“Now, Denise,” he said, “I won’t have you running away from Toni and treating him like a dog before his mother this afternoon. You have got to be civil to him.”
“Yes, papa,” answered Denise, with the air of a martyr5, “I suppose I shall have to be civil to him before his mother, but Toni really bores me dreadfully.” Oh! Denise, what a story-teller you are!
When they got on the tram it was so crowded that it was impossible for the party to get seats together, so Denise, making a pretty grimace6 on the sly at her father, went and sat with Toni quite at the end of the car, and out of sight of her father and Toni’s mother, and her first speech, whispered softly in his ear, was:
“Oh, Toni, how nice it is to be together like this.”
Toni answered not one word, but he looked at Denise with his whole soul shining out of his lustrous7 black eyes, and Denise thought him the finest young soldier in the world.
It was a warm September afternoon, and their road lay through the beautiful valley of the Seine. There were many family parties on the tram, and when they reached the Golden Lion the large garden and even the orchard8 beyond were full of tables at which people were eating and drinking. There were plenty of soldiers about, and some of Toni’s comrades would have been very much pleased at an introduction to the sergeant’s pretty daughter, but the sergeant would not oblige them, neither would Toni. The party seated themselves at a table under an acacia tree, which reminded Toni and Denise of that other acacia tree at Bienville under which they had sat and munched9 and loved in their childhood. Madame Marcel unpacked10 their lunch basket and they ordered wine and tea from the inn and proceeded to enjoy themselves. Under the combined influence of wine and woman the sergeant grew positively11 lover-like, and, when their tea was over and they got up to walk about the garden, he very soon managed to have Madame Marcel to himself. He was quite unconscious of being assisted in his manœuvers by Toni and Denise and Madame herself, who had a very good mind to give Toni all possible chances with Denise and her ten thousand francs. So presently Toni found himself alone with Denise in a little nook in the orchard, behind a great clump12 of dwarf13 plum trees. The soft light of evening was about them, the air was hushed and the stillness was only broken by the faint and distant sounds of merriment. All the world seemed fair and beautiful and peaceful, and the fairest thing of all to Toni was the blue heaven of Denise’s eyes. She wore a pretty blue gown, and a jaunty14 black hat upon her blond hair. Her eyes, which were as blue as her gown, were usually downcast, but were now upturned to Toni quite frankly15. She had loved Toni as long as he had loved her—indeed, the world without Toni had seemed to her quite an impossible place. He said softly to her:
[Pg 217]
“Denise, in all those seven years that I did not see you did you ever think of me?”
“You know every time I wrote to my mother I always put the most important line at the bottom—my love to D. She knew what I meant.”
“I always felt that sometime or other we should be Denise and Toni as we had been when you were a dear little girl and I was a dirty bad little boy. And Denise, I swear to you, whatever I have done wrong in my life, I have been true to you. I never told any other girl that I loved her, because I never loved any other girl. I took my fling with them, but in every girl I ever saw in my life it seemed to me that I saw something of you, Denise. You need not think that women in the circus are bad just because they are in the circus. There are plenty of them that are just as good in their way as—as Mademoiselle Duval is in hers. They don’t take a religious newspaper, but they stand by each other in their troubles. They help with each other’s children and when a woman’s husband gives her a black eye all the other women fly at him and help to abuse him. Oh, Denise, I think women are very good, and the worst of them is too good for the best of men. Denise, I am not half good enough for you, but I want you to marry me as soon as my time is up. I can get off with one year’s service if I escape punishments, and that I have done and mean to do, for your sake, Denise.” He took Denise’s hand in his—their eyes met and then their lips. A bird in the plum tree above began cooing softly to its mate. The bird seemed, like Toni and Denise, to think the earth was Heaven.
Their love-making was very simple, as were their natures and their lives; they were only a private soldier and a sergeant’s daughter, but they loved each other well and asked nothing better of life than love.
Meanwhile things had not been progressing so favorably with Sergeant Duval and Madame Marcel. The sergeant had been a little too vigorous in his wooing and Madame Marcel, who simply had Toni’s advantage in view, felt called on to repress her lover. The sergeant, who had a big voice in his big frame, had made his wishes concerning his future with Madame Marcel quite audible to all the people surrounding them. Everybody had heard him say:
“Now, Madame, you should think of changing your condition, really. The cares of your shop are too many for you—a great deal too many.”
“I have managed them for the past twenty years,” replied Madame Marcel, who thought herself better qualified18 to keep a candy shop than the sergeant was, and who understood perfectly19 what the sergeant was driving at.
“True,” said the sergeant, floundering a little, “but a woman should not stand alone—she is not able to do it—that’s the truth. She is being taken advantage of at every turn.”
“And sometimes,” calmly responded Madame Marcel, “the advantage is on her side. I have managed, during my twenty years of widowhood to accumulate a competence20. Toni will not be badly off when I die, and when he marries I mean to make him an allowance equal to the income from his wife’s dowry.”
This seemed sinful waste to the sergeant, who thought Toni did not deserve such generosity21. That superfluity of which Madame Marcel spoke22 he considered had much better be expended23 on a worthy24 veteran who had served his country for more than thirty years, and who would like extremely to end his days in affluence25. But it was plain that Madame Marcel had the best of him in the argument that a woman could not take care of herself, so the sergeant changed his tactics.
“But it would be so much more comfortable for you, Madame, to have a protector—a husband I mean. Toni will get married and go off, and that will be the end of him.” The sergeant snapped his fingers. “But a kind and affectionate husband, a man of steady habits—”
“Most men of bad habits are very steady in those habits,” replied Madame Marcel. She was not a satirist26 and her remark was the more telling because of her sincerity.
“You are right, Madame, but I mean a man of good habits, a man who doesn’t spend most of his time at the wine shops, who has some domestic virtues27. I believe, Madame, that the non-commissioned officers in the French army are the finest body of men in the world for domestic life. I never knew a sergeant, or a corporal either for that matter, who was not a good husband.”
“Then I couldn’t go amiss if I should take any one of them,” answered Madame Marcel demurely28. “There is a very nice man, a corporal lately retired30, who has bought out the cigar shop near me at Bienville. Gossip has linked our names together, but I had not thought of marrying him.”
“By no means should you marry him,” cried the sergeant, realizing that he had been too general in his commendations. “He is probably after your shop and after that nice little competence, which, I judge from your words, you have accumulated. No, Madame, you could aspire31 to a sergeant—it would be sinful to throw yourself away on a corporal.”
Madame Marcel smiled mysteriously, but a good many of the listeners smiled quite openly, particularly a party of soldiers near them. One of them behind Madame Marcel’s back undertook to enact32 the part of Madame Marcel while his comrade, mimicking33 every action of the sergeant’s, managed to convulse all who observed him as he followed this love scene. The sergeant folded his arms, twirled his dyed mustaches, and reflected. He had not made a single breach34 in the defense35 as yet. He had heard that women were easily made jealous, so he concluded to try it as a ruse36 de guerre.
“For my part,” he said, “I have concluded at the end of my present term of enlistment37 to marry and settle down. I may say to you, Madame, in strict confidence, that I have considered the charms of Mademoiselle Dumont, the dressmaker, whose establishment is a short way from yours, Madame, at Bienville. She is a most estimable woman, of a suitable age, and has given me some marks of encouragement—in fact, I believe it was generally thought among our acquaintances, at the time of my last visit to Bienville, that I should have proposed to Mademoiselle Dumont before I left. My attentions, I admit, had been somewhat compromising. I had sent her a large basket of figs38, and, one day, when I went fishing, I also sent her my whole catch, besides having taken her and her sister on an excursion into the country, and having entertained them handsomely. I thought, when I saw Mademoiselle Dumont for the last time, that she seemed a little piqued39, and I have reason to know that she reckons herself rather ill-treated by me; but it is by no means unlikely that on my return next summer I shall offer my hand to Mademoiselle Dumont.”
“Perhaps you have not heard,” remarked Madame Marcel sweetly, “that Mademoiselle Dumont was married about two months ago to Hermann, the Swiss violinist, who taught Toni to play the violin.”
This was a facer for the sergeant, but he carried it off better than could be expected.
“So she married Hermann, the fiddler?—a Swiss fiddler! Then she was more chagrined41 than I supposed. I suspected she would do something rash if I went away without proposing. Poor, poor creature! As for Hermann’s teaching your Toni to play the violin, why Madame, Toni could no more play the fiddle40 than he can command the regiment42. Very well! Mademoiselle Dumont would have been no match for a sergeant. I am glad now that I did not propose to her, as she certainly expected me to do. She is much better matched with a Swiss fiddler than with a sergeant who has seen service for more than thirty years.”
The sergeant eyed Madame Marcel closely. Was it possible that this demure29 and correct person, in her neat black bonnet43 and graceful44 mantle45, was poking46 fun at him?—Sergeant Duval, of the dragoons! But Madame Marcel looked so innocent that it was impossible to fathom47 her; and just then Toni and Denise appeared on the scene. The instant Madame Marcel’s maternal48 eye fell upon Toni, she knew that something had happened, and that that something was good. And presently it was time to go home, and they all journeyed back to Beaupré. They walked to their lodgings49 together through the soft purple twilight50 of September. Toni went with his mother to her room, and, taking her in his arms, poured out his heart to her. His mother kissed him and shed a few tears as mothers will do under those circumstances. And then Toni had to run for the barracks as hard as he could.
About nine o’clock, when he was through with his stable work and was standing51 in the barrack square, he saw Paul Verney passing by. Toni stood at attention, with such a look on his face that Paul Verney stopped and spoke to him.
“What do you want, mon enfant?” he said, after that pleasant form of address with which the officers speak to their soldiers.
“To see you, sir, in private, for a little while,” answered Toni under his breath.
“Very well, then, come to my quarters at half-past nine.”
So at half-past nine Toni presented himself at Paul’s quarters. It never seemed to them to be at all strange that Paul should be sitting at his ease, smoking, in the chair before his writing-desk, while Toni stood stiffly at attention. The sympathy which bound them was too close for those trifling52 distinctions to count, and between the officer sitting and the soldier standing it was still Paul and Toni in private. Paul was smoking now, and on his desk, under the green-shaded lamp, lay a pretty little note. He was composing an answer to it with as much care and precision as if it were a report to the Minister of War. The light of the lamp fell on his blond head and fairish complexion53.
As Paul looked at Toni, he could not but think how Toni was improved by being made into a soldier. He was certainly the best looking young fellow in Paul’s troop.
“Well, Toni,” said Paul, “out with it. I saw you on the tram to-day with Denise.”
Toni turned red under his tan and sunburn. His mouth came open in a delighted grin, showing every one of the large, white teeth. He brought his straight, black brows together and said, in that tone of intimacy54 which carried the officer and the soldier back to the days when they belonged to the great democracy of boys and huddled55 together in the nook on the old bridge at Bienville:
“Denise loves me.” He did not think it necessary to say how much he loved Denise. Paul rose, and, putting both hands on Toni’s shoulders, gave him a vigorous shake of affection.
“I am deuced glad to hear it,” he said. “If you don’t behave yourself to that sweet girl after you are married I promise you the handsomest drubbing you ever had in your life. What do you think the sergeant will say?”
“God knows!” said Toni, dolefully shaking his head. “I think he wants to marry my mother, or marry the shop, that is. You see his term is up, sir, next year. But I don’t think my mother wants to marry him or anybody else.”
“But would it be a good thing if the sergeant thought it would help his chances with your mother if he agreed to let you have Denise?” asked Paul, who was usually the soul of candor56, but who, like all men, was Machiavellian57 in love matters.
“That it would, sir,” answered Toni.
“Very well,” said Paul, grinning sympathetically at Toni, “I shall speak to the sergeant myself about you. Unluckily the sergeant knows us both too well—he used to see us when we were boys together at Bienville. Still, you have been a good soldier, Toni, and I don’t think anything can be said against you.”
“Except—except—” here Toni’s eyes grew wide and bright with fear, “except about Nicolas and Pierre.”
“I hope we shall never see or hear anything more of those two rapscallions again,” replied Paul, “and, at all events, it is not worth while to say anything about that part of your life. Toni, you are, in some respects, the greatest coward I ever saw.”
“I know,” answered Toni frankly. “I always was, you remember. I can’t help it. But, at least, I am not afraid of horses, nor of guns, nor of fighting, if an officer will only stand by me and look at me very hard.”
Paul sat down at the desk and fingered the little note to which he was composing a reply. He began to reflect how much better off Toni was than himself. Toni was not held back from the girl of his choice by any consciousness of inequality in worldly position, although a girl of Denise’s beauty, merit and fortune might certainly look higher than Toni. But Lucie Bernard—when Paul thought of her millions of francs, her beauty, and then saw himself, a sublieutenant of dragoons, the son of a middle-class advocate at Bienville, his heart was like lead in his breast.
“Toni,” said he presently, “do you remember how Mademoiselle Lucie Bernard used to look in the old days at Bienville?”
“Perfectly,” cried Toni. “Don’t I remember the day that she talked with you in the park when I showed you where she was, and when Madame Ravenel fainted, didn’t I tell you so you could bring the water in your cap? Oh, I remember Mademoiselle Lucie well. She was the prettiest little lady and she is just the same now. I have seen her several times since I have been here and she always smiles and nods at me so sweetly.”
Paul could not confide1 so frankly in Toni as Toni had confided58 in him, but, nevertheless, they understood each other without any more words. Paul sat and frowned and looked at his note.
“Ah, Toni,” he said, “this world is full of thorns for a sublieutenant of dragoons without any fortune. You may go now.”
Toni went toward the door but paused, with the knob in his hand. “I think,” he whispered, “you will soon be as happy as I am,” and then he vanished through the door and went clattering59 down the corridor.
点击收听单词发音
1 confide | |
v.向某人吐露秘密 | |
参考例句: |
|
|
2 sergeant | |
n.警官,中士 | |
参考例句: |
|
|
3 sufficiently | |
adv.足够地,充分地 | |
参考例句: |
|
|
4 rendezvous | |
n.约会,约会地点,汇合点;vi.汇合,集合;vt.使汇合,使在汇合地点相遇 | |
参考例句: |
|
|
5 martyr | |
n.烈士,殉难者;vt.杀害,折磨,牺牲 | |
参考例句: |
|
|
6 grimace | |
v.做鬼脸,面部歪扭 | |
参考例句: |
|
|
7 lustrous | |
adj.有光泽的;光辉的 | |
参考例句: |
|
|
8 orchard | |
n.果园,果园里的全部果树,(美俚)棒球场 | |
参考例句: |
|
|
9 munched | |
v.用力咀嚼(某物),大嚼( munch的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
10 unpacked | |
v.从(包裹等)中取出(所装的东西),打开行李取出( unpack的过去式和过去分词 );拆包;解除…的负担;吐露(心事等) | |
参考例句: |
|
|
11 positively | |
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实 | |
参考例句: |
|
|
12 clump | |
n.树丛,草丛;vi.用沉重的脚步行走 | |
参考例句: |
|
|
13 dwarf | |
n.矮子,侏儒,矮小的动植物;vt.使…矮小 | |
参考例句: |
|
|
14 jaunty | |
adj.愉快的,满足的;adv.心满意足地,洋洋得意地;n.心满意足;洋洋得意 | |
参考例句: |
|
|
15 frankly | |
adv.坦白地,直率地;坦率地说 | |
参考例句: |
|
|
16 sincerity | |
n.真诚,诚意;真实 | |
参考例句: |
|
|
17 gasp | |
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说 | |
参考例句: |
|
|
18 qualified | |
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的 | |
参考例句: |
|
|
19 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
20 competence | |
n.能力,胜任,称职 | |
参考例句: |
|
|
21 generosity | |
n.大度,慷慨,慷慨的行为 | |
参考例句: |
|
|
22 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
23 expended | |
v.花费( expend的过去式和过去分词 );使用(钱等)做某事;用光;耗尽 | |
参考例句: |
|
|
24 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
25 affluence | |
n.充裕,富足 | |
参考例句: |
|
|
26 satirist | |
n.讽刺诗作者,讽刺家,爱挖苦别人的人 | |
参考例句: |
|
|
27 virtues | |
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处 | |
参考例句: |
|
|
28 demurely | |
adv.装成端庄地,认真地 | |
参考例句: |
|
|
29 demure | |
adj.严肃的;端庄的 | |
参考例句: |
|
|
30 retired | |
adj.隐退的,退休的,退役的 | |
参考例句: |
|
|
31 aspire | |
vi.(to,after)渴望,追求,有志于 | |
参考例句: |
|
|
32 enact | |
vt.制定(法律);上演,扮演 | |
参考例句: |
|
|
33 mimicking | |
v.(尤指为了逗乐而)模仿( mimic的现在分词 );酷似 | |
参考例句: |
|
|
34 breach | |
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破 | |
参考例句: |
|
|
35 defense | |
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩 | |
参考例句: |
|
|
36 ruse | |
n.诡计,计策;诡计 | |
参考例句: |
|
|
37 enlistment | |
n.应征入伍,获得,取得 | |
参考例句: |
|
|
38 figs | |
figures 数字,图形,外形 | |
参考例句: |
|
|
39 piqued | |
v.伤害…的自尊心( pique的过去式和过去分词 );激起(好奇心) | |
参考例句: |
|
|
40 fiddle | |
n.小提琴;vi.拉提琴;不停拨弄,乱动 | |
参考例句: |
|
|
41 chagrined | |
adj.懊恼的,苦恼的v.使懊恼,使懊丧,使悔恨( chagrin的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
42 regiment | |
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制 | |
参考例句: |
|
|
43 bonnet | |
n.无边女帽;童帽 | |
参考例句: |
|
|
44 graceful | |
adj.优美的,优雅的;得体的 | |
参考例句: |
|
|
45 mantle | |
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红 | |
参考例句: |
|
|
46 poking | |
n. 刺,戳,袋 vt. 拨开,刺,戳 vi. 戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢 | |
参考例句: |
|
|
47 fathom | |
v.领悟,彻底了解 | |
参考例句: |
|
|
48 maternal | |
adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的 | |
参考例句: |
|
|
49 lodgings | |
n. 出租的房舍, 寄宿舍 | |
参考例句: |
|
|
50 twilight | |
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期 | |
参考例句: |
|
|
51 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
52 trifling | |
adj.微不足道的;没什么价值的 | |
参考例句: |
|
|
53 complexion | |
n.肤色;情况,局面;气质,性格 | |
参考例句: |
|
|
54 intimacy | |
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行 | |
参考例句: |
|
|
55 huddled | |
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
56 candor | |
n.坦白,率真 | |
参考例句: |
|
|
57 machiavellian | |
adj.权谋的,狡诈的 | |
参考例句: |
|
|
58 confided | |
v.吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等) | |
参考例句: |
|
|
59 clattering | |
发出咔哒声(clatter的现在分词形式) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |