小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Companions of Jehu双雄记 » CHAPTER 33. THE LAW OF RETALIATION
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER 33. THE LAW OF RETALIATION
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 “Now, general,” said Roland, when supper was over and the two young men, with their elbows on the table and their legs stretched out before the blazing fire, began to feel that comfortable sensation that comes of a meal which youth and appetite have seasoned. “Now for your promise to show me things which I can report to the First Consul1.”
 
“You promised, remember, not to object to them.”
 
“Yes, but I reserve the right, in case you wound my conscience too severely2, to withdraw.”
 
“Only give time to throw a saddle on the back of your horse, or of mine, if yours is too tired, colonel, and you are free.”
 
“Very good.”
 
“As it happens,” said Cadoudal, “events will serve you. I am here, not only as general, but as judge, though it is long since I have had a case to try. You told me, colonel, that General Brune was at Nantes; I knew it. You told me his advanced guard was only twelve miles away, at La Roche-Bernard; I knew that also. But a thing you may not know is that this advanced guard is not commanded by a soldier like you and me, but by citizen Thomas Millière, Commissioner3 of the Executive authorities. Another thing of which you may perhaps be ignorant is that citizen Thomas Millière does not fight like us with cannon4, guns, bayonets, pistols and swords, but with an instrument invented by your Republican philanthropists, called the guillotine.”
 
“It is impossible, sir,” cried Roland, “that under the First Consul any one can make that kind of war.”
 
“Ah! let us understand each other, colonel. I don’t say that the First Consul makes it; I say it is made in his name.”
 
“And who is the scoundrel that abuses the authority given him, to make war with a staff of executioners?”
 
“I have told you his name; he is called Thomas Millière. Question whom you please, colonel, and throughout all Vendée and Brittany you’ll hear but one voice on that man. From the day of the rising in Vendée and Brittany, now six years ago, Millière has been, always and everywhere, the most active agent of the Terror. For him the Terror did not end with Robespierre. He denounced to his superiors, or caused to be denounced to himself, the Breton and Vendéan soldiers, their parents, friends, brothers, sisters, wives, even the wounded and dying; he shot or guillotined them all without a trial. At Daumeray, for instance, he left a trail of blood behind him which is not yet, can never be, effaced5. More than eighty of the inhabitants were slaughtered6 before his eyes. Sons were killed in the arms of their mothers, who vainly stretched those bloody7 arms to Heaven imploring8 vengeance9. The successive pacifications of Brittany and Vendée have never slaked10 the thirst for murder which burns his entrails. He is the same in 1800 that he was in 1793. Well, this man—”
 
Roland looked at the general.
 
“This man,” continued the general, with the utmost calmness, “is to die. Seeing that society did not condemn11 him, I have condemned12 him.”
 
“What! Die at La Roche-Bernard, in the midst of the Republicans; in spite of his bodyguard13 of assassins and executioners?”
 
“His hour has struck; he is to die.”
 
Cadoudal pronounced these words with such solemnity that no doubt remained in Roland’s mind, not only as to the sentence, but also the execution of it. He was thoughtful for an instant.
 
“And you believe that you have, the right to judge and condemn that man, guilty as he is?”
 
“Yes; for that man has judged and condemned, not the guilty but the innocent.”
 
“If I said to you: ‘On my return to Paris I will demand the arrest and trial of that man,’ would you not trust my word?”
 
“I would trust your word; but I should say to you: ‘A maddened wild beast escapes from its cage, a murderer from his prison; men are men, subject to error. They have sometimes condemned the innocent, they might spare the guilty.’ My justice is more certain than yours, colonel, for it is the justice of God. The man will die.”
 
“And by what right do you claim that your justice, the justice of a man liable to error like other men, is the justice of God?”
 
“Because I have made God a sharer in that justice. Oh! my condemnation14 of that man is not of yesterday.”
 
“How do you mean?”
 
“In the midst of a storm when thunder roared without cessation, and the lightning flashed from minute to minute, I raised my arms to heaven, and I said to God: ‘O God! whose look is that lightning, whose voice is that thunder, if this man ought to die, extinguish that lightning, still the thunder for ten minutes. The silence of the skies, the darkness of the heavens shall be thy answer!’ Watch in hand, I counted eleven minutes without a flash or a sound. I saw at the point of a promontory15 a boat, tossed by a terrible tempest, a boat with but one man in it, in danger every minute of sinking; a wave lifted it as the breath of an infant lifts a plume16, and cast it on the rocks. The boat flew to pieces; the man clung to the rock, and all the people cried out: ‘He is lost!’ His father was there, his two brothers were there, but none dared to succor17 him. I raised my arms to the Lord and said: ‘If Millière is condemned by Thee as by me, O God, let me save that man; with no help but thine let me save him!’ I stripped, I knotted a rope around my arm, and I swam to the rock. The water seemed to subside18 before my breast. I reached the man. His father and brothers held the rope. He gained the land. I could have returned as he did, fastening the rope to the rocks. I flung it away from me; I trusted to God and cast myself into the waves. They floated me gently and surely to the shore, even as the waters of the Nile bore Moses’ basket to Pharaoh’s daughter. The enemy’s outposts were stationed around the village of Saint-Nolf; I was hidden in the woods of Grandchamp with fifty men. Recommending my soul to God, I left the woods alone. ‘Lord God,’ I said, ‘if it be Thy will that Millière die, let that sentry19 fire upon me and miss me; then I will return to my men and leave that sentry unharmed, for Thou wilt20 have been with him for an instant.’ I walked to the Republican; at twenty paces he fired and missed me. Here is the hole in my hat, an inch from my head; the hand of God had aimed that weapon. That happened yesterday. I thought that Millière was at Nantes. To-night they came and told me that Millière and his guillotine were at La Roche-Bernard. Then I said: ‘God has brought him to me; he shall die.’”
 
Roland listened with a certain respect to the superstitious21 narrative22 of the Breton leader. He was not surprised to find such beliefs and such poetry in a man born in face of a savage23 sea, among the Druid monuments of Karnac. He realized that Millière was indeed condemned, and that God, who had thrice seemed to approve his judgment24, alone could save him. But one last question occurred to him.
 
“How will you strike him?” he asked.
 
“Oh!” said Georges, “I do not trouble myself about that; he will be executed.”
 
One of the two men who had brought in the supper table now entered the room.
 
“Brise-Bleu,” said Cadoudal, “tell Coeur-de-Roi that I wish to speak to him.”
 
Two minutes later the Breton presented himself.
 
“Coeur-de-Roi,” said Cadoudal, “did you not tell me that the murderer Thomas Millière was at Roche-Bernard?”
 
“I saw him enter the town side by side with the Republican colonel, who did not seem particularly flattered by such companionship.”
 
“Did you not add that he was followed by his guillotine?”
 
“I told you his guillotine followed between two cannon, and I believe if the cannon could have got away the guillotine would have been left to go its way alone.”
 
“What precautions does Millière take in the towns he visits?”
 
“He has a special guard about him, and the streets around his house are barricaded25. He carries pistols always at hand.”
 
“In spite of that guard, in spite of that barricade26 and the pistols, will you undertake to reach him?”
 
“I will, general.”
 
“Because of his crimes, I have condemned that man; he must die.”
 
“Ah!” exclaimed Coeur-de-Roi, “the day of justice has come at last!”
 
“Will you undertake to execute my sentence, Coeur-de-Roi?”
 
“I will, general.”
 
“Go then, Coeur-de-Roi. Take the number of men you need; devise what stratagem27 you please, but reach the man, and strike.”
 
“If I die, general—”
 
“Fear not; the curate of Leguerno shall say enough masses in your behalf to keep your poor soul out of purgatory28. But you will not die, Coeur-de-Roi.”
 
“That’s all right, general. Now that I am sure of the masses, I ask nothing more. I have my plan.”
 
“When will you start?”
 
“To-night.”
 
“When will he die?”
 
“To-morrow.”
 
“Go. See that three hundred men are ready to follow me in half an hour.”
 
Coeur-de-Roi went out as simply as he had entered.
 
“You see,” said Cadoudal, “the sort of men I command. Is your First Consul as well served as I, Monsieur de Montrevel?”
 
“By some, yes.”
 
“Well, with me it is not some, but all.”
 
Bénédicité entered and questioned Georges with a look.
 
“Yes,” replied Georges, with voice and nod.
 
Bénédicité went out.
 
“Did you see any one on your way here?” asked Cadoudal.
 
“Not one.”
 
“I asked for three hundred men in half an hour, and they will be here in that time. I might have asked for five hundred, a thousand, two thousand, and they would have responded as promptly29.”
 
“But,” said Roland, “you have, in number at least, a limit you cannot exceed.”
 
“Do you want to know my effective? It is easily told, I won’t tell you myself, for you wouldn’t believe me. Wait. I will have some one tell you.”
 
He opened the door and called out: “Branche-d’Or!”
 
Two seconds later Branche-d’Or appeared.
 
“This is my major-general,” said Cadoudal, laughing. “He fulfils the same functions for me that General Berthier does for the First Consul. Branche-d’Or—”
 
“General.”
 
“How many men are stationed along the road from here to La Roche-Bernard, which the gentleman followed in coming to see me?”
 
“Six hundred on the Arzal moor30, six hundred among the Marzan gorse, three hundred at Péaule, three hundred at Billiers.”
 
“Total, eighteen hundred. How many between Noyal and Muzillac?”
 
“Four hundred.”
 
“Two thousand two hundred. How many between here and Vannes?”
 
“Fifty at Theix, three hundred at the Trinité, six hundred between the Trinité and Muzillac.”
 
“Three thousand two hundred. And from Ambon to Leguerno?”
 
“Twelve hundred.”
 
“Four thousand four hundred. And in the village around me, in the houses, the gardens, the cellars?”
 
“Five to six hundred, general.”
 
“Thank you, Bénédicité.”
 
He made a sign with his head and Bénédicité went out.
 
“You see,” said Cadoudal, simply, “about five thousand. Well, with those five thousand men, all belonging to this country, who know every tree, every stone, every bush, I can make war against the hundred thousand men the First Consul threatens to send against me.”
 
Roland smiled.
 
“You think that is saying too much, don’t you?”
 
“I think you are boasting a little, general; boasting of your men, rather.”
 
“No; for my auxiliaries31 are the whole population. None of your generals can make a move unknown to me; send a despatch32 without my intercepting33 it; find a retreat where I shall not pursue him. The very soil is royalist and Christian34! In default of the inhabitants, it speaks and tells me: ‘The Blues35 passed here; the slaughterers are hidden there!’ For the rest, you can judge for yourself.”
 
“How?”
 
“We are going on an expedition about twenty-four miles from here. What time is it?”
 
Both young men looked at their watches.
 
“Quarter to twelve,” they said together.
 
“Good!” said Georges, “our watches agree; that is a good sign. Perhaps some day our hearts will do the same.”
 
“You were saying, general?”
 
“I was saying that it was a quarter to twelve, colonel; and that at six o’clock, before day, we must be twenty miles from here. Do you want to rest?”
 
“I!”
 
“Yes; you can sleep an hour.”
 
“Thanks; it’s unnecessary.”
 
“Then we will start whenever you are ready.”
 
“But your men?”
 
“Oh! my men are ready.”
 
“Where?”
 
“Everywhere.”
 
“I should like to see them.”
 
“You shall.”
 
“When?”
 
“Whenever agreeable to you. My men are very discreet36, and never show themselves till I make the signal.”
 
“So that whenever I want to see them—”
 
“You will tell me; I shall give the signal and they’ll appear.”
 
“Let us start, general.”
 
“Yes, let us start.”
 
The two young men wrapped themselves in their cloaks and went out. At the door Roland collided against a small group of five men. These five men wore Republican uniforms; one of them had sergeant37 stripes on his sleeve.
 
“What is all this?” asked Roland.
 
“Nothing,” replied Cadoudal, laughing.
 
“But who are these men?”
 
“Coeur-de-Roi and his party; they are starting on that expedition you know of.”
 
“Then they expect by means of this uniform—”
 
“Oh! you shall know all, colonel; I have no secrets from you.” Then, turning to the little group, Cadoudal called: “Coeur-de-Roi!”
 
The man with the stripes on his sleeves left the group, and came to Cadoudal.
 
“Did you call me, general?” asked the pretended sergeant.
 
“Yes, I want to know your plan.”
 
“Oh! general, it is very simple.”
 
“Let me judge of that.”
 
“I put this paper in the muzzle38 of my gun.” Coeur-de-Roi showed a large envelope with an official red seal, which had once, no doubt, contained some Republican despatch intercepted39 by the Chouans. “I present myself to the sentries40, saying: ‘Despatch from the general of division.’ I enter the first guardhouse and ask to be shown the house of the citizen-commissioner; they show me, I thank them; always best to be polite. I reach the house, meet a second sentry to whom I tell the same tale as to the first; I go up or down to citizen Millière accordingly as he lives in the cellar or the garret. I enter without difficulty, you understand—‘Despatch from the general of division’. I find him in his study or elsewhere, present my paper, and while he opens it, I kill him with this dagger41, here in my sleeve.”
 
“Yes, but you and your men?”
 
“Ah, faith! In God’s care; we are defending his cause, it is for him to take care of us.”
 
“Well, you see, colonel,” said Cadoudal, “how easy it all is. Let us mount, colonel! Good luck, Coeur-de-Roi!”
 
“Which of these two horses am I to take?” asked Roland.
 
“Either; one is as good as the other; each has an excellent pair of English pistols in its holsters.”
 
“Loaded?”
 
“And well-loaded, colonel; that’s a job I never trust to any one.”
 
“Then we’ll mount.”
 
The two young men were soon in their saddles, and on the road to Vannes; Cadoudal guiding Roland, and Branche-d’Or, the major-general of the army, as Georges called him, following about twenty paces in the rear.
 
When they reached the end of the village, Roland darted42 his eyes along the road, which stretches in a straight line from Muzillac to the Trinité. The road, fully43 exposed to view, seemed absolutely solitary44.
 
They rode on for about a mile and a half, then Roland said: “But where the devil are your men?”
 
“To right and left, before and behind us.”
 
“Ha, what a joke!”
 
“It’s not a joke, colonel; do you think I should be so rash as to risk myself thus without scouts45?”
 
“You told me, I think, that if I wished to see your men I had only to say so.”
 
“I did say so.”
 
“Well, I wish to see them.”
 
“Wholly, or in part?”
 
“How many did you say were with you?”
 
“Three hundred.”
 
“Well, I want to see one hundred and fifty.”
 
“Halt!” cried Cadoudal.
 
Putting his hands to his mouth he gave the hoot46 of the screech-owl47, followed by the cry of an owl; but he threw the hoot to the right and the cry to the left.
 
Almost instantly, on both sides of the road, human forms could be seen in motion, bounding over the ditch which separated the bushes from the road, and then ranging themselves beside the horses.
 
“Who commands on the right?” asked Cadoudal.
 
“I, Moustache,” replied a peasant, coming near.
 
“Who commands on the left?” repeated the general.
 
“I, Chante-en-hiver,” replied another peasant, also approaching him.
 
“How many men are with you, Moustache?”
 
“One hundred.”
 
“How many men are with you, Chante-en-hiver?”
 
“Fifty.”
 
“One hundred and fifty in all, then?” asked Georges.
 
“Yes,” replied the two Breton leaders.
 
“Is that your number, colonel?” asked Cadoudal laughing.
 
“You are a magician, general.”
 
“No; I am a poor peasant like them; only I command a troop in which each brain knows what it does, each heart beats singly for the two great principles of this world, religion and monarchy48.” Then, turning to his men, Cadoudal asked: “Who commands the advanced guard?”
 
“Fend-l’air,” replied the two Chouans.
 
“And the rear-guard?”
 
“La Giberne.”
 
The second reply was made with the same unanimity49 as the first.
 
“Then we can safely continue our way?”
 
“Yes, general; as if you were going to mass in your own village.”
 
“Let us ride on then, colonel,” said Cadoudal to Roland. Then turning to his men he cried: “Be lively, my lads.”
 
Instantly every man jumped the ditch and disappeared. For a few seconds the crackling of twigs50 on the bushes, and the sound of steps among the underbrush, was heard. Then all was silent.
 
“Well,” asked Cadoudal, “do you think that with such men I have anything to fear from the Blues, brave as they may be?”
 
Roland heaved a sigh; he was of Cadoudal’s opinion.
 
They rode on. About three miles from Trinité they caught sight of a black spot approaching along the road with great rapidity. As it became more distinct this spot stopped suddenly.
 
“What is that?” asked Roland.
 
“As you see, a man,” replied Cadoudal.
 
“Of course; but who is this man?”
 
“You might have guessed from the rapidity of his coming; he is a messenger.”
 
“Why does he stop?”
 
“Because he has seen us, and does not know whether to advance or retreat.”
 
“What will he do?”
 
“Wait before deciding.”
 
“For what?”
 
“A signal.”
 
“Will he answer the signal?”
 
“He will not only answer but obey it. Will you have him advance or retreat; or will you have him step aside.”
 
“I wish him to advance; by that means we shall know the news he brings.”
 
Cadoudal gave the call of the cuckoo with such perfection that Roland looked about him for the bird.
 
“It was I,” said Cadoudal, “you need not look for it.”
 
“Is the messenger going to come?”
 
“Not-going to, he is coming.”
 
The messenger had already started, and was rapidly approaching; in a few seconds he was beside his general.
 
“Ah!” said the latter, “is that you, Monte-à-l’assaut?”
 
The general stooped, and Monte-à-l’assaut said a few words in his ear.
 
“Bénédicité has already warned me,” said Georges. Then turning to Roland, he said, “Something of importance is to happen in the village of the Trinité in a quarter of an hour, which you ought to see. Come, hurry up.”
 
And, setting the example, he put his horse to a gallop51. Roland did the same.
 
When they reached the village they could see from a distance, by the light of some pine torches, a tumultuous mob in the market square. The cries and movements of this mob bespoke52 some grave occurrence.
 
“Fast, fast!” cried Cadoudal.
 
Roland asked no better; he dug his spurs in his horse’s belly53.
 
At the clatter54 of horses’ hoofs55 the peasants scattered56. There were five or six hundred of them at least, all armed.
 
Cadoudal and Roland found themselves in a circle of light in the midst of cries and agitation57.
 
The crowd was pressing more particularly toward the opening of a street which led to the village of Tridon. A diligence was coming down that street escorted by a dozen Chouans; two on either side of the postilion, ten others guarding the doors. The carriage stopped in the middle of the market-square. All were so intent upon the diligence that they paid but scant58 attention to Cadoudal.
 
“Hola,” shouted Georges. “What is all this?”
 
At this well known voice, everyone turned round, and heads were uncovered.
 
“The Big Round Head!” they murmured.
 
“Yes,” said Cadoudal.
 
A man went up to Georges.
 
“Didn’t Bénédicité and Monte-à-l’assaut notify you?” he inquired.
 
“Yes. Is that the diligence from Ploermel to Vannes that you are bringing back?”
 
“Yes, general. It was stopped between Tréfléon and Saint-Nolf.”
 
“Is he in it?”
 
“We think so.”
 
“Act according to your consciences; if it is a crime toward God, take it on yourselves; I take only the responsibility toward men. I will be present at what takes place; but I will not share in it—either to hinder or help.”
 
“Well,” demanded a hundred voices, “what does he say, Sabre-tout?”
 
“He says we must act according to our consciences, and that he washes his hands of it.”
 
“Long live the Big Round Head!” cried all the people, rushing toward the diligence.
 
Cadoudal remained motionless in the midst of this crowd. Roland stood near him, also motionless, but full of curiosity; for he was completely ignorant of who, or what, was in question.
 
The man who had just spoken to Cadoudal, and whom his companions called Sabre-tout, opened the door. The travellers were huddled60 together and trembling in the darkness within.
 
“If you have nothing to reproach yourselves with against God or the king,” said Sabre-tout in a full sonorous61 voice, “descend62 without fear. We are not brigands63, we are Christians64 and royalists.”
 
This declaration no doubt reassured65 the travellers, for a man got out, then two women, then a mother pressing her child in her arms, and finally another man. The Chouans examined them attentively66 as they came down the carriage steps; not finding the man they wanted, they said to each traveller, “Pass on.”
 
One man alone remained in the coach. A Chouan thrust a torch in the vehicle, and by its light they could see he was a priest.
 
“Minister of the Lord,” said Sabre-tout, “why did you not descend with the others? Did you not hear me say we were Christians and royalists?”
 
The priest did not move; but his teeth chattered67.
 
“Why this terror?” continued Sabre-tout. “Does not your cloth plead for you? The man who wears a cassock can have done nothing against royalty68 or religion.”
 
The priest crouched69 back, murmuring: “Mercy! mercy!”
 
“Why mercy?” demanded Sabre-tout, “do you feel that you are guilty, wretch70?”
 
“Oh! oh!” exclaimed Roland, “is that how you royalists and Christians speak to a man of God!”
 
“That man,” said Cadoudal, “is not a man of God, but a man of the devil.”
 
“Who is he, then?”
 
“Both an atheist71 and a regicide; he denied his God and voted for the death of the king. That is the Conventional Audrein.”
 
Roland shuddered72. “What will they do?” he asked.
 
“He gave death, he will receive death,” answered Cadoudal.
 
During this time the Chouans had pulled Audrein out of the diligence.
 
“Ha! is it you, bishop73 of Vannes?” cried Sabre-tout.
 
“Mercy!” begged the bishop.
 
“We were informed of your arrival, and were waiting for you.”
 
“Mercy!” repeated the bishop for the third time.
 
“Have you your pontifical74 robes with you?”
 
“Yes, my friends, I have.”
 
“Then dress yourself as a prelate; it is long since we have seen one.”
 
A trunk marked with the prelate’s name was taken from the diligence and opened. They took the bishop’s robes from it, and handed them to Audrein, who put them on. Then, when every vestment was in its place, the peasants ranged themselves in a circle, each with his musket75 in his hand. The glare of the torches was reflected on the barrels, casting evil gleams.
 
Two men took the priest and led him into the circle, supporting him beneath his arms. He was pale as death. There was a moment of lugubrious76 silence.
 
A voice broke it. It was that of Sabre-tout.
 
“We are about to judge you,” said the Chouan. “Priest of God, you have betrayed the Church; child of France, you have condemned your king to death.”
 
Alas77! alas!” stammered78 the priest.
 
“Is it true?”
 
“I do not deny it.”
 
“Because it is impossible to deny. What have you to say in justification80?”
 
“Citizens—”
 
“We are not citizens,” cried Sabre-tout, in a voice thunder, “we are royalists.”
 
“Gentlemen—”
 
“We are not gentlemen; we are Chouans.”
 
“My friends—”
 
“We are not your friends; we are your judges. You judges are questioning you; answer.”
 
“I repent81 of what I did, and I ask pardon of God and men.”
 
“Men cannot pardon you,” replied the same implacable voice; “for, pardoned to-day, you would sin to-morrow. You may change your skin, but never your heart. You have nothing to expect from men but death; as for God, implore82 his mercy.”
 
The regicide bowed his head; the renegade bent83 his knee. But suddenly drawing himself up, he cried: “I voted the king’s death, it is true, but with a reservation—”
 
“What reservation?”
 
“The time of the execution.”
 
“Sooner or later, it was still the king’s death which you voted, and the king was innocent.”
 
“True, true,” said the priest, “but I was afraid.”
 
“Then you are not only a regicide, and an apostate84, but also a coward. We are not priests, but we are more just than you. You voted the death of the innocent; we vote the death of the guilty. You have ten minutes in which to prepare to meet your God.”
 
The bishop gave a cry of terror and fell upon both knees; the church bells rang, as if of their own impulse, and two of the men present, accustomed to the offices of the church, intoned the prayers for the dying. It was some time before the bishop found words with which to respond. He turned affrighted glances in supplication85 to his judges one after the other, but, not one face met his with even the consolation86 of mere79 pity. The torches, flickering87 in the wind, lent them, on the contrary, a savage and terrible expression. Then at last he mingled88 his voice with the voices that were praying for him.
 
The judges allowed him time to follow the funeral prayer to its close. In the meantime others were preparing a pile of wood.
 
“Oh!” cried the priest, beholding89 these preparations with growing terror; “would you have the cruelty to kill me thus?”
 
“No,” replied his inflexible90 accuser, “flames are the death of martyrs91; you are not worthy92 of such a death. Apostate, the hour has come!”
 
“Oh, my God! my God!” cried the priest, raising his arms to heaven.
 
“Stand up!” said the Chouan.
 
The priest tried to obey, but his strength failed him, and he fell again to his knees.
 
“Will you let that murder be done before your eyes?” Roland asked Cadoudal.
 
“I said that I washed my hands of it,” replied the latter.
 
“Pilate said that, and Pilate’s hands are to this day red with the blood of Jesus Christ.”
 
“Because Jesus Christ was a righteous man; this man is a Barabbas.”
 
“Kiss your cross! kiss your cross!” cried Sabre-tout.
 
The prelate looked at him with a terrified air, but without obeying. It was evident that he no longer saw, no longer heard.
 
“Oh!” cried Roland, making an effort to dismount, “it shall never be said that I let a man be murdered before me, and did not try to, save him.”
 
A threatening murmur59 rose around him; his words had been overheard. That was all that was needed to excite the young man.
 
“Ah! is that the way of it?” he cried, carrying his hand to one of his holsters.
 
But with a movement rapid as thought, Cadoudal seized his hand, and, while Roland struggled vainly to free himself from this grip of iron, he shouted: “Fire!”
 
Twenty shots resounded93 instantly, and the bishop fell, an inert94 mass.
 
“Ah!” cried Roland. “What have you done?”
 
“Forced you to keep your promise,” replied Cadoudal; “you swore to see all and hear all without offering any opposition95.”
 
“So perish all enemies of God and the king,” said Sabre-tout, in a solemn voice.
 
“Amen!” responded the spectators with one voice of sinister96 unanimity.
 
Then they stripped the body of its sacerdotal ornaments97, which they flung upon the pile of wood, invited the other travellers to take their places in the diligence, replaced the postilion in his saddle, and, opening their ranks to give passage to the coach, cried: “Go with God!”
 
The diligence rolled rapidly away.
 
“Come, let us go,” cried Cadoudal, “we have still twelve miles to do, and we have lost an hour here.” Then, addressing the executioners, he said: “That man was guilty; that man is punished. Human justice and divine justice are satisfied. Let prayers for the dead be said over his body, and give him Christian burial; do you hear?” And sure of being obeyed, Cadoudal put his horse to a gallop.
 
Roland seemed to hesitate for a moment whether to follow him or not; then, as if resolving to accomplish a duty, he said: “I will go to the end.”
 
Spurring his horse in the direction taken by Cadoudal he reached the Chouan leader in a few strides. Both disappeared in the darkness, which grew thicker and thicker as the men left the place where the torches were illuminating98 the dead priest’s face and the fire was consuming his vestments.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 consul sOAzC     
n.领事;执政官
参考例句:
  • A consul's duty is to help his own nationals.领事的职责是帮助自己的同胞。
  • He'll hold the post of consul general for the United States at Shanghai.他将就任美国驻上海总领事(的职务)。
2 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
3 commissioner gq3zX     
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员
参考例句:
  • The commissioner has issued a warrant for her arrest.专员发出了对她的逮捕令。
  • He was tapped for police commissioner.他被任命为警务处长。
4 cannon 3T8yc     
n.大炮,火炮;飞机上的机关炮
参考例句:
  • The soldiers fired the cannon.士兵们开炮。
  • The cannon thundered in the hills.大炮在山间轰鸣。
5 effaced 96bc7c37d0e2e4d8665366db4bc7c197     
v.擦掉( efface的过去式和过去分词 );抹去;超越;使黯然失色
参考例句:
  • Someone has effaced part of the address on his letter. 有人把他信上的一部分地址擦掉了。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The name of the ship had been effaced from the menus. 那艘船的名字已经从菜单中删除了。 来自辞典例句
6 slaughtered 59ed88f0d23c16f58790fb11c4a5055d     
v.屠杀,杀戮,屠宰( slaughter的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The invading army slaughtered a lot of people. 侵略军杀了许多人。 来自《简明英汉词典》
  • Hundreds of innocent civilians were cruelly slaughtered. 数百名无辜平民遭残杀。 来自《简明英汉词典》
7 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
8 imploring cb6050ff3ff45d346ac0579ea33cbfd6     
恳求的,哀求的
参考例句:
  • Those calm, strange eyes could see her imploring face. 那平静的,没有表情的眼睛还能看得到她的乞怜求情的面容。
  • She gave him an imploring look. 她以哀求的眼神看着他。
9 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
10 slaked 471a11f43e136d5e6058d2a4ba9c1442     
v.满足( slake的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I slaked my thirst with three cans of Coke. 我喝了3罐可乐解渴。 来自辞典例句
  • We returned to the barn and slaked our thirst with tea. 我们回到谷仓,饮茶解渴。 来自辞典例句
11 condemn zpxzp     
vt.谴责,指责;宣判(罪犯),判刑
参考例句:
  • Some praise him,whereas others condemn him.有些人赞扬他,而有些人谴责他。
  • We mustn't condemn him on mere suppositions.我们不可全凭臆测来指责他。
12 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
13 bodyguard 0Rfy2     
n.护卫,保镖
参考例句:
  • She has to have an armed bodyguard wherever she goes.她不管到哪儿都得有带武器的保镖跟从。
  • The big guy standing at his side may be his bodyguard.站在他身旁的那个大个子可能是他的保镖。
14 condemnation 2pSzp     
n.谴责; 定罪
参考例句:
  • There was widespread condemnation of the invasion. 那次侵略遭到了人们普遍的谴责。
  • The jury's condemnation was a shock to the suspect. 陪审团宣告有罪使嫌疑犯大为震惊。
15 promontory dRPxo     
n.海角;岬
参考例句:
  • Genius is a promontory jutting out of the infinite.天才是茫茫大地突出的岬角。
  • On the map that promontory looks like a nose,naughtily turned up.从地图上面,那个海角就像一只调皮地翘起来的鼻子。
16 plume H2SzM     
n.羽毛;v.整理羽毛,骚首弄姿,用羽毛装饰
参考例句:
  • Her hat was adorned with a plume.她帽子上饰着羽毛。
  • He does not plume himself on these achievements.他并不因这些成就而自夸。
17 succor rFLyJ     
n.援助,帮助;v.给予帮助
参考例句:
  • In two short hours we may look for succor from Webb.在短短的两小时内,韦布将军的救兵就可望到达。
  • He was so much in need of succor,so totally alone.他当时孑然一身,形影相吊,特别需要援助。
18 subside OHyzt     
vi.平静,平息;下沉,塌陷,沉降
参考例句:
  • The emotional reaction which results from a serious accident takes time to subside.严重事故所引起的情绪化的反应需要时间来平息。
  • The controversies surrounding population growth are unlikely to subside soon.围绕着人口增长问题的争论看来不会很快平息。
19 sentry TDPzV     
n.哨兵,警卫
参考例句:
  • They often stood sentry on snowy nights.他们常常在雪夜放哨。
  • The sentry challenged anyone approaching the tent.哨兵查问任一接近帐篷的人。
20 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
21 superstitious BHEzf     
adj.迷信的
参考例句:
  • They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief.他们的目的在于解脱那些受迷信束缚的人。
  • These superstitious practices should be abolished as soon as possible.这些迷信做法应尽早取消。
22 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
23 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
24 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
25 barricaded 2eb8797bffe7ab940a3055d2ef7cec71     
设路障于,以障碍物阻塞( barricade的过去式和过去分词 ); 设路障[防御工事]保卫或固守
参考例句:
  • The police barricaded the entrance. 警方在入口处设置了路障。
  • The doors had been barricaded. 门都被堵住了。
26 barricade NufzI     
n.路障,栅栏,障碍;vt.设路障挡住
参考例句:
  • The soldiers make a barricade across the road.士兵在路上设路障。
  • It is difficult to break through a steel barricade.冲破钢铁障碍很难。
27 stratagem ThlyQ     
n.诡计,计谋
参考例句:
  • Knit the brows and a stratagem comes to mind.眉头一皱,计上心来。
  • Trade discounts may be used as a competitive stratagem to secure customer loyalty.商业折扣可以用作维护顾客忠诚度的一种竞争策略。
28 purgatory BS7zE     
n.炼狱;苦难;adj.净化的,清洗的
参考例句:
  • Every step of the last three miles was purgatory.最后3英里时每一步都像是受罪。
  • Marriage,with peace,is this world's paradise;with strife,this world's purgatory.和谐的婚姻是尘世的乐园,不和谐的婚姻则是人生的炼狱。
29 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
30 moor T6yzd     
n.荒野,沼泽;vt.(使)停泊;vi.停泊
参考例句:
  • I decided to moor near some tourist boats.我决定在一些观光船附近停泊。
  • There were hundreds of the old huts on the moor.沼地上有成百上千的古老的石屋。
31 auxiliaries 03aff0515b792031bb456d2dfbcc5b28     
n.助动词 ( auxiliary的名词复数 );辅助工,辅助人员
参考例句:
  • These auxiliaries have made our work much easier. 有了这些辅助人员,我们的工作才顺利多了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • In English the future tense is often rendered by means of auxiliaries. 在英语中,将来时常用助动词来表现。 来自辞典例句
32 despatch duyzn1     
n./v.(dispatch)派遣;发送;n.急件;新闻报道
参考例句:
  • The despatch of the task force is purely a contingency measure.派出特遣部队纯粹是应急之举。
  • He rushed the despatch through to headquarters.他把急件赶送到总部。
33 intercepting 610ea325c8da487d3cb8c3e52877af6a     
截取(技术),截接
参考例句:
  • The police had been intercepting my mail, ie reading it before it was delivered. 警方一直截查我的邮件。
  • We've been intercepting radio transmissions from Moscow. 我们已从莫斯科拦截到无线电信号。
34 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
35 blues blues     
n.抑郁,沮丧;布鲁斯音乐
参考例句:
  • She was in the back of a smoky bar singing the blues.她在烟雾弥漫的酒吧深处唱着布鲁斯歌曲。
  • He was in the blues on account of his failure in business.他因事业失败而意志消沉。
36 discreet xZezn     
adj.(言行)谨慎的;慎重的;有判断力的
参考例句:
  • He is very discreet in giving his opinions.发表意见他十分慎重。
  • It wasn't discreet of you to ring me up at the office.你打电话到我办公室真是太鲁莽了。
37 sergeant REQzz     
n.警官,中士
参考例句:
  • His elder brother is a sergeant.他哥哥是个警官。
  • How many stripes are there on the sleeve of a sergeant?陆军中士的袖子上有多少条纹?
38 muzzle i11yN     
n.鼻口部;口套;枪(炮)口;vt.使缄默
参考例句:
  • He placed the muzzle of the pistol between his teeth.他把手枪的枪口放在牙齿中间。
  • The President wanted to muzzle the press.总统企图遏制新闻自由。
39 intercepted 970326ac9f606b6dc4c2550a417e081e     
拦截( intercept的过去式和过去分词 ); 截住; 截击; 拦阻
参考例句:
  • Reporters intercepted him as he tried to leave the hotel. 他正要离开旅馆,记者们把他拦截住了。
  • Reporters intercepted him as he tried to leave by the rear entrance. 他想从后门溜走,记者把他截住了。
40 sentries abf2b0a58d9af441f9cfde2e380ae112     
哨兵,步兵( sentry的名词复数 )
参考例句:
  • We posted sentries at the gates of the camp. 我们在军营的大门口布置哨兵。
  • We were guarded by sentries against surprise attack. 我们由哨兵守卫,以免遭受突袭。
41 dagger XnPz0     
n.匕首,短剑,剑号
参考例句:
  • The bad news is a dagger to his heart.这条坏消息刺痛了他的心。
  • The murderer thrust a dagger into her heart.凶手将匕首刺进她的心脏。
42 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
43 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
44 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
45 scouts e6d47327278af4317aaf05d42afdbe25     
侦察员[机,舰]( scout的名词复数 ); 童子军; 搜索; 童子军成员
参考例句:
  • to join the Scouts 参加童子军
  • The scouts paired off and began to patrol the area. 巡逻人员两个一组,然后开始巡逻这个地区。
46 hoot HdzzK     
n.鸟叫声,汽车的喇叭声; v.使汽车鸣喇叭
参考例句:
  • The sudden hoot of a whistle broke into my thoughts.突然响起的汽笛声打断了我的思路。
  • In a string of shrill hoot of the horn sound,he quickly ran to her.在一串尖声鸣叫的喇叭声中,他快速地跑向她。
47 owl 7KFxk     
n.猫头鹰,枭
参考例句:
  • Her new glasses make her look like an owl.她的新眼镜让她看上去像只猫头鹰。
  • I'm a night owl and seldom go to bed until after midnight.我睡得很晚,经常半夜后才睡觉。
48 monarchy e6Azi     
n.君主,最高统治者;君主政体,君主国
参考例句:
  • The monarchy in England plays an important role in British culture.英格兰的君主政体在英国文化中起重要作用。
  • The power of the monarchy in Britain today is more symbolical than real.今日英国君主的权力多为象徵性的,无甚实际意义。
49 unanimity uKWz4     
n.全体一致,一致同意
参考例句:
  • These discussions have led to a remarkable unanimity.这些讨论导致引人注目的一致意见。
  • There is no unanimity of opinion as to the best one.没有一个公认的最好意见。
50 twigs 17ff1ed5da672aa443a4f6befce8e2cb     
细枝,嫩枝( twig的名词复数 )
参考例句:
  • Some birds build nests of twigs. 一些鸟用树枝筑巢。
  • Willow twigs are pliable. 柳条很软。
51 gallop MQdzn     
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展
参考例句:
  • They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
  • The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
52 bespoke 145af5d0ef7fa4d104f65fe8ad911f59     
adj.(产品)订做的;专做订货的v.预定( bespeak的过去式 );订(货);证明;预先请求
参考例句:
  • His style of dressing bespoke great self-confidence. 他的衣着风格显得十分自信。
  • The haberdasher presented a cap, saying,"Here is the cap your worship bespoke." 帽匠拿出一顶帽子来说:“这就是老爷您定做的那顶。” 来自辞典例句
53 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
54 clatter 3bay7     
v./n.(使)发出连续而清脆的撞击声
参考例句:
  • The dishes and bowls slid together with a clatter.碟子碗碰得丁丁当当的。
  • Don't clatter your knives and forks.别把刀叉碰得咔哒响。
55 hoofs ffcc3c14b1369cfeb4617ce36882c891     
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 )
参考例句:
  • The stamp of the horse's hoofs on the wooden floor was loud. 马蹄踏在木头地板上的声音很响。 来自辞典例句
  • The noise of hoofs called him back to the other window. 马蹄声把他又唤回那扇窗子口。 来自辞典例句
56 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
57 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
58 scant 2Dwzx     
adj.不充分的,不足的;v.减缩,限制,忽略
参考例句:
  • Don't scant the butter when you make a cake.做糕饼时不要吝惜奶油。
  • Many mothers pay scant attention to their own needs when their children are small.孩子们小的时候,许多母亲都忽视自己的需求。
59 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
60 huddled 39b87f9ca342d61fe478b5034beb4139     
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • We huddled together for warmth. 我们挤在一块取暖。
  • We huddled together to keep warm. 我们挤在一起来保暖。
61 sonorous qFMyv     
adj.响亮的,回响的;adv.圆润低沉地;感人地;n.感人,堂皇
参考例句:
  • The sonorous voice of the speaker echoed round the room.那位演讲人洪亮的声音在室内回荡。
  • He has a deep sonorous voice.他的声音深沉而洪亮。
62 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
63 brigands 17b2f48a43a67f049e43fd94c8de854b     
n.土匪,强盗( brigand的名词复数 )
参考例句:
  • They say there are brigands hiding along the way. 他们说沿路隐藏着土匪。 来自《简明英汉词典》
  • The brigands demanded tribute from passing vehicles. 土匪向过往车辆勒索钱财。 来自辞典例句
64 Christians 28e6e30f94480962cc721493f76ca6c6     
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
参考例句:
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
65 reassured ff7466d942d18e727fb4d5473e62a235     
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The captain's confidence during the storm reassured the passengers. 在风暴中船长的信念使旅客们恢复了信心。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The doctor reassured the old lady. 医生叫那位老妇人放心。 来自《简明英汉词典》
66 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
67 chattered 0230d885b9f6d176177681b6eaf4b86f     
(人)喋喋不休( chatter的过去式 ); 唠叨; (牙齿)打战; (机器)震颤
参考例句:
  • They chattered away happily for a while. 他们高兴地闲扯了一会儿。
  • We chattered like two teenagers. 我们聊着天,像两个十多岁的孩子。
68 royalty iX6xN     
n.皇家,皇族
参考例句:
  • She claims to be descended from royalty.她声称她是皇室后裔。
  • I waited on tables,and even catered to royalty at the Royal Albert Hall.我做过服务生, 甚至在皇家阿伯特大厅侍奉过皇室的人。
69 crouched 62634c7e8c15b8a61068e36aaed563ab     
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He crouched down beside her. 他在她的旁边蹲了下来。
  • The lion crouched ready to pounce. 狮子蹲下身,准备猛扑。
70 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
71 atheist 0vbzU     
n.无神论者
参考例句:
  • She was an atheist but now she says she's seen the light.她本来是个无神论者,可是现在她说自己的信仰改变了。
  • He is admittedly an atheist.他被公认是位无神论者。
72 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
73 bishop AtNzd     
n.主教,(国际象棋)象
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • Two years after his death the bishop was canonised.主教逝世两年后被正式封为圣者。
74 pontifical MuRyH     
adj.自以为是的,武断的
参考例句:
  • His words criticizing modern society just right indicate his pontifical character.他用以批评现代社会的言论恰好反映了他自大武断的性格。
  • The lawyer,with pontifical gravity,sat on a high chair.那律师摆出一副威严庄重的样子,坐在一把高脚椅上。
75 musket 46jzO     
n.滑膛枪
参考例句:
  • I hunted with a musket two years ago.两年前我用滑膛枪打猎。
  • So some seconds passed,till suddenly Joyce whipped up his musket and fired.又过了几秒钟,突然,乔伊斯端起枪来开了火。
76 lugubrious IAmxn     
adj.悲哀的,忧郁的
参考例句:
  • That long,lugubrious howl rose on the night air again!夜空中又传来了那又长又凄凉的狗叫声。
  • After the earthquake,the city is full of lugubrious faces.地震之后,这个城市满是悲哀的面孔。
77 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
78 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
79 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
80 justification x32xQ     
n.正当的理由;辩解的理由
参考例句:
  • There's no justification for dividing the company into smaller units. 没有理由把公司划分成小单位。
  • In the young there is a justification for this feeling. 在年轻人中有这种感觉是有理由的。
81 repent 1CIyT     
v.悔悟,悔改,忏悔,后悔
参考例句:
  • He has nothing to repent of.他没有什么要懊悔的。
  • Remission of sins is promised to those who repent.悔罪者可得到赦免。
82 implore raSxX     
vt.乞求,恳求,哀求
参考例句:
  • I implore you to write. At least tell me you're alive.请给我音讯,让我知道你还活着。
  • Please implore someone else's help in a crisis.危险时请向别人求助。
83 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
84 apostate Evbzz     
n.背叛者,变节者
参考例句:
  • He is an apostate from Christianity.他是一个基督教的背信者。
  • The most furious anarchist become the most barefaced apostate.最激烈的无政府主义者,居然成了最露骨的变节者。
85 supplication supplication     
n.恳求,祈愿,哀求
参考例句:
  • She knelt in supplication. 她跪地祷求。
  • The supplication touched him home. 这个请求深深地打动了他。 来自英汉文学 - 双城记
86 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
87 flickering wjLxa     
adj.闪烁的,摇曳的,一闪一闪的
参考例句:
  • The crisp autumn wind is flickering away. 清爽的秋风正在吹拂。
  • The lights keep flickering. 灯光忽明忽暗。
88 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
89 beholding 05d0ea730b39c90ee12d6e6b8c193935     
v.看,注视( behold的现在分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • Beholding, besides love, the end of love,/Hearing oblivion beyond memory! 我看见了爱,还看到了爱的结局,/听到了记忆外层的哪一片寂寥! 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
  • Hence people who began by beholding him ended by perusing him. 所以人们从随便看一看他开始的,都要以仔细捉摸他而终结。 来自辞典例句
90 inflexible xbZz7     
adj.不可改变的,不受影响的,不屈服的
参考例句:
  • Charles was a man of settled habits and inflexible routine.查尔斯是一个恪守习惯、生活规律不容打乱的人。
  • The new plastic is completely inflexible.这种新塑料是完全不可弯曲的。
91 martyrs d8bbee63cb93081c5677dc671dc968fc     
n.martyr的复数形式;烈士( martyr的名词复数 );殉道者;殉教者;乞怜者(向人诉苦以博取同情)
参考例句:
  • the early Christian martyrs 早期基督教殉道者
  • They paid their respects to the revolutionary martyrs. 他们向革命烈士致哀。 来自《现代汉英综合大词典》
92 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
93 resounded 063087faa0e6dc89fa87a51a1aafc1f9     
v.(指声音等)回荡于某处( resound的过去式和过去分词 );产生回响;(指某处)回荡着声音
参考例句:
  • Laughter resounded through the house. 笑声在屋里回荡。
  • The echo resounded back to us. 回声传回到我们的耳中。 来自《简明英汉词典》
94 inert JbXzh     
adj.无活动能力的,惰性的;迟钝的
参考例句:
  • Inert gas studies are providing valuable information about other planets,too.对惰性气体的研究,也提供了有关其它行星的有价值的资料。
  • Elemental nitrogen is a very unreactive and inert material.元素氮是一个十分不活跃的惰性物质。
95 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
96 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
97 ornaments 2bf24c2bab75a8ff45e650a1e4388dec     
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 )
参考例句:
  • The shelves were chock-a-block with ornaments. 架子上堆满了装饰品。
  • Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments. 一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。 来自《简明英汉词典》
98 illuminating IqWzgS     
a.富于启发性的,有助阐明的
参考例句:
  • We didn't find the examples he used particularly illuminating. 我们觉得他采用的那些例证启发性不是特别大。
  • I found his talk most illuminating. 我觉得他的话很有启发性。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533