小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Captain Paul保尔船长19章节 » CHAPTER IX.—FATAL LOVE.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER IX.—FATAL LOVE.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
      I shall a tale unfold
     Will harrow up thy soul; freeze thy young blood;
     Make thy two eyes like stars, start from their spheres;
     Thy knotted and combined locks to part.
     And each particular hair to stand on end,
     Like quills1 upon the fretful porcupine2.
 
     Shakespeare.
The old man seemed to be summoning up his recollections for a time, and then began:
 
“They were affianced to each other. I know not what mortal hatred3 it was that arose between the families and separated them. The Count de Morlaix, broken hearted, could not remain in France. He sailed for Saint Domingo, where his father possessed4 a large estate; I accompanied him, for the Count de Morlaix reposed5 much confidence in me. I was the son of her who had nursed him; I had received the same education as himself; he used to call me his brother, and I alone remembered the distance which nature had placed between us. The Marquis de Morlaix confided6 to me the charge of watching over his son, for I loved him with all the love of a father. We remained two years under a tropical sun; during that two years, your father, lost amid the solitude7 of that magnificent island, a traveller without an object and without an aim, an ardent8 and indefatigable9 sportsman, endeavouring to cure the griefs of the mind, by the fatigues10 of the body; but so far from succeeding, one would have thought that his heart became still more inflamed12 under that ardent sun. At length, after two years of trial and incessant13 struggles, his love conquered. He must either see her again or die. I yielded and we set sail for France. Never was a voyage more beautiful, or more prosperous. The sea and sky seemed to smile upon us; so favourable14 were they that it would have induced one to believe in lucky omens15. Six weeks after our departure from Port au Prince, we landed at Havre. Mademoiselle de Sablé was married. The Marquis d’Auray was at Versailles, fulfilling at the court of Louis XV. the duties of his charge, and his wife, who was too much indisposed to follow him, was at the old chateau16 d’Auray, the turrets17 of which you see from this place.”
 
“Yes, yes,” said Paul, “I know it; pray go on.”
 
“As to myself,” rejoined the old map, “during our voyage, one of my uncles, an old servant of the house of Auray, had died, and left me this small house, with a small quantity of land surrounding it. I took possession of it. Your father had left me at Vannes, telling me he was going to Paris, and for the whole of the first year that I inherited this house I did not see him.”
 
“One night,—it is exactly twenty-five years ago,—some one knocked at my door; I went to open it and found your father there, carrying in his arms a woman whose face was veiled. He brought her into this room, and laid her on that bed. And then returning to me in the adjoining room, where I was waiting mute and motionless with astonishment18, he placed his hand upon my shoulder, and looking at me in a supplicating19 manner, although he had the right to command me, said, ‘Louis, you can do more than save my life and honor—you can save the life and honor of her I love—get on horseback, gallop20 to the next town, and return here in an hour with a doctor.’ He spoke21 to me in that short and hasty tone, which indicated that there was not a moment to be lost. I immediately obeyed. The day was beginning to break when we returned. The doctor was introduced by the Count de Morlaix into this room, the door of which was immediately closed: he remained there during the whole day; towards five in the afternoon, the doctor left the house, and at nightfall your father also left the house carrying in his arms the mysterious veiled lady whom he had brought the previous night. When they had gone, I came into this room and found you here—you had just been born.”
 
“And how did you learn that this woman was the Marchioness d’Auray?”
 
“Oh!” exclaimed the old man, in a way which was as terrible as it was unexpected; “I had offered the Count de Morlaix to keep you here, and he accepted my proposal: from time to time he would come to spend an hour with you.”
 
“Alone?” demanded Paul, with much anxiety.
 
“Yes, always; but as he had given me permission to walk with you in the park, it would sometimes happen that at the corner of one of the avenues I would meet the marchioness, whom chance appeared to have conducted in that direction. She would make you a sign to come to her, and she would kiss you as people kiss a strange child, because he is handsome. Four years passed on in this way, and then one night some one again knocked at this door, and it was again your father. He was more calm, but had, perhaps, a more gloomy look than on the first occasion. ‘Louis,’ said he, ‘to-morrow, at the break of day, I have to meet the Marquis d’Auray. It is a duel22 in which one of us must fall, and you are to be the only witness of it. The terms are agreed upon. You must, therefore, give me shelter for this night, and let me have materials for writing.’ He sat down at this table, on the very chair you are now seated.”
 
Paul sprang up, but supported himself on the back of the chair, without again sitting down upon it. “He sat up all night. At day-break he came into my room and found me up—I had not gone to bed. As to you poor child, unconscious of the passions and miseries23 of this life, you were quietly sleeping.”
 
“And then,—pray go on.”
 
“Your father bent24 slowly over you, supporting himself by the wall, and looking sorrowfully upon you: ‘Louis,’ said he to me, in a hollow voice, ‘should I be killed, and which may happen, wo to this child! You will deliver him with this letter to Field, my valet de chambre, whom I have charged to conduct him to Selkirk, in Scotland, there to leave him in sure hands. When he is twenty-five years old, he will bring you the other half of this gold coin, and will ask you to reveal to him the secret of his birth. You will communicate it; for then, perhaps, his mother will be alone and isolated25. As to these papers which prove his birth, you will not deliver them to him, until after the death of the Marquis d’Auray. Now I have said all that is necessary, let us go, for it is the appointed hour. He then leaned over your bed, bent down toward you, and although he was a man of fortitude27, as I have told you, I saw a tear fall upon your cheek.”
 
“Proceed,” said Paul, in a voice choked by emotion.
 
“The rendezvous28 was in one of the avenues of the park, about a hundred paces from this house. When we reached the place, we found the marquis there, he had been waiting for us some minutes. Near him upon a bank were pistols ready loaded. The adversaries29 bowed to each other without exchanging a word. The marquis pointed26 to the weapons—they each took one, and then, according to the terms which had been agreed upon, as your father had told me, they placed themselves, mute and gloomily, at the distance of thirty paces, and then began to walk towards each other. Oh! it was a moment ef agony for me, I can assure you,” rejoined the old man, almost as much moved as if the scene were then actually passing before him, “when I saw the distance gradually diminishing between these two men. When they were only about ten paces, the marquis stopped and fired. I looked at your father; not a muscle of his face was moved, so that I thought him safe and unhurt. He continued to walk on till he came close to the marquis, and then placing the muzzle30 of the pistol to his heart—”
 
“He did not kill him, I trust,” cried Paul seizing the old man’s arm.
 
“He said to him, Your life is in my hands, sir, and I might take it, but I wish you to live, that you may pardon me, as I do you. And uttering these words, he fell dead at the feet of the marquis, whose ball had passed through his chest.”
 
“Oh! my father! my father!” cried Paul, wringing31 his hands. “And the man who killed my father—he still lives, does he not? He is still young, and has strength enough to wield32 a sword or raise a pistol? We will go to him—to-day—instantly! You will tell him, that it is his son! that he must fight with him.”
 
“God has avenged33 your father,” replied Achard—“that man is mad.”
 
“That is true—I had forgotten that,” murmured Paul.
 
“And in his madness that bloody34 scene is ever before his eyes, and he repeats ten times a day the dying words your father addressed to him.”
 
“And that must be the reason why the marchioness will not leave him for a single moment.”
 
“And that is also the reason, under the pretext35 that he will not see his children, that she keeps Emanuel and Marguerite from him.”
 
“My poor sister,” said Paul, with an accent of undefinable tenderness; “and now she wishes to sacrifice her by forcing her to marry that wretch36 Lectoure.”
 
“Yes, but that wretch Lectoure will take Marguerite with him to Paris, and give a regiment37 of dragoons to her brother, so that the marchioness will no longer have cause to dread38 the presence of her children. Her secret, therefore, remains39 henceforward in the breasts of two old men, who to-morrow, this night even, may die. The grave is silent.”
 
“But, I—I!”——
 
“You! Does she know that you still exist! Has anything been heard of you since you escaped from Selkirk? Could not some accident have prevented you from coming to the appointment, which fortunately you have done safely? It is certain that she has not forgotten you, but she hopes”——
 
“Oh! can you believe that my mother”——
 
“I beg your pardon, that is true. I do not believe it!” cried Achard, “I was wrong; forget what I have said.”
 
“Yes, yes, let us speak of you, my friend; let us speak of my father.”
 
“Is it necessary that I should tell you that his last wishes were fulfilled. Field came to fetch you during the day, and took you away with him. Twenty-one years have passed since then, and since then not a single day has passed without my putting up a prayer that I might see you at the appointed time. My prayers have been granted,” continued the old man; “and thanks be to God, you are here. Your father lives again in you—I once more see him—I am speaking to him. I weep no longer, I am now consoled.”
 
“And he died thus, instantly, without a struggle, without a sigh?”
 
“Yes—I brought him here. I placed him on the bed in which you were born—I closed the door that no one might enter the house, and I went alone and dug his grave. I passed the whole day in this painful duty; for, according to the request of your father, to no one was to be confided this dreadful secret. In the evening I returned for the body. The heart of man is singularly constituted, and hope which God has planted in it can with difficulty be eradicated40. I had seen him fall—I had felt his hands grow cold—I had kissed his ice-like face—I had left him, to hollow out his grave, and that grave being made, that duty being accomplished41, I returned with a beating heart, for it appeared to me, although a miracle would be required for such a change, that during my absence life had returned to him, and that he would rise from his bed and speak to me. I entered the house—alas42! alas! the days of miracles had passed away. Lazarus remained lying on his couch—dead! dead! dead!” and the old man remained for some time overwhelmed with grief, silent and voiceless, and tears rolled down his furrowed43 cheeks.
 
“Yes, yes,” cried Paul, also bursting into tears; “yes, and you then fulfilled your holy mission. Good old man, let me kiss those hands which deposited my father in his last home. And you have remained faithful to his tomb as you had been to him during life. Poor guardian44 of the sepulchre; you have remained near him that your tears might water the grass which grew about the unknown grave. Oh! how little are those who think themselves great because their name resounds45 amid the tempest, and the cry of war, louder than the storm or the din11 of battle, in comparison with you, old man, whose devotedness46 has been mute and noiseless. Oh! give me your blessings47 lay those hallowed hands upon my head, since my father is not here to bless me,” continued Paul, throwing himself on his knees before him.
 
“Rise to my arms—let me clasp you to my heart, my child, for you exaggerate these actions, in themselves so simple and so natural. And then, believe me, that which you term my piety48 has not been a useless lesson to me. I have seen how little space a man occupies beneath the ground, and how soon he is lost amid the world, should God turn his face from him. Your father was young, full of courage, with a brilliant career opening before him. Your father was the last descendant of an ancient line; he bore a noble name. His path seemed marked with honors and distinction; he had a family and powerful friends. Well, he suddenly disappeared, as if the earth had opened beneath his feet. I know not if some tearful eyes sought for him till they lost all trace of him; but this I know, that for one-and-twenty years no one has sought out his tomb—no one knows that he lies beneath that spot, where the grass is greener and grows more luxuriantly than elsewhere—and yet, vain, glorious, and miserable49 as he is, man considers himself of some value.”
 
“Oh! and my mother, has she not visited his grave?”
 
The old man did not answer.
 
“Well, then! there will be two of us who henceforward will know the spot, where he reposes50. Come, and show it to me; for I will return to it, I promise solemnly, every time my ship returns to the coast of France.”
 
Saying this, he drew Achard into the outer room, but as they opened the door they heard a slight noise in the park. It was a servant from the castle, who had accompanied Marguerite. Paul hurriedly returned into the bedroom.
 
“It is my sister,” said he to Achard; “leave me alone with her a moment. It is necessary that I should speak to her. I have something to communicate which will make her pass a happy night. We must have compassion51 for those who watch and weep.”
 
“Reflect,” said Achard, “that the secret I have revealed to you is your mother’s.”
 
“Fear not—I will speak to her but of that which concerns herself.”
 
At that moment Marguerite entered the room.
 
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 quills a65f94ad5cb5e1bc45533b2cf19212e8     
n.(刺猬或豪猪的)刺( quill的名词复数 );羽毛管;翮;纡管
参考例句:
  • Quills were the chief writing implement from the 6th century AD until the advent of steel pens in the mid 19th century. 从公元6世纪到19世纪中期钢笔出现以前,羽毛笔是主要的书写工具。 来自《简明英汉词典》
  • Defensive quills dot the backs of these troublesome creatures. 防御性的刺长在这些讨人厌的生物背上。 来自互联网
2 porcupine 61Wzs     
n.豪猪, 箭猪
参考例句:
  • A porcupine is covered with prickles.箭猪身上长满了刺。
  • There is a philosophy parable,call philosophy of porcupine.有一个哲学寓言,叫豪猪的哲学。
3 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
4 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
5 reposed ba178145bbf66ddeebaf9daf618f04cb     
v.将(手臂等)靠在某人(某物)上( repose的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Mr. Cruncher reposed under a patchwork counterpane, like a Harlequin at home. 克朗彻先生盖了一床白衲衣图案的花哨被子,像是呆在家里的丑角。 来自英汉文学 - 双城记
  • An old man reposed on a bench in the park. 一位老人躺在公园的长凳上。 来自辞典例句
6 confided 724f3f12e93e38bec4dda1e47c06c3b1     
v.吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • She confided all her secrets to her best friend. 她向她最要好的朋友倾吐了自己所有的秘密。
  • He confided to me that he had spent five years in prison. 他私下向我透露,他蹲过五年监狱。 来自《简明英汉词典》
7 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
8 ardent yvjzd     
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的
参考例句:
  • He's an ardent supporter of the local football team.他是本地足球队的热情支持者。
  • Ardent expectations were held by his parents for his college career.他父母对他的大学学习抱着殷切的期望。
9 indefatigable F8pxA     
adj.不知疲倦的,不屈不挠的
参考例句:
  • His indefatigable spirit helped him to cope with his illness.他不屈不挠的精神帮助他对抗病魔。
  • He was indefatigable in his lectures on the aesthetics of love.在讲授关于爱情的美学时,他是不知疲倦的。
10 fatigues e494189885d18629ab4ed58fa2c8fede     
n.疲劳( fatigue的名词复数 );杂役;厌倦;(士兵穿的)工作服
参考例句:
  • The patient fatigues easily. 病人容易疲劳。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Instead of training the men were put on fatigues/fatigue duty. 那些士兵没有接受训练,而是派去做杂务。 来自辞典例句
11 din nuIxs     
n.喧闹声,嘈杂声
参考例句:
  • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
  • They tried to make themselves heard over the din of the crowd.他们力图让自己的声音盖过人群的喧闹声。
12 inflamed KqEz2a     
adj.发炎的,红肿的v.(使)变红,发怒,过热( inflame的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His comments have inflamed teachers all over the country. 他的评论激怒了全国教师。
  • Her joints are severely inflamed. 她的关节严重发炎。 来自《简明英汉词典》
13 incessant WcizU     
adj.不停的,连续的
参考例句:
  • We have had incessant snowfall since yesterday afternoon.从昨天下午开始就持续不断地下雪。
  • She is tired of his incessant demands for affection.她厌倦了他对感情的不断索取。
14 favourable favourable     
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的
参考例句:
  • The company will lend you money on very favourable terms.这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
  • We found that most people are favourable to the idea.我们发现大多数人同意这个意见。
15 omens 4fe4cb32de8b61bd4b8036d574e4f48a     
n.前兆,预兆( omen的名词复数 )
参考例句:
  • The omens for the game are still not propitious. 这场比赛仍不被看好。 来自辞典例句
  • Such omens betide no good. 这种征兆预示情况不妙。 来自辞典例句
16 chateau lwozeH     
n.城堡,别墅
参考例句:
  • The house was modelled on a French chateau.这房子是模仿一座法国大别墅建造的。
  • The chateau was left to itself to flame and burn.那府第便径自腾起大火燃烧下去。
17 turrets 62429b8037b86b445f45d2a4b5ed714f     
(六角)转台( turret的名词复数 ); (战舰和坦克等上的)转动炮塔; (摄影机等上的)镜头转台; (旧时攻城用的)塔车
参考例句:
  • The Northampton's three turrets thundered out white smoke and pale fire. “诺思安普敦号”三座炮塔轰隆隆地冒出白烟和淡淡的火光。
  • If I can get to the gun turrets, I'll have a chance. 如果我能走到炮塔那里,我就会赢得脱险的机会。
18 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
19 supplicating c2c45889543fd1441cea5e0d32682c3f     
v.祈求,哀求,恳求( supplicate的现在分词 )
参考例句:
  • She stammered a few supplicating words. 她吞吞吐吐说了一些求情的话。 来自互联网
20 gallop MQdzn     
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展
参考例句:
  • They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
  • The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
21 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
22 duel 2rmxa     
n./v.决斗;(双方的)斗争
参考例句:
  • The two teams are locked in a duel for first place.两个队为争夺第一名打得难解难分。
  • Duroy was forced to challenge his disparager to duel.杜洛瓦不得不向诋毁他的人提出决斗。
23 miseries c95fd996533633d2e276d3dd66941888     
n.痛苦( misery的名词复数 );痛苦的事;穷困;常发牢骚的人
参考例句:
  • They forgot all their fears and all their miseries in an instant. 他们马上忘记了一切恐惧和痛苦。 来自《现代汉英综合大词典》
  • I'm suffering the miseries of unemployment. 我正为失业而痛苦。 来自《简明英汉词典》
24 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
25 isolated bqmzTd     
adj.与世隔绝的
参考例句:
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
26 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
27 fortitude offzz     
n.坚忍不拔;刚毅
参考例句:
  • His dauntless fortitude makes him absolutely fearless.他不屈不挠的坚韧让他绝无恐惧。
  • He bore the pain with great fortitude.他以极大的毅力忍受了痛苦。
28 rendezvous XBfzj     
n.约会,约会地点,汇合点;vi.汇合,集合;vt.使汇合,使在汇合地点相遇
参考例句:
  • She made the rendezvous with only minutes to spare.她还差几分钟时才来赴约。
  • I have a rendezvous with Peter at a restaurant on the harbour.我和彼得在海港的一个餐馆有个约会。
29 adversaries 5e3df56a80cf841a3387bd9fd1360a22     
n.对手,敌手( adversary的名词复数 )
参考例句:
  • That would cause potential adversaries to recoil from a challenge. 这会迫使潜在的敌人在挑战面前退缩。 来自辞典例句
  • Every adversaries are more comfortable with a predictable, coherent America. 就连敌人也会因有可以预料的,始终一致的美国而感到舒服得多。 来自辞典例句
30 muzzle i11yN     
n.鼻口部;口套;枪(炮)口;vt.使缄默
参考例句:
  • He placed the muzzle of the pistol between his teeth.他把手枪的枪口放在牙齿中间。
  • The President wanted to muzzle the press.总统企图遏制新闻自由。
31 wringing 70c74d76c2d55027ff25f12f2ab350a9     
淋湿的,湿透的
参考例句:
  • He was wringing wet after working in the field in the hot sun. 烈日下在田里干活使他汗流满面。
  • He is wringing out the water from his swimming trunks. 他正在把游泳裤中的水绞出来。
32 wield efhyv     
vt.行使,运用,支配;挥,使用(武器等)
参考例句:
  • They wield enormous political power.他们行使巨大的政治权力。
  • People may wield the power in a democracy.在民主国家里,人民可以行使权力。
33 avenged 8b22eed1219df9af89cbe4206361ac5e     
v.为…复仇,报…之仇( avenge的过去式和过去分词 );为…报复
参考例句:
  • She avenged her mother's death upon the Nazi soldiers. 她惩处了纳粹士兵以报杀母之仇。 来自《简明英汉词典》
  • The Indians avenged the burning of their village on〔upon〕 the settlers. 印第安人因为村庄被焚毁向拓居者们进行报复。 来自《简明英汉词典》
34 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
35 pretext 1Qsxi     
n.借口,托词
参考例句:
  • He used his headache as a pretext for not going to school.他借口头疼而不去上学。
  • He didn't attend that meeting under the pretext of sickness.他以生病为借口,没参加那个会议。
36 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
37 regiment JATzZ     
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制
参考例句:
  • As he hated army life,he decide to desert his regiment.因为他嫌恶军队生活,所以他决心背弃自己所在的那个团。
  • They reformed a division into a regiment.他们将一个师整编成为一个团。
38 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
39 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
40 eradicated 527fe74fc13c68501cfd202231063f4a     
画着根的
参考例句:
  • Polio has been virtually eradicated in Brazil. 在巴西脊髓灰质炎实际上已经根除。
  • The disease has been eradicated from the world. 这种疾病已在全世界得到根除。
41 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
42 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
43 furrowed furrowed     
v.犁田,开沟( furrow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Overhead hung a summer sky furrowed with the rash of rockets. 头顶上的夏日夜空纵横着急疾而过的焰火。 来自辞典例句
  • The car furrowed the loose sand as it crossed the desert. 车子横过沙漠,在松软的沙土上犁出了一道车辙。 来自辞典例句
44 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
45 resounds 0cebb395d416371c874cbb2cd888e7c2     
v.(指声音等)回荡于某处( resound的第三人称单数 );产生回响;(指某处)回荡着声音
参考例句:
  • When the Christmas musical box, music resounds, Christmas old man swinging. 圣诞音乐盒,音乐响起时,圣诞老人会摆动。 来自互联网
  • In the epilogue, the Silk Road resounds with the song of friendship. 尾声:丝绸之路上洋溢着友谊之歌。 来自互联网
46 devotedness 44eb3475cf6e1c6d16da396f71ecad78     
参考例句:
  • Maximilian, in his devotedness, gazed silently at her. 沉醉在爱情中的马西米兰默默地注视着她。
47 blessings 52a399b218b9208cade790a26255db6b     
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福
参考例句:
  • Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
  • We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》
48 piety muuy3     
n.虔诚,虔敬
参考例句:
  • They were drawn to the church not by piety but by curiosity.他们去教堂不是出于虔诚而是出于好奇。
  • Experience makes us see an enormous difference between piety and goodness.经验使我们看到虔诚与善意之间有着巨大的区别。
49 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
50 reposes 1ec2891edb5d6124192a0e7f75f96d61     
v.将(手臂等)靠在某人(某物)上( repose的第三人称单数 )
参考例句:
  • Below this stone reposes the mortal remains of his father. 在此石块下长眠的是他的父亲的遗体。 来自辞典例句
  • His body reposes in the local church. 他的遗体安放在当地教堂里。 来自辞典例句
51 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533