小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Clique of Gold » CHAPTER 16
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER 16
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 But, this confidence which Henrietta expressed was only apparent. In her heart she suffered from the most terrible presentiments1. A secret voice told her that this scene, no doubt well prepared and carefully brought about, was but another step leading to the final catastrophe3.
 
Days, however, passed by, and nothing unusual happened. It looked as if they had resolved, after that crisis, to give her a short respite4, and time to recover.
 
Even the watch kept upon her movements was not quite as strict as heretofore. The countess kept out of her way. Mrs. Brian had given up the desire to frighten her by her incessant5 remarks. Her father she saw but rarely; for he was entirely6 absorbed in the preparations for the Pennsylvania Petroleum7 Society. Thus, a week later, all seemed to have entirely forgotten the terrible explosion produced by the letter to the Duke of Champdoce.
 
All? By no means. There was one of the inmates8 of the palace who recalled it daily,—M. Thomas Elgin.
 
On the very evening after the scene, his generous indignation had so far gotten the better of his usual reserve, and his pledge of neutrality, that he had taken the Countess Sarah aside, and overwhelmed her with sharp reproaches.
 
“You will have to eat your own words,” he had told her, among other things, “if you use such abominable9 means to gratify your hatred10.”
 
It is true, that, when he thus took his kinswoman aside, he also took pains to be overheard by Henrietta. And besides, for fear, perhaps, that she might not fully2 appreciate his sentiments, he had stealthily pressed her hand, and whispered into her ear,—
 
“Poor, dear girl! But I am here. I shall watch.”
 
This sounded like a promise to afford her protection, which certainly would have been efficient if it had been sincere. But was it sincere?
 
“No; most assuredly not!” said M. de Brevan when he was consulted. “It can be nothing but vile11 hypocrisy12 and the beginning of an abominable farce13. You will see, madam.”
 
What Henrietta really saw was, that the Hon. M. Elgin suddenly underwent a complete metamorphosis. A new Sir Thorn appeared, whom no one would have ever suspected under the cloak of icy reserve which the former had worn. His sympathetic pity of former days was succeeded by more tender sentiments. It was not pity now, which animated14 his big, blue-china eyes, but the half-suppressed flame of a discreet16 passion. In public he did not commit himself much; but there was no little attention which he did not pay Henrietta by stealth. He never left the room before her; and, on the reception-evenings, he always took a seat by her, and remained there till the end. The most direct result of these manoeuvres was to keep M. de Brevan from her. The latter became naturally very indignant at this, and began to dislike Sir Thorn to such an extent, that he could hardly contain himself.
 
“Well, madam,” he said to Henrietta on one of the few occasions when he could speak to her,—“well, what did I tell you? Does the wretch17 show his hand clearly enough now?”
 
Henrietta discouraged her curious lover as much as she could; but it was impossible for her to avoid him, as they lived under the same roof, and sat down twice a day at the same table.
 
“The simplest way,” was M. de Brevan’s advice, “would be, perhaps, to provoke an explanation.”
 
But he did not wait to be asked. One morning, after breakfast, he waited for Henrietta in the vestibule; and, when she appeared, he said in an embarrassed manner,—
 
“I must speak to you, madam; it is absolutely necessary.”
 
She did not manifest any surprise, and simply replied,—
 
“Follow me, sir.”
 
She entered into the parlor18, and he came with her. For about a minute they remained there alone, standing19 face to face,—she trying to keep up her spirits, although blushing deeply; he, apparently20 so overcome, that he had lost the use of his voice. At last, all of a sudden, and as if making a supreme21 effort, Sir Thorn began in a breathless voice to declare, that, according to Henrietta’s answer, he would be the happiest or the most unfortunate of mortals. Touched by her innocence22, and the persecutions to which she was exposed, he had at first pitied her, then, discovering in her daily more excellent qualities, unusual energy, coupled with all the charming bashfulness of a young girl, he had no longer been able to resist such marvellous attractions.
 
Henrietta, still mistress of herself, because she was convinced that M. Elgin was only playing a wretched farce, observed him as closely as she could, and, when he paused a moment, began,—
 
“Believe me, sir”—
 
But he interrupted her, saying with unusual vehemence,—
 
“Oh! I beseech24 you, madam, let me finish. Many in my place would have spoken to your father; but I thought that would hardly be fair in your exceptional position. Still I have reason to believe that Count Ville- Handry would look upon my proposals with favor. But then he would probably have attempted to do violence to your feelings. Now I wish to be indebted to you only, madam, deciding in full enjoyment26 of your liberty; for”—
 
An expression of intense anxiety contracted the features of his usually so impassive face; and he added with great earnestness,—
 
“Miss Henrietta, I am an honorable man; I love you. Will you be my wife?”
 
By a stroke of instinctive27 genius, he had found the only argument, perhaps, that might have procured28 credit for his sincerity29.
 
But what did that matter to Henrietta? She began, saying,—
 
“Believe me, sir. I fully appreciate the honor you do me; but I am no longer free”—
 
“I beseech you”—
 
“Freely, and among all men, I have chosen M. Daniel Champcey. My life is in his hands.”
 
He tottered30 as if he had received a heavy blow, and stammered31 with a half-extinct voice,—
 
“Will you not leave me a glimpse of hope?”
 
“I would do wrong if I did so, sir, and I have never yet deceived any one.”
 
But the Hon. M. Elgin was not one of those men who despair easily, and give up. He was not discouraged by a first failure; and he showed it very soon. The very next day he became a changed man, as if Henrietta’s refusal had withered32 the very roots of his life. In his carriage, his gestures, and his tone of voice, he betrayed the utmost dejection. He looked as if he had grown taller and thinner. A bitter smile curled on his lips; and his magnificent whiskers, usually so admirably kept, now hung down miserably33 on his chest. And this intense melancholy34 grew and grew, till it became so evident to all the world, that people asked the countess,—
 
“What is the matter with poor M. Elgin? He looks funereal35.”
 
“He is unhappy,” was the answer, accompanied by a sigh, which sounded as if it had been uttered in order to increase curiosity, and stimulate36 people to observe him more closely. Several persons did observe him; and they soon found out that Sir Thorn no longer took his seat by Henrietta as formerly37, and that he avoided every occasion to address her a word.
 
For all that he was not resigned; far from that. He only laid siege from a distance now, spending whole evenings in looking at her from afar, absorbed in mute ecstasy38. And at all times, incessantly39 and everywhere, she met him, as if he had been her shadow, or as if he had been condemned40 to breathe the air which had been displaced by her petticoats. One would have thought him endowed with the gift of multiplying himself; for he was inevitably41 seen wherever she was,—leaning against the door-frame, or resting his elbow on the mantlepiece, his eyes fixed42 upon her. And, when she did not see him, she felt his looks still weighing her down. M. de Brevan, having been made aware of his importunate43 attentions, seemed to check his indignation only with great difficulty. Once or twice he spoke25 of calling out this wretched fellow (so he called Sir Thorn); and, in order to quiet him, Henrietta had to repeat to him over and over again, that, after such an encounter, he would no longer be able to appear at the palace, and would thus deprive her of the only friend to whom she could look for assistance.
 
He yielded; but he said after careful consideration,—
 
“This abominable persecution23 cannot go on, madam: this man compromises you too dreadfully. You ought to lay your complaint before Count Ville-Handry.”
 
She decided44 to do so, not without great reluctance45; but the count stopped her at the first word she uttered.
 
“I think, my daughter, your vanity blinds you. Before M. Elgin, who is one of the most eminent46 financiers in all Europe, should think of a little insignificant47 person like you, he would look a long time elsewhere.”
 
“Permit me, father”—
 
“Stop! If you should, however, not deceive yourself, it would be the greatest good luck for you, and an honor of which you ought to be very proud indeed. Do you think it would be easy to find a husband for you, after all the unpleasant talk to which you have given occasion?”
 
“I do not wish to marry, father.”
 
“Of course not. However, as such a marriage would meet all my wishes, as it would serve to tighten48 the bonds which unite us with this honorable family (if M. Thomas Elgin should really have such intentions as you mention), I should know, I think, how to force you to marry him. However, I shall speak to him, and see.”
 
He spoke to him indeed, and soon; for the very next morning the countess and Mrs. Brian purposely went out, so as to leave Henrietta and Sir Thorn alone. The honorable gentleman looked sadder than usually. He began thus,—
 
“Is it really true, madam, that you have made complaint to your father?”
 
“Your pertinacity49 compelled me to do so,” replied Henrietta.
 
“Is the idea of becoming my wife so very revolting to you?”
 
“I have told you, sir, I am no longer free.”
 
“Yes, to be sure! You love M. Daniel Champcey. You love him. He knows it; for you had told him so, no doubt: and yet he has forsaken50 you.”
 
Sometimes, in her innermost heart, Henrietta had accused Daniel. But what she thought she would permit no one else to think. She replied, therefore, haughtily,—
 
“It was a point of honor with M. Champcey, and it was so with me. If he had hesitated, I would have been the first one to say to him, ‘Duty calls; you must go.’”
 
Sir Thorn shook his head with a sardonic51 smile, and said,—
 
“But he did not hesitate. It is ten months now since he left you; and no one knows for how many more months, for how many years, he will be absent. For his sake you suffer martyrdom; and, when he returns, he may have long since forgotten you.”
 
Her eyes beaming with faith, Henrietta rose to her full height, and replied,—
 
“I believe in Daniel as surely as in myself.”
 
“And if they convinced you that you were mistaken?”
 
“They would render me a very sad service, which would bring no reward to any one.”
 
Sir Thorn’s lips moved, as if he were about to answer. A thought seemed to stop him. Then in a stifled52 voice, with a gesture of despair, he added,—
 
“Keep your illusions, madam; and farewell.”
 
He was going to leave the room; but she threw herself in his way, crossed her arms, and said to him in an imperative53 tone,—
 
“You have gone too far, sir, to retrace54 your steps. You are bound now to justify55 your insidious56 insinuations, or, to confess that they were false.”
 
Then he seemed to make up his mind, and said, speaking rapidly,—
 
“You will have it so? Well, be it so. Know, then, since you insist upon it, that M. Daniel Champcey has been deceiving you most wickedly; that he does not love you, and probably never did love you.”
 
“That is what you say,” replied Henrietta.
 
Her haughty57 carriage, the disdain58, rather than disgust, with which she spoke, could not fail to exasperate59 M. Elgin. He checked himself, however, and said, in a short and cutting tone,—
 
“I say so because it is so; and any one but you, possessing a less noble ignorance of evil, would long since have discovered the truth. To what do you attribute Sarah’s implacable enmity? To the memory of your offences on the occasion of her wedding? Poor child! If that had been all, her indifference60 would have given you back your place months ago. Jealousy61 alone is capable of that fierce and insatiable hatred which cannot be disarmed62 by tears or submission,—that hatred which time increases, instead of diminishing. Between Sarah and you, Miss Henrietta, there stands a man.”
 
“A man?”
 
“Yes,—M. Daniel Champcey.”
 
Henrietta felt as if a sharp knife had been plunged63 into her bosom64.
 
“I do not understand you, sir,” she said.
 
He, shrugging his shoulders, and assuming an air of commiseration65, went on,—
 
“What? You will not understand that Sarah is your rival; that she has loved M. Champcey; that she is still madly in love with him? Ah! they have deceived Mrs. Brian and myself cruelly.”
 
“How so?”
 
He turned his head aside, and murmured, as if speaking to himself,—
 
“———— ———— was her lover.”
 
Miss Ville-Handry discerned the truth with admirable instinct, drew herself up, and said in her most energetic way,—
 
“That is false!”
 
Sir Thorn trembled; but that was all.
 
“You have asked me to tell the truth,” he said coldly, “and I have done so. Try to remember. Have you forgotten that little scene, after which M. Champcey fled from our house in the middle of the night, bareheaded, without taking his overcoat?”
 
“Sir?”
 
“Did you not think that was extraordinary? That night, you see, we discovered the whole thing. After having been one of the foremost to recommend to Sarah to marry your father, M. Champcey came and asked her to give up that marriage. He had, before that, tried to have it broken off through your agency, madam, using thus his influence over you, his betrothed66, for the benefit of his passion.”
 
“Ah! You lie impudently67, sir!” said Henrietta.
 
To this charge, which fell like a blow upon his face, he only replied,—
 
“I have proofs.”
 
“What proofs?”
 
“Letters written by M. Champcey to Sarah. I have obtained two; and I have them here in my pocket-book.”
 
He put at the same time his hand to his pocket. She stopped him.
 
“These letters would prove nothing to me, sir.”
 
“But”—
 
She cast a withering68 glance at him, and said, in a voice of unbearable69 contempt,—
 
“Those who have sent a letter to the Navy Department, which pretended to have been written by Daniel, cannot find any difficulty in imitating his signature. Let us break off here, sir. I forbid you ever to speak to me again.”
 
M. Elgin laughed in a terrible way.
 
“That is your last word?” he asked.
 
Instead of answering him, she drew a step aside, thus opening the way to the door, at which she pointed70 with her finger.
 
“Well,” said Sir Thorn with an accent of fierce threatening, “remember this; I have sworn you shall be my wife, whether you will or not; and my wife you shall be!”
 
“Leave the room, sir, or I must give it up to you!”
 
He went out swearing; and, more dead than alive, Henrietta sank into an arm-chair. As long as she had been in the presence of the enemy, her pride had enabled her to keep up the appearance of absolute faith in Daniel; but, now she was alone, terrible doubts began to beset71 her. Was there not something true in the evident exaggerations of the Hon. M. Elgin? She was not quite sure. Had not Sarah also boasted of it, that she loved Daniel, and that she had been in his room? Finally, Henrietta recalled with a shudder72, that, when Daniel had told her of his adventure in Circus Street, he had appeared embarrassed towards the end, and had failed fully to explain the reasons of his flight.
 
And to crown the matter, when she had tried to draw from M. de Brevan additional information on the subject, she had been struck by his embarrassment73, and the lame15 and confused way in which he had defended his friend.
 
“Ah, now all is really over!” she thought. “The measure of my sufferings is full indeed!”
 
Unfortunately it was not yet full. A new persecution awaited her, infamous74, monstrous75, by the side of which all the others amounted to nothing.
 
“Whether you will, or not, you shall be mine,” had Sir Thorn said; and from that moment he was bent76 upon convincing her that he was not the man to shrink from any thing, even unto violence.
 
He was no longer the sympathetic defender77 of former days, nor the timid lover, nor the sighing, rejected lover, who followed Henrietta everywhere. He was, henceforth, a kind of wild beast, pursuing her, harassing78 her, persecuting79 her, with his eyes glaring at her with abominable lust80. He no longer looked at her furtively81, as formerly; but he lay in wait for her in the passages, ready, apparently, to throw himself upon her; projecting his lips as if to touch her cheeks, and extending his arms as if to seize her around her waist. A drunken lackey82 pursuing a scullion would not have looked and acted more impudently.
 
Terrified, the poor girl threw herself on her knees before her father, beseeching83 him to protect her. But he pushed her back, and reproached her for slandering84 the most honorable and most inoffensive of men. Blindness could go no farther.
 
And Sir Thorn knew probably of her failure; for the next day he looked at her, laughing, as if he felt that he now might venture upon any thing. And he did venture upon something, that so far would have seemed impossible. One evening, or rather one night, when the count and the countess were at a ball, he came and knocked at the door of Henrietta’s chamber85.
 
Frightened, she rang the bell; and the servants who came up freed her from the intruder. But from that moment her terrors had no limit; and, whenever the count went out at night with his wife, she barricaded86 herself up in her chamber, and spent the whole night, dressed, in a chair. Could she remain any longer standing upon the brink87 of an abyss without name? She thought she could not; and after long and painful hesitation88, she said one evening to M. de Brevan,—
 
“My mind is made up; I must flee.”
 
Taken aback, as if he had received a blow upon his head, with his mouth wide open, his eyes stretched out, M. de Brevan had turned deadly pale; and the perspiration89 pearled in large drops on his temples, while his hands trembled like the eager hands of a man who touches, and is about to seize, a long-coveted prize.
 
“Then,” he stammered out, “you are decided; you will leave your father’s house?”
 
“I must,” she said; and her eyes filled with bright tears. “And the sooner I can do it the better; for every moment I spend here now may bring a new danger. And yet, before risking any thing decisive, it might be better first to write to Daniel’s aunt in order to ask her about the directions she may have received, and to tell her that very soon I shall come to ask for her pity and her protection.”
 
“What? You think of seeking refuge at the house of that estimable lady?”
 
“Certainly.”
 
M. de Brevan, now entirely master of himself, and calculating with his usual calmness, gravely shook his head, and said,—
 
“You ought to be careful, madam. To seek an asylum90 at the house of our friend’s relative might be a very grave imprudence.”
 
“But Daniel recommended it to me in his letter.”
 
“Yes; but he had not considered the consequences of the advice he gave you. Do not deceive yourself; the wrath92 of your enemies will be terrible when they find that you have escaped them. They will pursue you; they will employ the police; they will search for you all over France. Now, it is evident, that the very first place where they will look for you will be Daniel’s relatives. The house of the old aunt will be watched at once, and most jealously. How can you there escape from inquiry93 and pursuit? It would be folly94 to hope for safety there.”
 
Pensively95 Henrietta hung her head. Then she said,—
 
“Perhaps you are right, sir.”
 
“Now,” continued M. de Brevan, “let us see what they would do if they should discover you. You are not of age, consequently you are entirely dependent on the will of your father. Under the inspiration of your step-mother, he would attack Daniel’s aunt, on the score of having inveigled96 a minor97, and would bring you back here.”
 
She seemed to reflect; then she said suddenly,—“I can implore98 the assistance of the Duchess of Champdoce.”
 
“Unfortunately, madam, they told you the truth. For a year now, the Duke of Champdoce and his wife have been travelling in Italy.”
 
A gesture of despair betrayed the terrible dejection of the poor girl.
 
“Great God!” she said, “what must I do?”
 
A passing smile appeared on the face of M. de Brevan; and he answered in his most persuasive99 manner,—
 
“Will you permit me to offer you some advice, madam?”
 
“Alas, sir! I beg you to do so for Heaven’s sake.”
 
“Well, this is the only plan that seems to me feasible. To-morrow morning I will rent in a quiet house a suitable lodging100, less than modest, a little chamber. You will move into it, and await there your coming of age, or Daniel’s return. No detective will ever think of seeking the daughter of Count Ville-Handry in a poor needlewoman’s garret.”
 
“And I am to stay there alone, forsaken and lost?”
 
“It is a sacrifice which it seems to me you have to make for safety’s sake.”
 
She said nothing, weighing the two alternatives,—to remain in the house, or to accept M. de Brevan’s proposition. After a minute she said,—
 
“I will follow your advice, sir; only”—She was evidently painfully embarrassed, and covered with blushes.
 
“You see,” she said, after long hesitation, “all this will cost money. Formerly I used to have always a couple of hundred dollars in my drawers somewhere; but now”—
 
“Madam,” broke in M. de Brevan, “madam, is not my whole fortune entirely at your disposal?”
 
“To be sure, I have my jewels; and they are quite valuable.”
 
“For that very reason you ought to be careful not to take them with you. We must guard against every thing. We may fail. They may discover my share in the attempt; and who knows what charges they would raise against me?”
 
His apprehension101 alone betrayed the character of the man; and still it did not enlighten Henrietta.
 
“Well, prepare every thing as you think best, sir,” she said sadly. “I rely entirely upon your friendship, your devotion, and your honor.”
 
M. de Brevan had a slight attack of coughing, which prevented him from answering at first. Then, finding that Henrietta was bent upon escaping, he tried to devise the means.
 
Henrietta proposed that they should wait for a night when the count would take the countess to a ball. She might then slip into the garden, and climb the wall. But the attempt seemed to be too dangerous in M. de Brevan’s eyes. He said,—
 
“I think I see something better. Count Ville-Handry is going soon to give a great party?”
 
“The day after to-morrow, Thursday.”
 
“All right. On Thursday, madam, you will complain early in the morning already, of a bad headache, and you will send for the doctor. He will prescribe something, I dare say, which you will not take; but they will think you are sick, and they will watch you less carefully. At night, however, towards ten o’clock, you will come down and conceal102 yourself at the foot of the back-stairs, in the corner of the courtyard. You can do that, I presume?”
 
“Very easily, sir.”
 
“In that case all will be right. I will be here with a carriage at ten o’clock precisely103. My coachman, whom I will instruct beforehand, instead of stopping at the great entrance, will pretend to go amiss, and stop just at the foot of the staircase. I will jump out; and you, you will swiftly jump into the carriage.”
 
“Yes, that also can be done.”
 
“As the curtains will be down, no one will see you. The carriage will drive out again, and wait for me outside; and ten minutes later I shall have joined you.”
 
The plan being adopted, as every thing depended upon punctuality, M. de Brevan regulated his watch by Henrietta’s; and then, rising, he said,—
 
“We have already conversed104 longer than we ought to have done in prudence91. I shall not speak to you again to-night. Till Thursday.”
 
And with sinking voice, she said,—
 
“Till Thursday.”
 
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 presentiments 94142b6676e2096d7e26ee0241976c93     
n.(对不祥事物的)预感( presentiment的名词复数 )
参考例句:
  • His presentiments of what the future holds for all are plainly not cheering. 则是应和了很多美国人的种种担心,他对各方未来的预感显然是不令人振奋的。 来自互联网
2 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
3 catastrophe WXHzr     
n.大灾难,大祸
参考例句:
  • I owe it to you that I survived the catastrophe.亏得你我才大难不死。
  • This is a catastrophe beyond human control.这是一场人类无法控制的灾难。
4 respite BWaxa     
n.休息,中止,暂缓
参考例句:
  • She was interrogated without respite for twenty-four hours.她被不间断地审问了二十四小时。
  • Devaluation would only give the economy a brief respite.贬值只能让经济得到暂时的缓解。
5 incessant WcizU     
adj.不停的,连续的
参考例句:
  • We have had incessant snowfall since yesterday afternoon.从昨天下午开始就持续不断地下雪。
  • She is tired of his incessant demands for affection.她厌倦了他对感情的不断索取。
6 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
7 petroleum WiUyi     
n.原油,石油
参考例句:
  • The Government of Iran advanced the price of petroleum last week.上星期伊朗政府提高了石油价格。
  • The purpose of oil refinery is to refine crude petroleum.炼油厂的主要工作是提炼原油。
8 inmates 9f4380ba14152f3e12fbdf1595415606     
n.囚犯( inmate的名词复数 )
参考例句:
  • One of the inmates has escaped. 被收容的人中有一个逃跑了。 来自《简明英汉词典》
  • The inmates were moved to an undisclosed location. 监狱里的囚犯被转移到一个秘密处所。 来自《简明英汉词典》
9 abominable PN5zs     
adj.可厌的,令人憎恶的
参考例句:
  • Their cruel treatment of prisoners was abominable.他们虐待犯人的做法令人厌恶。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
10 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
11 vile YLWz0     
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的
参考例句:
  • Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
  • Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
12 hypocrisy g4qyt     
n.伪善,虚伪
参考例句:
  • He railed against hypocrisy and greed.他痛斥伪善和贪婪的行为。
  • He accused newspapers of hypocrisy in their treatment of the story.他指责了报纸在报道该新闻时的虚伪。
13 farce HhlzS     
n.闹剧,笑剧,滑稽戏;胡闹
参考例句:
  • They played a shameful role in this farce.他们在这场闹剧中扮演了可耻的角色。
  • The audience roared at the farce.闹剧使观众哄堂大笑。
14 animated Cz7zMa     
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
参考例句:
  • His observations gave rise to an animated and lively discussion.他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
  • We had an animated discussion over current events last evening.昨天晚上我们热烈地讨论时事。
15 lame r9gzj     
adj.跛的,(辩解、论据等)无说服力的
参考例句:
  • The lame man needs a stick when he walks.那跛脚男子走路时需借助拐棍。
  • I don't believe his story.It'sounds a bit lame.我不信他讲的那一套。他的话听起来有些靠不住。
16 discreet xZezn     
adj.(言行)谨慎的;慎重的;有判断力的
参考例句:
  • He is very discreet in giving his opinions.发表意见他十分慎重。
  • It wasn't discreet of you to ring me up at the office.你打电话到我办公室真是太鲁莽了。
17 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
18 parlor v4MzU     
n.店铺,营业室;会客室,客厅
参考例句:
  • She was lying on a small settee in the parlor.她躺在客厅的一张小长椅上。
  • Is there a pizza parlor in the neighborhood?附近有没有比萨店?
19 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
20 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
21 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
22 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
23 persecution PAnyA     
n. 迫害,烦扰
参考例句:
  • He had fled from France at the time of the persecution. 他在大迫害时期逃离了法国。
  • Their persecution only serves to arouse the opposition of the people. 他们的迫害只激起人民对他们的反抗。
24 beseech aQzyF     
v.祈求,恳求
参考例句:
  • I beseech you to do this before it is too late.我恳求你做做这件事吧,趁现在还来得及。
  • I beseech your favor.我恳求您帮忙。
25 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
26 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
27 instinctive c6jxT     
adj.(出于)本能的;直觉的;(出于)天性的
参考例句:
  • He tried to conceal his instinctive revulsion at the idea.他试图饰盖自己对这一想法本能的厌恶。
  • Animals have an instinctive fear of fire.动物本能地怕火。
28 procured 493ee52a2e975a52c94933bb12ecc52b     
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的过去式和过去分词 );拉皮条
参考例句:
  • These cars are to be procured through open tender. 这些汽车要用公开招标的办法购买。 来自《现代汉英综合大词典》
  • A friend procured a position in the bank for my big brother. 一位朋友为我哥哥谋得了一个银行的职位。 来自《用法词典》
29 sincerity zyZwY     
n.真诚,诚意;真实
参考例句:
  • His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
  • He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
30 tottered 60930887e634cc81d6b03c2dda74833f     
v.走得或动得不稳( totter的过去式和过去分词 );踉跄;蹒跚;摇摇欲坠
参考例句:
  • The pile of books tottered then fell. 这堆书晃了几下,然后就倒了。 来自《简明英汉词典》
  • The wounded soldier tottered to his feet. 伤员摇摇晃晃地站了起来。 来自《简明英汉词典》
31 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
32 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
33 miserably zDtxL     
adv.痛苦地;悲惨地;糟糕地;极度地
参考例句:
  • The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
  • It was drizzling, and miserably cold and damp. 外面下着毛毛细雨,天气又冷又湿,令人难受。 来自《简明英汉词典》
34 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
35 funereal Zhbx7     
adj.悲哀的;送葬的
参考例句:
  • He addressed the group in funereal tones.他语气沉痛地对大家讲话。
  • The mood of the music was almost funereal.音乐的调子几乎像哀乐。
36 stimulate wuSwL     
vt.刺激,使兴奋;激励,使…振奋
参考例句:
  • Your encouragement will stimulate me to further efforts.你的鼓励会激发我进一步努力。
  • Success will stimulate the people for fresh efforts.成功能鼓舞人们去作新的努力。
37 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
38 ecstasy 9kJzY     
n.狂喜,心醉神怡,入迷
参考例句:
  • He listened to the music with ecstasy.他听音乐听得入了神。
  • Speechless with ecstasy,the little boys gazed at the toys.小孩注视着那些玩具,高兴得说不出话来。
39 incessantly AqLzav     
ad.不停地
参考例句:
  • The machines roar incessantly during the hours of daylight. 机器在白天隆隆地响个不停。
  • It rained incessantly for the whole two weeks. 雨不间断地下了整整两个星期。
40 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
41 inevitably x7axc     
adv.不可避免地;必然发生地
参考例句:
  • In the way you go on,you are inevitably coming apart.照你们这样下去,毫无疑问是会散伙的。
  • Technological changes will inevitably lead to unemployment.技术变革必然会导致失业。
42 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
43 importunate 596xx     
adj.强求的;纠缠不休的
参考例句:
  • I would not have our gratitude become indiscreet or importunate.我不愿意让我们的感激变成失礼或勉强。
  • The importunate memory was kept before her by its ironic contrast to her present situation.萦绕在心头的这个回忆对当前的情景来说,是个具有讽刺性的对照。
44 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
45 reluctance 8VRx8     
n.厌恶,讨厌,勉强,不情愿
参考例句:
  • The police released Andrew with reluctance.警方勉强把安德鲁放走了。
  • He showed the greatest reluctance to make a reply.他表示很不愿意答复。
46 eminent dpRxn     
adj.显赫的,杰出的,有名的,优良的
参考例句:
  • We are expecting the arrival of an eminent scientist.我们正期待一位著名科学家的来访。
  • He is an eminent citizen of China.他是一个杰出的中国公民。
47 insignificant k6Mx1     
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的
参考例句:
  • In winter the effect was found to be insignificant.在冬季,这种作用是不明显的。
  • This problem was insignificant compared to others she faced.这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
48 tighten 9oYwI     
v.(使)变紧;(使)绷紧
参考例句:
  • Turn the screw to the right to tighten it.向右转动螺钉把它拧紧。
  • Some countries tighten monetary policy to avoid inflation.一些国家实行紧缩银根的货币政策,以避免通货膨胀。
49 pertinacity sMPxS     
n.执拗,顽固
参考例句:
50 Forsaken Forsaken     
adj. 被遗忘的, 被抛弃的 动词forsake的过去分词
参考例句:
  • He was forsaken by his friends. 他被朋友们背弃了。
  • He has forsaken his wife and children. 他遗弃了他的妻子和孩子。
51 sardonic jYyxL     
adj.嘲笑的,冷笑的,讥讽的
参考例句:
  • She gave him a sardonic smile.她朝他讥讽地笑了一笑。
  • There was a sardonic expression on her face.她脸上有一种嘲讽的表情。
52 stifled 20d6c5b702a525920b7425fe94ea26a5     
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵
参考例句:
  • The gas stifled them. 煤气使他们窒息。
  • The rebellion was stifled. 叛乱被镇压了。
53 imperative BcdzC     
n.命令,需要;规则;祈使语气;adj.强制的;紧急的
参考例句:
  • He always speaks in an imperative tone of voice.他老是用命令的口吻讲话。
  • The events of the past few days make it imperative for her to act.过去这几天发生的事迫使她不得不立即行动。
54 retrace VjUzyj     
v.折回;追溯,探源
参考例句:
  • He retraced his steps to the spot where he'd left the case.他折回到他丢下箱子的地方。
  • You must retrace your steps.你必须折回原来走过的路。
55 justify j3DxR     
vt.证明…正当(或有理),为…辩护
参考例句:
  • He tried to justify his absence with lame excuses.他想用站不住脚的借口为自己的缺席辩解。
  • Can you justify your rude behavior to me?你能向我证明你的粗野行为是有道理的吗?
56 insidious fx6yh     
adj.阴险的,隐匿的,暗中为害的,(疾病)不知不觉之间加剧
参考例句:
  • That insidious man bad-mouthed me to almost everyone else.那个阴险的家伙几乎见人便说我的坏话。
  • Organized crime has an insidious influence on all who come into contact with it.所有和集团犯罪有关的人都会不知不觉地受坏影响。
57 haughty 4dKzq     
adj.傲慢的,高傲的
参考例句:
  • He gave me a haughty look and walked away.他向我摆出傲慢的表情后走开。
  • They were displeased with her haughty airs.他们讨厌她高傲的派头。
58 disdain KltzA     
n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑
参考例句:
  • Some people disdain labour.有些人轻视劳动。
  • A great man should disdain flatterers.伟大的人物应鄙视献媚者。
59 exasperate uiOzX     
v.激怒,使(疾病)加剧,使恶化
参考例句:
  • He shouted in an exasperate voice.他以愤怒的声音嚷着。
  • The sheer futility of it all exasperates her.它毫无用处,这让她很生气。
60 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
61 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
62 disarmed f147d778a788fe8e4bf22a9bdb60a8ba     
v.裁军( disarm的过去式和过去分词 );使息怒
参考例句:
  • Most of the rebels were captured and disarmed. 大部分叛乱分子被俘获并解除了武装。
  • The swordsman disarmed his opponent and ran him through. 剑客缴了对手的械,并对其乱刺一气。 来自《简明英汉词典》
63 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
64 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
65 commiseration commiseration     
n.怜悯,同情
参考例句:
  • I offered him my commiseration. 我对他表示同情。
  • Self- commiseration brewed in her heart. 她在心里开始自叹命苦。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
66 betrothed betrothed     
n. 已订婚者 动词betroth的过去式和过去分词
参考例句:
  • She is betrothed to John. 她同约翰订了婚。
  • His daughter was betrothed to a teacher. 他的女儿同一个教师订了婚。
67 impudently 98a9b79b8348326c8a99a7e4043464ca     
参考例句:
  • She was his favorite and could speak to him so impudently. 她是他的宠儿,可以那样无礼他说话。 来自教父部分
  • He walked into the shop and calmly (ie impudently and self-confidently) stole a pair of gloves. 他走进商店若无其事地偷了一副手套。 来自辞典例句
68 withering 8b1e725193ea9294ced015cd87181307     
使人畏缩的,使人害羞的,使人难堪的
参考例句:
  • She gave him a withering look. 她极其蔑视地看了他一眼。
  • The grass is gradually dried-up and withering and pallen leaves. 草渐渐干枯、枯萎并落叶。
69 unbearable alCwB     
adj.不能容忍的;忍受不住的
参考例句:
  • It is unbearable to be always on thorns.老是处于焦虑不安的情况中是受不了的。
  • The more he thought of it the more unbearable it became.他越想越觉得无法忍受。
70 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
71 beset SWYzq     
v.镶嵌;困扰,包围
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • The plan was beset with difficulties from the beginning.这项计划自开始就困难重重。
72 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
73 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
74 infamous K7ax3     
adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的
参考例句:
  • He was infamous for his anti-feminist attitudes.他因反对女性主义而声名狼藉。
  • I was shocked by her infamous behaviour.她的无耻行径令我震惊。
75 monstrous vwFyM     
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的
参考例句:
  • The smoke began to whirl and grew into a monstrous column.浓烟开始盘旋上升,形成了一个巨大的烟柱。
  • Your behaviour in class is monstrous!你在课堂上的行为真是丢人!
76 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
77 defender ju2zxa     
n.保卫者,拥护者,辩护人
参考例句:
  • He shouldered off a defender and shot at goal.他用肩膀挡开防守队员,然后射门。
  • The defender argued down the prosecutor at the court.辩护人在法庭上驳倒了起诉人。
78 harassing 76b352fbc5bcc1190a82edcc9339a9f2     
v.侵扰,骚扰( harass的现在分词 );不断攻击(敌人)
参考例句:
  • The court ordered him to stop harassing his ex-wife. 法庭命令他不得再骚扰前妻。 来自《简明英汉词典》
  • It was too close to be merely harassing fire. 打得这么近,不能完全是扰乱射击。 来自辞典例句
79 persecuting 668e268d522d47306d7adbfe4e26738d     
(尤指宗教或政治信仰的)迫害(~sb. for sth.)( persecute的现在分词 ); 烦扰,困扰或骚扰某人
参考例句:
  • This endurance made old Earnshaw furious, when he discovered his son persecuting the poor, fatherless child, as he called him. 当老恩萧发现他的儿子这样虐待他所谓的可怜的孤儿时,这种逆来顺受使老恩萧冒火了。
  • He is possessed with the idea that someone is persecuting him. 他老是觉得有人要害他。
80 lust N8rz1     
n.性(淫)欲;渴(欲)望;vi.对…有强烈的欲望
参考例句:
  • He was filled with lust for power.他内心充满了对权力的渴望。
  • Sensing the explorer's lust for gold, the chief wisely presented gold ornaments as gifts.酋长觉察出探险者们垂涎黄金的欲念,就聪明地把金饰品作为礼物赠送给他们。
81 furtively furtively     
adv. 偷偷地, 暗中地
参考例句:
  • At this some of the others furtively exchanged significant glances. 听他这样说,有几个人心照不宣地彼此对望了一眼。
  • Remembering my presence, he furtively dropped it under his chair. 后来想起我在,他便偷偷地把书丢在椅子下。
82 lackey 49Hzp     
n.侍从;跟班
参考例句:
  • I'm not staying as a paid lackey to act as your yes-man.我不要再做拿钱任你使唤的应声虫。
  • Who would have thought that Fredo would become a lackey of women?谁能料到弗烈特竟堕落成女人脚下的哈叭狗?
83 beseeching 67f0362f7eb28291ad2968044eb2a985     
adj.恳求似的v.恳求,乞求(某事物)( beseech的现在分词 )
参考例句:
  • She clung to her father, beseeching him for consent. 她紧紧挨着父亲,恳求他答应。 来自辞典例句
  • He casts a beseeching glance at his son. 他用恳求的眼光望着儿子。 来自辞典例句
84 slandering 0d87fbb56b8982c90fab995203f7e063     
[法]口头诽谤行为
参考例句:
  • He's a snake in the grass. While pretending to be your friend he was slandering you behind your back. 他是个暗敌, 表面上装作是你的朋友,背地里却在诽谤你。
  • He has been questioned on suspicion of slandering the Prime Minister. 他由于涉嫌诽谤首相而受到了盘问。
85 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
86 barricaded 2eb8797bffe7ab940a3055d2ef7cec71     
设路障于,以障碍物阻塞( barricade的过去式和过去分词 ); 设路障[防御工事]保卫或固守
参考例句:
  • The police barricaded the entrance. 警方在入口处设置了路障。
  • The doors had been barricaded. 门都被堵住了。
87 brink OWazM     
n.(悬崖、河流等的)边缘,边沿
参考例句:
  • The tree grew on the brink of the cliff.那棵树生长在峭壁的边缘。
  • The two countries were poised on the brink of war.这两个国家处于交战的边缘。
88 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
89 perspiration c3UzD     
n.汗水;出汗
参考例句:
  • It is so hot that my clothes are wet with perspiration.天太热了,我的衣服被汗水湿透了。
  • The perspiration was running down my back.汗从我背上淌下来。
90 asylum DobyD     
n.避难所,庇护所,避难
参考例句:
  • The people ask for political asylum.人们请求政治避难。
  • Having sought asylum in the West for many years,they were eventually granted it.他们最终获得了在西方寻求多年的避难权。
91 prudence 9isyI     
n.谨慎,精明,节俭
参考例句:
  • A lack of prudence may lead to financial problems.不够谨慎可能会导致财政上出现问题。
  • The happy impute all their success to prudence or merit.幸运者都把他们的成功归因于谨慎或功德。
92 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
93 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
94 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
95 pensively 0f673d10521fb04c1a2f12fdf08f9f8c     
adv.沉思地,焦虑地
参考例句:
  • Garton pensively stirred the hotchpotch of his hair. 加顿沉思着搅动自己的乱发。 来自辞典例句
  • "Oh, me,'said Carrie, pensively. "I wish I could live in such a place." “唉,真的,"嘉莉幽幽地说,"我真想住在那种房子里。” 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
96 inveigled a281c78b82a64b2e294de3b53629c9d4     
v.诱骗,引诱( inveigle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He inveigled them into buying a new car. 他诱惑他们买了一辆新汽车。 来自辞典例句
  • The salesman inveigled the girl into buying the ring. 店员(以甜言)诱使女孩买下戒指。 来自辞典例句
97 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
98 implore raSxX     
vt.乞求,恳求,哀求
参考例句:
  • I implore you to write. At least tell me you're alive.请给我音讯,让我知道你还活着。
  • Please implore someone else's help in a crisis.危险时请向别人求助。
99 persuasive 0MZxR     
adj.有说服力的,能说得使人相信的
参考例句:
  • His arguments in favour of a new school are very persuasive.他赞成办一座新学校的理由很有说服力。
  • The evidence was not really persuasive enough.证据并不是太有说服力。
100 lodging wRgz9     
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
参考例句:
  • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
  • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
101 apprehension bNayw     
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑
参考例句:
  • There were still areas of doubt and her apprehension grew.有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
  • She is a girl of weak apprehension.她是一个理解力很差的女孩。
102 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
103 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
104 conversed a9ac3add7106d6e0696aafb65fcced0d     
v.交谈,谈话( converse的过去式 )
参考例句:
  • I conversed with her on a certain problem. 我与她讨论某一问题。 来自《现代英汉综合大词典》
  • She was cheerful and polite, and conversed with me pleasantly. 她十分高兴,也很客气,而且愉快地同我交谈。 来自辞典例句


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533