The more shame for him that he sends it to me.
Shakespeare.
Marguerite had come, as she frequently did, to bring some provisions for the old man, and it was not without astonishment2 that she perceived in the outer room, where she usually found Achard, a young and handsome man, who looked at her with gladdened eyes, and with a kindly3 smile. She made a sign to the servant to put down the basket in a corner of the room; he obeyed, and then went out to wait for his mistress in the park. When he had withdrawn4, she advanced towards Paul, saying,—
“I beg your pardon, sir, but I expected to find my old friend, Achard, here, and I came, to bring him something from my mother”—
Paul pointed5 to the inner room, to let her know that the person she was seeking was within, for he could not reply to her; he felt that the tone of his voice would betray the emotions he experienced. The young girl thanked him, with a bow, and went into the room to find Achard.
Paul followed her with his eyes—his hand pressed upon his heart. That virgin6 soul into which love had never penetrated7, now expanded with fraternal tenderness. Isolated8 as he had always been, having no friends but the rude children of the ocean, all that was soft or tender in his heart, he had turned towards God, and although in the eyes of rigid9 Christians10, his religion might not have appeared as strictly11 orthodox, it is no less true, that the poetry which overflowed12 in every word he uttered was nothing more than one vast and eternal prayer. It was not, therefore, astonishing, that this first feeling which penetrated his heart, although purely13 fraternal, was as extravagant14 and transporting as the emotions of love.
“Oh!” murmured he, “poor isolated being that I am! How shall I be able to restrain my feelings when she returns, and prevent myself from clasping her to my heart and saying to her: Marguerite! my sister, no woman has yet felt love for me; love me then with sisterly affection. Oh! mother! mother! by depriving me of your caresses15, you have also deprived me of those of this dear angel. May God restore to you in eternity16 that happiness which you have driven from yourself and others.”
“Farewell!” said Marguerite to the old man, opening the door, “farewell! I wished this evening to come myself, for I know not when I may see you again.”
And she went toward the outer door, pensive17, and with her eyes cast down, without seeing Paul, without remembering that a stranger was in that room. Paul remained gazing at her with outstretched arms as if to prevent her leaving the house, with palpitating heart and moistened eyes. At length, when he saw her placing her hand upon the door-latch, he cried aloud—
“Marguerite!”
She turned round amazed, but not being able to comprehend this strange familiarity, in one who was totally unknown to her, she half-opened the door.
“Marguerite!” reiterated18 Paul, advancing a step towards his sister, “Marguerite, do you not hear me call you?”
“It is true that my name is Marguerite, sir,” she replied, with dignity; “but I could not imagine that word was addressed to me by a person whom I have the honor of knowing.”
“But I know you!” exclaimed Paul, going nearer to her, and then closing the door he brought her back into the room. “I know that you are unhappy, that you have not one friendly heart into which you can pour your sorrows, not one arm from which you can ask support.”
“You forget the one which is on high,” replied Marguerite, raising her eyes and hand toward heaven.
“No, no, Marguerite, I do not forget, for it is He who sends me to offer you that which you most need; to tell you when all lips and all hearts are closed toward you, ‘I am your friend, devotedly19, eternally.’”
“Oh! sir!” replied Marguerite, “these are sacred and solemn words which you have uttered; words, unfortunately, to which it would be difficult for me to give credence20 without proofs.”
“And should I give you one?” said Paul.
“Impossible!” murmured Marguerite.
“Irrefragable!” continued Paul.
“Oh! then!” exclaimed Marguerite, with an indescribable accent, in which doubt began to give place to hope—
“Well! and then”—
“Oh! then—but no, no!”
“Gracious heaven!” exclaimed Marguerite, “have mercy upon me! he is dead!”
“He lives.”
“Then he no longer loves me.”
“He loves you!”
“If he be living—if he still love me—oh! I shall go mad—what was it I was saying? If he be living—if he still love me, how comes it that this ring is in your possession?”
“And have I confided this bracelet to any one?” cried Marguerite, pushing back the sleeve of her gown—“Look!”
“Yes, but you, Marguerite, you are not proscribed—dishonored, in the eyes of the whole world—thrown amongst a condemned24 race!”
“Of what importance is that. Is he not innocent?”
“And then, he thought,” continued Paul, wishing to discover the extent of the devotedness25 and love of his sister, “he thought that delicacy26 required, banished27 as he is for ever from society, that he should offer you, if not restore to you, the liberty of disposing of your hand.”
“When a woman has done for a man that which I have done for him,” replied Marguerite, “her only excuse is to love him eternally, and it is that I mean to do.”
“Oh! you are an angel!” exclaimed Paul.
“Tell me!” rejoined Marguerite, seizing the young man’s hands, and looking at him with a supplicating28 air—
“What?”
“Have you seen him, then?”
“I am his friend, his brother.”
“Speak to me of him, then?” she exclaimed, giving herself up entirely29 to the recollection of her lover, and forgetting that it was the first time she had seen the person to whom she was addressing questions of so delicate a nature. “What is he doing? what hope has he? Poor, unhappy man!”
“He loves you—and he hopes again to see you.”
“All!”
“Oh!” she cried, looking down and concealing31 her face, over which a sudden tinge32 of red had cast itself, replacing for a moment its habitual33 paleness.
Paul approached her and clasping her to his breast, exclaiming—
“You are a miracle of devotedness!”
“You do not then despise me, sir?” said Marguerite, Venturing to raise her eyes.
“Marguerite!” cried Paul, “had I a sister I would pray to heaven that she might resemble you.”
“Oh! were it so you would have a most unhappy sister,” she replied, leaning upon his arm and bursting into tears.
“Perhaps,” said Paul, smiling.
“You know not, then——?”
“Proceed.”
“That Monsieur de Lectoure is to arrive to-morrow morning.”
“I have been informed of that.”
“And that to-morrow night the marriage contract is to be signed.”
“I know that, too.”
“Well! then! what can I hope for in such extremity34 as this? To whom can I apply to prevent this hated union? Who can I interest to aid me? My brother? God knows that I forgive him, but he cannot comprehend my feelings. My mother? Oh! sir, you do not know my mother. She is a woman whose reputation is unsullied, of the most austere35 virtue36, and her will inflexible37, for never having failed in her duty, she does not believe that others can forget it, and when she has once said, ‘It is my will,’ all that remains38 to do is to bow down one’s head, to weep, and to obey. My father? Yes, I well know that my father must leave the room from which he has never stirred for twenty years, to sign this contract. My father! for any one less unhappy and less culpable39 than I might prove a resource: but you know not that he is insane—that he has lost his reason, and with it every feeling of paternal40 affection. And besides, it is ten years since I last saw him. For the last ten years I have not pressed his trembling hands, nor kissed his snow white hairs. He knows not that he has still a daughter! he knows not even whether he has a heart, and will not be able even to recognize me. And were he but to know me, and took compassion41 on me, my mother would place a pen in his hand and would say, ‘Sign that, it is my will!’ and he would sign it—the poor feeble old man! and his daughter would be condemned.”
“Yes, yes. I know all this as well as you do, my poor child; but be pacified42, that contract never will be signed.”
“And who can prevent it?”
“I will!”
“You?”
“Do not despair. To-morrow I shall be present at the family council.”
“Who will present you there?”
“I have the means.”
“My brother is violent; and passionate43. Oh! good heaven, beware, while striving to save me that you do not sink me still deeper in misery44?”
“Your brother’s person is in my eyes as sacred as your own, Marguerite. Fear nothing, and rely confidently upon me.”
“Oh! I believe you, sir, and I implicitly45 confide23 in you,” said Marguerite, as if overwhelmed by the contending feelings of confidence and mistrust which she had till then labored46 under. “For what advantage could you derive47 from endeavoring to deceive me? What interest could you have to betray me?”
“None, undoubtedly48; but let us talk of other matters. What line of conduct do you intend to pursue with regard to the Baron49 de Lectoure?”
“I will tell him all!”
“Oh!” cried Paul, bowing profoundly, “allow me to adore you.”
“Sir!” murmured Marguerite, “sir!”
“As a sister! as a sister!”
“Yes, you are indeed kind and good,” cried Marguerite, “and I believe it is God who sent you to my aid.”
“Believe it,” replied Paul. “Then—to-morrow evening.”
“Do not be astonished, nor alarmed at anything that may occur, only contrive50 to let me know by letter, by a word, a sign, the result of your interview with Lectoure!”
“I will endeavor to do so.”
“It is now late, and your servant may be surprised at the length of this interview. Return to the castle, and say not a word of me to any one. Farewell!”
“Farewell,” reiterated Marguerite; “you to whom I know not what name to give.”
“Call me your brother.”
“Farewell, then, brother.”
“Oh, my sister! my sister!” cried Paul, clasping her convulsively in his arms, “your lips are the first from which I have heard so sweet a word. God will reward you for it.”
The young girl drew back amazed; and then returning to Paul, she held out her hand to him. Paul again pressed it, and Marguerite left the cottage.
The young man then went to the door of the inner room, and opened it.
“And now, good old man,” said he, “conduct me to my father’s grave.”
点击收听单词发音
1 bind | |
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬 | |
参考例句: |
|
|
2 astonishment | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
3 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
4 withdrawn | |
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出 | |
参考例句: |
|
|
5 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
6 virgin | |
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的 | |
参考例句: |
|
|
7 penetrated | |
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
8 isolated | |
adj.与世隔绝的 | |
参考例句: |
|
|
9 rigid | |
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的 | |
参考例句: |
|
|
10 Christians | |
n.基督教徒( Christian的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
11 strictly | |
adv.严厉地,严格地;严密地 | |
参考例句: |
|
|
12 overflowed | |
溢出的 | |
参考例句: |
|
|
13 purely | |
adv.纯粹地,完全地 | |
参考例句: |
|
|
14 extravagant | |
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的 | |
参考例句: |
|
|
15 caresses | |
爱抚,抚摸( caress的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
16 eternity | |
n.不朽,来世;永恒,无穷 | |
参考例句: |
|
|
17 pensive | |
a.沉思的,哀思的,忧沉的 | |
参考例句: |
|
|
18 reiterated | |
反复地说,重申( reiterate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
19 devotedly | |
专心地; 恩爱地; 忠实地; 一心一意地 | |
参考例句: |
|
|
20 credence | |
n.信用,祭器台,供桌,凭证 | |
参考例句: |
|
|
21 bracelet | |
n.手镯,臂镯 | |
参考例句: |
|
|
22 confided | |
v.吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等) | |
参考例句: |
|
|
23 confide | |
v.向某人吐露秘密 | |
参考例句: |
|
|
24 condemned | |
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
25 devotedness | |
参考例句: |
|
|
26 delicacy | |
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴 | |
参考例句: |
|
|
27 banished | |
v.放逐,驱逐( banish的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
28 supplicating | |
v.祈求,哀求,恳求( supplicate的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
29 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
30 stammered | |
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
31 concealing | |
v.隐藏,隐瞒,遮住( conceal的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
32 tinge | |
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息 | |
参考例句: |
|
|
33 habitual | |
adj.习惯性的;通常的,惯常的 | |
参考例句: |
|
|
34 extremity | |
n.末端,尽头;尽力;终极;极度 | |
参考例句: |
|
|
35 austere | |
adj.艰苦的;朴素的,朴实无华的;严峻的 | |
参考例句: |
|
|
36 virtue | |
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力 | |
参考例句: |
|
|
37 inflexible | |
adj.不可改变的,不受影响的,不屈服的 | |
参考例句: |
|
|
38 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
39 culpable | |
adj.有罪的,该受谴责的 | |
参考例句: |
|
|
40 paternal | |
adj.父亲的,像父亲的,父系的,父方的 | |
参考例句: |
|
|
41 compassion | |
n.同情,怜悯 | |
参考例句: |
|
|
42 pacified | |
使(某人)安静( pacify的过去式和过去分词 ); 息怒; 抚慰; 在(有战争的地区、国家等)实现和平 | |
参考例句: |
|
|
43 passionate | |
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的 | |
参考例句: |
|
|
44 misery | |
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
45 implicitly | |
adv. 含蓄地, 暗中地, 毫不保留地 | |
参考例句: |
|
|
46 labored | |
adj.吃力的,谨慎的v.努力争取(for)( labor的过去式和过去分词 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转 | |
参考例句: |
|
|
47 derive | |
v.取得;导出;引申;来自;源自;出自 | |
参考例句: |
|
|
48 undoubtedly | |
adv.确实地,无疑地 | |
参考例句: |
|
|
49 baron | |
n.男爵;(商业界等)巨头,大王 | |
参考例句: |
|
|
50 contrive | |
vt.谋划,策划;设法做到;设计,想出 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |