小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Facing the Flag迎着三色旗 » CHAPTER XIV. BATTLE BETWEEN THE “SWORD” AND THE TUG.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XIV. BATTLE BETWEEN THE “SWORD” AND THE TUG.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Through all this sleepless1 night I have followed the keg in fancy. How many times I seem to see it swept against the rocks in the tunnel into a creek2, or some excavation3. I am in a cold perspiration4 from head to foot. Then I imagine that it has been carried out to sea. Heavens! if the returning tide should sweep it back to tho entrance and then through the tunnel into the lagoon5! I must be on the lookout6 for it.
 
I rise before the sun and saunter down to the lagoon. Not a single object is floating on its calm surface.
 
The work on the tunnel through the side of the cavern7 goes on, and at four o’clock in the afternoon on September 23, Engineer Serko blows away the last rock obstructing9 the issue, and communication with the outer world is established. It is only a very narrow hole, and one has to stoop to go through it. The exterior10 orifice is lost among the crannies of the rocky coast, and it would be easy to obstruct8 it, if such a measure became necessary.
 
It goes without saying that the passage will be strictly11 guarded. No one without special authorization12 will be able either to go out or come in, therefore there is little hope of escape in that direction.
 
September 25.—This morning the tug13 rose from the depth of the lagoon to the surface, and has now run alongside the jetty. The Count d’Artigas and Captain Spade disembark, and the crew set to work to land the provisions—boxes of canned meat, preserves, barrels of wine and spirits, and other things brought by the Ebba, among which are several packages destined14 for Thomas Roch. The men also land the various sections of Roch’s engines which are discoid in shape.
 
The inventor watches their operations, and his eyes glisten15 with eagerness. He seizes one of the sections, examines it, and nods approval. I notice that his joy no longer finds expression in incoherent utterances16, that he is completely transformed from what he was while a patient at Healthful House. So much is this the case that I begin to ask myself whether his madness which was asserted to be incurable17, has not been radically18 cured.
 
At last Thomas Roch embarks19 in the boat used for crossing the lake and is rowed over to his laboratory. Engineer Serko accompanies him. In an hour’s time the tug’s cargo20 has all been taken out and transported to the storehouses.
 
Ker Karraje exchanges a word or two with Engineer Serko and then enters his mansion21. Later, in the afternoon, I see them walking up and down in front of the Beehive and talking earnestly together.
 
Then they enter the new tunnel, followed by Captain Spade. If I could but follow them! If I could but breathe for awhile the bracing22 air of the Atlantic, of which the interior of Back Cup only receives attenuated23 puffs24, so to speak.
 
From September 26 to October 10.—Fifteen days have elapsed. Under the directions of Engineer Serko and Thomas Roch the sections of the engines have been fitted together. Then the construction of their supports is begun. These supports are simple trestles, fitted with transverse troughs or grooves25 of various degrees of inclination26, and which could be easily installed on the deck of the Ebba, or even on the platform of the tug, which can be kept on a level with the surface.
 
Thus Ker Karraje, will be ruler of the seas, with his yacht. No warship27, however big, however powerful, will be able to cross the zone of danger, whereas the Ebba will be out of range of its guns. If only my notice were found! If only the existence of this lair28 of Back Cup were known! Means would soon be found, if not of destroying the place, at least of starving the band into submission29!
 
October 20.—To my extreme surprise I find this morning that the tug has gone away again. I recall that yesterday the elements of the piles were renewed, but I thought it was only to keep them in order. In view of the fact that the outside can now be reached through the new tunnel, and that Thomas Roch has everything he requires, I can only conclude that the tug has gone off on another marauding expedition.
 
Yet this is the season of the equinoctial gales30, and the Bermudan waters are swept by frequent tempests. This is evident from the violent gusts31 that drive back the smoke through the crater32 and the heavy rain that accompanies it, as well as by the water in the lagoon, which swells33 and washes over the brown rocks on its shores.
 
But it is by no means sure that the Ebba has quitted her cove34. However staunch she may be, she is, it seems to me, of too light a build to face such tempests as now rage, even with the help of the tug.
 
On the other hand, although the tug has nothing to fear from the heavy seas, as it would be in calm water a few yards below the surface, it is hardly likely that it has gone on a trip unless to accompany the schooner35.
 
I do not know to what its departure can be attributed, but its absence is likely to be prolonged, for it has not yet returned.
 
Engineer Serko has remained behind, but Ker Karraje, Captain Spade, and the crew of the schooner, I find, have left.
 
Life in the cavern goes on with its usual dispiriting monotony. I pass hour after hour in my cell, meditating36, hoping, despairing, following in fancy the voyage of my little barrel, tossed about at the mercy of the currents and whose chances of being picked up, I fear, are becoming fainter each day, and killing37 time by writing my diary, which will probably not survive me.
 
Thomas Roch is constantly occupied in his laboratory manufacturing his deflagrator. I still entertain the conviction that nothing will ever induce him to give up the secret of the liquid’s composition; but I am perfectly38 aware that he will not hesitate to place his invention at Ker Karraje’s service.
 
I often meet Engineer Serko when my strolls take me in the direction of the Beehive. He always shows himself disposed to chat with me, though, it is true, he does so in a tone of impertinent frivolity39. We converse40 upon all sorts of subjects, but rarely of my position. Recrimination thereanent is useless and only subjects me to renewed bantering41.
 
October 22.—To-day I asked Engineer Serko whether the Ebba had put to sea again with the tug.
 
“Yes, Mr. Simon Hart,” he replied, “and though the clouds gather and loud the tempest roars, be in no uneasiness in regard to our dear Ebba.”
 
“Will she be gone long?”
 
“We expect her back within forty-eight hours. It is the last voyage Count d’Artigas proposes to make before the winter gales render navigation in these parts impracticable.”
 
“Is her voyage one of business or pleasure?”
 
“Of business, Mr. Hart, of business,” answered Engineer Serko with a smile. “Our engines are now completed, and when the fine weather returns we shall resume offensive operations.”
 
“Against unfortunate merchantmen.”
 
“As unfortunate as they are richly laden42.”
 
“Acts of piracy43, whose impunity44 will, I trust, not always be assured,” I cried..
 
“Calm yourself, dear colleague, be calm! Be calm! No one, you know, can ever discover our retreat, and none can ever disclose the secret! Besides, with these engines, which are so easily handled and are of such terrible power, it would be easy for us to blow to pieces any ship that attempted to get within a certain radius45 of the island.”
 
“Providing,” I said, “that Thomas Roch has sold you the composition of his deflagrator as he has sold you that of his fulgurator.”
 
“That he has done, Mr. Hart, and it behooves46 me to set your mind at rest upon that point.”
 
From this categorical response I ought to have concluded that the misfortune had been consummated47, but a certain hesitation48 in the intonation49 of his voice warned me that implicit50 reliance was not to be placed upon Engineer Serko’s assertions.
 
October 25.—What a frightful51 adventure I have just been mixed up in, and what a wonder I did not lose my life! It is only by a miracle that I am able to resume these notes, which have been interrupted for forty-eight hours. With a little luck, I should have been delivered! I should now be in one of the Bermudan ports—St. George or Hamilton. The mysteries of Back Cup would have been cleared up. The description of the schooner would have been wired all over the world, and she would not dare to put into any port. The provisioning of Back Cup would be impossible, and Ker Karraje’s bandits would be condemned52 to starve to death!
 
This is what occurred:
 
At eight o’clock in the evening on October 23, I quitted my cell in an indefinable state of nervousness, and with a presentiment53 that a serious event was imminent54. In vain I had tried to seek calmness in sleep. It was impossible to do so, and I rose and went out.
 
Outside Back Cup the weather must have been very rough. Violent gusts of wind swept in through the crater and agitated55 the water of the lagoon.
 
I walked along the shore on the Beehive side. No one was about. It was rather cold, and the air was damp. The pirates were all snugly56 ensconced in their cells, with the exception of one man, who stood guard over the new passage, notwithstanding that the outer entrance had been blocked. From where he was this man could not see the lagoon, moreover there were only two lamps alight, one on each side of the lake, and the forest of pillars was wrapt in the profoundest obscurity.
 
I was walking about in the shadow, when some one passed me.
 
I saw that he was Thomas Roch.
 
He was walking slowly, absorbed by his thoughts, his brain at work, as usual.
 
Was this not a favorable opportunity to talk to him, to enlighten him about what he was probably ignorant, namely, the character of the people into whose hands he had fallen?
 
“He cannot,” I argued, “know that the Count d’Artigas is none other than Ker Karraje, the pirate. He cannot be aware that he has given up a part of his invention to such a bandit. I must open his eyes to the fact that he will never be able to enjoy his millions, that he is a prisoner in Back Cup, and will never be allowed to leave it, any more than I shall. Yes, I will make an appeal to his sentiments of humanity, and point out to him what frightful misfortunes he will be responsible for if he does not keep the secret of his deflagrator.”
 
All this I had said to myself, and was preparing to carry out my resolution, when I suddenly felt myself seized from behind.
 
Two men held me by the arms, and another appeared in front of me.
 
Before I had time to cry out the man exclaimed in English:
 
“Hush! not a word! Are you not Simon Hart?”
 
“Yes, how did you know?”
 
“I saw you come out of your cell.”
 
“Who are you, then?”
 
Lieutenant58 Davon, of the British Navy, of H.M.S. Standard, which is stationed at the Bermudas.”
 
Emotion choked me so that it was impossible for me to utter a word.
 
“We have come to rescue you from Ker Karraje, and also propose to carry off Thomas Roch,” he added.
 
“Thomas Roch?” I stammered59.
 
“Yes, the document signed by you was found on the beach at St. George——”
 
“In a keg, Lieutenant Davon, which I committed to the waters of the lagoon.”
 
“And which contained,” went on the officer, “the notice by which we were apprised60 that the island of Back Cup served as a refuge for Ker Karraje and his band—Ker Karraje, this false Count d’Artigas, the author of the double abduction from Healthful House.”
 
“Ah! Lieutenant Davon——”
 
“Now we have not a moment to spare, we must profit by the obscurity.”
 
“One word, Lieutenant Davon, how did you penetrate61 to the interior of Back Cup?”
 
“By means of the submarine boat Sword, with which we have been making experiments at St. George for six months past.”
 
“A submarine boat!”
 
“Yes, it awaits us at the foot of the rocks. And now, Mr. Hart, where is Ker Karraje’s tug?”
 
“It has been away for three weeks.”
 
“Ker Karraje is not here, then?”
 
“No, but we expect him back every day—every hour, I might say.”
 
“It matters little,” replied Lieutenant Davon. “It is not after Ker Karraje, but Thomas Roch, we have come—and you also, Mr. Hart. The Sword will not leave the lagoon till you are both on board. If she does not turn up at St. George again, they will know that I have failed—and they will try again.”
 
“Where is the Sword, Lieutenant?”
 
“On this side, in the shadow of the bank, where it cannot be seen. Thanks to your directions, I and my crew were able to locate the tunnel. We came through all right, and ten minutes ago rose to the surface of the lake. Two men landed with me. I saw you issue from the cell marked on your plan. Do you know where Thomas Roch is?”
 
“A few paces off. He has just passed me, on his way to his laboratory.”
 
“God be praised, Mr. Hart!”
 
“Amen, Lieutenant Davon.”
 
The lieutenant, the two men and I took the path around the lagoon. We had not gone far when we perceived Thomas Roch in front of us. To throw ourselves upon him, gag him before he could utter a cry, bind63 him before he could offer any resistance, and bear him off to the place where the Sword was moored64 was the work of a minute.
 
The Sword was a submersible boat of only twelve tons, and consequently much inferior to the tug, both in respect of dimensions and power. Her screw was worked by a couple of dynamos fitted with accumulators that had been charged twelve hours previously65 in the port of St. George. However, the Sword would suffice to take us out of this prison, to restore us to liberty—that liberty of which I had given up all hope. Thomas Roch was at last to be rescued from the clutches of Ker Karraje and Engineer Serko. The rascals66 would not be able to utilize67 his invention, and nothing could prevent the warships68 from landing a storming party on the island, who would force the tunnel in the wall and secure the pirates!
 
We saw no one while the two men were conveying Thomas Roch to the Sword, and all got on board without incident. The lid was shut and secured, the water compartments70 filled, and the Sword sank out of sight. We were saved!
 
The Sword was divided into three water-tight compartments. The after one contained the accumulators and machinery71. The middle one, occupied by the pilot, was surmounted72 by a periscope73 fitted with lenticular portholes, through which an electric search-lamp lighted the way through the water. Forward, in the other compartment69, Thomas Roch and I were shut in.
 
My companion, though the gag which was choking him had been removed, was still bound, and, I thought, knew what was going on.
 
But we were in a hurry to be off, and hoped to reach St. George that very night if no obstacle was encountered.
 
I pushed open the door of the compartment and rejoined Lieutenant Davon, who was standing57 by the man at the wheel. In the after compartment three other men, including the engineer, awaited the lieutenant’s orders to set the machinery in motion.
 
“Lieutenant Davon,” I said, “I do not think there is any particular reason why I should stay in there with Roch. If I can help you to get through the tunnel, pray command me.”
 
“Yes, I shall be glad to have you by me, Mr. Hart.”
 
It was then exactly thirty-seven minutes past eight.
 
The search-lamp threw a vague light through the water ahead of the Sword. From where we were, we had to cross the lagoon through its entire length to get to the tunnel. It would be pretty difficult to fetch it, we knew, but, if necessary, we could hug the sides of the lake until we located it. Once outside the tunnel the Sword would rise to the surface and make for St. George at full speed.
 
“At what depth are we now?” I asked the lieutenant.
 
“About a fathom74.”
 
“It is not necessary to go any lower,” I said. “From what I was able to observe during the equinoctial tides, I should think that we are in the axis75 of the tunnel.”
 
“All right,” he replied.
 
Yes, it was all right, and I felt that Providence76 was speaking by the mouth of the officer. Certainly Providence could not have chosen a better agent to work its will.
 
In the light of the lamp I examined him. He was about thirty years of age, cool, phlegmatic77, with resolute78 physiognomy—the English officer in all his native impassibility—no more disturbed than if he had been on board the Standard, operating with extraordinary sang-froid, I might even say, with the precision of a machine.
 
“On coming through the tunnel I estimated its length at about fifty yards,” he remarked.
 
“Yes, Lieutenant, about fifty yards from one extremity79 to the other.”
 
This calculation must have been pretty exact, since the new tunnel cut on a level with the coast is thirty-five feet in length.
 
The order was given to go ahead, and the Sword moved forward very slowly for fear of colliding against the rocky side.
 
Sometimes we came near enough to it to distinguish a black mass ahead of it, but a turn of the wheel put us in the right direction again. Navigating80 a submarine boat in the open sea is difficult enough. How much more so in the confines of a lagoon!
 
After five minutes’ manoeuvring, the Sword, which was kept at about a fathom below the surface, had not succeeded in sighting the orifice.
 
“Perhaps it would be better to return to the surface, Lieutenant,” I said. “We should then be able to see where we are.”
 
“I think you are right, Mr. Hart, if you can point out just about where the tunnel is located.”
 
“I think I can.”
 
“Very well, then.”
 
As a precaution the light was turned off. The engineer set the pumps in motion, and, lightened of its water ballast, the boat slowly rose in the darkness to the surface.
 
I remained at my post so that I could peer through the lookouts81.
 
At last the ascensional movement of the Sword stopped, and the periscope emerged about a foot.
 
On one side of me, lighted by the lamp by the shore, I could see the Beehive.
 
“What is your opinion?” demanded the lieutenant.
 
“We are too far north. The orifice is in the west side of the cavern.”
 
“Is anybody about?”
 
“Not a soul.”
 
“Capital, Mr. Hart. Then we will keep on a level with the surface, and when we are in front of the tunnel, and you give the signal, we will sink.”
 
It was the best thing to be done. We moved off again and the pilot kept her head towards the tunnel.
 
When we were about twelve yards off I gave the signal to stop. As soon as the current was turned off the Sword stopped, opened her water tanks and slowly sank again.
 
Then the light in the lookout was turned on again, and there in front of us was a black circle that did not reflect the lamp’s rays.
 
“There it is, there is the tunnel!” I cried.
 
Was it not the door by which I was going to escape from my prison? Was not liberty awaiting me on the other side?
 
Gently the Sword moved towards the orifice.
 
Oh! the horrible mischance! How have I survived it? How is it that my heart is not broken?
 
A dim light appeared in the depth of the tunnel, about twenty-five yards in front of us. The advancing light could be none other than that, projected through the lookout of Ker Karraje’s submarine boat.
 
“The tug! The tug!” I exclaimed. “Lieutenant, here is the tug returning to Back Cup!”
 
“Full speed astern,” ordered the officer, and the Sword drew back just as she was about to enter the tunnel.
 
One chance remained. The lieutenant had swiftly turned off the light, and it was just possible that we had not been seen by the people in the tug. Perhaps, in the dark waters of the lagoon, we should escape notice, and when the oncoming boat had risen and moored to the jetty, we should be able to slip out unperceived.
 
We had backed close in to the south side and the Sword was about to stop, but alas82, for our hopes! Captain Spade had seen that another submarine boat was about to issue through the tunnel, and he was making preparations to chase us. How could a frail83 craft like the Sword defend itself against the attacks of Ker Karraje’s powerful machine?
 
Lieutenant Davon turned to me and said: “Go back to the compartment where Thomas Roch is and shut yourself in. I will close the after-door. There is just a chance that if the tug rams84 us the water-tight compartments will keep us up.”
 
After shaking hands with the lieutenant, who was as cool as though we were in no danger, I went forward and rejoined Thomas Roch. I closed the door and awaited the issue in profound darkness.
 
Then I could feel the desperate efforts made by the Sword to escape from or ram85 her enemy. I could feel her rushing, gyrating and plunging86. Now she would twist to avoid a collision. Now she would rise to the surface, then sink to the bottom of the lagoon. Can any one conceive such a struggle as that in which, like two marine62 monsters, these machines were engaged in beneath the troubled waters of this inland lake?
 
A few minutes elapsed, and I began to think that the Sword had eluded87 the tug and was rushing through the tunnel.
 
Suddenly there was a collision. The shock was not, it seemed to me, very violent, but I could be under no illusion: the Sword had been struck on her starboard quarter. Perhaps her plates had resisted, and if not, the water would only invade one of her compartments, I thought.
 
Almost immediately after, however, there was another shock that pushed the Sword with extreme violence. She was raised by the ram of the tug which sawed and ripped its way into her side. Then I could feel her heel over and sink straight down, stern foremost.
 
Thomas Roch and I were tumbled over violently by. this movement. There was another bump, another ripping sound, and the Sword lay still.
 
Just what happened after that I am unable to say, for I lost consciousness.
 
I have since learned that all this occurred many hours ago.
 
I however distinctly remember that my last thought was:
 
“If I am to die, at any rate Thomas Roch and his secret perish with me—and the pirates of Back Cup will not escape punishment for their crimes.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sleepless oiBzGN     
adj.不睡眠的,睡不著的,不休息的
参考例句:
  • The situation gave her many sleepless nights.这种情况害她一连好多天睡不好觉。
  • One evening I heard a tale that rendered me sleepless for nights.一天晚上,我听说了一个传闻,把我搞得一连几夜都不能入睡。
2 creek 3orzL     
n.小溪,小河,小湾
参考例句:
  • He sprang through the creek.他跳过小河。
  • People sunbathe in the nude on the rocks above the creek.人们在露出小溪的岩石上裸体晒日光浴。
3 excavation RiKzY     
n.挖掘,发掘;被挖掘之地
参考例句:
  • The bad weather has hung up the work of excavation.天气不好耽误了挖掘工作。
  • The excavation exposed some ancient ruins.这次挖掘暴露出一些古遗迹。
4 perspiration c3UzD     
n.汗水;出汗
参考例句:
  • It is so hot that my clothes are wet with perspiration.天太热了,我的衣服被汗水湿透了。
  • The perspiration was running down my back.汗从我背上淌下来。
5 lagoon b3Uyb     
n.泻湖,咸水湖
参考例句:
  • The lagoon was pullulated with tropical fish.那个咸水湖聚满了热带鱼。
  • This area isolates a restricted lagoon environment.将这一地区隔离起来使形成一个封闭的泻湖环境。
6 lookout w0sxT     
n.注意,前途,瞭望台
参考例句:
  • You can see everything around from the lookout.从了望台上你可以看清周围的一切。
  • It's a bad lookout for the company if interest rates don't come down.如果利率降不下来,公司的前景可就不妙了。
7 cavern Ec2yO     
n.洞穴,大山洞
参考例句:
  • The cavern walls echoed his cries.大山洞的四壁回响着他的喊声。
  • It suddenly began to shower,and we took refuge in the cavern.天突然下起雨来,我们在一个山洞里避雨。
8 obstruct sRCzR     
v.阻隔,阻塞(道路、通道等);n.阻碍物,障碍物
参考例句:
  • He became still more dissatisfied with it and secretly did everything in his power to obstruct it.他对此更不满意,尽在暗里使绊子。
  • The fallen trees obstruct the road.倒下的树将路堵住了。
9 obstructing 34d98df4530e378b11391bdaa73cf7b5     
阻塞( obstruct的现在分词 ); 堵塞; 阻碍; 阻止
参考例句:
  • You can't park here, you're obstructing my driveway. 你不能在这里停车,你挡住了我家的车道。
  • He was charged for obstructing the highway. 他因阻碍交通而受控告。
10 exterior LlYyr     
adj.外部的,外在的;表面的
参考例句:
  • The seed has a hard exterior covering.这种子外壳很硬。
  • We are painting the exterior wall of the house.我们正在给房子的外墙涂漆。
11 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
12 authorization wOxyV     
n.授权,委任状
参考例句:
  • Anglers are required to obtain prior authorization from the park keeper.垂钓者必须事先得到公园管理者的许可。
  • You cannot take a day off without authorization.未经批准你不得休假。
13 tug 5KBzo     
v.用力拖(或拉);苦干;n.拖;苦干;拖船
参考例句:
  • We need to tug the car round to the front.我们需要把那辆车拉到前面。
  • The tug is towing three barges.那只拖船正拖着三只驳船。
14 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
15 glisten 8e2zq     
vi.(光洁或湿润表面等)闪闪发光,闪闪发亮
参考例句:
  • Dewdrops glisten in the morning sun.露珠在晨光下闪闪发光。
  • His sunken eyes glistened with delight.他凹陷的眼睛闪现出喜悦的光芒。
16 utterances e168af1b6b9585501e72cb8ff038183b     
n.发声( utterance的名词复数 );说话方式;语调;言论
参考例句:
  • John Maynard Keynes used somewhat gnomic utterances in his General Theory. 约翰·梅纳德·凯恩斯在其《通论》中用了许多精辟言辞。 来自辞典例句
  • Elsewhere, particularly in his more public utterances, Hawthorne speaks very differently. 在别的地方,特别是在比较公开的谈话里,霍桑讲的话则完全不同。 来自辞典例句
17 incurable incurable     
adj.不能医治的,不能矫正的,无救的;n.不治的病人,无救的人
参考例句:
  • All three babies were born with an incurable heart condition.三个婴儿都有不可治瘉的先天性心脏病。
  • He has an incurable and widespread nepotism.他们有不可救药的,到处蔓延的裙带主义。
18 radically ITQxu     
ad.根本地,本质地
参考例句:
  • I think we may have to rethink our policies fairly radically. 我认为我们可能要对我们的政策进行根本的反思。
  • The health service must be radically reformed. 公共医疗卫生服务必须进行彻底改革。
19 embarks 4bfe4112ab4d9f19114755c302641d3c     
乘船( embark的第三人称单数 ); 装载; 从事
参考例句:
  • Patricia is a free-spirited girl who embarks on an erotic odyssey. 翠茜亚是个任性少女、毅然踏上一次性爱之旅。
  • Passenger train driver: Punctually embarks. 客车司机:准时出发。
20 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
21 mansion 8BYxn     
n.大厦,大楼;宅第
参考例句:
  • The old mansion was built in 1850.这座古宅建于1850年。
  • The mansion has extensive grounds.这大厦四周的庭园广阔。
22 bracing oxQzcw     
adj.令人振奋的
参考例句:
  • The country is bracing itself for the threatened enemy invasion. 这个国家正准备奋起抵抗敌人的入侵威胁。
  • The atmosphere in the new government was bracing. 新政府的气氛是令人振奋的。
23 attenuated d547804f5ac8a605def5470fdb566b22     
v.(使)变细( attenuate的过去式和过去分词 );(使)变薄;(使)变小;减弱
参考例句:
  • an attenuated form of the virus 毒性已衰减的病毒
  • You're a seraphic suggestion of attenuated thought . 你的思想是轻灵得如同天使一般的。 来自辞典例句
24 puffs cb3699ccb6e175dfc305ea6255d392d6     
n.吸( puff的名词复数 );(烟斗或香烟的)一吸;一缕(烟、蒸汽等);(呼吸或风的)呼v.使喷出( puff的第三人称单数 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • We sat exchanging puffs from that wild pipe of his. 我们坐在那里,轮番抽着他那支野里野气的烟斗。 来自辞典例句
  • Puffs of steam and smoke came from the engine. 一股股蒸汽和烟雾从那火车头里冒出来。 来自辞典例句
25 grooves e2ee808c594bc87414652e71d74585a3     
n.沟( groove的名词复数 );槽;老一套;(某种)音乐节奏v.沟( groove的第三人称单数 );槽;老一套;(某种)音乐节奏
参考例句:
  • Wheels leave grooves in a dirt road. 车轮在泥路上留下了凹痕。 来自《简明英汉词典》
  • Sliding doors move in grooves. 滑动门在槽沟中移动。 来自《现代汉英综合大词典》
26 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
27 warship OMtzl     
n.军舰,战舰
参考例句:
  • He is serving on a warship in the Pacific.他在太平洋海域的一艘军舰上服役。
  • The warship was making towards the pier.军舰正驶向码头。
28 lair R2jx2     
n.野兽的巢穴;躲藏处
参考例句:
  • How can you catch tiger cubs without entering the tiger's lair?不入虎穴,焉得虎子?
  • I retired to my lair,and wrote some letters.我回到自己的躲藏处,写了几封信。
29 submission lUVzr     
n.服从,投降;温顺,谦虚;提出
参考例句:
  • The defeated general showed his submission by giving up his sword.战败将军缴剑表示投降。
  • No enemy can frighten us into submission.任何敌人的恐吓都不能使我们屈服。
30 gales c6a9115ba102941811c2e9f42af3fc0a     
龙猫
参考例句:
  • I could hear gales of laughter coming from downstairs. 我能听到来自楼下的阵阵笑声。
  • This was greeted with gales of laughter from the audience. 观众对此报以阵阵笑声。
31 gusts 656c664e0ecfa47560efde859556ddfa     
一阵强风( gust的名词复数 ); (怒、笑等的)爆发; (感情的)迸发; 发作
参考例句:
  • Her profuse skirt bosomed out with the gusts. 她的宽大的裙子被风吹得鼓鼓的。
  • Turbulence is defined as a series of irregular gusts. 紊流定义为一组无规则的突风。
32 crater WofzH     
n.火山口,弹坑
参考例句:
  • With a telescope you can see the huge crater of Ve-suvius.用望远镜你能看到巨大的维苏威火山口。
  • They came to the lip of a dead crater.他们来到了一个死火山口。
33 swells e5cc2e057ee1aff52e79fb6af45c685d     
增强( swell的第三人称单数 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The waters were heaving up in great swells. 河水正在急剧上升。
  • A barrel swells in the middle. 水桶中部隆起。
34 cove 9Y8zA     
n.小海湾,小峡谷
参考例句:
  • The shore line is wooded,olive-green,a pristine cove.岸边一带林木蓊郁,嫩绿一片,好一个山外的小海湾。
  • I saw two children were playing in a cove.我看到两个小孩正在一个小海湾里玩耍。
35 schooner mDoyU     
n.纵帆船
参考例句:
  • The schooner was driven ashore.那条帆船被冲上了岸。
  • The current was bearing coracle and schooner southward at an equal rate.急流正以同样的速度将小筏子和帆船一起冲向南方。
36 meditating hoKzDp     
a.沉思的,冥想的
参考例句:
  • They were meditating revenge. 他们在谋划进行报复。
  • The congressman is meditating a reply to his critics. 这位国会议员正在考虑给他的批评者一个答复。
37 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
38 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
39 frivolity 7fNzi     
n.轻松的乐事,兴高采烈;轻浮的举止
参考例句:
  • It was just a piece of harmless frivolity. 这仅是无恶意的愚蠢行为。
  • Hedonism and frivolity will diffuse hell tnrough all our days. 享乐主义和轻薄浮佻会将地狱扩展到我们的整个日子之中。 来自辞典例句
40 converse 7ZwyI     
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反
参考例句:
  • He can converse in three languages.他可以用3种语言谈话。
  • I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
41 bantering Iycz20     
adj.嘲弄的v.开玩笑,说笑,逗乐( banter的现在分词 );(善意地)取笑,逗弄
参考例句:
  • There was a friendly, bantering tone in his voice. 他的声音里流露着友好诙谐的语调。
  • The students enjoyed their teacher's bantering them about their mistakes. 同学们对老师用风趣的方式讲解他们的错误很感兴趣。 来自《现代英汉综合大词典》
42 laden P2gx5     
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
参考例句:
  • He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
  • Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
43 piracy 9N3xO     
n.海盗行为,剽窃,著作权侵害
参考例句:
  • The government has already adopted effective measures against piracy.政府已采取有效措施惩治盗版行为。
  • They made the place a notorious centre of piracy.他们把这地方变成了臭名昭著的海盗中心。
44 impunity g9Qxb     
n.(惩罚、损失、伤害等的)免除
参考例句:
  • You will not escape with impunity.你不可能逃脱惩罚。
  • The impunity what compulsory insurance sets does not include escapement.交强险规定的免责范围不包括逃逸。
45 radius LTKxp     
n.半径,半径范围;有效航程,范围,界限
参考例句:
  • He has visited every shop within a radius of two miles.周围两英里以内的店铺他都去过。
  • We are measuring the radius of the circle.我们正在测量圆的半径。
46 behooves de93a8bcc6cfe5740d29cfa717e42d33     
n.利益,好处( behoof的名词复数 )v.适宜( behoove的第三人称单数 )
参考例句:
  • It behooves us to help the needy. 我们应当帮助贫困者。 来自辞典例句
  • It behooves a child to obey his parents. 子女应当服从父母。 来自辞典例句
47 consummated consummated     
v.使结束( consummate的过去式和过去分词 );使完美;完婚;(婚礼后的)圆房
参考例句:
  • The marriage lasted only a week and was never consummated. 那段婚姻仅维持了一星期,期间从未同房。
  • We consummated an agreement after a year of negotiation. 经过一年的谈判,我们达成了协议。 来自《简明英汉词典》
48 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
49 intonation ubazZ     
n.语调,声调;发声
参考例句:
  • The teacher checks for pronunciation and intonation.老师在检查发音和语调。
  • Questions are spoken with a rising intonation.疑问句是以升调说出来的。
50 implicit lkhyn     
a.暗示的,含蓄的,不明晰的,绝对的
参考例句:
  • A soldier must give implicit obedience to his officers. 士兵必须绝对服从他的长官。
  • Her silence gave implicit consent. 她的沉默表示默许。
51 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
52 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
53 presentiment Z18zB     
n.预感,预觉
参考例句:
  • He had a presentiment of disaster.他预感会有灾难降临。
  • I have a presentiment that something bad will happen.我有某种不祥事要发生的预感。
54 imminent zc9z2     
adj.即将发生的,临近的,逼近的
参考例句:
  • The black clounds show that a storm is imminent.乌云预示暴风雨即将来临。
  • The country is in imminent danger.国难当头。
55 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
56 snugly e237690036f4089a212c2ecd0943d36e     
adv.紧贴地;贴身地;暖和舒适地;安适地
参考例句:
  • Jamie was snugly wrapped in a white woolen scarf. 杰米围着一条白色羊毛围巾舒适而暖和。 来自《简明英汉词典》
  • The farmyard was snugly sheltered with buildings on three sides. 这个农家院三面都有楼房,遮得很严实。 来自《简明英汉词典》
57 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
58 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
59 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
60 apprised ff13d450e29280466023aa8fb339a9df     
v.告知,通知( apprise的过去式和过去分词 );评价
参考例句:
  • We were fully apprised of the situation. 我们完全获悉当时的情况。 来自《简明英汉词典》
  • I have apprised him of your arrival. 我已经告诉他你要来。 来自《现代英汉综合大词典》
61 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
62 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
63 bind Vt8zi     
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
参考例句:
  • I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
  • He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。
64 moored 7d8a41f50d4b6386c7ace4489bce8b89     
adj. 系泊的 动词moor的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The ship is now permanently moored on the Thames in London. 该船现在永久地停泊在伦敦泰晤士河边。
  • We shipped (the) oars and moored alongside the bank. 我们收起桨,把船泊在岸边。
65 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
66 rascals 5ab37438604a153e085caf5811049ebb     
流氓( rascal的名词复数 ); 无赖; (开玩笑说法)淘气的人(尤指小孩); 恶作剧的人
参考例句:
  • "Oh, but I like rascals. "唔,不过我喜欢流氓。
  • "They're all second-raters, black sheep, rascals. "他们都是二流人物,是流氓,是恶棍。
67 utilize OiPwz     
vt.使用,利用
参考例句:
  • The cook will utilize the leftover ham bone to make soup.厨师要用吃剩的猪腿骨做汤。
  • You must utilize all available resources.你必须利用一切可以得到的资源。
68 warships 9d82ffe40b694c1e8a0fdc6d39c11ad8     
军舰,战舰( warship的名词复数 ); 舰只
参考例句:
  • The enemy warships were disengaged from the battle after suffering heavy casualties. 在遭受惨重伤亡后,敌舰退出了海战。
  • The government fitted out warships and sailors for them. 政府给他们配备了战舰和水手。
69 compartment dOFz6     
n.卧车包房,隔间;分隔的空间
参考例句:
  • We were glad to have the whole compartment to ourselves.真高兴,整个客车隔间由我们独享。
  • The batteries are safely enclosed in a watertight compartment.电池被安全地置于一个防水的隔间里。
70 compartments 4e9d78104c402c263f5154f3360372c7     
n.间隔( compartment的名词复数 );(列车车厢的)隔间;(家具或设备等的)分隔间;隔层
参考例句:
  • Your pencil box has several compartments. 你的铅笔盒有好几个格。 来自《简明英汉词典》
  • The first-class compartments are in front. 头等车室在前头。 来自《简明英汉词典》
71 machinery CAdxb     
n.(总称)机械,机器;机构
参考例句:
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
72 surmounted 74f42bdb73dca8afb25058870043665a     
战胜( surmount的过去式和过去分词 ); 克服(困难); 居于…之上; 在…顶上
参考例句:
  • She was well aware of the difficulties that had to be surmounted. 她很清楚必须克服哪些困难。
  • I think most of these obstacles can be surmounted. 我认为这些障碍大多数都是可以克服的。
73 periscope IMhx2     
n. 潜望镜
参考例句:
  • The captain aligned the periscope on the bearing.船长使潜望镜对准方位。
  • Now,peering through the periscope he remarked in businesslike tones.现在,他一面从潜望镜里观察,一面用精干踏实的口吻说话。
74 fathom w7wy3     
v.领悟,彻底了解
参考例句:
  • I really couldn't fathom what he was talking about.我真搞不懂他在说些什么。
  • What these people hoped to achieve is hard to fathom.这些人希望实现些什么目标难以揣测。
75 axis sdXyz     
n.轴,轴线,中心线;坐标轴,基准线
参考例句:
  • The earth's axis is the line between the North and South Poles.地轴是南北极之间的线。
  • The axis of a circle is its diameter.圆的轴线是其直径。
76 providence 8tdyh     
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝
参考例句:
  • It is tempting Providence to go in that old boat.乘那艘旧船前往是冒大险。
  • To act as you have done is to fly in the face of Providence.照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
77 phlegmatic UN9xg     
adj.冷静的,冷淡的,冷漠的,无活力的
参考例句:
  • Commuting in the rush-hour requires a phlegmatic temperament.在上下班交通高峰期间乘坐通勤车要有安之若素的心境。
  • The british character is often said to be phlegmatic.英国人的性格常说成是冷漠的。
78 resolute 2sCyu     
adj.坚决的,果敢的
参考例句:
  • He was resolute in carrying out his plan.他坚决地实行他的计划。
  • The Egyptians offered resolute resistance to the aggressors.埃及人对侵略者作出坚决的反抗。
79 extremity tlgxq     
n.末端,尽头;尽力;终极;极度
参考例句:
  • I hope you will help them in their extremity.我希望你能帮助在穷途末路的他们。
  • What shall we do in this extremity?在这种极其困难的情况下我们该怎么办呢?
80 navigating 7b03ffaa93948a9ae00f8802b1000da5     
v.给(船舶、飞机等)引航,导航( navigate的现在分词 );(从海上、空中等)横越;横渡;飞跃
参考例句:
  • These can also be very useful when navigating time-based documents, such as video and audio. 它对于和时间有关的文档非常有用,比如视频和音频文档。 来自About Face 3交互设计精髓
  • Vehicles slowed to a crawl on city roads, navigating slushy snow. 汽车在市区路上行驶缓慢,穿越泥泞的雪地。 来自互联网
81 lookouts 7926b742eec0dc62641ba32374f99780     
n.寻找( 某人/某物)( lookout的名词复数 );是某人(自己)的问题;警戒;瞭望台
参考例句:
  • Lookouts were spotted all along the coast. 沿海岸都布置了监视哨。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Lookouts and leadsmen in bulky life jackets stumbled and slipped after him. 监视哨和测深员穿着饱鼓鼓的救生衣,跌跌撞撞地跟在他后面。 来自辞典例句
82 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
83 frail yz3yD     
adj.身体虚弱的;易损坏的
参考例句:
  • Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself.华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
  • She lay in bed looking particularly frail.她躺在床上,看上去特别虚弱。
84 rams 19ae31d4a3786435f6cd55e4afd928c8     
n.公羊( ram的名词复数 );(R-)白羊(星)座;夯;攻城槌v.夯实(土等)( ram的第三人称单数 );猛撞;猛压;反复灌输
参考例句:
  • A couple of rams are butting at each other. 两只羊正在用角互相抵触。 来自辞典例句
  • More than anything the rams helped to break what should have been on interminable marriage. 那些牡羊比任何东西都更严重地加速了他们那本该天长地久的婚姻的破裂。 来自辞典例句
85 ram dTVxg     
(random access memory)随机存取存储器
参考例句:
  • 512k RAM is recommended and 640k RAM is preferred.推荐配置为512K内存,640K内存则更佳。
86 plunging 5fe12477bea00d74cd494313d62da074     
adj.跳进的,突进的v.颠簸( plunge的现在分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • War broke out again, plunging the people into misery and suffering. 战祸复发,生灵涂炭。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He is plunging into an abyss of despair. 他陷入了绝望的深渊。 来自《简明英汉词典》
87 eluded 8afea5b7a29fab905a2d34ae6f94a05f     
v.(尤指机敏地)避开( elude的过去式和过去分词 );逃避;躲避;使达不到
参考例句:
  • The sly fox nimbly eluded the dogs. 那只狡猾的狐狸灵活地躲避开那群狗。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The criminal eluded the police. 那个罪犯甩掉了警察的追捕。 来自《现代英汉综合大词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533