小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Flower of the Chapdelaines » CHAPTER 41
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER 41
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 THE LOST FORTUNE
"Mighty1 solid," the ironworker said, "that old house, so square and high. They are no Creole brick it is make with, that old house."
 
Chester began to speak approvingly of the wide balconies running unbrokenly around its four sides at both upper stories, but Beloiseau shook his head: "They don't billong to the firz' building of that house, else they might have been Spanish, like here on the Cabildo and that old Café Veau-qui-tête. They would not be cast iron and of that complicate2' disign, hah! But they are not even a French cast iron, like those and those"--he waved right and left to the wide balconies of the Pontalba buildings flanking the square with such graceful3 dignity. "Oh, they make that old house look pretty good, those balconie', but tha'z a pity they were not wrought4 iron, biccause M. Lefevre--he was rich--sugar-planter--could have what he choose, and she was a very fashionable, his ladie. They tell some strange stories ab-out them and that 'ouse; cruelty to slave', intrigue6 with slave', duel7' ab-out slave'. Maybe tha'z biccause those iron bar' up and down in sidewalk window', old Spanish fashion; maybe biccause in confusion with that Haunted House in Royal Street, they are so allike, those two house'. But they are cock-an'-bull, those tale'. Wha's true they don't tell, biccause they don' know, and tha'z what I'm telling you ad the present.
 
"When my father he was yet a boy, fo'teen, fiv'teen, those Lefevre' they rent' to the grand-mère of both Castanado and Dubroca, turn ab-out, a li'l' slave girl so near white you coul'n' see she's black! You coul'n' even suspec' that, only seeing she's rent', that way, and knowing that once in a while, those time, that whitenezz coul'n' be av-void'. Myseff, me, I've seen a man, ex-slave, so white you woul'n' think till they tell you; but then you'd see it--black! But that li'l' girl of seven year', nobody coul'n' see that even avter told. Some people said: 'Tha'z biccause she's so young; when she's grow' up you'll see. And some say, 'When she get chil'ren they'll show it, those chil'ren--an' some be even dark!'
 
"Any'ow some said she's child of monsieur, and madame want to keep her out of sight that beneficent way. They would bet you any money if you go on his plantation8 you find her slave mother by the likenezz. She di'n' look like him but they insist' that also come later. Any'ow she's rent' half-an'-half by those grand-mère' of Castanado and Dubroca, at the firzt just to call 'shop'! at back door when a cuztomer come in, and when growing older to make herseff many other way' uzeful. And by consequence she was oft-en playmate with the chil'ren of all that coterie9 there in Royal Street. Excep' my father; he was fo'teen year' to her seven."
 
"Was she a handsome child?" Chester ventured.
 
"I think no. But in growing up she bic-came"--the craftsman10 handed out a pocket flash-light and an old carte-de-visite photograph of a black-haired, black-eyed girl of twenty or possibly twenty-three years. "You shall tell me," he said:
 
"And you'll trust me, my sincerity11?"
 
"Sir! if I di'n' truzt you, ab-so-lutely, you shoul'n' touch that with a finger."
 
"Well, then, I say yes, she's handsome, trusting you not to gild12 my plain words with your imagination. She's handsome, but in a way easily overlooked; a way altogether apart from the charms of color and texture13, I judge, or of any play of feeling; not floral, not startling, not exquisite14; but statuesque, almost heavily so, and replete15 with the virtues16 of character."
 
"Well," said Beloiseau, putting away the picture, "sixteen year' she rimain' rent' to mesdames that way, and come to look lag that. And all of our parent'--gran'parent'--living that simple life like you see us, their descendant', now, she biccame like one of those familie'--Dubroca--Castanado--or of that coterie entire.
 
"So after while they want' to buy her, to put her free. But Mme. Lefevre she rif-use' any price. She say, 'If Fortune'--that was her name--'would be satisfi' to marry a nize black man like Ovide, who would buy his friddom--ah, yes! But no! If I make her free without, she'll right off want to be marrie' to a white man. Tha'z the only arrengement she'll make with him; she's too piouz for any other arrengement, while same time me I'm too piouz to let her marry a white man; my faith, that would be a crime! And also she coul'n' never be 'appy that way; she's too good and high-mind' to be marrie' to any white man wha'z willin' to marry a nigger.'
 
"So, then, it come to be said in all those card-club' that my father he's try to buy Fortune so to marry her. An' by that he had a quarrel with one of those young Lefevre', who said pretty much like his mother, only in another manner, pretty insulting. And, same old story, they fought, like we say, 'under those oak,' Métairie Ridge17, with sharpen' foil'. And my father he got a bad wound. And he had to be nurse' long time, and biccause all those shop' got to be keep she nurse' him more than everybody elze.
 
"Well, human nature she's strong. So, when he get well he say, 'Papa, I can' stay any mo' in rue5 Royale, neither in that vieux carré, neither in that Louisiana.' And my grandpère and all that coterie they say: 'To go at Connect-icut, or Kanzaz, or Californie, tha'z no ril-ief; you muz' go at France and Spain, wherever 'tis good to study the iron-work, whiles we are hoping there will be a renaissance18 in that art and that businezz; and same time only the good God know' what he can cause to happen to lead a child of the faith out of trouble and sorrow.'
 
"So my father he went, and by reason of that he di'n' have to settle that queztion of honor what diztress all the balance of the coterie; whether to be on the side of Louisiana, or the union. He di'n' run away to ezcape that war; he di'n' know 'twas going to be, and he came back in the mi'l' of it, whiles the city was in the han' of that union army. Also what cause him to rit-urn was not that war. 'Twas one of those thing' what pro-juce' that saying that the truth 'tis mo' stranger than figtion.
 
"Mr. Chezter, 'twas a wonderful! And what make it the mo' wonderful, my father he wasn' hunting for that, neither hadn' ever dream' of it. He was biccome very much a wanderer. One day he juz' chance' to be in a village in Alsace, and there he saw some chil'ren, playing in the street. And he was very thirzty, from long time walking, and he request' them a drink of water. And a li'l' girl fetch' him a drink. But she was modess and di'n' look in his face till he was biggening to drink. Then she look' up--she had only about seven year', and my father he look' down, and he juz' drop that cup by his feet that it broke--the handle. And when she cry, and he talk' with her and say don' cry, he can make a cem-ent juz' at her own house to mend that to a perfegtion, he was astonizh' at her voice as much as her face. And when he ask her name and she tell him, her firz' name, and say tha'z the name of her grand'-mère, he's am-aze'! But when he see her mother meeting them he's not surprise', he's juz' lightning-struck.
 
"Same time he try to hide that, and whiles he's mixing that cem-ent and sticking that handle he look' two-three time' into the front of the hair of that li'l' girl, till the mother she get agitate19', and she h-ask him: 'What you're looking? Who told you to look for something there? Ma foi! you're looking for the pompon gris of my mother and grandmother! You'll not fine it there. Tha'z biccause she's so young; when she's grow' up you'll see; but'--she part' as-ide her own hair in front and he see', my father, under the black a li'l' patch of gray, and he juz' say, 'Mon dieu!' while she egsclaim'--
 
"'If you know anybody's got that pompon in Louisiana, age of me, or elze, if older, the sizter of my mother, she's lost yonder sinze mo' than twen'y-five year'. My anceztor' they are name' Pompon for that li'l' gray spot.'
 
"Well, then they--and her 'usband, coming in--they make great frien'. My father he show' them thiz picture, and when he tell them the origin-al of that also is name' Fortune, like that child an' her mother, and been from in-fancy a slave, they had to cry, all of them together. And then they tell my father all ab-out those two sizter', how they get marrie' in that village with two young men, cousin' to each other, and how one pair, a year avter, emigrate' to Louisiana with li'l' baby name' Fortune, and--once mo' that old story--they are bound to the captain of the ship for the prise of the passage till somebody in Ammerica rid-eem them and they are bound to him to work that out. And coming accrozz, the father--ship-fever--die', and arriving, the passage is pay by the devil know' who'.
 
"Then my father he tell them that chile muz' be orpheline at two-three year', biccause while seeming so white she never think she wasn' black.
 
"And so my father, coming ad that village the moz' unhappy in the worl', he went away negs day the moz' happy. And he took with him some photo' showing that mother and chile with the mother's hair comb' to egspose that pompon gris; and also he took copy from those record' of babtism of the babtism of that li'l' Fortune, émigré.
 
"Same time, here at home, our Fortune she was so sick with something the doctor he coul'n' make out the nature, and she coul'n' eat till they're af-raid she'll die. And one day the doctor bring her father confessor, there where she's in bed, and break that gently that my father he's come home, and then that he's bring with him the perfec' proof that she's as white as she look'. Well, negs day she's out of bed; secon' she's dress--and laughing!--and eating! And every day my father he's paying his intention', and Mme. Lefevre she's rij-oice, biccause that riproach is pass' from monsieur her 'usband and pritty quick they are marrie', and tha'z my mother."
 
 
After a reverent20 silence Chester spoke21: "And lived long and happily together?"
 
"Yes, a long, beautiful life. Maybe that life woul'n' be of a diztinction sufficient to you, but to them, yes. They are gone but since lately."
 
"And that Lefevre house?"
 
"Ah, you know! Full of Italian'--ten-twelve familie', with washing on street veranda22 eight day ev'ry week. Pauvre vieux carré!"

点击收听单词发音收听单词发音  

1 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
2 complicate zX1yA     
vt.使复杂化,使混乱,使难懂
参考例句:
  • There is no need to complicate matters.没有必要使问题复杂化。
  • These events will greatly complicate the situation.这些事件将使局势变得极其复杂。
3 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
4 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
5 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
6 intrigue Gaqzy     
vt.激起兴趣,迷住;vi.耍阴谋;n.阴谋,密谋
参考例句:
  • Court officials will intrigue against the royal family.法院官员将密谋反对皇室。
  • The royal palace was filled with intrigue.皇宫中充满了勾心斗角。
7 duel 2rmxa     
n./v.决斗;(双方的)斗争
参考例句:
  • The two teams are locked in a duel for first place.两个队为争夺第一名打得难解难分。
  • Duroy was forced to challenge his disparager to duel.杜洛瓦不得不向诋毁他的人提出决斗。
8 plantation oOWxz     
n.种植园,大农场
参考例句:
  • His father-in-law is a plantation manager.他岳父是个种植园经营者。
  • The plantation owner has possessed himself of a vast piece of land.这个种植园主把大片土地占为己有。
9 coterie VzJxh     
n.(有共同兴趣的)小团体,小圈子
参考例句:
  • The name is known to only a small coterie of collectors.这个名字只有收藏家的小圈子才知道。
  • Mary and her coterie gave a party to which we were not invited.玛利和她的圈内朋友举行派对,我们没被邀请。
10 craftsman ozyxB     
n.技工,精于一门工艺的匠人
参考例句:
  • A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
  • The craftsman is working up the mass of clay into a toy figure.艺人把一团泥捏成玩具形状。
11 sincerity zyZwY     
n.真诚,诚意;真实
参考例句:
  • His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
  • He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
12 gild L64yA     
vt.给…镀金,把…漆成金色,使呈金色
参考例句:
  • The sun transform the gild cupola into dazzling point of light.太阳将这些镀金的圆屋顶变成了闪耀的光点。
  • With Dimitar Berbatov and Wayne Rooney primed to flower anew,Owen can gild the lily.贝巴和鲁尼如今蓄势待发,欧文也可以为曼联锦上添花。
13 texture kpmwQ     
n.(织物)质地;(材料)构造;结构;肌理
参考例句:
  • We could feel the smooth texture of silk.我们能感觉出丝绸的光滑质地。
  • Her skin has a fine texture.她的皮肤细腻。
14 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
15 replete BBBzd     
adj.饱满的,塞满的;n.贮蜜蚁
参考例句:
  • He was replete with food and drink.他吃喝得饱饱的。
  • This immense space may be replete with happiness and glory.这巨大的空间可能充满了幸福和光荣。
16 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
17 ridge KDvyh     
n.山脊;鼻梁;分水岭
参考例句:
  • We clambered up the hillside to the ridge above.我们沿着山坡费力地爬上了山脊。
  • The infantry were advancing to attack the ridge.步兵部队正在向前挺进攻打山脊。
18 renaissance PBdzl     
n.复活,复兴,文艺复兴
参考例句:
  • The Renaissance was an epoch of unparalleled cultural achievement.文艺复兴是一个文化上取得空前成就的时代。
  • The theme of the conference is renaissance Europe.大会的主题是文艺复兴时期的欧洲。
19 agitate aNtzi     
vi.(for,against)煽动,鼓动;vt.搅动
参考例句:
  • They sent agents to agitate the local people.他们派遣情报人员煽动当地的民众。
  • All you need to do is gently agitate the water with a finger or paintbrush.你只需要用手指或刷子轻轻地搅动水。
20 reverent IWNxP     
adj.恭敬的,虔诚的
参考例句:
  • He gave reverent attention to the teacher.他恭敬地听老师讲课。
  • She said the word artist with a gentle,understanding,reverent smile.她说作家一词时面带高雅,理解和虔诚的微笑。
21 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
22 veranda XfczWG     
n.走廊;阳台
参考例句:
  • She sat in the shade on the veranda.她坐在阳台上的遮荫处。
  • They were strolling up and down the veranda.他们在走廊上来回徜徉。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533