小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Queen’s Necklace王后的项链 » CHAPTER 30. THE JOURNALIST’S HOUSE.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER 30. THE JOURNALIST’S HOUSE.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 It was the day after the agreement with M. Bœhmer, and three days after the ball at the Opera. In the Rue1 Montorgueil, at the end of a courtyard, was a high and narrow house. The ground floor was a kind of shop, and here lived a tolerably well-known journalist. The other stories were occupied by quiet people, who lived there for cheapness. M. Reteau, the journalist, published his paper weekly. It was issued on the day of which we speak; and when M. Reteau rose at eight o’clock, his servant brought him a copy, still wet from the press. He hastened to peruse2 it, with the care which a tender father bestows3 on the virtues4 or failings of his offspring. When he had finished it:
 
“Aldegonde,” said he to the old woman, “this is a capital number; have you read it?”
 
“Not yet; my soup is not finished.”
 
“It is excellent,” repeated the journalist.
 
“Yes,” said she; “but do you know what they say of it in the printing-office?”
 
“What?”
 
“That you will certainly be sent to the Bastile.”
 
“Aldegonde,” replied Reteau, calmly, “make me a good soup, and do not meddle5 with literature.”
 
“Always the same,” said she, “rash and imprudent.”
 
“I will buy you some buckles6 with what I make to-day. Have many copies been sold yet?”
 
“No, and I fear my buckles will be but poor. Do you remember the number against M. de Broglie? We sold one hundred before ten o’clock; therefore this cannot be as good.”
 
“Do you know the difference, Aldegonde? Now, instead of attacking an individual, I attack a body; and instead of a soldier, I attack a queen.”
 
“The queen! Oh, then there is no fear; the numbers will sell, and I shall have my buckles.”
 
“Some one rings,” said Reteau.
 
The old woman ran to the shop, and returned a minute after, triumphant7.
 
“One thousand copies!” said she, “there is an order!”
 
“In whose name?” asked Reteau, quickly.
 
“I do not know.”
 
“But I want to know; run and ask.”
 
“Oh, there is plenty of time; they cannot count a thousand copies in a minute.”
 
“Yes, but be quick; ask the servant—is it a servant?”
 
“It is a porter.”
 
“Well, ask him where he is to take them to.”
 
Aldegonde went, and the man replied that he was to take them to the Rue Neuve St. Gilles, to the house of the Count de Cagliostro.
 
The journalist jumped with delight, and ran to assist in counting off the numbers.
 
They were not long gone when there was another ring.
 
“Perhaps that is for another thousand copies,” cried Aldegonde. “As it is against the Austrian, every one will join in the chorus.”
 
Hush8, hush, Aldegonde! do not speak so loud, but go and see who it is.”
 
Aldegonde opened the door to a man, who asked if he could speak to the editor of the paper.
 
“What do you want to say to him?” asked Aldegonde, rather suspiciously.
 
The man rattled9 some money in his pocket, and said:
 
“I come to pay for the thousand copies sent for by M. le Comte de Cagliostro.”
 
“Oh, come in!”
 
A young and handsome man, who had advanced just behind him, stopped him as he was about to shut the door, and followed him in.
 
Aldegonde ran to her master. “Come,” said she, “here is the money for the thousand copies.”
 
He went directly, and the man, taking out a small bag, paid down one hundred six-franc pieces.
 
Reteau counted them and gave a receipt, smiling graciously on the man, and said, “Tell the Count de Cagliostro that I shall always be at his orders, and that I can keep a secret.”
 
“There is no need,” replied the man; “M. de Cagliostro is independent. He does not believe in magnetism10, and wishes to make people laugh at M. Mesmer—that is all.”
 
“Good!” replied another voice; “we will see if we cannot turn the laugh against M. de Cagliostro;” and M. Reteau, turning, saw before him the young man we mentioned.
 
His glance was menacing; he had his left hand on the hilt of his sword, and a stick in his right.
 
“What can I do for you, sir?” said Reteau, trembling.
 
“You are M. Reteau?” asked the young man.
 
“Yes, sir.”
 
“Journalist, and author of this article?” said the visitor, drawing the new number from his pocket.
 
“Not exactly the author, but the publisher,” said Reteau.
 
“Very well, that comes to the same thing; for if you had not the audacity11 to write it, you have had the baseness to give it publicity12. I say baseness, for, as I am a gentleman, I wish to keep within bounds even with you. If I expressed all I think, I should say that he who wrote this article is infamous13, and that he who published it is a villain14!”
 
“Monsieur!” said Reteau, growing pale.
 
“Now listen,” continued the young man; “you have received one payment in money, now you shall have another in caning15.”
 
“Oh!” cried Reteau, “we will see about that.”
 
“Yes, we will see,” said the young man, advancing towards him; but Reteau was used to these sort of affairs, and knew the conveniences of his own house. Turning quickly round, he gained a door which shut after him, and which opened into a passage leading to a gate, through which there was an exit into the Rue Vieux Augustins. Once there, he was safe; for in this gate the key was always left, and he could lock it behind him.
 
But this day was an unlucky one for the poor journalist, for, just as he was about to turn the key, he saw coming towards him another young man, who, in his agitation16, appeared to him like a perfect Hercules. He would have retreated, but he was now between two fires, as his first opponent had by this time discovered him, and was advancing upon him.
 
“Monsieur, let me pass, if you please,” said Reteau to the young man who guarded the gate.
 
“Monsieur,” cried the one who followed him, “stop the fellow, I beg!”
 
“Do not be afraid, M. de Charny; he shall not pass.”
 
“M. de Taverney!” cried Charny; for it was really he who was the first comer.
 
Both these young men, on reading the article that morning, had conceived the same idea, because they were animated17 with the same sentiments, and, unknown to each other, had hastened to put it in practise. Each, however, felt a kind of displeasure at seeing the other, divining a rival in the man who had the same idea as himself. Thus it was that with a rather disturbed manner Charny had called out, “You, M. de Taverney!”
 
“Even so,” replied the other, in the same way; “but it seems I am come too late, and can only look on, unless you will be kind enough to open the gate.”
 
“Oh!” cried Reteau, “do you want to murder me, gentlemen?”
 
“No,” said Charny, “we do not want to murder you; but first we will ask a few questions, then we will see the end. You permit me to speak, M. de Taverney?”
 
“Certainly, sir; you have the precedence, having arrived first.”
 
Charny bowed; then, turning to Reteau, said:
 
“You confess, then, that you have published against the queen the playful little tale, as you call it, which appeared this morning in your paper?”
 
“Monsieur, it is not against the queen.”
 
“Good! it only wanted that.”
 
“You are very patient, sir!” cried Philippe, who was boiling with rage outside the gate.
 
“Oh, be easy, sir,” replied Charny; “he shall lose nothing by waiting.”
 
“Yes,” murmured Philippe; “but I also am waiting.”
 
Charny turned again to Reteau. “Etteniotna is Antoinette transposed—oh, do not lie, sir, or instead of beating, or simply killing18 you, I shall burn you alive! But tell me if you are the sole author of this?”
 
“I am not an informer,” said Reteau.
 
“Very well; that means that you have an accomplice19; and, first, the man who bought a thousand copies of this infamy20, the Count de Cagliostro; but he shall pay for his share, when you have paid for yours.”
 
“Monsieur, I do not accuse him,” said Reteau, who feared that he should encounter the anger of Cagliostro after he had done with these two.
 
Charny raised his cane21.
 
“Oh, if I had a sword!” cried Reteau.
 
“M. Philippe, will you lend your sword to this man?”
 
“No, M. de Charny, I cannot lend my sword to a man like that; but I will lend you my cane, if yours does not suffice.”
 
“Corbleu! a cane!” cried Reteau. “Do you know that I am a gentleman?”
 
“Then lend me your sword, M. de Taverney; he shall have mine, and I will never touch it again!” cried Charny.
 
Philippe unsheathed his sword, and passed it through the railings.
 
“Now,” said Charny, throwing down his sword at the feet of Reteau, “you call yourself a gentleman, and you write such infamies22 against the Queen of France; pick up that sword, and let us see what kind of a gentleman you are.”
 
But Reteau did not stir; he seemed as afraid of the sword at his feet as he had been of the uplifted cane.
 
“Morbleu!” cried Philippe, “open the gate to me!”
 
“Pardon, monsieur,” said Charny, “but you acknowledged my right to be first.”
 
“Then be quick, for I am in a hurry to begin.”
 
“I wished to try other methods before resorting to this, for I am not much more fond of inflicting23 a caning than M. Reteau is of receiving one; but as he prefers it to fighting, he shall be satisfied;” and a cry from Reteau soon announced that Charny had begun.
 
The noise soon attracted old Aldegonde, who joined her voice to her master’s.
 
Charny minded one no more than the other; at last, however, he stopped, tired with his work.
 
“Now have you finished, sir?” said Philippe.
 
“Yes.”
 
“Then pray return me my sword, and let me in.”
 
“Oh, no, monsieur!” implored24 Reteau, who hoped for a protector in the man who had finished with him.
 
“I cannot leave monsieur outside the door,” said Charny.
 
“Oh, it is a murder!” cried Reteau. “Kill me right off, and have done with it!”
 
“Be easy,” said Charny; “I do not think monsieur will touch you.”
 
“You are right,” said Philippe; “you have been beaten—let it suffice; but there are the remaining numbers, which must be destroyed.”
 
“Oh yes!” cried Charny. “You see, two heads are better than one; I should have forgotten that. But how did you happen to come to this gate, M. de Taverney?”
 
“I made some inquiries25 in the neighborhood about this fellow, and hearing that he had this mode of escape, I thought by coming in here, and locking the gate after me, I should cut off his retreat, and make sure of him. The same idea of vengeance26 struck you, only more in a hurry, you came straight to his house without any inquiries, and he would have escaped you if I had not luckily been here.”
 
“I am rejoiced that you were, M. de Taverney. Now, fellow, lead us to your press.”
 
“It is not here,” said Reteau.
 
“A lie!” said Charny.
 
“No, no,” cried Philippe, “we do not want the press; the numbers are all printed and here, except those sold to M. de Cagliostro.”
 
“Then he shall burn them before our eyes!”
 
And they pushed Reteau into his shop.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
2 peruse HMXxT     
v.细读,精读
参考例句:
  • We perused the company's financial statements for the past five years.我们翻阅了公司过去5年来的财务报表。
  • Please peruse this report at your leisure.请在空暇时细读这篇报道。
3 bestows 37d65133a4a734d50d7d7e9a205b8ef8     
赠给,授予( bestow的第三人称单数 )
参考例句:
  • Second, Xie Lingyun bestows on basic subject and emotion connotation. 谢灵运赋的基本主题及情感内涵。
  • And the frigid climate bestows Heilongjiang rich resources of ice and snow. 寒冷的气候赋予了其得天独厚的冰雪资源。
4 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
5 meddle d7Xzb     
v.干预,干涉,插手
参考例句:
  • I hope he doesn't try to meddle in my affairs.我希望他不来干预我的事情。
  • Do not meddle in things that do not concern you.别参与和自己无关的事。
6 buckles 9b6f57ea84ab184d0a14e4f889795f56     
搭扣,扣环( buckle的名词复数 )
参考例句:
  • She gazed proudly at the shiny buckles on her shoes. 她骄傲地注视着鞋上闪亮的扣环。
  • When the plate becomes unstable, it buckles laterally. 当板失去稳定时,就发生横向屈曲。
7 triumphant JpQys     
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的
参考例句:
  • The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
  • There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
8 hush ecMzv     
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
参考例句:
  • A hush fell over the onlookers.旁观者们突然静了下来。
  • Do hush up the scandal!不要把这丑事声张出去!
9 rattled b4606e4247aadf3467575ffedf66305b     
慌乱的,恼火的
参考例句:
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • Every time a bus went past, the windows rattled. 每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
10 magnetism zkxyW     
n.磁性,吸引力,磁学
参考例句:
  • We know about magnetism by the way magnets act.我们通过磁铁的作用知道磁性是怎么一回事。
  • His success showed his magnetism of courage and devotion.他的成功表现了他的胆量和热诚的魅力。
11 audacity LepyV     
n.大胆,卤莽,无礼
参考例句:
  • He had the audacity to ask for an increase in salary.他竟然厚着脸皮要求增加薪水。
  • He had the audacity to pick pockets in broad daylight.他竟敢在光天化日之下掏包。
12 publicity ASmxx     
n.众所周知,闻名;宣传,广告
参考例句:
  • The singer star's marriage got a lot of publicity.这位歌星的婚事引起了公众的关注。
  • He dismissed the event as just a publicity gimmick.他不理会这件事,只当它是一种宣传手法。
13 infamous K7ax3     
adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的
参考例句:
  • He was infamous for his anti-feminist attitudes.他因反对女性主义而声名狼藉。
  • I was shocked by her infamous behaviour.她的无耻行径令我震惊。
14 villain ZL1zA     
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
参考例句:
  • He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
  • The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
15 caning 9a1d80fcc1c834b0073002782e472850     
n.鞭打
参考例句:
  • Whether tried according to the law of the state or the Party discipline, he cannot escape the caning he deserves. 无论是按国法, 还是按党纪,他都逃不了挨板子。 来自《现代汉英综合大词典》
  • His fingers were still stinging from the caning he had had. 他的手指经过鞭打后仍旧感到刺痛。 来自辞典例句
16 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
17 animated Cz7zMa     
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
参考例句:
  • His observations gave rise to an animated and lively discussion.他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
  • We had an animated discussion over current events last evening.昨天晚上我们热烈地讨论时事。
18 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
19 accomplice XJsyq     
n.从犯,帮凶,同谋
参考例句:
  • She was her husband's accomplice in murdering a rich old man.她是她丈夫谋杀一个老富翁的帮凶。
  • He is suspected as an accomplice of the murder.他涉嫌为这次凶杀案的同谋。
20 infamy j71x2     
n.声名狼藉,出丑,恶行
参考例句:
  • They may grant you power,honour,and riches but afflict you with servitude,infamy,and poverty.他们可以给你权力、荣誉和财富,但却用奴役、耻辱和贫穷来折磨你。
  • Traitors are held in infamy.叛徒为人所不齿。
21 cane RsNzT     
n.手杖,细长的茎,藤条;v.以杖击,以藤编制的
参考例句:
  • This sugar cane is quite a sweet and juicy.这甘蔗既甜又多汁。
  • English schoolmasters used to cane the boys as a punishment.英国小学老师过去常用教鞭打男学生作为惩罚。
22 infamies a85c4616a83d312b977440f2079a0604     
n.声名狼藉( infamy的名词复数 );臭名;丑恶;恶行
参考例句:
  • He is guilty of many infamies. 他罪恶多端。 来自《简明英汉词典》
  • The king was infamous for his guilt of many infamies. 那个国王因罪恶多端而臭名昭著。 来自互联网
23 inflicting 1c8a133a3354bfc620e3c8d51b3126ae     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的现在分词 )
参考例句:
  • He was charged with maliciously inflicting grievous bodily harm. 他被控蓄意严重伤害他人身体。
  • It's impossible to do research without inflicting some pain on animals. 搞研究不让动物遭点罪是不可能的。
24 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
25 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
26 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533