“The couch next to Lona is the one already prepared for you,” she answered; “but something waits to be done ere you sleep.”
“I am ready,” I replied.
“How do you know you can do it?” she asked with a smile.
“Because you require it,” I answered. “What is it?”
She turned to Adam:
“Is he forgiven, husband?”
“From my heart.”
“Then tell him what he has to do.”
Adam turned to his daughter.
“Give me that hand, Mara, my child.”
She held it out to him in her lap. He took it tenderly.
“Let us go to the cottage,” he said to me; “there I will instruct you.”
As we went, again arose a sudden stormful blast, mingled3 with a great flapping on the roof, but it died away as before in a deep moan.
When the door of the death-chamber was closed behind us, Adam seated himself, and I stood before him.
“You will remember,” he said, “how, after leaving my daughter’s house, you came to a dry rock, bearing the marks of an ancient cataract4; you climbed that rock, and found a sandy desert: go to that rock now, and from its summit walk deep into the desert. But go not many steps ere you lie down, and listen with your head on the sand. If you hear the murmur5 of water beneath, go a little farther, and listen again. If you still hear the sound, you are in the right direction. Every few yards you must stop, lie down, and hearken. If, listening thus, at any time you hear no sound of water, you are out of the way, and must hearken in every direction until you hear it again. Keeping with the sound, and careful not to retrace6 your steps, you will soon hear it louder, and the growing sound will lead you to where it is loudest: that is the spot you seek. There dig with the spade I will give you, and dig until you come to moisture: in it lay the hand, cover it to the level of the desert, and come home.—But give good heed7, and carry the hand with care. Never lay it down, in what place of seeming safety soever; let nothing touch it; stop nor turn aside for any attempt to bar your way; never look behind you; speak to no one, answer no one, walk straight on.—It is yet dark, and the morning is far distant, but you must set out at once.”
He gave me the hand, and brought me a spade.
“This is my gardening spade,” he said; “with it I have brought many a lovely thing to the sun.”
I took it, and went out into the night.
It was very cold, and pitch-dark. To fall would be a dread8 thing, and the way I had to go was a difficult one even in the broad sunlight! But I had not set myself the task, and the minute I started I learned that I was left to no chance: a pale light broke from the ground at every step, and showed me where next to set my foot. Through the heather and the low rocks I walked without once even stumbling. I found the bad burrow9 quite still; not a wave arose, not a head appeared as I crossed it.
A moon came, and herself showed me the easy way: toward morning I was almost over the dry channels of the first branch of the river-bed, and not far, I judged, from Mara’s cottage.
The moon was very low, and the sun not yet up, when I saw before me in the path, here narrowed by rocks, a figure covered from head to foot as with a veil of moonlit mist. I kept on my way as if I saw nothing. The figure threw aside its veil.
“Have you forgotten me already?” said the princess—or what seemed she.
I neither hesitated nor answered; I walked straight on.
“You meant then to leave me in that horrible sepulchre! Do you not yet understand that where I please to be, there I am? Take my hand: I am alive as you!”
I was on the point of saying, “Give me your left hand,” but bethought myself, held my peace, and steadily10 advanced.
She flung herself upon me. I shuddered12, but did not falter13. Nothing touched me, and I saw her no more.
With measured tread along the path, filling it for some distance, came a body of armed men. I walked through them—nor know whether they gave way to me, or were bodiless things. But they turned and followed me; I heard and felt their march at my very heels; but I cast no look behind, and the sound of their steps and the clash of their armour14 died away.
A little farther on, the moon being now close to the horizon and the way in deep shadow, I descried15, seated where the path was so narrow that I could not pass her, a woman with muffled16 face.
“Ah,” she said, “you are come at last! I have waited here for you an hour or more! You have done well! Your trial is over. My father sent me to meet you that you might have a little rest on the way. Give me your charge, and lay your head in my lap; I will take good care of both until the sun is well risen. I am not bitterness always, neither to all men!”
Her words were terrible with temptation, for I was very weary. And what more likely to be true! If I were, through slavish obedience17 to the letter of the command and lack of pure insight, to trample18 under my feet the very person of the Lady of Sorrow! My heart grew faint at the thought, then beat as if it would burst my bosom19.
Nevertheless my will hardened itself against my heart, and my step did not falter. I took my tongue between my teeth lest I should unawares answer, and kept on my way. If Adam had sent her, he could not complain that I would not heed her! Nor would the Lady of Sorrow love me the less that even she had not been able to turn me aside!
Just ere I reached the phantom20, she pulled the covering from her face: great indeed was her loveliness, but those were not Mara’s eyes! no lie could truly or for long imitate them! I advanced as if the thing were not there, and my foot found empty room.
I had almost reached the other side when a Shadow—I think it was The Shadow, barred my way. He seemed to have a helmet upon his head, but as I drew closer I perceived it was the head itself I saw—so distorted as to bear but a doubtful resemblance to the human. A cold wind smote21 me, dank and sickening—repulsive as the air of a charnel-house; firmness forsook22 my joints23, and my limbs trembled as if they would drop in a helpless heap. I seemed to pass through him, but I think now that he passed through me: for a moment I was as one of the damned. Then a soft wind like the first breath of a new-born spring greeted me, and before me arose the dawn.
My way now led me past the door of Mara’s cottage. It stood wide open, and upon the table I saw a loaf of bread and a pitcher24 of water. In or around the cottage was neither howl nor wail25.
I came to the precipice26 that testified to the vanished river. I climbed its worn face, and went on into the desert. There at last, after much listening to and fro, I determined27 the spot where the hidden water was loudest, hung Lilith’s hand about my neck, and began to dig. It was a long labour, for I had to make a large hole because of the looseness of the sand; but at length I threw up a damp spadeful. I flung the sexton-tool on the verge28, and laid down the hand. A little water was already oozing29 from under its fingers. I sprang out, and made haste to fill the grave. Then, utterly30 fatigued31, I dropped beside it, and fell asleep.
点击收听单词发音
1 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
2 cowardice | |
n.胆小,怯懦 | |
参考例句: |
|
|
3 mingled | |
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] | |
参考例句: |
|
|
4 cataract | |
n.大瀑布,奔流,洪水,白内障 | |
参考例句: |
|
|
5 murmur | |
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言 | |
参考例句: |
|
|
6 retrace | |
v.折回;追溯,探源 | |
参考例句: |
|
|
7 heed | |
v.注意,留意;n.注意,留心 | |
参考例句: |
|
|
8 dread | |
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧 | |
参考例句: |
|
|
9 burrow | |
vt.挖掘(洞穴);钻进;vi.挖洞;翻寻;n.地洞 | |
参考例句: |
|
|
10 steadily | |
adv.稳定地;不变地;持续地 | |
参考例句: |
|
|
11 shrieked | |
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
12 shuddered | |
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 | |
参考例句: |
|
|
13 falter | |
vi.(嗓音)颤抖,结巴地说;犹豫;蹒跚 | |
参考例句: |
|
|
14 armour | |
(=armor)n.盔甲;装甲部队 | |
参考例句: |
|
|
15 descried | |
adj.被注意到的,被发现的,被看到的 | |
参考例句: |
|
|
16 muffled | |
adj.(声音)被隔的;听不太清的;(衣服)裹严的;蒙住的v.压抑,捂住( muffle的过去式和过去分词 );用厚厚的衣帽包着(自己) | |
参考例句: |
|
|
17 obedience | |
n.服从,顺从 | |
参考例句: |
|
|
18 trample | |
vt.踩,践踏;无视,伤害,侵犯 | |
参考例句: |
|
|
19 bosom | |
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
20 phantom | |
n.幻影,虚位,幽灵;adj.错觉的,幻影的,幽灵的 | |
参考例句: |
|
|
21 smote | |
v.猛打,重击,打击( smite的过去式 ) | |
参考例句: |
|
|
22 forsook | |
forsake的过去式 | |
参考例句: |
|
|
23 joints | |
接头( joint的名词复数 ); 关节; 公共场所(尤指价格低廉的饮食和娱乐场所) (非正式); 一块烤肉 (英式英语) | |
参考例句: |
|
|
24 pitcher | |
n.(有嘴和柄的)大水罐;(棒球)投手 | |
参考例句: |
|
|
25 wail | |
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸 | |
参考例句: |
|
|
26 precipice | |
n.悬崖,危急的处境 | |
参考例句: |
|
|
27 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
28 verge | |
n.边,边缘;v.接近,濒临 | |
参考例句: |
|
|
29 oozing | |
v.(浓液等)慢慢地冒出,渗出( ooze的现在分词 );使(液体)缓缓流出;(浓液)渗出,慢慢流出 | |
参考例句: |
|
|
30 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
31 fatigued | |
adj. 疲乏的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |