小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Last Lady of Mulberry » CHAPTER XII THE PEACE PRESERVED
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XII THE PEACE PRESERVED
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

After Juno’s sudden disappearance1 the theatre and the caffès of Mulberry lost their charm for Signor Di Bello. He began to roam abroad evenings in quest of amusement. There came to him a newborn desire to explore the region of American life that lay beyond the colony’s border. For twelve years he had dwelt in its heart and felt the throb2 of the big city; but never before had it struck his mind to know more of this terra misteriosa than he could learn from the morning Araldo and the evening Bolletino, two local scions3 of the corybantic press, which bawled4 the news of Mulberry in double-column scares, but only whispered in paragraphs of the affairs of New York. [Pg 144]With sixty thousand others Mulberry was his world. He had never sought acquaintance with the great American monster whose roar filled the surrounding air by day and whose million eyes at night gave the northern sky a dim, false dawn.
 
From visiting Bowery shows he became a patron of the vaudeville5 theatres farther up town. At length he discovered the Tenderloin, with its dazzling electric displays at the doors of theatres and drinking places, its phantom6 gaiety. Resolved to sound the depths of this ocean of lights, he went along with a current that flowed to the box office of the Titania, where the glittering Aztec spectacle, “Zapeaca” was the magnet, charged with “one hundred American beauties.”
 
“By Cristoforo Colombo, it is she!” the grocer exclaimed, as the woman he had hunted in a cityful marched across the stage, bringing up the rear of a long column of high-heeled warriors7. Though disguised in a tin spear, a pasteboard shield, and a [Pg 145]sheening helmet set jauntily8 upon her bounteous9 raven10 mane, he knew her at first sight. No mistaking that snub nose, that grand carriage, the plethora11 of her line, the Eastern warmth of her colour.
 
“Brava!” he cried out, from his seat near the footlights whenever the row of beauties to which she belonged showed themselves in marching order. It was a renewal12 of the transport into which her presence had thrown him when in solitary13 pride she held the stage of La Scala and bleated14 “Santa Lucia.” To the jeers15 of the people about him he paid no heed16, but gave wild, vociferous17 expression to his delight at finding her and feasting his eyes upon her, as she stood there in all the truth of the ballet’s scant18 drapery.
 
After the performance he waited in front of the theatre until the lights were extinguished and the big doors slammed in his face. Well it was for the public peace that his education did not include a knowledge of the stage door, for had he gone round the [Pg 146]corner to that entrance not only would he have encountered Juno, but he would have witnessed the infuriating afterpiece of Bertino taking her arm and carrying her off toward the East side. It is not unlikely that one steel blade at least would have gleamed in the half light of that by-street. But his innocence19 as to the right door at which to await a lady of the ballet caused a postponement20 of the tragedy. When at last he sought the advice of a cabman and was directed to the proper place it was too late.
 
“Satana porco!” he growled21 as he started homeward. “I am a grand donkey. This is Saturday. To-morrow is festa. Two whole days must I go without seeing her. But on Monday night we shall meet, and then she shall be my promised wife.”
 
At the same time Juno was telling Bertino of her determination to go with the “Zapeaca” company in a tour of the country. They talked as they moved along on foot toward the Third Avenue Elevated. “It is [Pg 147]only ten dollars a week,” she said, “with all expenses save the railroad to pay; but what would you have? Is it not better than living here the way you support me? Perhaps you think I will spend my money. Not even in a dream! A woman expects her husband to support her. To-morrow night, then, I go.”
 
“How long shall you be absent?” asked Bertino humbly22.
 
“Goldoni says six months anyway; perhaps longer.”
 
“You will come back to me?”
 
“Yes”—and after a pause—“when you can support me like a signora.”
 
“In six months!” said Bertino exultantly23. “Ha! then I shall be my own padrone. Then you shall see what a man your husband is.”
 
“Why?”
 
“Armando’s bust24 will be here. Don’t you remember? The bust that shall bring us both fortune. Patience, patience, my precious. Mark what I say: With the grand [Pg 148]marble of the First Lady of the Land once in my hands I shall quickly put my uncle in a sack. In his face I will snap my fingers and say, ‘I beg to inform you, signore, that Juno is my wife.’”
 
She made no answer, and Bertino went on building airy mansions25 of the golden harvest to follow the sale of the sculpture then under way as well as that to be reaped from other marbles to be turned out of Armando’s far-off workshop. His words affected26 Juno in a manner that he little kenned27. She had given herself only a fugitive28 thought as to what might happen when the bust should arrive and Bertino should find it an image of his own wife instead of the wife of the President of the United States. When the critical moment came, when the fruit of her roguery stood unveiled, she felt that she should be equal to it—that she could shrug29 her shoulders and meet Bertino’s suspicions with a simple plea of ignorance, and trust to his believing that he himself sent the wrong photograph by mistake. Now she perceived[Pg 149] that it behooved30 her to keep friends with him, to guile31 him with affection, else his suspicion when he should discover the fraud might take the cast of sullen32 conviction, and in Mulberry who can tell what a husband may do with a false wife, whatever the shade of her duplicity may be? Moreover, she wanted the bust. Her rude self-conceit thirsted for that effigy33 in stone of her own dear self. To lose it would be to miss the prize on which she had set her desire when she said “Yes” that day in the Caffè of the Beautiful Sicilian.
 
“Ah, yes,” she replied when they stood on the Elevated platform. “We shall put your uncle in a sack and get along well together when the bust is here.”
 
“Brava, my wife!” said Bertino, and they entered the train.
 
Next day being the Feast of Sunday, Bertino and his uncle met at the noon repast in Casa Di Bello, as they had done every Sunday since Carolina’s absence. The grocer [Pg 150]was in jubilant spirits, unable to contain his joy over the finding of Juno.
 
“Ah, nephew mine,” he said, when Angelica had set a large bowl of steaming chestnut34 soup on the board and retired35 to her listening place. “Not many days, caro mio, and we shall have a fine woman at table with us. Yes, a woman truly magnificent.”
 
“Who is she?”
 
“The woman who is to be my wife. I told you once. Can you not divine?”
 
“No.”
 
“Well, I will tell you, though it is a great secret: Juno the Superb.”
 
A spoonful of soup that Bertino was in the act of swallowing took the wrong course and choked him, while Angelica was thrown from her balance at the head of the kitchen stairs and almost fell to the bottom. When Bertino had stopped coughing he gasped36:
 
“Juno the Superb?”
 
“Yes. Is it not famous?”
 
“Your wife?”
 
“Yes. Ah, what joy!”
 
[Pg 151]
 
“But it is impossible!”
 
“Not at all, nephew mine. I have found her. I saw her last night for the first time since the Feast of San Giorgio. Ah, how I had searched! It was in the theatre that I saw her—at the Titania, a grand spectacle. So many women, and beautiful! But not one was the equal of Juno. My word of honour for that. Well, I waited after the representation, but did not see her. To-morrow night, though, I shall say to her: ‘Juno, be my wife. In three months come to my house, to Casa Di Bello.’ These words will I say to her, and I shall wait at the stage door until she comes out.”
 
“You will wait many months, then,” said Bertino to himself with a smothered37 chuckle38 as he fell upon a patty of codfish that Angelica had just brought in.
 
“Grand trouble, grand trouble,” sighed Angelica, as she prepared the after-dinner zabaglioni[B] for her master. “If the signorina[Pg 152] were here he would not dare bring her to the house. And when she comes and finds the singer has been in Casa Di Bello! O Maria—grandissimo trouble!”
 
In the evening Bertino accompanied Juno to the Grand Central Depot39, whence she left for Buffalo40 with the rest of the hundred American beauties of the “Zapeaca” aggregation41.
 
On Tuesday morning Bertino regarded his uncle quizzically across the breakfast table, but of his second fruitless visit to the Titania’s stage door the signore was as silent as the figure of San Patrizio that looked down upon Casa Di Bello from the architrave of the church on the opposite side of Mulberry Street. And for many a day thereafter not a word did he utter concerning any magnificent woman that was to become his wife.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 disappearance ouEx5     
n.消失,消散,失踪
参考例句:
  • He was hard put to it to explain her disappearance.他难以说明她为什么不见了。
  • Her disappearance gave rise to the wildest rumours.她失踪一事引起了各种流言蜚语。
2 throb aIrzV     
v.震颤,颤动;(急速强烈地)跳动,搏动
参考例句:
  • She felt her heart give a great throb.她感到自己的心怦地跳了一下。
  • The drums seemed to throb in his ears.阵阵鼓声彷佛在他耳边震响。
3 scions 2f5dd543d83d28564297e8138914f0a2     
n.接穗,幼枝( scion的名词复数 );(尤指富家)子孙
参考例句:
  • Eldritch giants are powerful scions of arcane lore. 邪术巨人是神秘奥术知识的强大传承者。 来自互联网
  • Grafting can join scions with desirable qualities to root stock that is strong and resistsand insects. 嫁接能够将理想质量的接穗嫁接到强有力抗病虫害的砧木上。 来自互联网
4 bawled 38ced6399af307ad97598acc94294d08     
v.大叫,大喊( bawl的过去式和过去分词 );放声大哭;大声叫出;叫卖(货物)
参考例句:
  • She bawled at him in front of everyone. 她当着大家的面冲他大喊大叫。
  • My boss bawled me out for being late. 我迟到,给老板训斥了一顿。 来自《简明英汉词典》
5 vaudeville Oizw4     
n.歌舞杂耍表演
参考例句:
  • The standard length of a vaudeville act was 12 minutes.一个杂耍节目的标准长度是12分钟。
  • The mayor talk like a vaudeville comedian in his public address.在公共演讲中,这位市长讲起话来像个歌舞杂耍演员。
6 phantom T36zQ     
n.幻影,虚位,幽灵;adj.错觉的,幻影的,幽灵的
参考例句:
  • I found myself staring at her as if she were a phantom.我发现自己瞪大眼睛看着她,好像她是一个幽灵。
  • He is only a phantom of a king.他只是有名无实的国王。
7 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
8 jauntily 4f7f379e218142f11ead0affa6ec234d     
adv.心满意足地;洋洋得意地;高兴地;活泼地
参考例句:
  • His straw hat stuck jauntily on the side of his head. 他那顶草帽时髦地斜扣在头上。 来自辞典例句
  • He returned frowning, his face obstinate but whistling jauntily. 他回来时皱眉蹙额,板着脸,嘴上却快活地吹着口哨。 来自辞典例句
9 bounteous KRgyQ     
adj.丰富的
参考例句:
  • Because of the spring rains,the farmers had a bounteous crop.因为下了春雨,农夫获得了丰收。
  • He has a bounteous imagination.他有丰富的想象力。
10 raven jAUz8     
n.渡鸟,乌鸦;adj.乌亮的
参考例句:
  • We know the raven will never leave the man's room.我们知道了乌鸦再也不会离开那个男人的房间。
  • Her charming face was framed with raven hair.她迷人的脸上垂落着乌亮的黑发。
11 plethora 02czH     
n.过量,过剩
参考例句:
  • Java comes with a plethora of ready-made types.Java配套提供了数量众多的现成类型。
  • A plethora of new operators will be allowed to enter the market.大批新的运营商将获准进入该市场。
12 renewal UtZyW     
adj.(契约)延期,续订,更新,复活,重来
参考例句:
  • Her contract is coming up for renewal in the autumn.她的合同秋天就应该续签了。
  • Easter eggs symbolize the renewal of life.复活蛋象征新生。
13 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
14 bleated 671410a5fa3040608b13f2eb8ecf1664     
v.(羊,小牛)叫( bleat的过去式和过去分词 );哭诉;发出羊叫似的声音;轻声诉说
参考例句:
  • The lost lamb bleated. 迷路的小羊咩咩的叫。 来自《简明英汉词典》
  • She bleated her disapproval of her son's marriage to Amy. 她用颤抖的声音表示不赞成儿子与艾米的婚事。 来自辞典例句
15 jeers d9858f78aeeb4000621278b471b36cdc     
n.操纵帆桁下部(使其上下的)索具;嘲讽( jeer的名词复数 )v.嘲笑( jeer的第三人称单数 )
参考例句:
  • They shouted jeers at him. 他们大声地嘲讽他。 来自《简明英汉词典》
  • The jeers from the crowd caused the speaker to leave the platform. 群众的哄笑使讲演者离开讲台。 来自辞典例句
16 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
17 vociferous 7LjzP     
adj.喧哗的,大叫大嚷的
参考例句:
  • They are holding a vociferous debate.他们在吵吵嚷嚷地辩论。
  • He was a vociferous opponent of Conservatism.他高声反对保守主义。
18 scant 2Dwzx     
adj.不充分的,不足的;v.减缩,限制,忽略
参考例句:
  • Don't scant the butter when you make a cake.做糕饼时不要吝惜奶油。
  • Many mothers pay scant attention to their own needs when their children are small.孩子们小的时候,许多母亲都忽视自己的需求。
19 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
20 postponement fe68fdd7c3d68dcd978c3de138b7ce85     
n.推迟
参考例句:
  • He compounded with his creditors for a postponement of payment. 他与债权人达成协议延期付款。
  • Rain caused the postponement of several race-meetings. 几次赛马大会因雨延期。
21 growled 65a0c9cac661e85023a63631d6dab8a3     
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说
参考例句:
  • \"They ought to be birched, \" growled the old man. 老人咆哮道:“他们应受到鞭打。” 来自《简明英汉词典》
  • He growled out an answer. 他低声威胁着回答。 来自《简明英汉词典》
22 humbly humbly     
adv. 恭顺地,谦卑地
参考例句:
  • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
  • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
23 exultantly 9cbf83813434799a9ce89021def7ac29     
adv.狂欢地,欢欣鼓舞地
参考例句:
  • They listened exultantly to the sounds from outside. 她们欢欣鼓舞地倾听着外面的声音。 来自辞典例句
  • He rose exultantly from their profane surprise. 他得意非凡地站起身来,也不管众人怎样惊奇诅咒。 来自辞典例句
24 bust WszzB     
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部
参考例句:
  • I dropped my camera on the pavement and bust it. 我把照相机掉在人行道上摔坏了。
  • She has worked up a lump of clay into a bust.她把一块黏土精心制作成一个半身像。
25 mansions 55c599f36b2c0a2058258d6f2310fd20     
n.宅第,公馆,大厦( mansion的名词复数 )
参考例句:
  • Fifth Avenue was boarded up where the rich had deserted their mansions. 第五大道上的富翁们已经出去避暑,空出的宅第都已锁好了门窗,钉上了木板。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Oh, the mansions, the lights, the perfume, the loaded boudoirs and tables! 啊,那些高楼大厦、华灯、香水、藏金收银的闺房还有摆满山珍海味的餐桌! 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
26 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
27 kenned 33095debce4ee81317096379487bf32f     
v.知道( ken的过去式和过去分词 );懂得;看到;认出
参考例句:
  • Our appointments coincided with the election of Kenned. 我们的高升与肯尼迪的当选差不多同时发生。 来自辞典例句
  • Conclusion: The data suggests the implant simultaneous nose floor elevation be a better type of Kenned. 目的:观察鼻底提升与种植体同期植入后的临床效果。 来自互联网
28 fugitive bhHxh     
adj.逃亡的,易逝的;n.逃犯,逃亡者
参考例句:
  • The police were able to deduce where the fugitive was hiding.警方成功地推断出那逃亡者躲藏的地方。
  • The fugitive is believed to be headed for the border.逃犯被认为在向国境线逃窜。
29 shrug Ry3w5     
v.耸肩(表示怀疑、冷漠、不知等)
参考例句:
  • With a shrug,he went out of the room.他耸一下肩,走出了房间。
  • I admire the way she is able to shrug off unfair criticism.我很佩服她能对错误的批评意见不予理会。
30 behooved f11e341cc573a8a7eb3e0a34eac41597     
v.适宜( behoove的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • For whose behooved is this done. 做这件事为了谁? 来自辞典例句
  • He spoke courteously, as it behooved. 他应该谦恭地说话。 来自互联网
31 guile olNyJ     
n.诈术
参考例句:
  • He is full of guile.他非常狡诈。
  • A swindler uses guile;a robber uses force.骗子用诈术;强盗用武力。
32 sullen kHGzl     
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
参考例句:
  • He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
  • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
33 effigy Vjezy     
n.肖像
参考例句:
  • There the effigy stands,and stares from age to age across the changing ocean.雕像依然耸立在那儿,千秋万载地凝视着那变幻无常的大海。
  • The deposed dictator was burned in effigy by the crowd.群众焚烧退位独裁者的模拟像。
34 chestnut XnJy8     
n.栗树,栗子
参考例句:
  • We have a chestnut tree in the bottom of our garden.我们的花园尽头有一棵栗树。
  • In summer we had tea outdoors,under the chestnut tree.夏天我们在室外栗树下喝茶。
35 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
36 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
37 smothered b9bebf478c8f7045d977e80734a8ed1d     
(使)窒息, (使)透不过气( smother的过去式和过去分词 ); 覆盖; 忍住; 抑制
参考例句:
  • He smothered the baby with a pillow. 他用枕头把婴儿闷死了。
  • The fire is smothered by ashes. 火被灰闷熄了。
38 chuckle Tr1zZ     
vi./n.轻声笑,咯咯笑
参考例句:
  • He shook his head with a soft chuckle.他轻轻地笑着摇了摇头。
  • I couldn't suppress a soft chuckle at the thought of it.想到这个,我忍不住轻轻地笑起来。
39 depot Rwax2     
n.仓库,储藏处;公共汽车站;火车站
参考例句:
  • The depot is only a few blocks from here.公共汽车站离这儿只有几个街区。
  • They leased the building as a depot.他们租用这栋大楼作仓库。
40 buffalo 1Sby4     
n.(北美)野牛;(亚洲)水牛
参考例句:
  • Asian buffalo isn't as wild as that of America's. 亚洲水牛比美洲水牛温顺些。
  • The boots are made of buffalo hide. 这双靴子是由水牛皮制成的。
41 aggregation OKUyE     
n.聚合,组合;凝聚
参考例句:
  • A high polymer is a very large aggregation of units.一个高聚物是许多单元的非常大的组合。
  • Moreover,aggregation influences the outcome of chemical disinfection of viruses.此外,聚集作用还会影响化学消毒的效果。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533