小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Daniel Deronda丹尼尔的半生缘 » CHAPTER 20.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER 20.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
     “It will hardly be denied that even in this frail1 and corrupted2 world,
    we sometimes meet persons who, in their very mien3 and aspect, as well
    as in the whole habit of life, manifest such a signature and stamp of
    virtue4, as to make our judgment5 of them a matter of intuition rather
    than the result of continued  examination.”—ALEXANDER KNOX: quoted in
    Southey’s Life of Wesley.
Mirah said that she had slept well that night; and when she came down in Mab’s black dress, her dark hair curling in fresh fibrils as it gradually dried from its plenteous bath, she looked like one who was beginning to take comfort after the long sorrow and watching which had paled her cheek and made blue semicircles under her eyes. It was Mab who carried her breakfast and ushered6 her down—with some pride in the effect produced by a pair of tiny felt slippers7 which she had rushed out to buy because there were no shoes in the house small enough for Mirah, whose borrowed dress ceased about her ankles and displayed the cheap clothing that, moulding itself on her feet, seemed an adornment8 as choice as the sheaths of buds. The farthing buckles9 were bijoux.
 
“Oh, if you please, mamma?” cried Mab, clasping her hands and stooping toward Mirah’s feet, as she entered the parlor10; “look at the slippers, how beautiful they fit! I declare she is like the Queen Budoor—’two delicate feet, the work of the protecting and all-recompensing Creator, support her; and I wonder how they can sustain what is above them.’”
 
Mirah looked down at her own feet in a childlike way and then smiled at Mrs. Meyrick, who was saying inwardly, “One could hardly imagine this creature having an evil thought. But wise people would tell me to be cautious.” She returned Mirah’s smile and said, “I fear the feet have had to sustain their burden a little too often lately. But to-day she will rest and be my companion.”
 
“And she will tell you so many things and I shall not hear them,” grumbled11 Mab, who felt herself in the first volume of a delightful12 romance and obliged to miss some chapters because she had to go to pupils.
 
Kate was already gone to make sketches13 along the river, and Amy was away on business errands. It was what the mother wished, to be alone with this stranger, whose story must be a sorrowful one, yet was needful to be told.
 
The small front parlor was as good as a temple that morning. The sunlight was on the river and soft air came in through the open window; the walls showed a glorious silent cloud of witnesses—the Virgin14 soaring amid her cherubic escort; grand Melancholia with her solemn universe; the Prophets and Sibyls; the School of Athens; the Last Supper; mystic groups where far-off ages made one moment; grave Holbein and Rembrandt heads; the Tragic15 Muse16; last-century children at their musings or their play; Italian poets—all were there through the medium of a little black and white. The neat mother who had weathered her troubles, and come out of them with a face still cheerful, was sorting colored wools for her embroidery18. Hafiz purred on the window-ledge, the clock on the mantle-piece ticked without hurry, and the occasional sound of wheels seemed to lie outside the more massive central quiet. Mrs. Meyrick thought that this quiet might be the best invitation to speech on the part of her companion, and chose not to disturb it by remark. Mirah sat opposite in her former attitude, her hands clasped on her lap, her ankles crossed, her eyes at first traveling slowly over the objects around her, but finally resting with a sort of placid19 reverence20 on Mrs. Meyrick. At length she began to speak softly.
 
“I remember my mother’s face better than anything; yet I was not seven when I was taken away, and I am nineteen now.”
 
“I can understand that,” said Mrs. Meyrick. “There are some earliest things that last the longest.”
 
“Oh, yes, it was the earliest. I think my life began with waking up and loving my mother’s face: it was so near to me, and her arms were round me, and she sang to me. One hymn21 she sang so often, so often: and then she taught me to sing it with her: it was the first I ever sang. They were always Hebrew hymns22 she sang; and because I never knew the meaning of the words they seemed full of nothing but our love and happiness. When I lay in my little bed and it was all white above me, she used to bend over me, between me and the white, and sing in a sweet, low voice. I can dream myself back into that time when I am awake, and it often comes back to me in my sleep—my hand is very little, I put it up to her face and she kisses it. Sometimes in my dreams I begin to tremble and think that we are both dead; but then I wake up and my hand lies like this, and for a moment I hardly know myself. But if I could see my mother again I should know her.”
 
“You must expect some change after twelve years,” said Mrs. Meyrick, gently. “See my grey hair: ten years ago it was bright brown. The days and months pace over us like restless little birds, and leave the marks of their feet backward and forward; especially when they are like birds with heavy hearts—then they tread heavily.”
 
“Ah, I am sure her heart has been heavy for want of me. But to feel her joy if we could meet again, and I could make her know I love her and give her deep comfort after all her mourning! If that could be, I should mind nothing; I should be glad that I have lived through my trouble. I did despair. The world seemed miserable23 and wicked; none helped me so that I could bear their looks and words; I felt that my mother was dead, and death was the only way to her. But then in the last moment—yesterday, when I longed for the water to close over me—and I thought that death was the best image of mercy—then goodness came to me living, and I felt trust in the living. And—it is strange—but I began to hope that she was living too. And now I with you—here—this morning, peace and hope have come into me like a flood. I want nothing; I can wait; because I hope and believe and am grateful—oh, so grateful! You have not thought evil of me—you have not despised me.”
 
Mirah spoke24 with low-toned fervor25, and sat as still as a picture all the while.
 
“Many others would have felt as we do, my dear,” said Mrs. Meyrick, feeling a mist come over her eyes as she looked at her work.
 
“But I did not meet them—they did not come to me.”
 
“How was it that you were taken from your mother?”
 
“Ah, I am a long while coming to that. It is dreadful to speak of, yet I must tell you—I must tell you everything. My father—it was he that took me away. I thought we were only going on a little journey; and I was pleased. There was a box with all my little things in. But we went on board a ship, and got farther and farther away from the land. Then I was ill; and I thought it would never end—it was the first misery27, and it seemed endless. But at last we landed. I knew nothing then, and believed what my father said. He comforted me, and told me I should go back to my mother. But it was America we had reached, and it was long years before we came back to Europe. At first I often asked my father when we were going back; and I tried to learn writing fast, because I wanted to write to my mother; but one day when he found me trying to write a letter, he took me on his knee and told me that my mother and brother were dead; that was why we did not go back. I remember my brother a little; he carried me once; but he was not always at home. I believed my father when he said that they were dead. I saw them under the earth when he said they were there, with their eyes forever closed. I never thought of its not being true; and I used to cry every night in my bed for a long while. Then when she came so often to me, in my sleep, I thought she must be living about me though I could not always see her, and that comforted me. I was never afraid in the dark, because of that; and very often in the day I used to shut my eyes and bury my face and try to see her and to hear her singing. I came to do that at last without shutting my eyes.”
 
Mirah paused with a sweet content in her face, as if she were having her happy vision, while she looked out toward the river.
 
“Still your father was not unkind to you, I hope,” said Mrs. Meyrick, after a minute, anxious to recall her.
 
“No; he petted me, and took pains to teach me. He was an actor; and I found out, after, that the ‘Coburg’ I used to hear of his going to at home was a theatre. But he had more to do with the theatre than acting28. He had not always been an actor; he had been a teacher, and knew many languages. His acting was not very good; I think, but he managed the stage, and wrote and translated plays. An Italian lady, a singer, lived with us a long time. They both taught me, and I had a master besides, who made me learn by heart and recite. I worked quite hard, though I was so little; and I was not nine when I first went on the stage. I could easily learn things, and I was not afraid. But then and ever since I hated our way of life. My father had money, and we had finery about us in a disorderly way; always there were men and women coming and going; there was loud laughing and disputing, strutting30, snapping of fingers, jeering31, faces I did not like to look at—though many petted and caressed32 me. But then I remembered my mother. Even at first when I understood nothing, I shrank away from all those things outside me into companionship with thoughts that were not like them; and I gathered thoughts very fast, because I read many things—plays and poetry, Shakespeare and Schiller, and learned evil and good. My father began to believe that I might be a great singer: my voice was considered wonderful for a child; and he had the best teaching for me. But it was painful that he boasted of me, and set me to sing for show at any minute, as if I had been a musical box. Once when I was nine years old, I played the part of a little girl who had been forsaken33 and did not know it, and sat singing to herself while she played with flowers. I did it without any trouble; but the clapping and all the sounds of the theatre were hateful to me; and I never liked the praise I had, because it all seemed very hard and unloving: I missed the love and trust I had been born into. I made a life in my own thoughts quite different from everything about me: I chose what seemed to me beautiful out of the plays and everything, and made my world out of it; and it was like a sharp knife always grazing me that we had two sorts of life which jarred so with each other—women looking good and gentle on the stage, and saying good things as if they felt them, and directly after I saw them with coarse, ugly manners. My father sometimes noticed my shrinking ways; and Signora said one day, when I had been rehearsing, ‘She will never be an artist: she has no notion of being anybody but herself. That does very well now, but by-and-by you will see—she will have no more face and action than a singing-bird.’ My father was angry, and they quarreled. I sat alone and cried, because what she had said was like a long unhappy future unrolled before me. I did not want to be an artist; but this was what my father expected of me. After a while Signora left us, and a governess used to come and give me lessons in different things, because my father began to be afraid of my singing too much; but I still acted from time to time. Rebellious34 feelings grew stronger in me, and I wished to get away from this life; but I could not tell where to go, and I dreaded35 the world. Besides, I felt it would be wrong to leave my father: I dreaded doing wrong, for I thought I might get wicked and hateful to myself, in the same way that many others seemed hateful to me. For so long, so long I had never felt my outside world happy; and if I got wicked I should lose my world of happy thoughts where my mother lived with me. That was my childish notion all through those years. Oh how long they were!”
 
Mirah fell to musing17 again.
 
“Had you no teaching about what was your duty?” said Mrs. Meyrick. She did not like to say “religion”—finding herself on inspection36 rather dim as to what the Hebrew religion might have turned into at this date.
 
“No—only that I ought to do what my father wished. He did not follow our religion at New York, and I think he wanted me not to know much about it. But because my mother used to take me to the synagogue, and I remembered sitting on her knee and looking through the railing and hearing the chanting and singing, I longed to go. One day when I was quite small I slipped out and tried to find the synagogue, but I lost myself a long while till a peddler questioned me and took me home. My father, missing me, had been much in fear, and was very angry. I too had been so frightened at losing myself that it was long before I thought of venturing out again. But after Signora left us we went to rooms where our landlady38 was a Jewess and observed her religion. I asked her to take me with her to the synagogue; and I read in her prayer-books and Bible, and when I had money enough I asked her to buy me books of my own, for these books seemed a closer companionship with my mother: I knew that she must have looked at the very words and said them. In that way I have come to know a little of our religion, and the history of our people, besides piecing together what I read in plays and other books about Jews and Jewesses; because I was sure my mother obeyed her religion. I had left off asking my father about her. It is very dreadful to say it, but I began to disbelieve him. I had found that he did not always tell the truth, and made promises without meaning to keep them; and that raised my suspicion that my mother and brother were still alive though he had told me they were dead. For in going over the past again as I got older and knew more, I felt sure that my mother had been deceived, and had expected to see us back again after a very little while; and my father taking me on his knee and telling me that my mother and brother were both dead seemed to me now but a bit of acting, to set my mind at rest. The cruelty of that falsehood sank into me, and I hated all untruth because of it. I wrote to my mother secretly: I knew the street, Colman Street, where we lived, and that it was not Blackfriars Bridge and the Coburg, and that our name was Cohen then, though my father called us Lapidoth, because, he said, it was a name of his forefathers39 in Poland. I sent my letter secretly; but no answer came, and I thought there was no hope for me. Our life in America did not last much longer. My father suddenly told me we were to pack up and go to Hamburg, and I was rather glad. I hoped we might get among a different sort of people, and I knew German quite well—some German plays almost all by heart. My father spoke it better than he spoke English. I was thirteen then, and I seemed to myself quite old—I knew so much, and yet so little. I think other children cannot feel as I did. I had often wished that I had been drowned when I was going away from my mother. But I set myself to obey and suffer: what else could I do? One day when we were on our voyage, a new thought came into my mind. I was not very ill that time, and I kept on deck a good deal. My father acted and sang and joked to amuse people on board, and I used often to hear remarks about him. One day, when I was looking at the sea and nobody took notice of me, I overheard a gentleman say, ‘Oh, he is one of those clever Jews—a rascal40, I shouldn’t wonder. There’s no race like them for cunning in the men and beauty in the women. I wonder what market he means that daughter for.’ When I heard this it darted41 into my mind that the unhappiness in my life came from my being a Jewess, and that always to the end the world would think slightly of me and that I must bear it, for I should be judged by that name; and it comforted me to believe that my suffering was part of the affliction of my people, my part in the long song of mourning that has been going on through ages and ages. For if many of our race were wicked and made merry in their wickedness—what was that but part of the affliction borne by the just among them, who were despised for the sins of their brethren?—But you have not rejected me.”
 
Mirah had changed her tone in this last sentence, having suddenly reflected that at this moment she had reason not for complaint but for gratitude42.
 
“And we will try to save you from being judged unjustly by others, my poor child,” said Mrs. Meyrick, who had now given up all attempt at going on with her work, and sat listening with folded hands and a face hardly less eager than Mab’s would have been. “Go on, go on: tell me all.”
 
“After that we lived in different towns—Hamburg and Vienna, the longest. I began to study singing again: and my father always got money about the theatres. I think he brought a good deal of money from America, I never knew why we left. For some time he was in great spirits about my singing, and he made me rehearse parts and act continually. He looked forward to my coming out in the opera. But by-and-by it seemed that my voice would never be strong enough—it did not fulfill43 its promise. My master at Vienna said, ‘Don’t strain it further: it will never do for the public:—it is gold, but a thread of gold dust.’ My father was bitterly disappointed: we were not so well off at that time. I think I have not quite told you what I felt about my father. I knew he was fond of me and meant to indulge me, and that made me afraid of hurting him; but he always mistook what would please me and give me happiness. It was his nature to take everything lightly; and I soon left off asking him any questions about things that I cared for much, because he always turned them off with a joke. He would even ridicule44 our own people; and once when he had been imitating their movements and their tones in praying, only to make others laugh, I could not restrain myself—for I always had an anger in my heart about my mother—and when we were alone, I said, ‘Father, you ought not to mimic45 our own people before Christians46 who mock them: would it not be bad if I mimicked47 you, that they might mock you?’ But he only shrugged48 his shoulders and laughed and pinched my chin, and said, ‘You couldn’t do it, my dear.” It was this way of turning off everything, that made a great wall between me and my father, and whatever I felt most I took the most care to hide from him. For there were some things—when they were laughed at I could not bear it: the world seemed like a hell to me. Is this world and all the life upon it only like a farce49 or a vaudeville50, where you find no great meanings? Why then are there tragedies and grand operas, where men do difficult things and choose to suffer? I think it is silly to speak of all things as a joke. And I saw that his wishing me to sing the greatest music, and parts in grand operas, was only wishing for what would fetch the greatest price. That hemmed51 in my gratitude for his affectionateness, and the tenderest feeling I had toward him was pity. Yes, I did sometimes pity him. He had aged29 and changed. Now he was no longer so lively. I thought he seemed worse—less good to others than to me. Every now and then in the latter years his gaiety went away suddenly, and he would sit at home silent and gloomy; or he would come in and fling himself down and sob52, just as I have done myself when I have been in trouble. If I put my hand on his knee and say, ‘What is the matter, father?’ he would make no answer, but would draw my arm round his neck and put his arm round me and go on crying. There never came any confidence between us; but oh, I was sorry for him. At those moments I knew he must feel his life bitter, and I pressed my cheek against his head and prayed. Those moments were what most bound me to him; and I used to think how much my mother once loved him, else she would not have married him.
 
“But soon there came the dreadful time. We had been at Pesth and we came back to Vienna. In spite of what my master Leo had said, my father got me an engagement, not at the opera, but to take singing parts at a suburb theatre in Vienna. He had nothing to do with the theatre then; I did not understand what he did, but I think he was continually at a gambling53 house, though he was careful always about taking me to the theatre. I was very miserable. The plays I acted in were detestable to me. Men came about us and wanted to talk to me: women and men seemed to look at me with a sneering54 smile; it was no better than a fiery55 furnace. Perhaps I make it worse than it was—you don’t know that life: but the glare and the faces, and my having to go on and act and sing what I hated, and then see people who came to stare at me behind the scenes—it was all so much worse than when I was a little girl. I went through with it; I did it; I had set my mind to obey my father and work, for I saw nothing better that I could do. But I felt that my voice was getting weaker, and I knew that my acting was not good except when it was not really acting, but the part was one that I could be myself in, and some feeling within me carried me along. That was seldom.
 
“Then, in the midst of all this, the news came to me one morning that my father had been taken to prison, and he had sent for me. He did not tell me the reason why he was there, but he ordered me to go to an address he gave me, to see a Count who would be able to get him released. The address was to some public rooms where I was to ask for the Count, and beg him to come to my father. I found him, and recognized him as a gentleman whom I had seen the other night for the first time behind the scenes. That agitated56 me, for I remembered his way of looking at me and kissing my hand—I thought it was in mockery. But I delivered my errand, and he promised to go immediately to my father, who came home again that very evening, bringing the Count with him. I now began to feel a horrible dread26 of this man, for he worried me with his attentions, his eyes were always on me: I felt sure that whatever else there might be in his mind toward me, below it all there was scorn for the Jewess and the actress. And when he came to me the next day in the theatre and would put my shawl around me, a terror took hold of me; I saw that my father wanted me to look pleased. The Count was neither very young nor very old; his hair and eyes were pale; he was tall and walked heavily, and his face was heavy and grave except when he looked at me. He smiled at me, and his smile went through me with horror: I could not tell why he was so much worse to me than other men. Some feelings are like our hearing: they come as sounds do, before we know their reason. My father talked to me about him when we were alone, and praised him—said what a good friend he had been. I said nothing, because I supposed he had got my father out of prison. When the Count came again, my father left the room. He asked me if I liked being on the stage. I said No, I only acted in obedience57 to my father. He always spoke French, and called me petite ange and such things, which I felt insulting. I knew he meant to make love to me, and I had it firmly in my mind that a nobleman and one who was not a Jew could have no love for me that was not half contempt. But then he told me that I need not act any longer; he wished me to visit him at his beautiful place, where I might be queen of everything. It was difficult to me to speak, I felt so shaken with anger: I could only say, ‘I would rather stay on the stage forever,’ and I left him there. Hurrying out of the room I saw my father sauntering in the passage. My heart was crushed. I went past him and locked myself up. It had sunk into me that my father was in a conspiracy58 with that man against me. But the next day he persuaded me to come out: he said that I had mistaken everything, and he would explain: if I did not come out and act and fulfill my engagement, we should be ruined and he must starve. So I went on acting, and for a week or more the Count never came near me. My father changed our lodgings59, and kept at home except when he went to the theatre with me. He began one day to speak discouragingly of my acting, and say, I could never go on singing in public—I should lose my voice—I ought to think of my future, and not put my nonsensical feelings between me and my fortune. He said, ‘What will you do? You will be brought down to sing and beg at people’s doors. You have had a splendid offer and ought to accept it.’ I could not speak: a horror took possession of me when I thought of my mother and of him. I felt for the first time that I should not do wrong to leave him. But the next day he told me that he had put an end to my engagement at the theatre, and that we were to go to Prague. I was getting suspicious of everything, and my will was hardening to act against him. It took us two days to pack and get ready; and I had it in my mind that I might be obliged to run away from my father, and then I would come to London and try if it were possible to find my mother. I had a little money, and I sold some things to get more. I packed a few clothes in a little bag that I could carry with me, and I kept my mind on the watch. My father’s silence—his letting drop that subject of the Count’s offer—made me feel sure that there was a plan against me. I felt as if it had been a plan to take me to a madhouse. I once saw a picture of a madhouse, that I could never forget; it seemed to me very much like some of the life I had seen—the people strutting, quarreling, leering—the faces with cunning and malice60 in them. It was my will to keep myself from wickedness; and I prayed for help. I had seen what despised women were: and my heart turned against my father, for I saw always behind him that man who made me shudder61. You will think I had not enough reason for my suspicions, and perhaps I had not, outside my own feeling; but it seemed to me that my mind had been lit up, and all that might be stood out clear and sharp. If I slept, it was only to see the same sort of things, and I could hardly sleep at all. Through our journey I was everywhere on the watch. I don’t know why, but it came before me like a real event, that my father would suddenly leave me and I should find myself with the Count where I could not get away from him. I thought God was warning me: my mother’s voice was in my soul. It was dark when we reached Prague, and though the strange bunches of lamps were lit it was difficult to distinguish faces as we drove along the street. My father chose to sit outside—he was always smoking now—and I watched everything in spite of the darkness. I do believe I could see better then than I ever did before: the strange clearness within seemed to have got outside me. It was not my habit to notice faces and figures much in the street; but this night I saw every one; and when we passed before a great hotel I caught sight only of a back that was passing in—the light of the great bunch of lamps a good way off fell on it. I knew it—before the face was turned, as it fell into shadow, I knew who it was. Help came to me. I feel sure help came. I did not sleep that night. I put on my plainest things—the cloak and hat I have worn ever since; and I sat watching for the light and the sound of the doors being unbarred. Some one rose early—at four o’clock, to go to the railway. That gave me courage. I slipped out, with my little bag under my cloak, and none noticed me. I had been a long while attending to the railway guide that I might learn the way to England; and before the sun had risen I was in the train for Dresden. Then I cried for joy. I did not know whether my money would last out, but I trusted. I could sell the things in my bag, and the little rings in my ears, and I could live on bread only. My only terror was lest my father should follow me. But I never paused. I came on, and on, and on, only eating bread now and then. When I got to Brussels I saw that I should not have enough money, and I sold all that I could sell; but here a strange thing happened. Putting my hand into the pocket of my cloak, I found a half-napoleon. Wondering and wondering how it came there, I remembered that on the way from Cologne there was a young workman sitting against me. I was frightened at every one, and did not like to be spoken to. At first he tried to talk, but when he saw that I did not like it, he left off. It was a long journey; I ate nothing but a bit of bread, and he once offered me some of the food he brought in, but I refused it. I do believe it was he who put that bit of gold in my pocket. Without it I could hardly have got to Dover, and I did walk a good deal of the way from Dover to London. I knew I should look like a miserable beggar-girl. I wanted not to look very miserable, because if I found my mother it would grieve her to see me so. But oh, how vain my hope was that she would be there to see me come! As soon as I set foot in London, I began to ask for Lambeth and Blackfriars Bridge, but they were a long way off, and I went wrong. At last I got to Blackfriars Bridge and asked for Colman Street. People shook their heads. None knew it. I saw it in my mind—our doorsteps, and the white tiles hung in the windows, and the large brick building opposite with wide doors. But there was nothing like it. At last when I asked a tradesman where the Coburg Theatre and Colman Street were, he said, ‘Oh, my little woman, that’s all done away with. The old streets have been pulled down; everything is new.’ I turned away and felt as if death had laid a hand on me. He said: ‘Stop, stop! young woman; what is it you’re wanting with Colman Street, eh?’ meaning well, perhaps. But his tone was what I could not bear; and how could I tell him what I wanted? I felt blinded and bewildered with a sudden shock. I suddenly felt that I was very weak and weary, and yet where could I go? for I looked so poor and dusty, and had nothing with me—I looked like a street-beggar. And I was afraid of all places where I could enter. I lost my trust. I thought I was forsaken. It seemed that I had been in a fever of hope—delirious—all the way from Prague: I thought that I was helped, and I did nothing but strain my mind forward and think of finding my mother; and now—there I stood in a strange world. All who saw me would think ill of me, and I must herd62 with beggars. I stood on the bridge and looked along the river. People were going on to a steamboat. Many of them seemed poor, and I felt as if it would be a refuge to get away from the streets; perhaps the boat would take me where I could soon get into a solitude63. I had still some pence left, and I bought a loaf when I went on the boat. I wanted to have a little time and strength to think of life and death. How could I live? And now again it seemed that if ever I were to find my mother again, death was the way to her. I ate, that I might have strength to think. The boat set me down at a place along the river—I don’t know where—and it was late in the evening. I found some large trees apart from the road, and I sat down under them that I might rest through the night. Sleep must have soon come to me, and when I awoke it was morning. The birds were singing, and the dew was white about me, I felt chill and oh, so lonely! I got up and walked and followed the river a long way and then turned back again. There was no reason why I should go anywhere. The world about me seemed like a vision that was hurrying by while I stood still with my pain. My thoughts were stronger than I was; they rushed in and forced me to see all my life from the beginning; ever since I was carried away from my mother I had felt myself a lost child taken up and used by strangers, who did not care what my life was to me, but only what I could do for them. It seemed all a weary wandering and heart-loneliness—as if I had been forced to go to merrymakings without the expectation of joy. And now it was worse. I was lost again, and I dreaded lest any stranger should notice me and speak to me. I had a terror of the world. None knew me; all would mistake me. I had seen so many in my life who made themselves glad with scorning, and laughed at another’s shame. What could I do? This life seemed to be closing in upon me with a wall of fire—everywhere there was scorching64 that made me shrink. The high sunlight made me shrink. And I began to think that my despair was the voice of God telling me to die. But it would take me long to die of hunger. Then I thought of my people, how they had been driven from land to land and been afflicted65, and multitudes had died of misery in their wandering—was I the first? And in the wars and troubles when Christians were cruelest, our fathers had sometimes slain66 their children and afterward67 themselves: it was to save them from being false apostates68. That seemed to make it right for me to put an end to my life; for calamity69 had closed me in too, and I saw no pathway but to evil. But my mind got into war with itself, for there were contrary things in it. I knew that some had held it wrong to hasten their own death, though they were in the midst of flames; and while I had some strength left it was a longing70 to bear if I ought to bear—else where was the good of all my life? It had not been happy since the first years: when the light came every morning I used to think, ‘I will bear it.’ But always before I had some hope; now it was gone. With these thoughts I wandered and wandered, inwardly crying to the Most High, from whom I should not flee in death more than in life—though I had no strong faith that He cared for me. The strength seemed departing from my soul; deep below all my cries was the feeling that I was alone and forsaken. The more I thought the wearier I got, till it seemed I was not thinking at all, but only the sky and the river and the Eternal God were in my soul. And what was it whether I died or lived? If I lay down to die in the river, was it more than lying down to sleep?—for there too I committed my soul—I gave myself up. I could not bear memories any more; I could only feel what was present in me—it was all one longing to cease from my weary life, which seemed only a pain outside the great peace that I might enter into. That was how it was. When the evening came and the sun was gone, it seemed as if that was all I had to wait for. And a new strength came into me to will what I would do. You know what I did. I was going to die. You know what happened—did he not tell you? Faith came to me again; I was not forsaken. He told you how he found me?”
 
Mrs. Meyrick gave no audible answer, but pressed her lips against Mirah’s forehead.
 
“She’s just a pearl; the mud has only washed her,” was the fervid71 little woman’s closing commentary when, tete-à-tete with Deronda in the back parlor that evening, she had conveyed Mirah’s story to him with much vividness.
 
“What is your feeling about a search for this mother?” said Deronda. “Have you no fears? I have, I confess.”
 
“Oh, I believe the mother’s good,” said Mrs. Meyrick, with rapid decisiveness; “or was good. She may be dead—that’s my fear. A good woman, you may depend: you may know it by the scoundrel the father is. Where did the child get her goodness from? Wheaten flour has to be accounted for.”
 
Deronda was rather disappointed at this answer; he had wanted a confirmation72 of his own judgment, and he began to put in demurrers. The argument about the mother would not apply to the brother; and Mrs. Meyrick admitted that the brother might be an ugly likeness73 of the father. Then, as to advertising74, if the name was Cohen, you might as well advertise for two undescribed terriers; and here Mrs. Meyrick helped him, for the idea of an advertisement, already mentioned to Mirah, had roused the poor child’s terror; she was convinced that her father would see it—he saw everything in the papers. Certainly there were safer means than advertising; men might be set to work whose business it was to find missing persons; but Deronda wished Mrs. Meyrick to feel with him that it would be wiser to wait, before seeking a dubious—perhaps a deplorable result; especially as he was engaged to go abroad the next week for a couple of months. If a search were made, he would like to be at hand, so that Mrs. Meyrick might not be unaided in meeting any consequences—supposing that she would generously continue to watch over Mirah.
 
“We should be very jealous of any one who took the task from us,” said Mrs. Meyrick. “She will stay under my roof; there is Hans’s old room for her.”
 
“Will she be content to wait?” said Deronda, anxiously.
 
“No trouble there. It is not her nature to run into planning and devising: only to submit. See how she submitted to that father! It was a wonder to herself how she found the will and contrivance to run away from him. About finding her mother, her only notion now is to trust; since you were sent to save her and we are good to her, she trusts that her mother will be found in the same unsought way. And when she is talking I catch her feeling like a child.”
 
Mrs. Meyrick hoped that the sum Deronda put into her hands as a provision for Mirah’s wants was more than would be needed; after a little while Mirah would perhaps like to occupy herself as the other girls did, and make herself independent. Deronda pleaded that she must need a long rest. “Oh, yes; we will hurry nothing,” said Mrs. Meyrick.
 
“Rely upon it, she shall be taken tender care of. If you like to give me your address abroad, I will write to let you know how we get on. It is not fair that we should have all the pleasure of her salvation75 to ourselves. And besides, I want to make believe that I am doing something for you as well as for Mirah.”
 
“That is no make-believe. What should I have done without you last night? Everything would have gone wrong. I shall tell Hans that the best of having him for a friend is, knowing his mother.”
 
After that they joined the girls in the other room, where Mirah was seated placidly76, while the others were telling her what they knew about Mr. Deronda—his goodness to Hans, and all the virtues77 that Hans had reported of him.
 
“Kate burns a pastille before his portrait every day,” said Mab. “And I carry his signature in a little black-silk bag round my neck to keep off the cramp78. And Amy says the multiplication-table in his name. We must all do something extra in honor of him, now he has brought you to us.”
 
“I suppose he is too great a person to want anything,” said Mirah, smiling at Mab, and appealing to the graver Amy. “He is perhaps very high in the world?”
 
“He is very much above us in rank,” said Amy. “He is related to grand people. I dare say he leans on some of the satin cushions we prick79 our fingers over.”
 
“I am glad he is of high rank,” said Mirah, with her usual quietness.
 
“Now, why are you glad of that?” said Amy, rather suspicious of this sentiment, and on the watch for Jewish peculiarities80 which had not appeared.
 
“Because I have always disliked men of high rank before.”
 
“Oh, Mr. Deronda is not so very high,” said Kate, “He need not hinder us from thinking ill of the whole peerage and baronetage if we like.”
 
When he entered, Mirah rose with the same look of grateful reverence that she had lifted to him the evening before: impossible to see a creature freer at once from embarrassment81 and boldness. Her theatrical82 training had left no recognizable trace; probably her manners had not much changed since she played the forsaken child at nine years of age; and she had grown up in her simplicity83 and truthfulness84 like a little flower-seed that absorbs the chance confusion of its surrounding into its own definite mould of beauty. Deronda felt that he was making acquaintance with something quite new to him in the form of womanhood. For Mirah was not childlike from ignorance: her experience of evil and trouble was deeper and stranger than his own. He felt inclined to watch her and listen to her as if she had come from a far off shore inhabited by a race different from our own.
 
But for that very reason he made his visit brief with his usual activity of imagination as to how his conduct might affect others, he shrank from what might seem like curiosity or the assumption of a right to know as much as he pleased of one to whom he had done a service. For example, he would have liked to hear her sing, but he would have felt the expression of such a wish to be rudeness in him—since she could not refuse, and he would all the while have a sense that she was being treated like one whose accomplishments85 were to be ready on demand. And whatever reverence could be shown to woman, he was bent86 on showing to this girl. Why? He gave himself several good reasons; but whatever one does with a strong unhesitating outflow of will has a store of motive87 that it would be hard to put into words. Some deeds seem little more than interjections which give vent37 to the long passion of a life.
 
So Deronda soon took his farewell for the two months during which he expected to be absent from London, and in a few days he was on his way with Sir Hugo and Lady Mallinger to Leubronn.
 
He had fulfilled his intention of telling them about Mirah. The baronet was decidedly of opinion that the search for the mother and brother had better be let alone. Lady Mallinger was much interested in the poor girl, observing that there was a society for the conversion88 of the Jews, and that it was to be hoped Mirah would embrace Christianity; but perceiving that Sir Hugo looked at her with amusement, she concluded that she had said something foolish. Lady Mallinger felt apologetically about herself as a woman who had produced nothing but daughters in a case where sons were required, and hence regarded the apparent contradictions of the world as probably due to the weakness of her own understanding. But when she was much puzzled, it was her habit to say to herself, “I will ask Daniel.” Deronda was altogether a convenience in the family; and Sir Hugo too, after intending to do the best for him, had begun to feel that the pleasantest result would be to have this substitute for a son always ready at his elbow.
 
This was the history of Deronda, so far as he knew it, up to the time of that visit to Leubronn in which he saw Gwendolen Harleth at the gaming-table.
 
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 frail yz3yD     
adj.身体虚弱的;易损坏的
参考例句:
  • Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself.华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
  • She lay in bed looking particularly frail.她躺在床上,看上去特别虚弱。
2 corrupted 88ed91fad91b8b69b62ce17ae542ff45     
(使)败坏( corrupt的过去式和过去分词 ); (使)腐化; 引起(计算机文件等的)错误; 破坏
参考例句:
  • The body corrupted quite quickly. 尸体很快腐烂了。
  • The text was corrupted by careless copyists. 原文因抄写员粗心而有讹误。
3 mien oDOxl     
n.风采;态度
参考例句:
  • He was a Vietnam veteran with a haunted mien.他是个越战老兵,举止总有些惶然。
  • It was impossible to tell from his mien whether he was offended.从他的神态中难以看出他是否生气了。
4 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
5 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
6 ushered d337b3442ea0cc4312a5950ae8911282     
v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The secretary ushered me into his office. 秘书把我领进他的办公室。
  • A round of parties ushered in the New Year. 一系列的晚会迎来了新年。 来自《简明英汉词典》
7 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
8 adornment cxnzz     
n.装饰;装饰品
参考例句:
  • Lucie was busy with the adornment of her room.露西正忙着布置她的房间。
  • Cosmetics are used for adornment.化妆品是用来打扮的。
9 buckles 9b6f57ea84ab184d0a14e4f889795f56     
搭扣,扣环( buckle的名词复数 )
参考例句:
  • She gazed proudly at the shiny buckles on her shoes. 她骄傲地注视着鞋上闪亮的扣环。
  • When the plate becomes unstable, it buckles laterally. 当板失去稳定时,就发生横向屈曲。
10 parlor v4MzU     
n.店铺,营业室;会客室,客厅
参考例句:
  • She was lying on a small settee in the parlor.她躺在客厅的一张小长椅上。
  • Is there a pizza parlor in the neighborhood?附近有没有比萨店?
11 grumbled ed735a7f7af37489d7db1a9ef3b64f91     
抱怨( grumble的过去式和过去分词 ); 发牢骚; 咕哝; 发哼声
参考例句:
  • He grumbled at the low pay offered to him. 他抱怨给他的工资低。
  • The heat was sweltering, and the men grumbled fiercely over their work. 天热得让人发昏,水手们边干活边发着牢骚。
12 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
13 sketches 8d492ee1b1a5d72e6468fd0914f4a701     
n.草图( sketch的名词复数 );素描;速写;梗概
参考例句:
  • The artist is making sketches for his next painting. 画家正为他的下一幅作品画素描。
  • You have to admit that these sketches are true to life. 你得承认这些素描很逼真。 来自《简明英汉词典》
14 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
15 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
16 muse v6CzM     
n.缪斯(希腊神话中的女神),创作灵感
参考例句:
  • His muse had deserted him,and he could no longer write.他已无灵感,不能再写作了。
  • Many of the papers muse on the fate of the President.很多报纸都在揣测总统的命运。
17 musing musing     
n. 沉思,冥想 adj. 沉思的, 冥想的 动词muse的现在分词形式
参考例句:
  • "At Tellson's banking-house at nine," he said, with a musing face. “九点在台尔森银行大厦见面,”他想道。 来自英汉文学 - 双城记
  • She put the jacket away, and stood by musing a minute. 她把那件上衣放到一边,站着沉思了一会儿。
18 embroidery Wjkz7     
n.绣花,刺绣;绣制品
参考例句:
  • This exquisite embroidery won people's great admiration.这件精美的绣品,使人惊叹不已。
  • This is Jane's first attempt at embroidery.这是简第一次试着绣花。
19 placid 7A1yV     
adj.安静的,平和的
参考例句:
  • He had been leading a placid life for the past eight years.八年来他一直过着平静的生活。
  • You should be in a placid mood and have a heart-to- heart talk with her.你应该心平气和的好好和她谈谈心。
20 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
21 hymn m4Wyw     
n.赞美诗,圣歌,颂歌
参考例句:
  • They sang a hymn of praise to God.他们唱着圣歌,赞美上帝。
  • The choir has sung only two verses of the last hymn.合唱团只唱了最后一首赞美诗的两个段落。
22 hymns b7dc017139f285ccbcf6a69b748a6f93     
n.赞美诗,圣歌,颂歌( hymn的名词复数 )
参考例句:
  • At first, they played the hymns and marches familiar to them. 起初他们只吹奏自己熟悉的赞美诗和进行曲。 来自英汉非文学 - 百科语料821
  • I like singing hymns. 我喜欢唱圣歌。 来自辞典例句
23 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
24 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
25 fervor sgEzr     
n.热诚;热心;炽热
参考例句:
  • They were concerned only with their own religious fervor.他们只关心自己的宗教热诚。
  • The speech aroused nationalist fervor.这个演讲喚起了民族主义热情。
26 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
27 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
28 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
29 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
30 strutting 2a28bf7fb89b582054410bf3c6bbde1a     
加固,支撑物
参考例句:
  • He, too, was exceedingly arrogant, strutting about the castle. 他也是非常自大,在城堡里大摇大摆地走。
  • The pompous lecturer is strutting and forth across the stage. 这个演讲者在台上趾高气扬地来回走着。
31 jeering fc1aba230f7124e183df8813e5ff65ea     
adj.嘲弄的,揶揄的v.嘲笑( jeer的现在分词 )
参考例句:
  • Hecklers interrupted her speech with jeering. 捣乱分子以嘲笑打断了她的讲话。 来自《简明英汉词典》
  • He interrupted my speech with jeering. 他以嘲笑打断了我的讲话。 来自《简明英汉词典》
32 caressed de08c4fb4b79b775b2f897e6e8db9aad     
爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His fingers caressed the back of her neck. 他的手指抚摩着她的后颈。
  • He caressed his wife lovingly. 他怜爱万分地抚摸着妻子。
33 Forsaken Forsaken     
adj. 被遗忘的, 被抛弃的 动词forsake的过去分词
参考例句:
  • He was forsaken by his friends. 他被朋友们背弃了。
  • He has forsaken his wife and children. 他遗弃了他的妻子和孩子。
34 rebellious CtbyI     
adj.造反的,反抗的,难控制的
参考例句:
  • They will be in danger if they are rebellious.如果他们造反,他们就要发生危险。
  • Her reply was mild enough,but her thoughts were rebellious.她的回答虽然很温和,但她的心里十分反感。
35 dreaded XuNzI3     
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The dreaded moment had finally arrived. 可怕的时刻终于来到了。
  • He dreaded having to spend Christmas in hospital. 他害怕非得在医院过圣诞节不可。 来自《用法词典》
36 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
37 vent yiPwE     
n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄
参考例句:
  • He gave vent to his anger by swearing loudly.他高声咒骂以发泄他的愤怒。
  • When the vent became plugged,the engine would stop.当通风口被堵塞时,发动机就会停转。
38 landlady t2ZxE     
n.女房东,女地主
参考例句:
  • I heard my landlady creeping stealthily up to my door.我听到我的女房东偷偷地来到我的门前。
  • The landlady came over to serve me.女店主过来接待我。
39 forefathers EsTzkE     
n.祖先,先人;祖先,祖宗( forefather的名词复数 );列祖列宗;前人
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left. 它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。 来自《简明英汉词典》
  • All of us bristled at the lawyer's speech insulting our forefathers. 听到那个律师在讲演中污蔑我们的祖先,大家都气得怒发冲冠。 来自《简明英汉词典》
40 rascal mAIzd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
41 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
42 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
43 fulfill Qhbxg     
vt.履行,实现,完成;满足,使满意
参考例句:
  • If you make a promise you should fulfill it.如果你许诺了,你就要履行你的诺言。
  • This company should be able to fulfill our requirements.这家公司应该能够满足我们的要求。
44 ridicule fCwzv     
v.讥讽,挖苦;n.嘲弄
参考例句:
  • You mustn't ridicule unfortunate people.你不该嘲笑不幸的人。
  • Silly mistakes and queer clothes often arouse ridicule.荒谬的错误和古怪的服装常会引起人们的讪笑。
45 mimic PD2xc     
v.模仿,戏弄;n.模仿他人言行的人
参考例句:
  • A parrot can mimic a person's voice.鹦鹉能学人的声音。
  • He used to mimic speech peculiarities of another.他过去总是模仿别人讲话的特点。
46 Christians 28e6e30f94480962cc721493f76ca6c6     
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
参考例句:
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
47 mimicked mimicked     
v.(尤指为了逗乐而)模仿( mimic的过去式和过去分词 );酷似
参考例句:
  • He mimicked her upper-class accent. 他模仿她那上流社会的腔调。 来自辞典例句
  • The boy mimicked his father's voice and set everyone off laughing. 男孩模仿他父亲的嗓音,使大家都大笑起来。 来自辞典例句
48 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
49 farce HhlzS     
n.闹剧,笑剧,滑稽戏;胡闹
参考例句:
  • They played a shameful role in this farce.他们在这场闹剧中扮演了可耻的角色。
  • The audience roared at the farce.闹剧使观众哄堂大笑。
50 vaudeville Oizw4     
n.歌舞杂耍表演
参考例句:
  • The standard length of a vaudeville act was 12 minutes.一个杂耍节目的标准长度是12分钟。
  • The mayor talk like a vaudeville comedian in his public address.在公共演讲中,这位市长讲起话来像个歌舞杂耍演员。
51 hemmed 16d335eff409da16d63987f05fc78f5a     
缝…的褶边( hem的过去式和过去分词 ); 包围
参考例句:
  • He hemmed and hawed but wouldn't say anything definite. 他总是哼儿哈儿的,就是不说句痛快话。
  • The soldiers were hemmed in on all sides. 士兵们被四面包围了。
52 sob HwMwx     
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣
参考例句:
  • The child started to sob when he couldn't find his mother.孩子因找不到他妈妈哭了起来。
  • The girl didn't answer,but continued to sob with her head on the table.那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾低声哭着。
53 gambling ch4xH     
n.赌博;投机
参考例句:
  • They have won a lot of money through gambling.他们赌博赢了很多钱。
  • The men have been gambling away all night.那些人赌了整整一夜。
54 sneering 929a634cff0de62dfd69331a8e4dcf37     
嘲笑的,轻蔑的
参考例句:
  • "What are you sneering at?" “你冷笑什么?” 来自子夜部分
  • The old sorceress slunk in with a sneering smile. 老女巫鬼鬼崇崇地走进来,冷冷一笑。
55 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
56 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
57 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
58 conspiracy NpczE     
n.阴谋,密谋,共谋
参考例句:
  • The men were found guilty of conspiracy to murder.这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
  • He claimed that it was all a conspiracy against him.他声称这一切都是一场针对他的阴谋。
59 lodgings f12f6c99e9a4f01e5e08b1197f095e6e     
n. 出租的房舍, 寄宿舍
参考例句:
  • When he reached his lodgings the sun had set. 他到达公寓房间时,太阳已下山了。
  • I'm on the hunt for lodgings. 我正在寻找住所。
60 malice P8LzW     
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋
参考例句:
  • I detected a suggestion of malice in his remarks.我觉察出他说的话略带恶意。
  • There was a strong current of malice in many of his portraits.他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。
61 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
62 herd Pd8zb     
n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • He had no opinions of his own but simply follow the herd.他从无主见,只是人云亦云。
63 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
64 scorching xjqzPr     
adj. 灼热的
参考例句:
  • a scorching, pitiless sun 灼热的骄阳
  • a scorching critique of the government's economic policy 对政府经济政策的严厉批评
65 afflicted aaf4adfe86f9ab55b4275dae2a2e305a     
使受痛苦,折磨( afflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • About 40% of the country's population is afflicted with the disease. 全国40%左右的人口患有这种疾病。
  • A terrible restlessness that was like to hunger afflicted Martin Eden. 一阵可怕的、跟饥饿差不多的不安情绪折磨着马丁·伊登。
66 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
67 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
68 apostates 82138e7d50c5288a1e33f4af8b1d2759     
n.放弃原来信仰的人( apostate的名词复数 );叛教者;脱党者;反叛者
参考例句:
69 calamity nsizM     
n.灾害,祸患,不幸事件
参考例句:
  • Even a greater natural calamity cannot daunt us. 再大的自然灾害也压不垮我们。
  • The attack on Pearl Harbor was a crushing calamity.偷袭珍珠港(对美军来说)是一场毁灭性的灾难。
70 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
71 fervid clvyf     
adj.热情的;炽热的
参考例句:
  • He is a fervid orator.他是个慷慨激昂的演说者。
  • He was a ready scholar as you are,but more fervid and impatient.他是一个聪明的学者,跟你一样,不过更加热情而缺乏耐心。
72 confirmation ZYMya     
n.证实,确认,批准
参考例句:
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
73 likeness P1txX     
n.相像,相似(之处)
参考例句:
  • I think the painter has produced a very true likeness.我认为这位画家画得非常逼真。
  • She treasured the painted likeness of her son.她珍藏她儿子的画像。
74 advertising 1zjzi3     
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
参考例句:
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
75 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
76 placidly c0c28951cb36e0d70b9b64b1d177906e     
adv.平稳地,平静地
参考例句:
  • Hurstwood stood placidly by, while the car rolled back into the yard. 当车子开回场地时,赫斯渥沉着地站在一边。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • The water chestnut floated placidly there, where it would grow. 那棵菱角就又安安稳稳浮在水面上生长去了。 来自汉英文学 - 中国现代小说
77 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
78 cramp UoczE     
n.痉挛;[pl.](腹)绞痛;vt.限制,束缚
参考例句:
  • Winston stopped writing,partly because he was suffering from cramp.温斯顿驻了笔,手指也写麻了。
  • The swimmer was seized with a cramp and had to be helped out of the water.那个在游泳的人突然抽起筋来,让别人帮着上了岸。
79 prick QQyxb     
v.刺伤,刺痛,刺孔;n.刺伤,刺痛
参考例句:
  • He felt a sharp prick when he stepped on an upturned nail.当他踩在一个尖朝上的钉子上时,他感到剧烈的疼痛。
  • He burst the balloon with a prick of the pin.他用针一戳,气球就爆了。
80 peculiarities 84444218acb57e9321fbad3dc6b368be     
n. 特质, 特性, 怪癖, 古怪
参考例句:
  • the cultural peculiarities of the English 英国人的文化特点
  • He used to mimic speech peculiarities of another. 他过去总是模仿别人讲话的特点。
81 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
82 theatrical pIRzF     
adj.剧场的,演戏的;做戏似的,做作的
参考例句:
  • The final scene was dismayingly lacking in theatrical effect.最后一场缺乏戏剧效果,叫人失望。
  • She always makes some theatrical gesture.她老在做些夸张的手势。
83 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
84 truthfulness 27c8b19ec00cf09690f381451b0fa00c     
n. 符合实际
参考例句:
  • Among her many virtues are loyalty, courage, and truthfulness. 她有许多的美德,如忠诚、勇敢和诚实。
  • I fired a hundred questions concerning the truthfulness of his statement. 我对他发言的真实性提出一连串质问。
85 accomplishments 1c15077db46e4d6425b6f78720939d54     
n.造诣;完成( accomplishment的名词复数 );技能;成绩;成就
参考例句:
  • It was one of the President's greatest accomplishments. 那是总统最伟大的成就之一。
  • Among her accomplishments were sewing,cooking,playing the piano and dancing. 她的才能包括缝纫、烹调、弹钢琴和跳舞。 来自《现代英汉综合大词典》
86 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
87 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
88 conversion UZPyI     
n.转化,转换,转变
参考例句:
  • He underwent quite a conversion.他彻底变了。
  • Waste conversion is a part of the production process.废物处理是生产过程的一个组成部分。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533