小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The secret in the hill » CHAPTER VI. MRS. PUDDEPHATT AND FANCY-MARIA.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER VI. MRS. PUDDEPHATT AND FANCY-MARIA.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

The following day my uncle was near himself again, and we left the Flask1 inn and took lodging2 with the widow Puddephatt. The Playstow was a little green, about half-way down the village, where the villagers reared their may-pole on May-day, and built their fires on Midsummer’s Eve, and caroused3 in September on the harvest-largesse won from passers-by. Round about, in a little square, were cottages, detached and exclusive, the élite of Dunberry; and to one side was the church—but now in process of completion—in whose porch the daring would seat themselves on St. Mark’s eve to see, at midnight, the wraiths4 of the year’s pre-doomed come and knock at the door. Mr. Sant had, however, limited that custom, as well as some others less reputable; and the fact that he was able to do so spoke5 volumes for his persuasiveness6. At the present time the villagers, under his stimulus7, were transferring, stone by stone, to the long unfinished fabric8 and its adjoining school-house, the less sacred parts of the ruined foundation on the hill.
 
Mrs. Puddephatt, though Dunberry-born, was a comparative acquisition to the village, to which she had been summoned, and to her natural succession in No. 3, the Playstow, through the death of an only sister without encumbrances9. She had, in fact, gone very young, a great many years ago, into service in London, and had never set foot again in her native place until this inheritance, now two years old, had called her. She brought with her an ironic10 atmosphere of the great world, and a disdainful tolerance11 towards the little, in which her lot was now to vegetate12. She had, in her high experience, “’tweenied,” “obliged,” scullery-maided, kitchen-maided, house-maided, parlour-maided, and old-maided; and she had somehow emerged from this five-fold chrysalis of virginity the widow Puddephatt—no one knew by what warrant, other than that of a sort of waspish charity-girl cap, with a knuckle-bone frill round her face. But then her knowledge of men was so matrimonial that it was admitted nothing but a husband could have inspired it. Her dictums, in respect to this mystic experience, were merum sal to the wives of Dunberry.
 
“Look in the pot for your new gownd,” and “The way to a man’s purse is through his mouth,” may be bracketed for utterances13 cryptic14 to the “general,” but not to their delighted understandings.
 
“A hopen ’and comes empty ’ome.”
 
“A man shuts his sweet’art’s mouth with a kiss, but his wife’s heyes.”
 
“Be careful of a Saturday morning to mend the ’ole in your man’s pocket.”
 
“When your ’usband talks of his hage, be sure he means yours.”
 
Such and the like shrewd axioms served the widow Puddephatt at least as well as marriage lines; and, if more were needed, her mastery of the exact science of nagging15 and of the conquering resource of hysterics supplied it. Sometimes, it was whispered, she was to be seen in her front garden viciously dusting a man’s coat with a stick; and on this moral implication alone, late tavern16 roysterers, lurching home after closing-time past the little wicket where she was often to be seen watching spectral17 and ironic, had been known to slink by, meanly conscious of deserting, and surrendering into her gloating hands a purely18 imaginary Puddephatt, their late boon19 companion.
 
This tremendous lady undertook the care of us with infinite condescension20, and, hearing that we were Londoners bred, gathered us at once under the protection of her maternal21 and metropolitan22 wing.
 
“Lork, Fancy-Maria!” she would say, with an air of amused tolerance towards the little Suffolk rawbones who “generalled” for her; “we don’t breathe on the knives and polish ’em in our haprons in London!” Or, “That won’t do, Fancy-Maria! We know better in London than to dust the ’ot plates with our helbers.”
 
With this shibboleth23 of sarcastic24 comparison, she had won, not only Fancy-Maria, but all feminine Dunberry to a perspiring25 emulation26 of her gentility, so that in the course of her two years the social code had grown quite elevated, and it was no longer fashionable to dine in one’s shirt-sleeves.
 
Fancy-Maria was her adoring, but unable lieutenant27. She tried hard, and breathed very hard; yet her fervour led to frequent disaster. It was the management of trays that tested her most severely28. If she rose with one from the depths, she invariably struck it against the lintel of the parlour door, and shot everything from it into the hall. If she descended29 with one from the heights, she tripped at the corner where the stairs turned, and tobogganed down on it the rest of the way, preceded by an avalanche30 of cups and dishes. She always did her best to keep the contents steady with her thumbs; but her thumbs, though large, were not universal, and were generally occupied in holding secure the bread and butter, for choice, on one side, and the fried fish on the other. Some people make a point of leaving a little piece on each dish “for manners.” We always cut out and left Fancy-Maria’s thumb-marks for that mysterious retainer of our childhood.
 
It was not long before Uncle Jenico questioned Mrs. Puddephatt about the earthquake. She turned up her nose at the first mention of it, and tittered the shrillest sarcasm31.
 
“Lork, sir!” she said, “you’ve never abin took hin by that stuff! And you a Londoner!”
 
“Stuff, is it?” said Uncle Jenico, genially32. “And why, now?”
 
She cocked her head and folded her arms across her chest, like a tricksy saint in an old woodcut.
 
“I wouldn’t a’ believed it of you,” she said; “no, not if you’d gone and took me by the ears and battered33 my ’ed on the table.”
 
“But, my good woman,” began my uncle, “Mr. Sant——”
 
“Bless ’im for a hinnercent suckling-dove o’cooing among the sarpints!” she interrupted, with a tight little laugh.
 
We looked at her quite bewildered, and Uncle Jenico was evidently at a loss for an answer.
 
“What ’e wants, that ’e believes,” said Mrs. Puddephatt, nodding her head many times. “But he ain’t a Londoner, and hi ham!”
 
The advantage, one would have thought, lay with the untainted clergyman.
 
“Herthquake, indeed!” exclaimed Mrs. Puddephatt, with withering34 contempt. “And grace took hout of it? No, sir; not more than what Elijah looked to find in his’n, and was deceived in the Almighty35. A fine show convert we’ve got in our Mr. Rampick, haven’t we? Ho, yes! Tee-hee! And I ’opes as he makes it pay, sinst the loss of his liveli’ood by the herthquake.”
 
The amount of scorn she got each time into the word was simply blasting.
 
“He lost——” began my uncle, surprised.
 
“Ah! what would he lose, now?” interrupted the lady, acridly36 humorous. “That’s just hit, sir. Talked of the wicked smugglers to Master Bowen here, didn’t he? Well, supposin’ he were hisself the most howtdacious of the lot? I don’t say he was, you know. I wouldn’t so commit myself. I merely states as a curious fact that this Rampick, as was formerly38 as warm and dangerous a man as the best in the place, is, sinst the herthquake, become a loafer, without any visible means of substance. Ho, yes! A pretty convert, I don’t think!”
 
“You believe him to be at heart a smuggler37 still?” said my uncle. “Now, now, Mrs. Puddephatt!”
 
“Sir,” she answered, with dignity, “I thank you for the himplication; but whatever my apperient greenness, I wasn’t born yesterday. We may have our faults in London, but to be Suffolk paunches isn’t among them. Once a smuggler, sir, is halways a smuggler.”
 
“Indeed?” said Uncle Jenico, much abashed39.
 
“Yes, sir,” said Mrs. Puddephatt; “just as to be born a gipsy is to laugh at the rates. A ’ottentot, sir, isn’t ashamed of his own nekkedness, nor a smuggler of his smugness. Reform, hindeed!”
 
“Well, well,” said Uncle Jenico. “But what makes you suppose it wasn’t an earthquake?”
 
The landlady40 laughed sarcastic.
 
“In London, sir,” she said, “herthquakes—as is p’raps beknownst to you—sends out sulfurious perfumes, and not the heffluvium of brandy.”
 
“Good heavens!” exclaimed my uncle. “But what——?”
 
“I reveal nothing, Mr. Paxton,” she interrupted him, “but what my nose tells me. You may smell it yet, sir, begging your pardon, about the Mitre.”
 
“But——”
 
“I’ve ’eard tell, sir, of ile wells, but never of brandy. I may be wrong; and halso I may be wrong in doubting that gunpowder41 forms of itself in the ’oller places of the herth,” and with these enigmatic words she left us.
 
But it must be said that, for all her withering gentility, she made us an excellent landlady, as we had full opportunity of proving. For—I may as well out with it at once—we had come to Dunberry to stay.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 flask Egxz8     
n.瓶,火药筒,砂箱
参考例句:
  • There is some deposit in the bottom of the flask.这只烧杯的底部有些沉淀物。
  • He took out a metal flask from a canvas bag.他从帆布包里拿出一个金属瓶子。
2 lodging wRgz9     
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
参考例句:
  • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
  • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
3 caroused 1405ff270b777eb8a64873f0a8608ffc     
v.痛饮,闹饮欢宴( carouse的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Engaging in boisterous, drunken merrymaking, we caroused whole night. 狂欢、喧哗、畅饮、狂欢作乐了整夜。 来自互联网
4 wraiths edd5cf88363f454b2a0dd9c416d0c3a8     
n.幽灵( wraith的名词复数 );(传说中人在将死或死后不久的)显形阴魂
参考例句:
  • And spat out army of soulless wraiths. 一群失魄的魂灵轰然涌出。 来自互联网
  • There are five or six others of all ages and sexes, like wraiths following her around. 还有另外五、六个不同年龄和性别的人象幽灵似的围着她转。 来自互联网
5 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
6 persuasiveness 8c2ebb8f1c37cc0efcd6543cd98a1a89     
说服力
参考例句:
  • His speech failed in persuasiveness and proof. 他的讲演缺乏说服力和论据。 来自《简明英汉词典》
  • There is inherent persuasiveness in some voices. 有些人的声音天生具有一种说服力。 来自《现代汉英综合大词典》
7 stimulus 3huyO     
n.刺激,刺激物,促进因素,引起兴奋的事物
参考例句:
  • Regard each failure as a stimulus to further efforts.把每次失利看成对进一步努力的激励。
  • Light is a stimulus to growth in plants.光是促进植物生长的一个因素。
8 fabric 3hezG     
n.织物,织品,布;构造,结构,组织
参考例句:
  • The fabric will spot easily.这种织品很容易玷污。
  • I don't like the pattern on the fabric.我不喜欢那块布料上的图案。
9 encumbrances 3d79fb1bd2f6cee8adfa5fece9c01c50     
n.负担( encumbrance的名词复数 );累赘;妨碍;阻碍
参考例句:
  • All encumbrances were cleared out for dancing. 为了跳舞,所有碍手碍脚的东西都被清理出去了。 来自辞典例句
  • If he wanted to get away, he had better leave these encumbrances behind. 他要打算逃命,还是得放弃这几个累赘。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
10 ironic 1atzm     
adj.讽刺的,有讽刺意味的,出乎意料的
参考例句:
  • That is a summary and ironic end.那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
  • People used to call me Mr Popularity at high school,but they were being ironic.人们中学时常把我称作“万人迷先生”,但他们是在挖苦我。
11 tolerance Lnswz     
n.宽容;容忍,忍受;耐药力;公差
参考例句:
  • Tolerance is one of his strengths.宽容是他的一个优点。
  • Human beings have limited tolerance of noise.人类对噪音的忍耐力有限。
12 vegetate LKPzZ     
v.无所事事地过活
参考例句:
  • After a hard day's work,I vegetate in front of the television.经过一整天劳累,我瘫在电视机前一动不动。
  • He spends all his free time at home vegetating in front of the TV.他一有空闲时间就窝在家里看电视。
13 utterances e168af1b6b9585501e72cb8ff038183b     
n.发声( utterance的名词复数 );说话方式;语调;言论
参考例句:
  • John Maynard Keynes used somewhat gnomic utterances in his General Theory. 约翰·梅纳德·凯恩斯在其《通论》中用了许多精辟言辞。 来自辞典例句
  • Elsewhere, particularly in his more public utterances, Hawthorne speaks very differently. 在别的地方,特别是在比较公开的谈话里,霍桑讲的话则完全不同。 来自辞典例句
14 cryptic yyDxu     
adj.秘密的,神秘的,含义模糊的
参考例句:
  • She made a cryptic comment about how the film mirrored her life.她隐晦地表示说这部电影是她人生的写照。
  • The new insurance policy is written without cryptic or mysterious terms.新的保险单在编写时没有隐秘条款或秘密条款。
15 nagging be0b69d13a0baed63cc899dc05b36d80     
adj.唠叨的,挑剔的;使人不得安宁的v.不断地挑剔或批评(某人)( nag的现在分词 );不断地烦扰或伤害(某人);无休止地抱怨;不断指责
参考例句:
  • Stop nagging—I'll do it as soon as I can. 别唠叨了—我会尽快做的。
  • I've got a nagging pain in my lower back. 我后背下方老是疼。 来自《简明英汉词典》
16 tavern wGpyl     
n.小旅馆,客栈;小酒店
参考例句:
  • There is a tavern at the corner of the street.街道的拐角处有一家酒馆。
  • Philip always went to the tavern,with a sense of pleasure.菲利浦总是心情愉快地来到这家酒菜馆。
17 spectral fvbwg     
adj.幽灵的,鬼魂的
参考例句:
  • At times he seems rather ordinary.At other times ethereal,perhaps even spectral.有时他好像很正常,有时又难以捉摸,甚至像个幽灵。
  • She is compelling,spectral fascinating,an unforgettably unique performer.她极具吸引力,清幽如鬼魅,令人着迷,令人难忘,是个独具特色的演员。
18 purely 8Sqxf     
adv.纯粹地,完全地
参考例句:
  • I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
  • This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
19 boon CRVyF     
n.恩赐,恩物,恩惠
参考例句:
  • A car is a real boon when you live in the country.在郊外居住,有辆汽车确实极为方便。
  • These machines have proved a real boon to disabled people.事实证明这些机器让残疾人受益匪浅。
20 condescension JYMzw     
n.自以为高人一等,贬低(别人)
参考例句:
  • His politeness smacks of condescension. 他的客气带有屈尊俯就的意味。
  • Despite its condescension toward the Bennet family, the letter begins to allay Elizabeth's prejudice against Darcy. 尽管这封信对班纳特家的态度很高傲,但它开始消除伊丽莎白对达西的偏见。
21 maternal 57Azi     
adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的
参考例句:
  • He is my maternal uncle.他是我舅舅。
  • The sight of the hopeless little boy aroused her maternal instincts.那个绝望的小男孩的模样唤起了她的母性。
22 metropolitan mCyxZ     
adj.大城市的,大都会的
参考例句:
  • Metropolitan buildings become taller than ever.大城市的建筑变得比以前更高。
  • Metropolitan residents are used to fast rhythm.大都市的居民习惯于快节奏。
23 shibboleth Ayxwu     
n.陈规陋习;口令;暗语
参考例句:
  • It is time to go beyond the shibboleth that conventional forces cannot deter.是时候摆脱那些传统力量无法遏制的陈规陋习了。
  • His article is stuffed with shibboleth.他的文章中满是一些陈词滥调。
24 sarcastic jCIzJ     
adj.讥讽的,讽刺的,嘲弄的
参考例句:
  • I squashed him with a sarcastic remark.我说了一句讽刺的话把他给镇住了。
  • She poked fun at people's shortcomings with sarcastic remarks.她冷嘲热讽地拿别人的缺点开玩笑。
25 perspiring 0818633761fb971685d884c4c363dad6     
v.出汗,流汗( perspire的现在分词 )
参考例句:
  • He had been working hard and was perspiring profusely. 他一直在努力干活,身上大汗淋漓的。 来自《简明英汉词典》
  • So they "went it lively," panting and perspiring with the work. 于是他们就“痛痛快快地比一比”了,结果比得两个人气喘吁吁、汗流浃背。 来自英汉文学 - 汤姆历险
26 emulation 4p1x9     
n.竞争;仿效
参考例句:
  • The young man worked hard in emulation of his famous father.这位年轻人努力工作,要迎头赶上他出名的父亲。
  • His spirit of assiduous study is worthy of emulation.他刻苦钻研的精神,值得效法。
27 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
28 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
29 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
30 avalanche 8ujzl     
n.雪崩,大量涌来
参考例句:
  • They were killed by an avalanche in the Swiss Alps.他们在瑞士阿尔卑斯山的一次雪崩中罹难。
  • Higher still the snow was ready to avalanche.在更高处积雪随时都会崩塌。
31 sarcasm 1CLzI     
n.讥讽,讽刺,嘲弄,反话 (adj.sarcastic)
参考例句:
  • His sarcasm hurt her feelings.他的讽刺伤害了她的感情。
  • She was given to using bitter sarcasm.她惯于用尖酸刻薄语言挖苦人。
32 genially 0de02d6e0c84f16556e90c0852555eab     
adv.亲切地,和蔼地;快活地
参考例句:
  • The white church peeps out genially from behind the huts scattered on the river bank. 一座白色教堂从散布在岸上的那些小木房后面殷勤地探出头来。 来自《简明英汉词典》
  • "Well, It'seems strange to see you way up here,'said Mr. Kenny genially. “咳,真没想到会在这么远的地方见到你,"肯尼先生亲切地说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
33 battered NyezEM     
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损
参考例句:
  • He drove up in a battered old car.他开着一辆又老又破的旧车。
  • The world was brutally battered but it survived.这个世界遭受了惨重的创伤,但它还是生存下来了。
34 withering 8b1e725193ea9294ced015cd87181307     
使人畏缩的,使人害羞的,使人难堪的
参考例句:
  • She gave him a withering look. 她极其蔑视地看了他一眼。
  • The grass is gradually dried-up and withering and pallen leaves. 草渐渐干枯、枯萎并落叶。
35 almighty dzhz1h     
adj.全能的,万能的;很大的,很强的
参考例句:
  • Those rebels did not really challenge Gods almighty power.这些叛徒没有对上帝的全能力量表示怀疑。
  • It's almighty cold outside.外面冷得要命。
36 acridly c14ef0d364ece39e421e6744794432a9     
adj.辛辣的;刺鼻的;(性格、态度、言词等)刻薄的;尖刻的
参考例句:
  • acrid smoke from burning tyres 燃烧轮胎产生的刺鼻气味
  • I gulped the acrid liquid. 我把辛辣的药水一口咽了下去。 来自《简明英汉词典》
37 smuggler 0xFwP     
n.走私者
参考例句:
  • The smuggler is in prison tonight, awaiting extradition to Britain. 这名走私犯今晚在监狱,等待引渡到英国。
  • The smuggler was finally obliged to inform against his boss. 那个走私犯最后不得不告发他的首领。
38 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
39 abashed szJzyQ     
adj.窘迫的,尴尬的v.使羞愧,使局促,使窘迫( abash的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He glanced at Juliet accusingly and she looked suitably abashed. 他怪罪的一瞥,朱丽叶自然显得很窘。 来自《简明英汉词典》
  • The girl was abashed by the laughter of her classmates. 那小姑娘因同学的哄笑而局促不安。 来自《简明英汉词典》
40 landlady t2ZxE     
n.女房东,女地主
参考例句:
  • I heard my landlady creeping stealthily up to my door.我听到我的女房东偷偷地来到我的门前。
  • The landlady came over to serve me.女店主过来接待我。
41 gunpowder oerxm     
n.火药
参考例句:
  • Gunpowder was introduced into Europe during the first half of the 14th century.在14世纪上半叶,火药传入欧洲。
  • This statement has a strong smell of gunpowder.这是一篇充满火药味的声明。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533