵许多年之后的回忆,他当时明显只是敷衍了事。 来自辞典例句
115 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
116 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
117 duel 2rmxa     
n./v.决斗;(双方的)斗争
参考例句:
  • The two teams are locked in a duel for first place.两个队为争夺第一名打得难解难分。
  • Duroy was forced to challenge his disparager to duel.杜洛瓦不得不向诋毁他的人提出决斗。
118 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
119 massacre i71zk     
n.残杀,大屠杀;v.残杀,集体屠杀
参考例句:
  • There was a terrible massacre of villagers here during the war.在战争中,这里的村民惨遭屠杀。
  • If we forget the massacre,the massacre will happen again!忘记了大屠杀,大屠杀就有可能再次发生!
120 patronage MSLzq     
n.赞助,支援,援助;光顾,捧场
参考例句:
  • Though it was not yet noon,there was considerable patronage.虽然时间未到中午,店中已有许多顾客惠顾。
  • I am sorry to say that my patronage ends with this.很抱歉,我的赞助只能到此为止。
121 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
122 verge gUtzQ     
n.边,边缘;v.接近,濒临
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • She was on the verge of bursting into tears.她快要哭出来了。
123 bankruptcy fPoyJ     
n.破产;无偿付能力
参考例句:
  • You will have to pull in if you want to escape bankruptcy.如果你想避免破产,就必须节省开支。
  • His firm is just on thin ice of bankruptcy.他的商号正面临破产的危险。
124 torments 583b07d85b73539874dc32ae2ffa5f78     
(肉体或精神上的)折磨,痛苦( torment的名词复数 ); 造成痛苦的事物[人]
参考例句:
  • He released me from my torments. 他解除了我的痛苦。
  • He suffered torments from his aching teeth. 他牙痛得难受。
125 mantle Y7tzs     
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红
参考例句:
  • The earth had donned her mantle of brightest green.大地披上了苍翠欲滴的绿色斗篷。
  • The mountain was covered with a mantle of snow.山上覆盖着一层雪。
126 mantles 9741b34fd2d63bd42e715ae97e62a5ce     
vt.&vi.覆盖(mantle的第三人称单数形式)
参考例句:
  • The ivy mantles the building. 长春藤覆盖了建筑物。 来自互联网
127 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
128 lining kpgzTO     
n.衬里,衬料
参考例句:
  • The lining of my coat is torn.我的外套衬里破了。
  • Moss makes an attractive lining to wire baskets.用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。
129 postponed 9dc016075e0da542aaa70e9f01bf4ab1     
vt.& vi.延期,缓办,(使)延迟vt.把…放在次要地位;[语]把…放在后面(或句尾)vi.(疟疾等)延缓发作(或复发)
参考例句:
  • The trial was postponed indefinitely. 审讯无限期延迟。
  • The game has already been postponed three times. 这场比赛已经三度延期了。
130 tenacious kIXzb     
adj.顽强的,固执的,记忆力强的,粘的
参考例句:
  • We must learn from the tenacious fighting spirit of Lu Xun.我们要学习鲁迅先生韧性的战斗精神。
  • We should be tenacious of our rights.我们应坚决维护我们的权利。
131 discomfiture MlUz6     
n.崩溃;大败;挫败;困惑
参考例句:
  • I laughed my head off when I heard of his discomfiture. 听到别人说起他的狼狈相,我放声大笑。 来自《简明英汉词典》
  • Without experiencing discomfiture and setbacks,one can never find truth. 不经过失败和挫折,便找不到真理。 来自《简明英汉词典》
132 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
133 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
134 ripening 5dd8bc8ecf0afaf8c375591e7d121c56     
v.成熟,使熟( ripen的现在分词 );熟化;熟成
参考例句:
  • The corn is blossoming [ripening]. 玉米正在开花[成熟]。 来自《现代汉英综合大词典》
  • When the summer crop is ripening, the autumn crop has to be sowed. 夏季作物成熟时,就得播种秋季作物。 来自《简明英汉词典》
135 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
136 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
137 disdained d5a61f4ef58e982cb206e243a1d9c102     
鄙视( disdain的过去式和过去分词 ); 不屑于做,不愿意做
参考例句:
  • I disdained to answer his rude remarks. 我不屑回答他的粗话。
  • Jackie disdained the servants that her millions could buy. 杰姬鄙视那些她用钱就可以收买的奴仆。
138 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
139 confided 724f3f12e93e38bec4dda1e47c06c3b1     
v.吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • She confided all her secrets to her best friend. 她向她最要好的朋友倾吐了自己所有的秘密。
  • He confided to me that he had spent five years in prison. 他私下向我透露,他蹲过五年监狱。 来自《简明英汉词典》
140 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
141 tormenting 6e14ac649577fc286f6d088293b57895     
使痛苦的,使苦恼的
参考例句:
  • He took too much pleasure in tormenting an ugly monster called Caliban. 他喜欢一味捉弄一个名叫凯列班的丑妖怪。
  • The children were scolded for tormenting animals. 孩子们因折磨动物而受到责骂。
142 hemmed 16d335eff409da16d63987f05fc78f5a     
缝…的褶边( hem的过去式和过去分词 ); 包围
参考例句:
  • He hemmed and hawed but wouldn't say anything definite. 他总是哼儿哈儿的,就是不说句痛快话。
  • The soldiers were hemmed in on all sides. 士兵们被四面包围了。
143 baron XdSyp     
n.男爵;(商业界等)巨头,大王
参考例句:
  • Henry Ford was an automobile baron.亨利·福特是一位汽车业巨头。
  • The baron lived in a strong castle.男爵住在一座坚固的城堡中。
144 aspiration ON6z4     
n.志向,志趣抱负;渴望;(语)送气音;吸出
参考例句:
  • Man's aspiration should be as lofty as the stars.人的志气应当象天上的星星那么高。
  • Young Addison had a strong aspiration to be an inventor.年幼的爱迪生渴望成为一名发明家。
145 attic Hv4zZ     
n.顶楼,屋顶室
参考例句:
  • Leakiness in the roof caused a damp attic.屋漏使顶楼潮湿。
  • What's to be done with all this stuff in the attic?顶楼上的材料怎么处理?
146 flatten N7UyR     
v.把...弄平,使倒伏;使(漆等)失去光泽
参考例句:
  • We can flatten out a piece of metal by hammering it.我们可以用锤子把一块金属敲平。
  • The wrinkled silk will flatten out if you iron it.发皱的丝绸可以用熨斗烫平。
147 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
148 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
149 concessions 6b6f497aa80aaf810133260337506fa9     
n.(尤指由政府或雇主给予的)特许权( concession的名词复数 );承认;减价;(在某地的)特许经营权
参考例句:
  • The firm will be forced to make concessions if it wants to avoid a strike. 要想避免罢工,公司将不得不作出一些让步。
  • The concessions did little to placate the students. 让步根本未能平息学生的愤怒。
150 crevices 268603b2b5d88d8a9cc5258e16a1c2f8     
n.(尤指岩石的)裂缝,缺口( crevice的名词复数 )
参考例句:
  • It has bedded into the deepest crevices of the store. 它已钻进了店里最隐避的隙缝。 来自辞典例句
  • The wind whistled through the crevices in the rock. 风呼啸着吹过岩石的缝隙。 来自辞典例句
151 whitewashed 38aadbb2fa5df4fec513e682140bac04     
粉饰,美化,掩饰( whitewash的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The wall had been whitewashed. 墙已粉过。
  • The towers are in the shape of bottle gourds and whitewashed. 塔呈圆形,状近葫芦,外敷白色。 来自汉英文学 - 现代散文
152 gild L64yA     
vt.给…镀金,把…漆成金色,使呈金色
参考例句:
  • The sun transform the gild cupola into dazzling point of light.太阳将这些镀金的圆屋顶变成了闪耀的光点。
  • With Dimitar Berbatov and Wayne Rooney primed to flower anew,Owen can gild the lily.贝巴和鲁尼如今蓄势待发,欧文也可以为曼联锦上添花。
153 plunging 5fe12477bea00d74cd494313d62da074     
adj.跳进的,突进的v.颠簸( plunge的现在分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • War broke out again, plunging the people into misery and suffering. 战祸复发,生灵涂炭。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He is plunging into an abyss of despair. 他陷入了绝望的深渊。 来自《简明英汉词典》
154 everlasting Insx7     
adj.永恒的,持久的,无止境的
参考例句:
  • These tyres are advertised as being everlasting.广告上说轮胎持久耐用。
  • He believes in everlasting life after death.他相信死后有不朽的生命。
155 vanquish uKTzU     
v.征服,战胜;克服;抑制
参考例句:
  • He tried to vanquish his fears.他努力克服恐惧心理。
  • It is impossible to vanquish so strong an enemy without making an extensive and long-term effort.现在要战胜这样一个强敌,非有长期的广大的努力是不可能的。
156 rattan SkyzDZ     
n.藤条,藤杖
参考例句:
  • When they reached a long bridge fastened with rattan strips,everyone got out and walked.走到那顶藤条扎的长桥,大家都下车步行。
  • Rattan furniture,include rattan chair,rattan table,and so on.藤器家具包括藤椅藤桌等等。
157 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
158 extolling 30ef9750218039dffb7af4095a8b30ed     
v.赞美( extoll的现在分词 );赞颂,赞扬,赞美( extol的现在分词 )
参考例句:
  • He never stops extolling the virtues of the free market. 他不停地颂扬自由市场的种种好处。 来自《简明英汉词典》
  • They kept extolling my managerial skills. 他们不停地赞美我的管理技能。 来自辞典例句
159 victorious hhjwv     
adj.胜利的,得胜的
参考例句:
  • We are certain to be victorious.我们定会胜利。
  • The victorious army returned in triumph.获胜的部队凯旋而归。
160 brigands 17b2f48a43a67f049e43fd94c8de854b     
n.土匪,强盗( brigand的名词复数 )
参考例句:
  • They say there are brigands hiding along the way. 他们说沿路隐藏着土匪。 来自《简明英汉词典》
  • The brigands demanded tribute from passing vehicles. 土匪向过往车辆勒索钱财。 来自辞典例句
161 deign 6mLzp     
v. 屈尊, 惠允 ( 做某事)
参考例句:
  • He doesn't deign to talk to unimportant people like me. 他不肯屈尊和像我这样不重要的人说话。
  • I would not deign to comment on such behaviour. 这种行为不屑我置评。
162 constraint rYnzo     
n.(on)约束,限制;限制(或约束)性的事物
参考例句:
  • The boy felt constraint in her presence.那男孩在她面前感到局促不安。
  • The lack of capital is major constraint on activities in the informal sector.资本短缺也是影响非正规部门生产经营的一个重要制约因素。
163 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
164 hoops 528662bd801600a928e199785550b059     
n.箍( hoop的名词复数 );(篮球)篮圈;(旧时儿童玩的)大环子;(两端埋在地里的)小铁弓
参考例句:
  • a barrel bound with iron hoops 用铁箍箍紧的桶
  • Hoops in Paris were wider this season and skirts were shorter. 在巴黎,这个季节的裙圈比较宽大,裙裾却短一些。 来自飘(部分)
165 abominable PN5zs     
adj.可厌的,令人憎恶的
参考例句:
  • Their cruel treatment of prisoners was abominable.他们虐待犯人的做法令人厌恶。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
166 murmurs f21162b146f5e36f998c75eb9af3e2d9     
n.低沉、连续而不清的声音( murmur的名词复数 );低语声;怨言;嘀咕
参考例句:
  • They spoke in low murmurs. 他们低声说着话。 来自辞典例句
  • They are more superficial, more distinctly heard than murmurs. 它们听起来比心脏杂音更为浅表而清楚。 来自辞典例句
167 leisurely 51Txb     
adj.悠闲的;从容的,慢慢的
参考例句:
  • We walked in a leisurely manner,looking in all the windows.我们慢悠悠地走着,看遍所有的橱窗。
  • He had a leisurely breakfast and drove cheerfully to work.他从容的吃了早餐,高兴的开车去工作。
168 rendering oV5xD     
n.表现,描写
参考例句:
  • She gave a splendid rendering of Beethoven's piano sonata.她精彩地演奏了贝多芬的钢琴奏鸣曲。
  • His narrative is a super rendering of dialect speech and idiom.他的叙述是方言和土语最成功的运用。
169 animated Cz7zMa     
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
参考例句:
  • His observations gave rise to an animated and lively discussion.他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
  • We had an animated discussion over current events last evening.昨天晚上我们热烈地讨论时事。
170 exhale Zhkzo     
v.呼气,散出,吐出,蒸发
参考例句:
  • Sweet odours exhale from flowers.花儿散发出花香。
  • Wade exhaled a cloud of smoke and coughed.韦德吐出一口烟,然后咳嗽起来。
171 penetrating ImTzZS     
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的
参考例句:
  • He had an extraordinarily penetrating gaze. 他的目光有股异乎寻常的洞察力。
  • He examined the man with a penetrating gaze. 他以锐利的目光仔细观察了那个人。
172 perturbing 6a75faaac786ed3502e1977d64922ba6     
v.使(某人)烦恼,不安( perturb的现在分词 )
参考例句:
  • There had been an incident which was perturbing. 曾经出了一点令人不安的事故。 来自辞典例句
173 overflowing df84dc195bce4a8f55eb873daf61b924     
n. 溢出物,溢流 adj. 充沛的,充满的 动词overflow的现在分词形式
参考例句:
  • The stands were overflowing with farm and sideline products. 集市上农副产品非常丰富。
  • The milk is overflowing. 牛奶溢出来了。
174 adversaries 5e3df56a80cf841a3387bd9fd1360a22     
n.对手,敌手( adversary的名词复数 )
参考例句:
  • That would cause potential adversaries to recoil from a challenge. 这会迫使潜在的敌人在挑战面前退缩。 来自辞典例句
  • Every adversaries are more comfortable with a predictable, coherent America. 就连敌人也会因有可以预料的,始终一致的美国而感到舒服得多。 来自辞典例句
175 lodged cbdc6941d382cc0a87d97853536fcd8d     
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
参考例句:
  • The certificate will have to be lodged at the registry. 证书必须存放在登记处。 来自《简明英汉词典》
  • Our neighbours lodged a complaint against us with the police. 我们的邻居向警方控告我们。 来自《简明英汉词典》
176 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
177 attentive pOKyB     
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的
参考例句:
  • She was very attentive to her guests.她对客人招待得十分周到。
  • The speaker likes to have an attentive audience.演讲者喜欢注意力集中的听众。
178 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
179 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
180 awakening 9ytzdV     
n.觉醒,醒悟 adj.觉醒中的;唤醒的
参考例句:
  • the awakening of interest in the environment 对环境产生的兴趣
  • People are gradually awakening to their rights. 人们正逐渐意识到自己的权利。
181 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
182 puny Bt5y6     
adj.微不足道的,弱小的
参考例句:
  • The resources at the central banks' disposal are simply too puny.中央银行掌握的资金实在太少了。
  • Antonio was a puny lad,and not strong enough to work.安东尼奥是个瘦小的小家伙,身体还不壮,还不能干活。
183 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
184 regained 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
185 rascal mAIzd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
186 outrageous MvFyH     
adj.无理的,令人不能容忍的
参考例句:
  • Her outrageous behaviour at the party offended everyone.她在聚会上的无礼行为触怒了每一个人。
  • Charges for local telephone calls are particularly outrageous.本地电话资费贵得出奇。
187 exasperated ltAz6H     
adj.恼怒的
参考例句:
  • We were exasperated at his ill behaviour. 我们对他的恶劣行为感到非常恼怒。
  • Constant interruption of his work exasperated him. 对他工作不断的干扰使他恼怒。
188 detested e34cc9ea05a83243e2c1ed4bd90db391     
v.憎恶,嫌恶,痛恨( detest的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They detested each other on sight. 他们互相看着就不顺眼。
  • The freethinker hated the formalist; the lover of liberty detested the disciplinarian. 自由思想者总是不喜欢拘泥形式者,爱好自由者总是憎恶清规戒律者。 来自辞典例句
189 tirade TJKzt     
n.冗长的攻击性演说
参考例句:
  • Her tirade provoked a counterblast from her husband.她的长篇大论激起了她丈夫的强烈反对。
  • He delivered a long tirade against the government.他发表了反政府的长篇演说。
190 alley Cx2zK     
n.小巷,胡同;小径,小路
参考例句:
  • We live in the same alley.我们住在同一条小巷里。
  • The blind alley ended in a brick wall.这条死胡同的尽头是砖墙。
191 goaded 57b32819f8f3c0114069ed3397e6596e     
v.刺激( goad的过去式和过去分词 );激励;(用尖棒)驱赶;驱使(或怂恿、刺激)某人
参考例句:
  • Goaded beyond endurance, she turned on him and hit out. 她被气得忍无可忍,于是转身向他猛击。
  • The boxers were goaded on by the shrieking crowd. 拳击运动员听见观众的喊叫就来劲儿了。 来自《简明英汉词典》
192 knavish 72863b51765591299d0bff8b10564985     
adj.无赖(似)的,不正的;刁诈
参考例句:
  • There was something quite knavish in the man's attitude. 这个人的态度真有点无赖的味道。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • That shrewd and knavish sprite call'd Robin Goodfellow (Shakespeare) 那个叫作罗宾好伙计的精明而又顽皮的小妖精。 来自互联网
193 corrupt 4zTxn     
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的
参考例句:
  • The newspaper alleged the mayor's corrupt practices.那家报纸断言市长有舞弊行为。
  • This judge is corrupt.这个法官贪污。
194 morose qjByA     
adj.脾气坏的,不高兴的
参考例句:
  • He was silent and morose.他沉默寡言、郁郁寡欢。
  • The publicity didn't make him morose or unhappy?公开以后,没有让他郁闷或者不开心吗?
195 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
196 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
197 reconciliation DUhxh     
n.和解,和谐,一致
参考例句:
  • He was taken up with the reconciliation of husband and wife.他忙于做夫妻间的调解工作。
  • Their handshake appeared to be a gesture of reconciliation.他们的握手似乎是和解的表示。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533