小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Companions of Jehu双雄记 » CHAPTER LII. THE TRIAL
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER LII. THE TRIAL
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 “Well, I’ll say as you did just now, we’ll talk about it when I return, if I do.”
 
“Bless me!” exclaimed Bonaparte, “I’m not afraid; you’ll kill him as you have the others; only this time, I must admit, I shall be sorry to have him die.”
 
“If you are going to feel so badly about it, general, I can easily be killed in his stead.”
 
“Don’t do anything foolish, ninny!” cried Bonaparte; hastily; “I should feel still worse if I lost you.”
 
“Really, general, you are the hardest man to please that I know of,” said Roland with his harsh laugh.
 
And this time he took his way to Chivasso without further delay.
 
Half an hour later, Roland was galloping1 along the road to Ivrae in a post-chaise. He was to travel thus to Aosta, at Aosta take a mule2, cross the Saint-Bernard to Martigny, thence to Geneva, on to Bourg, and from Bourg to Paris.
 
While he is galloping along let us see what has happened in France, and clear up the points in the conversation between Bonaparte and his aide-de-camp which must be obscure to the reader’s mind.
 
The prisoners which Roland had made at the grotto3 of Ceyzeriat had remained but one night in the prison at Bourg. They had been immediately transferred to that of Besançon, where they were to appear before a council of war.
 
It will be remembered that two of these prisoners were so grievously wounded that they were carried into Bourg on stretchers. One of them died that same night, the other, three days after they reached Besançon. The number of prisoners was therefore reduced to four; Morgan, who had surrendered himself voluntarily and who was safe and sound, and Montbar, Adler, and d’Assas, who were more or less wounded in the fight, though none of them dangerously. These four aliases4 hid, as the reader will remember, the real names of the Baron5 de Sainte-Hermine, the Comte de Jayat, the Vicomte de Valensolle, and the Marquis de Ribier.
 
While the evidence was being taken against the four prisoners before the military commission at Besançon, the time expired when under the law such cases were tried by courts-martial. The prisoners became accountable therefore to the civil tribunals. This made a great difference to them, not only as to the penalty if convicted, but in the mode of execution. Condemned6 by a court-martial, they would be shot; condemned by the courts, they would be guillotined. Death by the first was not infamous7; death by the second was.
 
As soon as it appeared that their case was to be brought before a jury, it belonged by law to the court of Bourg. Toward the end of March the prisoners were therefore transferred from the prison of Besançon to that of Bourg, and the first steps toward a trial were taken.
 
But here the prisoners adopted a line of defence that greatly embarrassed the prosecuting8 officers. They declared themselves to be the Baron de Sainte-Hermine, the Comte de Jayat, the Vicomte de Valensolle, and the Marquis de Ribier, and to have no connection with the pillagers of diligences, whose names were Morgan, Montbar, Adler, and d’Assas. They acknowledged having belonged to armed bands; but these forces belonged to the army of M. de Teyssonnet and were a ramification10 of the army of Brittany intended to operate in the East and the Midi, while the army of Brittany, which had just signed a peace, operated in the North. They had waited only to hear of Cadoudal’s surrender to do likewise, and the despatch11 of the Breton leader was no doubt on its way to them when they were attacked and captured.
 
It was difficult to disprove this. The diligences had invariably been pillaged12 by masked, men, and, apart from Madame de Montrevel and Sir John Tanlay, no one had ever seen the faces of the assailants.
 
The reader will recall those circumstances: Sir John, on the night they had tried, condemned, and stabbed him; Madame de Montrevel, when the diligence was stopped, and she, in her nervous struggle, had struck off the mask of the leader.
 
Both had been summoned before the preliminary court and both had been confronted with the prisoners; but neither Sir John nor Madame de Montrevel had recognized any of them. How came they to practice this deception14? As for Madame de Montrevel, it was comprehensible. She felt a double gratitude15 to the man who had come to her assistance, and who had also forgiven, and even praised, Edouard’s attack upon himself. But Sir John’s silence was more difficult to explain, for among the four prisoners he must have recognized at least two of his assailants.
 
They had recognized him, and a certain quiver had run through their veins16 as they did so, but their eyes were none the less resolutely17 fixed18 upon him, when, to their great astonishment19, Sir John, in spite of the judge’s insistence20, had calmly replied: “I have not the honor of knowing these gentlemen.”
 
Amélie—we have not spoken of her, for there are sorrows no pen can depict—Amélie, pale, feverish21, almost expiring since that fatal night when Morgan was arrested, awaited the return of her mother and Sir John from the preliminary trial with dreadful anxiety. Sir John arrived first. Madame de Montrevel had remained behind to give some orders to Michel. As soon as Amélie saw him she rushed forward, crying out: “What happened?”
 
Sir John looked behind him, to make sure that Madame de Montrevel could neither see nor hear him, then he said: “Your mother and I recognized no one.”
 
“Ah! how noble you are I how generous! how good, my lord!” cried the young girl, trying to kiss his hand.
 
But he, withdrawing his hand, said hastily: “I have only done as I promised you; but hush—here is your mother.”
 
Amélie stepped back. “Ah, mamma!” she said, “so you did not say anything to compromise those unfortunate men?”
 
“What!” replied Madame de Montrevel; “would you have me send to the scaffold a man who had helped me, and who, instead of punishing Edouard, kissed him?”
 
“And yet,” said Amélie, trembling, “you recognized him, did you not?”
 
“Perfectly,” replied Madame de Montrevel. “He is the fair man with the black eyebrows22 who calls himself the Baron de Sainte-Hermine.”
 
Amélie gave a stifled23 cry. Then, making an effort to control herself, she said: “Is that the end of it for Sir John and you? Will you be called to testify again?”
 
“Probably not,” replied Madame de Montrevel.
 
“In any case,” observed Sir John, “as neither your mother nor I recognized any one, she will persist in that declaration.”
 
“Oh! most certainly,” exclaimed Madame de Montrevel. “God keep me from causing the death of that unhappy young man. I should never forgive myself. It is bad enough that Roland should have been the one to capture him and his companions.”
 
Amélie sighed, but nevertheless her face assumed a calmer expression. She looked gratefully at Sir John, and then went up to her room, where Charlotte was waiting for her. Charlotte had become more than a maid, she was now Amélie’s friend. Every day since the four young men had returned to the prison at Bourg she had gone there to see her father for an hour or so. During these visits nothing was talked of but the prisoners, whom the worthy24 jailer, royalist as he was, pitied with all his heart. Charlotte made him tell her everything, even to their slightest words, and later reported all to Amélie.
 
Matters stood thus when Madame de Montrevel and Sir John arrived at Noires-Fontaines. Before leaving Paris, the First Consul25 had informed Madame de Montrevel, both through Josephine and Roland, that he approved of her daughter’s marriage, and wished it to take place during his absence, and as soon as possible. Sir John had declared to her that his most ardent26 wishes were for this union, and that he only awaited Amélie’s commands to become the happiest of men. Matters having reached this point, Madame de Montrevel, on the morning of the day on which she and Sir John were to give their testimony27, had arranged a private interview between her daughter and Sir John.
 
The interview lasted over an hour, and Sir John did not leave Amélie until the carriage came to the door which was to take Madame de Montrevel and himself to the court. We have seen that his deposition28 was all in the prisoners’ favor, and we have also seen how Amélie received him on his return.
 
That evening Madame de Montrevel had a long conversation with her daughter. To her mother’s pressing inquiries29, Amélie merely replied that the state of her health was such that she desired a postponement30 of her marriage, and that she counted on Sir John’s delicacy31 to grant it.
 
The next day Madame de Montrevel was obliged to return to Paris, her position in Madame Bonaparte’s household not admitting of longer absence. The morning of her departure she urged Amélie to accompany her; but again the young girl dwelt upon the feebleness of her health. The sweetest and most reviving months in the year were just opening, and she begged to be allowed to spend then in the country, for they were sure, she said, to do her good.
 
Madame de Montrevel, always unable to deny Amélie anything, above all where it concerned her health, granted her request.
 
On her return to Paris, Madame de Montrevel travelled as before, with Sir John. Much to her surprise, during the two days’ journey he did not say anything to her about his marriage to Amélie. But Madame Bonaparte, as soon as she saw her friend, asked the usual question: “Well, when shall we marry Amélie and Sir John? You know how much the First Consul desires it.”
 
To which Madame de Montrevel replied: “It all depends on Sir John.”
 
This response furnished Madame Bonaparte with much food for reflection. Why should a man who had been so eager suddenly grow cold? Time alone could explain the mystery.
 
Time went by, and the trial of the prisoners began. They were confronted with all the travellers who had signed the various depositions32, which, as we have seen, were in the possession of the minister of police. No one had recognized them, for no one had seen their faces uncovered. Moreover, the travellers asserted that none of their property, either money or jewels, had been taken. Jean Picot testified that the two hundred louis which had been taken from him by accident had been returned.
 
These preliminary inquiries lasted over two months. At the end of that time the accused, against whom there was no evidence connecting them with the pillage9 of the coaches, were under no accusation33 but that of their own admissions; that is to say, of being affiliated34 with the Breton and Vendéan insurrection. They were simply one of the armed bands roaming the Jura under the orders of M. de Teyssonnet.
 
The judges delayed the final trial as long as possible, hoping that some more direct testimony might be discovered. This hope was balked35. No one had really suffered from the deeds imputed36 to these young men, except the Treasury37, whose misfortunes concerned no one. The trial could not be delayed any longer.
 
The prisoners, on their side, had made the best of their time. By means, as we have seen, of an exchange of passports, Morgan had travelled sometimes as Ribier, and Ribier as Sainte-Hermine, and so with the others. The result was a confusion in the testimony of the innkeepers, which the entries in their books only served to increase. The arrival of travellers, noted38 on the registers an hour too early or an hour too late, furnished the prisoners with irrefutable alibis39. The judges were morally convinced of their guilt40; but their conviction was impossible against such testimony.
 
On the other hand, it must be said that public sympathy was wholly with the prisoners.
 
The trial began. The prison at Bourg adjoins the courtroom. The prisoners could be brought there through the interior passages. Large as the hall was, it was crowded on the opening day. The whole population of Bourg thronged41 about the doors, and persons came from Mâcon, Sons-le-Saulnier, Besançon, and Nantua, so great was the excitement caused by the stoppages, and so popular were the exploits of the Companions of Jehu.
 
The entrance of the four prisoners was greeted by a murmur42 in which there was nothing offensive. Public sentiment seemed equally divided between curiosity and sympathy. Their presence, it must be admitted, was well calculated to inspire both. Very handsome, dressed in the latest fashion of the day, self-possessed without insolence43, smiling toward the audience, courteous44 to their judges, though at times a little sarcastic45, their personal appearance was their best defence.
 
The oldest of the four was barely thirty. Questioned as to their names, Christian46 and family, their age, and places of birth, they answered as follows:
 
“Charles de Sainte-Hermine, born at Tours, department of the Indre-et-Loire, aged13 twenty-four.”
 
“Louis-André de Jayat, born at Bage-le-Château, department of the Ain, aged twenty-nine.”
 
“Raoul-Frederic-Auguste de Valensolle, born at Sainte-Colombe, department of the Rhone, aged twenty-seven.”
 
“Pierre-Hector de Ribier, born at Bollène, department of Vaucluse, aged twenty-six.”
 
Questioned as to their social condition and state, all four said they were of noble rank and royalists.
 
These fine young men, defending themselves against death on the scaffold, not against a soldier’s death before the guns—who asked the death they claimed to have merited as insurrectionists, but a death of honor—formed a splendid spectacle of youth, courage, and gallant47 bearing.
 
The judges saw plainly that on the accusation of being insurrectionists, the Vendée having submitted and Brittany being pacificated, they would have to be acquitted48. That was not a result to satisfy the minister of police. Death awarded by a council of war would not have satisfied him; he had determined49 that these men should die the death of malefactors, a death of infamy50.
 
The trial had now lasted three days without proceeding51 in the direction of the minister’s wishes. Charlotte, who could reach the courtroom through the prison, was there each day, and returned each night to Amélie with some fresh word of hope. On the fourth day, Amélie could bear the suspense52 no longer. She dressed herself in a costume similar to the one that Charlotte wore, except that the black lace of the head-dress was longer and thicker than is usual with the Bressan peasant woman. It formed a veil and completely hid her features.
 
Charlotte presented Amélie to her father as one of her friends who was anxious to see the trial. The good man did not recognize Mademoiselle de Montrevel, and in order to enable the young girls to see the prisoners well he placed them in the doorway53 of the porter’s room, which opened upon the passage leading to the courtroom. This passage was so narrow at this particular point that the four gendarmes55 who accompanied the prisoners changed the line of march. First came two officers, then the prisoners one by one, then the other two officers. The girls stood in the doorway.
 
When Amélie heard the doors open she was obliged to lean upon Charlotte’s shoulder for support, the earth seemed to give way under her feet and the wall at her back. She heard the sound of feet and the rattle56 of the gendarmes’ sabres, then the door of the prison opened.
 
First one gendarme54 appeared, then another, then Sainte-Hermine, walking first, as though he were still Morgan, the captain of the Companions of Jehu.
 
As he passed Amélie murmured: “Charles!”
 
The prisoner recognized the beloved voice, gave a faint cry, and felt a paper slip into his hand. He pressed that precious hand, murmured her name, and passed on.
 
The others who followed did not, or pretended not to, notice the two girls. As for the gendarmes, they had seen and heard nothing.
 
As soon as the party stepped into the light, Morgan unfolded the note and read as follows:
 
  Do not be anxious, my beloved Charles; I am and ever will be
  your faithful Amélie, in life or death. I have told all to Lord
  Tanlay. He is the most generous man on earth; he has promised me
  to break off the marriage and to take the whole responsibility
  on himself. I love you.
Morgan kissed the note and put it in his breast. Then he glanced down the corridor and saw the two Bressan women leaning against the door. Amélie had risked all to see him once more. It is true, however, that at this last session of the court no additional witnesses were expected who could injure the accused, and in the absence of proof it was impossible to convict them.
 
The best lawyers in the department, those of Lyons and Besançon, had been retained by the prisoners for their defence. Each had spoken in turn, destroying bit by bit the indictment57, as, in the tournaments of the Middle Ages, a strong and dexterous58 knight59 was wont60 to knock off, piece by piece, his adversary’s armor. Flattering applause had followed the more remarkable61 points of their arguments, in spite of the usher62’s warnings and the admonitions of the judge.
 
Amélie, with clasped hands, was thanking God, who had so visibly manifested Himself in the prisoners’ favor. A dreadful weight was lifted from her tortured breast. She breathed with joy, and looked through tears of gratitude at the Christ which hung above the judge’s head.
 
The arguments were all made, and the case about to be closed. Suddenly an usher entered the courtroom, approached the judge, and whispered something in his ear.
 
“Gentlemen,” said the judge, “the court is adjourned63 for a time. Let the prisoners be taken out.”
 
There was a movement of feverish anxiety among the audience. What could have happened? What unexpected event was about to take place? Every one looked anxiously at his neighbor. Amélie’s heart was wrung64 by a presentiment65. She pressed her hand to her breast; it was as though an ice-cold iron had pierced it to the springs of life.
 
The gendarmes rose. The prisoners did likewise, and were then marched back to their cells. One after the other they passed Amélie. The hands of the lovers touched each other; those of Amélie were as cold as death.
 
“Whatever happens, thank you,” said Charles, as he passed.
 
Amélie tried to answer, but the words died on her lips.
 
During this time the judge had risen and passed into the council-chamber. There he found a veiled woman, who had just descended66 from a carriage at the door of the courthouse, and had not spoken to any one on her way in.
 
“Madame,” said the judge, “I offer you many excuses for the way in which I have brought you from Paris; but the life of a man depends upon it, and before that consideration everything must yield.”
 
“You have no need to excuse yourself, sir,” replied the veiled lady, “I know the prerogatives67 of the law, and I am here at your orders.”
 
“Madame,” said the judge, “the court and myself recognize the feeling of delicacy which prompted you, when first confronted with the prisoners, to decline to recognize the one who assisted you when fainting. At that time the prisoners denied their identity with the pillagers of the diligences. Since then they have confessed all; but it is our wish to know the one who showed you that consideration, in order that we may recommend him to the First Consul’s clemency68.”
 
“What!” exclaimed the lady, “have they really confessed?”
 
“Yes, madame, but they will not say which of their number helped you, fearing, no doubt, to contradict your testimony, and thus cause you embarrassment69.”
 
“What is it you request of me, sir?”
 
“That you will save the gentleman who assisted you.”
 
“Oh! willingly,” said the lady, rising; “what am I to do?”
 
“Answer a question which I shall ask you.”
 
“I am ready, sir.”
 
“Wait here a moment. You will be sent for presently.”
 
The judge went back into the courtroom. A gendarme was placed at each door to prevent any one from approaching the lady. The judge resumed his seat.
 
“Gentlemen,” said he, “the session is reopened.”
 
General excitement prevailed. The ushers70 called for silence, and silence was restored.
 
“Bring in the witness,” said the judge.
 
An usher opened the door of the council-chamber, and the lady, still veiled, was brought into court. All eyes turned upon her. Who was she? Why was she there? What had she come for? Amélie’s eyes fastened upon her at once.
 
“O my God!” she murmured, “grant that I be mistaken.”
 
“Madame,” said the judge, “the prisoners are about to be brought in. Have the goodness to point out the one who, when the Geneva diligence was stopped, paid you those attentions.”
 
A shudder71 ran through the audience. They felt that some fatal trap had been laid for the prisoners.
 
A dozen voices began to shout: “Say nothing!” but the ushers, at a sign from the judge, cried out imperatively72: “Silence!”
 
Amélie’s heart turned deadly cold. A cold sweat poured from her forehead. Her knees gave way and trembled under her.
 
“Bring in the prisoners,” said the judge, imposing73 silence by a look as the usher had with his voice. “And you, madame, have the goodness to advance and raise your veil.”
 
The veiled lady obeyed.
 
“My mother!” cried Amélie, but in a voice so choked that only those near her heard the words.
 
“Madame de Montrevel!” murmured the audience.
 
At that moment the first gendarme appeared at the door, then the second. After him came the prisoners, but not in the same order as before. Morgan had placed himself third, so that, separated as he was from the gendarmes by Montbar and Adler in front and d’Assas behind, he might be better able to clasp Amélie’s hand.
 
Montbar entered first.
 
Madame de Montrevel shook her head.
 
Then came Adler.
 
Madame de Montrevel made the same negative sign.
 
Just then Morgan passed before Amélie.
 
“We are lost!” she said.
 
He looked at her in astonishment as she pressed his hand convulsively. Then he entered.
 
“That is he,” said Madame de Montrevel, as soon as she saw Morgan—or, if the reader prefers it, Baron Charles de Sainte-Hermine—who was now proved one and the same man by means of Madame de Montrevel’s identification.
 
A long cry of distress74 burst from the audience. Montbar burst into a laugh.
 
“Ha! by my faith!” he cried, “that will teach you, dear friend, to play the gallant with fainting women.” Then, turning to Madame de Montrevel, he added: “With three short words, madame, you have decapitated four heads.”
 
A terrible silence fell, in the midst of which a groan75 was heard.
 
“Usher,” said the judge, “have you warned the public that all marks of approbation76 or disapproval77 are forbidden?”
 
The usher inquired who had disobeyed the order of the court. It was a woman wearing the dress of a Bressan peasant, who was being carried into the jailer’s room.
 
From that moment the accused made no further attempt at denial; but, just as Morgan had united with them when arrested, they now joined with him. Their four heads should be saved, or fall together.
 
That same day, at ten in the evening, the jury rendered a verdict of guilty, and the court pronounced the sentence of death.
 
Three days later, by force of entreaties78, the lawyers obtained permission for the accused to appeal their case; but they were not admitted to bail79.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 galloping galloping     
adj. 飞驰的, 急性的 动词gallop的现在分词形式
参考例句:
  • The horse started galloping the moment I gave it a good dig. 我猛戳了马一下,它就奔驰起来了。
  • Japan is galloping ahead in the race to develop new technology. 日本在发展新技术的竞争中进展迅速,日新月异。
2 mule G6RzI     
n.骡子,杂种,执拗的人
参考例句:
  • A mule is a cross between a mare and a donkey.骡子是母马和公驴的杂交后代。
  • He is an old mule.他是个老顽固。
3 grotto h5Byz     
n.洞穴
参考例句:
  • We reached a beautiful grotto,whose entrance was almost hiden by the vine.我们到达了一个美丽的洞穴,洞的进口几乎被藤蔓遮掩著。
  • Water trickles through an underground grotto.水沿着地下岩洞流淌。
4 aliases 9299da2529c98fccce0e32b476ba3266     
n.别名,化名( alias的名词复数 )
参考例句:
  • Can you allow the user to enter aliases for the longer entries? 可以允许用户为过长的文字选择别名吗? 来自About Face 3交互设计精髓
  • The criminal has several aliases. 该罪犯有数个化名。 来自辞典例句
5 baron XdSyp     
n.男爵;(商业界等)巨头,大王
参考例句:
  • Henry Ford was an automobile baron.亨利·福特是一位汽车业巨头。
  • The baron lived in a strong castle.男爵住在一座坚固的城堡中。
6 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
7 infamous K7ax3     
adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的
参考例句:
  • He was infamous for his anti-feminist attitudes.他因反对女性主义而声名狼藉。
  • I was shocked by her infamous behaviour.她的无耻行径令我震惊。
8 prosecuting 3d2c14252239cad225a3c016e56a6675     
检举、告发某人( prosecute的现在分词 ); 对某人提起公诉; 继续从事(某事物); 担任控方律师
参考例句:
  • The witness was cross-examined by the prosecuting counsel. 证人接受控方律师的盘问。
  • Every point made by the prosecuting attorney was telling. 检查官提出的每一点都是有力的。
9 pillage j2jze     
v.抢劫;掠夺;n.抢劫,掠夺;掠夺物
参考例句:
  • The invading troops were guilty of rape and pillage.侵略军犯了抢劫和强奸的罪。
  • It was almost pillage.这简直是一场洗劫。
10 ramification 4tXyD     
n.分枝,分派,衍生物
参考例句:
  • Public relation of police is a ramification of modern public relations.警察公共关系是现代公共关系的衍生物。
  • An apple tree,after going through a long time ramification and sprouting,finally fruited.一棵苹果树经过漫长的分枝抽叶终于结果了。
11 despatch duyzn1     
n./v.(dispatch)派遣;发送;n.急件;新闻报道
参考例句:
  • The despatch of the task force is purely a contingency measure.派出特遣部队纯粹是应急之举。
  • He rushed the despatch through to headquarters.他把急件赶送到总部。
12 pillaged 844deb1d24d194f39d4fc705e49ecc5b     
v.抢劫,掠夺( pillage的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They are to be pillaged and terrorised in Hitler's fury and revenge. 在希特勒的狂怒和报复下,他们还遭到掠夺和恐怖统治。 来自辞典例句
  • They villages were pillaged and their crops destroyed. 他们的村子被抢,他们的庄稼被毁。 来自辞典例句
13 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
14 deception vnWzO     
n.欺骗,欺诈;骗局,诡计
参考例句:
  • He admitted conspiring to obtain property by deception.他承认曾与人合谋骗取财产。
  • He was jailed for two years for fraud and deception.他因为诈骗和欺诈入狱服刑两年。
15 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
16 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
17 resolutely WW2xh     
adj.坚决地,果断地
参考例句:
  • He resolutely adhered to what he had said at the meeting. 他坚持他在会上所说的话。
  • He grumbles at his lot instead of resolutely facing his difficulties. 他不是果敢地去面对困难,而是抱怨自己运气不佳。
18 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
19 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
20 insistence A6qxB     
n.坚持;强调;坚决主张
参考例句:
  • They were united in their insistence that she should go to college.他们一致坚持她应上大学。
  • His insistence upon strict obedience is correct.他坚持绝对服从是对的。
21 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
22 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
23 stifled 20d6c5b702a525920b7425fe94ea26a5     
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵
参考例句:
  • The gas stifled them. 煤气使他们窒息。
  • The rebellion was stifled. 叛乱被镇压了。
24 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
25 consul sOAzC     
n.领事;执政官
参考例句:
  • A consul's duty is to help his own nationals.领事的职责是帮助自己的同胞。
  • He'll hold the post of consul general for the United States at Shanghai.他将就任美国驻上海总领事(的职务)。
26 ardent yvjzd     
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的
参考例句:
  • He's an ardent supporter of the local football team.他是本地足球队的热情支持者。
  • Ardent expectations were held by his parents for his college career.他父母对他的大学学习抱着殷切的期望。
27 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
28 deposition MwOx4     
n.免职,罢官;作证;沉淀;沉淀物
参考例句:
  • It was this issue which led to the deposition of the king.正是这件事导致了国王被废黜。
  • This leads to calcium deposition in the blood-vessels.这导致钙在血管中沉积。
29 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
30 postponement fe68fdd7c3d68dcd978c3de138b7ce85     
n.推迟
参考例句:
  • He compounded with his creditors for a postponement of payment. 他与债权人达成协议延期付款。
  • Rain caused the postponement of several race-meetings. 几次赛马大会因雨延期。
31 delicacy mxuxS     
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴
参考例句:
  • We admired the delicacy of the craftsmanship.我们佩服工艺师精巧的手艺。
  • He sensed the delicacy of the situation.他感觉到了形势的微妙。
32 depositions 501b5f2c22877a7ee308222b01cb47b5     
沉积(物)( deposition的名词复数 ); (在法庭上的)宣誓作证; 处置; 罢免
参考例句:
  • The safety problems are more severe for low-pressure depositions because the processes often use concentrated gases. 对于低压淀积来说安全性问题更为突出,因为这种工艺通常使用高浓度的气体。
  • The chief method is to take depositions of parties and witnesses. 主要的方法是录取当事人和证人的宣誓证言。 来自口语例句
33 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
34 affiliated 78057fb733c9c93ffbdc5f0ed15ef458     
adj. 附属的, 有关连的
参考例句:
  • The hospital is affiliated with the local university. 这家医院附属于当地大学。
  • All affiliated members can vote. 所有隶属成员都有投票权。
35 balked 9feaf3d3453e7f0c289e129e4bd6925d     
v.畏缩不前,犹豫( balk的过去式和过去分词 );(指马)不肯跑
参考例句:
  • He balked in his speech. 他忽然中断讲演。 来自《现代英汉综合大词典》
  • They balked the robber's plan. 他们使强盗的计划受到挫败。 来自《现代英汉综合大词典》
36 imputed b517c0c1d49a8e6817c4d0667060241e     
v.把(错误等)归咎于( impute的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They imputed the accident to the driver's carelessness. 他们把这次车祸归咎于司机的疏忽。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He imputed the failure of his marriage to his wife's shortcomings. 他把婚姻的失败归咎于妻子的缺点。 来自辞典例句
37 treasury 7GeyP     
n.宝库;国库,金库;文库
参考例句:
  • The Treasury was opposed in principle to the proposals.财政部原则上反对这些提案。
  • This book is a treasury of useful information.这本书是有价值的信息宝库。
38 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
39 alibis 7300dfb05434d1648937baa6014921b7     
某人在别处的证据( alibi的名词复数 ); 不在犯罪现场的证人; 借口; 托辞
参考例句:
  • The suspects all had alibis for the day of the robbery. 嫌疑人均有证据证明抢劫当天不在犯罪现场。
  • I'm not trying to beat your alibis any more than I'm trying to prove 'em. 我并不是不让你辩护,我只是想把那个人找出来。
40 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
41 thronged bf76b78f908dbd232106a640231da5ed     
v.成群,挤满( throng的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Mourners thronged to the funeral. 吊唁者蜂拥着前来参加葬礼。 来自《简明英汉词典》
  • The department store was thronged with people. 百货商店挤满了人。 来自《现代英汉综合大词典》
42 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
43 insolence insolence     
n.傲慢;无礼;厚颜;傲慢的态度
参考例句:
  • I've had enough of your insolence, and I'm having no more. 我受够了你的侮辱,不能再容忍了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • How can you suffer such insolence? 你怎么能容忍这种蛮横的态度? 来自《简明英汉词典》
44 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
45 sarcastic jCIzJ     
adj.讥讽的,讽刺的,嘲弄的
参考例句:
  • I squashed him with a sarcastic remark.我说了一句讽刺的话把他给镇住了。
  • She poked fun at people's shortcomings with sarcastic remarks.她冷嘲热讽地拿别人的缺点开玩笑。
46 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
47 gallant 66Myb     
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
参考例句:
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
48 acquitted c33644484a0fb8e16df9d1c2cd057cb0     
宣判…无罪( acquit的过去式和过去分词 ); 使(自己)作出某种表现
参考例句:
  • The jury acquitted him of murder. 陪审团裁决他谋杀罪不成立。
  • Five months ago she was acquitted on a shoplifting charge. 五个月前她被宣判未犯入店行窃罪。
49 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
50 infamy j71x2     
n.声名狼藉,出丑,恶行
参考例句:
  • They may grant you power,honour,and riches but afflict you with servitude,infamy,and poverty.他们可以给你权力、荣誉和财富,但却用奴役、耻辱和贫穷来折磨你。
  • Traitors are held in infamy.叛徒为人所不齿。
51 proceeding Vktzvu     
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
参考例句:
  • This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
  • The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
52 suspense 9rJw3     
n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑
参考例句:
  • The suspense was unbearable.这样提心吊胆的状况实在叫人受不了。
  • The director used ingenious devices to keep the audience in suspense.导演用巧妙手法引起观众的悬念。
53 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
54 gendarme DlayC     
n.宪兵
参考例句:
  • A gendarme was crossing the court.一个宪兵正在院子里踱步。
  • While he was at work,a gendarme passed,observed him,and demanded his papers.正在他工作时,有个警察走过,注意到他,便向他要证件。
55 gendarmes e775b824de98b38fb18be9103d68a1d9     
n.宪兵,警官( gendarme的名词复数 )
参考例句:
  • Of course, the line of prisoners was guarded at all times by armed gendarmes. 当然,这一切都是在荷枪实弹的卫兵监视下进行的。 来自百科语句
  • The three men were gendarmes;the other was Jean Valjean. 那三个人是警察,另一个就是冉阿让。 来自互联网
56 rattle 5Alzb     
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓
参考例句:
  • The baby only shook the rattle and laughed and crowed.孩子只是摇着拨浪鼓,笑着叫着。
  • She could hear the rattle of the teacups.她听见茶具叮当响。
57 indictment ybdzt     
n.起诉;诉状
参考例句:
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
  • They issued an indictment against them.他们起诉了他们。
58 dexterous Ulpzs     
adj.灵敏的;灵巧的
参考例句:
  • As people grow older they generally become less dexterous.随着年龄的增长,人通常会变得不再那么手巧。
  • The manager was dexterous in handling his staff.那位经理善于运用他属下的职员。
59 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
60 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
61 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
62 usher sK2zJ     
n.带位员,招待员;vt.引导,护送;vi.做招待,担任引座员
参考例句:
  • The usher seated us in the front row.引座员让我们在前排就座。
  • They were quickly ushered away.他们被迅速领开。
63 adjourned 1e5a5e61da11d317191a820abad1664d     
(使)休会, (使)休庭( adjourn的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The court adjourned for lunch. 午餐时间法庭休庭。
  • The trial was adjourned following the presentation of new evidence to the court. 新证据呈到庭上后,审讯就宣告暂停。
64 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
65 presentiment Z18zB     
n.预感,预觉
参考例句:
  • He had a presentiment of disaster.他预感会有灾难降临。
  • I have a presentiment that something bad will happen.我有某种不祥事要发生的预感。
66 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
67 prerogatives e2f058787466d6bb48040c6f4321ae53     
n.权利( prerogative的名词复数 );特权;大主教法庭;总督委任组成的法庭
参考例句:
  • The tsar protected his personal prerogatives. 沙皇维护了自己的私人特权。 来自《简明英汉词典》
  • Congressmen may be reluctant to vote for legislation that infringes the traditional prerogatives of the states. 美国国会议员可能不情愿投票拥护侵犯各州传统特权的立法。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
68 clemency qVnyV     
n.温和,仁慈,宽厚
参考例句:
  • The question of clemency would rest with the King.宽大处理问题,将由国王决定。
  • They addressed to the governor a plea for clemency.他们向州长提交了宽刑的申辨书。
69 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
70 ushers 4d39dce0f047e8d64962e1a6e93054d1     
n.引座员( usher的名词复数 );招待员;门房;助理教员v.引,领,陪同( usher的第三人称单数 )
参考例句:
  • Seats clicked, ushers bowed while he looked blandly on. 座位发出啪啦啪啦的声响,领座员朝客人们鞠躬,而他在一边温和殷勤地看着。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • The minister then offers a brief prayer of dedication, and the ushers return to their seats. 于是牧师又做了一个简短的奉献的祈祷,各招待员也各自回座位。 来自辞典例句
71 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
72 imperatively f73b47412da513abe61301e8da222257     
adv.命令式地
参考例句:
  • Drying wet rice rapidly and soaking or rewetting dry rice kernels imperatively results in severe fissuring. 潮湿米粒快速干燥或干燥籽粒浸水、回潮均会产生严重的裂纹。 来自互联网
  • Drying wet rice kernels rapidly, Soaking or Rewetting dry rice Kernels imperatively results in severe fissuring. 潮湿米粒的快速干燥,干燥籽粒的浸水或回潮均会带来严重的裂纹。 来自互联网
73 imposing 8q9zcB     
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的
参考例句:
  • The fortress is an imposing building.这座城堡是一座宏伟的建筑。
  • He has lost his imposing appearance.他已失去堂堂仪表。
74 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
75 groan LfXxU     
vi./n.呻吟,抱怨;(发出)呻吟般的声音
参考例句:
  • The wounded man uttered a groan.那个受伤的人发出呻吟。
  • The people groan under the burden of taxes.人民在重税下痛苦呻吟。
76 approbation INMyt     
n.称赞;认可
参考例句:
  • He tasted the wine of audience approbation.他尝到了像酒般令人陶醉的听众赞许滋味。
  • The result has not met universal approbation.该结果尚未获得普遍认同。
77 disapproval VuTx4     
n.反对,不赞成
参考例句:
  • The teacher made an outward show of disapproval.老师表面上表示不同意。
  • They shouted their disapproval.他们喊叫表示反对。
78 entreaties d56c170cf2a22c1ecef1ae585b702562     
n.恳求,乞求( entreaty的名词复数 )
参考例句:
  • He began with entreaties and ended with a threat. 他先是恳求,最后是威胁。 来自《简明英汉词典》
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves. 暴君听不到奴隶们的哀鸣。 来自《简明英汉词典》
79 bail Aupz4     
v.舀(水),保释;n.保证金,保释,保释人
参考例句:
  • One of the prisoner's friends offered to bail him out.犯人的一个朋友答应保释他出来。
  • She has been granted conditional bail.她被准予有条件保释。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533