小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Doctor Birch and His Young Friends » A CAPTURE AND A RESCUE.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
A CAPTURE AND A RESCUE.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 My young friend, Patrick Champion, George's younger brother, is a late arrival among us; has much of the family quality and good-nature; is not in the least a tyrant1 to the small boys, but is as eager as an Amadis to fight. He is boxing his way up the school, emulating2 his great brother. He fixes his eye on a boy above him in strength or size, and you hear somehow that a difference has arisen between them at football, and they have their coats off presently. He has thrashed himself over the heads of many youths in this manner; for instance, if Champion can lick Dobson, who can thrash Hobson, how much more, then, can he thrash Hobson. Thus he works up and establishes his position in the school. Nor does Mr. Prince think it advisable that we ushers3 should walk much in the way when these little differences are being settled, unless there is some gross disparity, or danger is apprehended4.
 
For instance, I own to having seen the row depicted5 here as I was shaving at my bed-room window. I did not hasten down to prevent its consequences. Fogle had confiscated6 a top, the property of Snivins, the which, as the little wretch7 was always pegging8 it at my toes, I did not regret. Snivins whimpered; and young Champion came up, lusting9 for battle. Directly he made out Fogle, he steered10 for him, pulling up his coat-sleeves, and clearing for action.
 
"Who spoke11 to you, young Champion?" Fogle said, and he flung down the top to Master Snivins. I knew there would be no fight; and perhaps Champion, too, was disappointed.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 tyrant vK9z9     
n.暴君,专制的君主,残暴的人
参考例句:
  • The country was ruled by a despotic tyrant.该国处在一个专制暴君的统治之下。
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves.暴君听不到奴隶们的哀鸣。
2 emulating 0f2a15ac7cdd2c8dace3849370880337     
v.与…竞争( emulate的现在分词 );努力赶上;计算机程序等仿真;模仿
参考例句:
  • The possibilities of producing something entirely new by emulating nature's very wide crosses are enticing. 用自然界的非常广泛的杂交方法创造出全新植物种的可能性是诱人的。 来自辞典例句
  • The human emulating this archetypal patterning will be quite the accomplished businessperson. 这类原型模式者会是一个很成功的商人。 来自互联网
3 ushers 4d39dce0f047e8d64962e1a6e93054d1     
n.引座员( usher的名词复数 );招待员;门房;助理教员v.引,领,陪同( usher的第三人称单数 )
参考例句:
  • Seats clicked, ushers bowed while he looked blandly on. 座位发出啪啦啪啦的声响,领座员朝客人们鞠躬,而他在一边温和殷勤地看着。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • The minister then offers a brief prayer of dedication, and the ushers return to their seats. 于是牧师又做了一个简短的奉献的祈祷,各招待员也各自回座位。 来自辞典例句
4 apprehended a58714d8af72af24c9ef953885c38a66     
逮捕,拘押( apprehend的过去式和过去分词 ); 理解
参考例句:
  • She apprehended the complicated law very quickly. 她很快理解了复杂的法律。
  • The police apprehended the criminal. 警察逮捕了罪犯。
5 depicted f657dbe7a96d326c889c083bf5fcaf24     
描绘,描画( depict的过去式和过去分词 ); 描述
参考例句:
  • Other animals were depicted on the periphery of the group. 其他动物在群像的外围加以修饰。
  • They depicted the thrilling situation to us in great detail. 他们向我们详细地描述了那激动人心的场面。
6 confiscated b8af45cb6ba964fa52504a6126c35855     
没收,充公( confiscate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Their land was confiscated after the war. 他们的土地在战后被没收。
  • The customs officer confiscated the smuggled goods. 海关官员没收了走私品。
7 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
8 pegging e0267dc579cdee0424847f2cd6cd6cb6     
n.外汇钉住,固定证券价格v.用夹子或钉子固定( peg的现在分词 );使固定在某水平
参考例句:
  • To write a novel,one must keep pegging away at it consistently. 要写小说,必须不断辛勤劳动。 来自《简明英汉词典》
  • She was pegging the clothes out on the line to dry. 她正在把衣服夹在晒衣绳上晾干。 来自辞典例句
9 lusting b6c867489ce648deabd685c9ba067dfc     
贪求(lust的现在分词形式)
参考例句:
  • Is your husband lusting after the au pair? 你的丈夫是否正对来家打工的留学女生暗送秋波?
  • He is lusting after you. 他在追求你。
10 steered dee52ce2903883456c9b7a7f258660e5     
v.驾驶( steer的过去式和过去分词 );操纵;控制;引导
参考例句:
  • He steered the boat into the harbour. 他把船开进港。
  • The freighter steered out of Santiago Bay that evening. 那天晚上货轮驶出了圣地亚哥湾。 来自《简明英汉词典》
11 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533