We left Madame de la Motte counting over and delighted with her fifty double louis; next to the pleasure of having them, she knew no greater than that of displaying them, and having no one else, she called Dame3 Clotilde, who was still in the ante-chamber.
When she entered, “Come and look here!” said her mistress.
“Oh, madame!” cried the old woman, clasping her hands in astonishment4.
“You were uneasy about your wages,” said the countess.
“Oh, madame! I never said that; I only asked madame if she could pay me, as I had received nothing for three months.”
“Do you think there is enough there to pay you?”
“Oh! madame, if I had all that, I should be rich for the rest of my life. But in what will madame spend all that?”
“In everything.”
“The first thing, I think, madame, will be to furnish the kitchen, for you will have good dinners cooked now.”
“Listen!” said Madame de la Motte; “someone knocks.”
“I did not hear it,” said the old woman.
“But I tell you that I did; so go at once.” She hastily gathered up her money, and put it into a drawer, murmuring, “Oh! if Providence5 will but send me another such a visitor.” Then she heard the steps of a man below, but could not distinguish what he said. Soon however, the door opened, and Clotilde came in with a letter.
The countess examined it attentively6, and asked, “Was this brought by a servant?”
“Yes, madame.”
“In livery?”
“No, madame.”
“I know these arms, surely,” said Jeanne to herself. “Who can it be from? but the letter will soon show for itself;” and opening it, she read: “Madame, the person to whom you wrote will see you to-morrow evening, if it be agreeable to you to remain at home for that purpose;” and that was all. “I have written to so many people,” thought the countess. “Is this a man or a woman? The writing is no guide, nor is the style; it might come from either. Who is it that uses these arms? Oh! I remember now—the arms of the Rohans. Yes, I wrote to M. de Guémenée, and to M. de Rohan; it is one of them: but the shield is not quartered—it is therefore the cardinal7. Ah! Monsieur de Rohan, the man of gallantry, the fine gentleman, and the ambitious one; he will come to see Jeanne de la Motte, if it be agreeable to her. Oh, yes! M. de Rohan, it is very agreeable. A charitable lady who gives a hundred louis may be received in a garret, freeze in my cold room, and suffer on my hard chair; but a clerical prince, a lady’s man, that is quite another thing. We must have luxury to greet him.”
Then, turning to Clotilde, who was getting her bed ready, she said: “Be sure to call me early to-morrow morning;” and when she did retire to rest, so absorbed was she in her expectations and plans, that it was nearly three o’clock before she fell asleep; nevertheless, she was quite ready when Dame Clotilde called her according to her directions early in the morning, and had finished her toilet by eight o’clock, although this day it consisted of an elegant silk dress, and her hair was elaborately dressed.
She sent Clotilde for a coach, and ordered the man to drive to the Place Royale, where, under one of the arcades8, was the shop of M. Fingret, an upholsterer and decorator, and who had furniture always ready for sale or hire.
She entered his immense show-rooms, of which the walls were hung with different tapestries9, and the ceiling completely hidden by the number of chandeliers and lamps that hung from it. On the ground were furniture, carpets, and cornices of every fashion and description.
点击收听单词发音
1 rue | |
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔 | |
参考例句: |
|
|
2 incognito | |
adv.匿名地;n.隐姓埋名;adj.化装的,用假名的,隐匿姓名身份的 | |
参考例句: |
|
|
3 dame | |
n.女士 | |
参考例句: |
|
|
4 astonishment | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
5 providence | |
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝 | |
参考例句: |
|
|
6 attentively | |
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神 | |
参考例句: |
|
|
7 cardinal | |
n.(天主教的)红衣主教;adj.首要的,基本的 | |
参考例句: |
|
|
8 arcades | |
n.商场( arcade的名词复数 );拱形走道(两旁有商店或娱乐设施);连拱廊;拱形建筑物 | |
参考例句: |
|
|
9 tapestries | |
n.挂毯( tapestry的名词复数 );绣帷,织锦v.用挂毯(或绣帷)装饰( tapestry的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |