Will harrow up thy soul; freeze thy young blood;
Make thy two eyes like stars, start from their spheres;
Thy knotted and combined locks to part.
And each particular hair to stand on end,
Shakespeare.
The old man seemed to be summoning up his recollections for a time, and then began:
“They were affianced to each other. I know not what mortal hatred3 it was that arose between the families and separated them. The Count de Morlaix, broken hearted, could not remain in France. He sailed for Saint Domingo, where his father possessed4 a large estate; I accompanied him, for the Count de Morlaix reposed5 much confidence in me. I was the son of her who had nursed him; I had received the same education as himself; he used to call me his brother, and I alone remembered the distance which nature had placed between us. The Marquis de Morlaix confided6 to me the charge of watching over his son, for I loved him with all the love of a father. We remained two years under a tropical sun; during that two years, your father, lost amid the solitude7 of that magnificent island, a traveller without an object and without an aim, an ardent8 and indefatigable9 sportsman, endeavouring to cure the griefs of the mind, by the fatigues10 of the body; but so far from succeeding, one would have thought that his heart became still more inflamed12 under that ardent sun. At length, after two years of trial and incessant13 struggles, his love conquered. He must either see her again or die. I yielded and we set sail for France. Never was a voyage more beautiful, or more prosperous. The sea and sky seemed to smile upon us; so favourable14 were they that it would have induced one to believe in lucky omens15. Six weeks after our departure from Port au Prince, we landed at Havre. Mademoiselle de Sablé was married. The Marquis d’Auray was at Versailles, fulfilling at the court of Louis XV. the duties of his charge, and his wife, who was too much indisposed to follow him, was at the old chateau16 d’Auray, the turrets17 of which you see from this place.”
“Yes, yes,” said Paul, “I know it; pray go on.”
“As to myself,” rejoined the old map, “during our voyage, one of my uncles, an old servant of the house of Auray, had died, and left me this small house, with a small quantity of land surrounding it. I took possession of it. Your father had left me at Vannes, telling me he was going to Paris, and for the whole of the first year that I inherited this house I did not see him.”
“One night,—it is exactly twenty-five years ago,—some one knocked at my door; I went to open it and found your father there, carrying in his arms a woman whose face was veiled. He brought her into this room, and laid her on that bed. And then returning to me in the adjoining room, where I was waiting mute and motionless with astonishment18, he placed his hand upon my shoulder, and looking at me in a supplicating19 manner, although he had the right to command me, said, ‘Louis, you can do more than save my life and honor—you can save the life and honor of her I love—get on horseback, gallop20 to the next town, and return here in an hour with a doctor.’ He spoke21 to me in that short and hasty tone, which indicated that there was not a moment to be lost. I immediately obeyed. The day was beginning to break when we returned. The doctor was introduced by the Count de Morlaix into this room, the door of which was immediately closed: he remained there during the whole day; towards five in the afternoon, the doctor left the house, and at nightfall your father also left the house carrying in his arms the mysterious veiled lady whom he had brought the previous night. When they had gone, I came into this room and found you here—you had just been born.”
“And how did you learn that this woman was the Marchioness d’Auray?”
“Oh!” exclaimed the old man, in a way which was as terrible as it was unexpected; “I had offered the Count de Morlaix to keep you here, and he accepted my proposal: from time to time he would come to spend an hour with you.”
“Alone?” demanded Paul, with much anxiety.
“Yes, always; but as he had given me permission to walk with you in the park, it would sometimes happen that at the corner of one of the avenues I would meet the marchioness, whom chance appeared to have conducted in that direction. She would make you a sign to come to her, and she would kiss you as people kiss a strange child, because he is handsome. Four years passed on in this way, and then one night some one again knocked at this door, and it was again your father. He was more calm, but had, perhaps, a more gloomy look than on the first occasion. ‘Louis,’ said he, ‘to-morrow, at the break of day, I have to meet the Marquis d’Auray. It is a duel22 in which one of us must fall, and you are to be the only witness of it. The terms are agreed upon. You must, therefore, give me shelter for this night, and let me have materials for writing.’ He sat down at this table, on the very chair you are now seated.”
Paul sprang up, but supported himself on the back of the chair, without again sitting down upon it. “He sat up all night. At day-break he came into my room and found me up—I had not gone to bed. As to you poor child, unconscious of the passions and miseries23 of this life, you were quietly sleeping.”
“And then,—pray go on.”
“Your father bent24 slowly over you, supporting himself by the wall, and looking sorrowfully upon you: ‘Louis,’ said he to me, in a hollow voice, ‘should I be killed, and which may happen, wo to this child! You will deliver him with this letter to Field, my valet de chambre, whom I have charged to conduct him to Selkirk, in Scotland, there to leave him in sure hands. When he is twenty-five years old, he will bring you the other half of this gold coin, and will ask you to reveal to him the secret of his birth. You will communicate it; for then, perhaps, his mother will be alone and isolated25. As to these papers which prove his birth, you will not deliver them to him, until after the death of the Marquis d’Auray. Now I have said all that is necessary, let us go, for it is the appointed hour. He then leaned over your bed, bent down toward you, and although he was a man of fortitude27, as I have told you, I saw a tear fall upon your cheek.”
“Proceed,” said Paul, in a voice choked by emotion.
“The rendezvous28 was in one of the avenues of the park, about a hundred paces from this house. When we reached the place, we found the marquis there, he had been waiting for us some minutes. Near him upon a bank were pistols ready loaded. The adversaries29 bowed to each other without exchanging a word. The marquis pointed26 to the weapons—they each took one, and then, according to the terms which had been agreed upon, as your father had told me, they placed themselves, mute and gloomily, at the distance of thirty paces, and then began to walk towards each other. Oh! it was a moment ef agony for me, I can assure you,” rejoined the old man, almost as much moved as if the scene were then actually passing before him, “when I saw the distance gradually diminishing between these two men. When they were only about ten paces, the marquis stopped and fired. I looked at your father; not a muscle of his face was moved, so that I thought him safe and unhurt. He continued to walk on till he came close to the marquis, and then placing the muzzle30 of the pistol to his heart—”
“He did not kill him, I trust,” cried Paul seizing the old man’s arm.
“He said to him, Your life is in my hands, sir, and I might take it, but I wish you to live, that you may pardon me, as I do you. And uttering these words, he fell dead at the feet of the marquis, whose ball had passed through his chest.”
“Oh! my father! my father!” cried Paul, wringing31 his hands. “And the man who killed my father—he still lives, does he not? He is still young, and has strength enough to wield32 a sword or raise a pistol? We will go to him—to-day—instantly! You will tell him, that it is his son! that he must fight with him.”
“That is true—I had forgotten that,” murmured Paul.
“And in his madness that bloody34 scene is ever before his eyes, and he repeats ten times a day the dying words your father addressed to him.”
“And that must be the reason why the marchioness will not leave him for a single moment.”
“And that is also the reason, under the pretext35 that he will not see his children, that she keeps Emanuel and Marguerite from him.”
“My poor sister,” said Paul, with an accent of undefinable tenderness; “and now she wishes to sacrifice her by forcing her to marry that wretch36 Lectoure.”
“Yes, but that wretch Lectoure will take Marguerite with him to Paris, and give a regiment37 of dragoons to her brother, so that the marchioness will no longer have cause to dread38 the presence of her children. Her secret, therefore, remains39 henceforward in the breasts of two old men, who to-morrow, this night even, may die. The grave is silent.”
“But, I—I!”——
“You! Does she know that you still exist! Has anything been heard of you since you escaped from Selkirk? Could not some accident have prevented you from coming to the appointment, which fortunately you have done safely? It is certain that she has not forgotten you, but she hopes”——
“Oh! can you believe that my mother”——
“I beg your pardon, that is true. I do not believe it!” cried Achard, “I was wrong; forget what I have said.”
“Yes, yes, let us speak of you, my friend; let us speak of my father.”
“Is it necessary that I should tell you that his last wishes were fulfilled. Field came to fetch you during the day, and took you away with him. Twenty-one years have passed since then, and since then not a single day has passed without my putting up a prayer that I might see you at the appointed time. My prayers have been granted,” continued the old man; “and thanks be to God, you are here. Your father lives again in you—I once more see him—I am speaking to him. I weep no longer, I am now consoled.”
“And he died thus, instantly, without a struggle, without a sigh?”
“Yes—I brought him here. I placed him on the bed in which you were born—I closed the door that no one might enter the house, and I went alone and dug his grave. I passed the whole day in this painful duty; for, according to the request of your father, to no one was to be confided this dreadful secret. In the evening I returned for the body. The heart of man is singularly constituted, and hope which God has planted in it can with difficulty be eradicated40. I had seen him fall—I had felt his hands grow cold—I had kissed his ice-like face—I had left him, to hollow out his grave, and that grave being made, that duty being accomplished41, I returned with a beating heart, for it appeared to me, although a miracle would be required for such a change, that during my absence life had returned to him, and that he would rise from his bed and speak to me. I entered the house—alas42! alas! the days of miracles had passed away. Lazarus remained lying on his couch—dead! dead! dead!” and the old man remained for some time overwhelmed with grief, silent and voiceless, and tears rolled down his furrowed43 cheeks.
“Yes, yes,” cried Paul, also bursting into tears; “yes, and you then fulfilled your holy mission. Good old man, let me kiss those hands which deposited my father in his last home. And you have remained faithful to his tomb as you had been to him during life. Poor guardian44 of the sepulchre; you have remained near him that your tears might water the grass which grew about the unknown grave. Oh! how little are those who think themselves great because their name resounds45 amid the tempest, and the cry of war, louder than the storm or the din11 of battle, in comparison with you, old man, whose devotedness46 has been mute and noiseless. Oh! give me your blessings47 lay those hallowed hands upon my head, since my father is not here to bless me,” continued Paul, throwing himself on his knees before him.
“Rise to my arms—let me clasp you to my heart, my child, for you exaggerate these actions, in themselves so simple and so natural. And then, believe me, that which you term my piety48 has not been a useless lesson to me. I have seen how little space a man occupies beneath the ground, and how soon he is lost amid the world, should God turn his face from him. Your father was young, full of courage, with a brilliant career opening before him. Your father was the last descendant of an ancient line; he bore a noble name. His path seemed marked with honors and distinction; he had a family and powerful friends. Well, he suddenly disappeared, as if the earth had opened beneath his feet. I know not if some tearful eyes sought for him till they lost all trace of him; but this I know, that for one-and-twenty years no one has sought out his tomb—no one knows that he lies beneath that spot, where the grass is greener and grows more luxuriantly than elsewhere—and yet, vain, glorious, and miserable49 as he is, man considers himself of some value.”
“Oh! and my mother, has she not visited his grave?”
The old man did not answer.
“Well, then! there will be two of us who henceforward will know the spot, where he reposes50. Come, and show it to me; for I will return to it, I promise solemnly, every time my ship returns to the coast of France.”
Saying this, he drew Achard into the outer room, but as they opened the door they heard a slight noise in the park. It was a servant from the castle, who had accompanied Marguerite. Paul hurriedly returned into the bedroom.
“It is my sister,” said he to Achard; “leave me alone with her a moment. It is necessary that I should speak to her. I have something to communicate which will make her pass a happy night. We must have compassion51 for those who watch and weep.”
“Reflect,” said Achard, “that the secret I have revealed to you is your mother’s.”
“Fear not—I will speak to her but of that which concerns herself.”
At that moment Marguerite entered the room.
点击收听单词发音
1 quills | |
n.(刺猬或豪猪的)刺( quill的名词复数 );羽毛管;翮;纡管 | |
参考例句: |
|
|
2 porcupine | |
n.豪猪, 箭猪 | |
参考例句: |
|
|
3 hatred | |
n.憎恶,憎恨,仇恨 | |
参考例句: |
|
|
4 possessed | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
5 reposed | |
v.将(手臂等)靠在某人(某物)上( repose的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
6 confided | |
v.吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等) | |
参考例句: |
|
|
7 solitude | |
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方 | |
参考例句: |
|
|
8 ardent | |
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的 | |
参考例句: |
|
|
9 indefatigable | |
adj.不知疲倦的,不屈不挠的 | |
参考例句: |
|
|
10 fatigues | |
n.疲劳( fatigue的名词复数 );杂役;厌倦;(士兵穿的)工作服 | |
参考例句: |
|
|
11 din | |
n.喧闹声,嘈杂声 | |
参考例句: |
|
|
12 inflamed | |
adj.发炎的,红肿的v.(使)变红,发怒,过热( inflame的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
13 incessant | |
adj.不停的,连续的 | |
参考例句: |
|
|
14 favourable | |
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的 | |
参考例句: |
|
|
15 omens | |
n.前兆,预兆( omen的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
16 chateau | |
n.城堡,别墅 | |
参考例句: |
|
|
17 turrets | |
(六角)转台( turret的名词复数 ); (战舰和坦克等上的)转动炮塔; (摄影机等上的)镜头转台; (旧时攻城用的)塔车 | |
参考例句: |
|
|
18 astonishment | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
19 supplicating | |
v.祈求,哀求,恳求( supplicate的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
20 gallop | |
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展 | |
参考例句: |
|
|
21 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
22 duel | |
n./v.决斗;(双方的)斗争 | |
参考例句: |
|
|
23 miseries | |
n.痛苦( misery的名词复数 );痛苦的事;穷困;常发牢骚的人 | |
参考例句: |
|
|
24 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
25 isolated | |
adj.与世隔绝的 | |
参考例句: |
|
|
26 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
27 fortitude | |
n.坚忍不拔;刚毅 | |
参考例句: |
|
|
28 rendezvous | |
n.约会,约会地点,汇合点;vi.汇合,集合;vt.使汇合,使在汇合地点相遇 | |
参考例句: |
|
|
29 adversaries | |
n.对手,敌手( adversary的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
30 muzzle | |
n.鼻口部;口套;枪(炮)口;vt.使缄默 | |
参考例句: |
|
|
31 wringing | |
淋湿的,湿透的 | |
参考例句: |
|
|
32 wield | |
vt.行使,运用,支配;挥,使用(武器等) | |
参考例句: |
|
|
33 avenged | |
v.为…复仇,报…之仇( avenge的过去式和过去分词 );为…报复 | |
参考例句: |
|
|
34 bloody | |
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染 | |
参考例句: |
|
|
35 pretext | |
n.借口,托词 | |
参考例句: |
|
|
36 wretch | |
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人 | |
参考例句: |
|
|
37 regiment | |
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制 | |
参考例句: |
|
|
38 dread | |
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧 | |
参考例句: |
|
|
39 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
40 eradicated | |
画着根的 | |
参考例句: |
|
|
41 accomplished | |
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的 | |
参考例句: |
|
|
42 alas | |
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
43 furrowed | |
v.犁田,开沟( furrow的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
44 guardian | |
n.监护人;守卫者,保护者 | |
参考例句: |
|
|
45 resounds | |
v.(指声音等)回荡于某处( resound的第三人称单数 );产生回响;(指某处)回荡着声音 | |
参考例句: |
|
|
46 devotedness | |
参考例句: |
|
|
47 blessings | |
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福 | |
参考例句: |
|
|
48 piety | |
n.虔诚,虔敬 | |
参考例句: |
|
|
49 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
50 reposes | |
v.将(手臂等)靠在某人(某物)上( repose的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
51 compassion | |
n.同情,怜悯 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |