Ingram's visit to the Glambecks, had in any case been coming to an end the next day, when he was to have gone to Königsberg on his way to the Caucasus, a place he hoped might trick him by its novelty for at least a time out of boredom1, and the Baron2 and Baroness3 were greatly surprised when he told them he was not going to the Caucasus but to Kökensee instead.
With one voice they exclaimed, "Kökensee?"
"To paint the pastor's wife's hair," said Ingram.
The Baron and Baroness were silent. The explanation seemed to them beyond comment. Its disreputableness robbed them of speech. Herr Ingram, of course, an artist of renown4—if he had not been of very great renown they could not have seen their way to admitting him on terms of equality into their circle—might paint whoever's hair he pleased; but was there not some ecclesiastical law forbidding that the hair of one's pastor's wife should be painted? To have one's hair painted when one was a pastor's wife was hardly more respectable than having it dyed. People of family were painted in order to hand down their portrait to succeeding generations, but you had to have generations, you had to have scions5, you had to have a noble stock for the scions to spring from, and the painting was entered into soberly, discreetly6, advisedly, in the fear of God, for the delectation of children, not lightly or wantonly, not for effect, not, as Herr Ingram had added of Frau Pastor's hair, because any portion of one's person was strangely beautiful. Strangely beautiful? They looked at each other; and the Baroness raised her large and undulating white hands from her black lap for a moment and let them drop on to it again, and the Baron slowly nodded his entire agreement.
Ingram had found a room in the village inn at Kökensee, a place so sordid7, so entirely8 impossible as the next habitation after theirs for one who had been their guest, that the Baron and Baroness were concerned for what their servants must think when they heard him direct their coachman in the presence of their butler and footman, as he clambered nimbly into the dogcart, to take him to it. And the Baroness went in and wrote at once to her son Hildebrand in Berlin, who had introduced Ingram to Glambeck, and told him she did not intend permitting Herr Ingram to visit her again. "To please you," she wrote, "I did it. But how true it is that these artists can never rise beyond being artists! I have finished with outsiders, however clever. Give me gentlemen."
She did not mention, she found she could not mention, the hair; and to the Baron that evening she expressed the hope that at least the picture would only be in watercolour. Watercolour, she felt, seemed somehow nearer the Commandments than oils.
It was impossible to paint a serious picture of Ingeborg in the dark little parlour at the parsonage, and as there was no other room at all that they could use Ingram began a series of sketches9 of her out of doors, in the garden, in the punt, anywhere and everywhere.
"I must get some idea of you," he said, perceiving that a reason for his coming every day had to be provided. "Later on I'll do the real picture. In a proper studio."
"I wonder how I'll get to a proper studio?" smiled Ingeborg.
"I've got a very good one in Venice. You must sit to me there."
"As though it were round the corner! But these are very wonderful," she said, taking up the sketches. "I wish I were really like that."
"It's exactly you as you were at the moment."
"Nonsense," she said; but she glowed.
She knew it was not true, but she loved to believe he somehow, by some miracle, saw her so. The sketches were exquisite11; little impressions of happy moments caught into immortality12 by a master. Hardly ever did he do more than her head and throat, and sometimes the delicate descent to her shoulder. The day she saw his idea of the back of her neck she flushed with pleasure, it was such a beautiful thing.
"That's not me," she murmured.
"Isn't it? I don't believe anybody has ever explained to you what you're like."
"There wasn't any need to. I can see for myself."
"Apparently14 that's just what you can't do. It was high time I came."
"Oh, but wasn't it," she agreed earnestly.
He thought her frankness, her unadorned way of saying what she felt, as refreshing15 and as surprising as being splashed with clear cold shining mountain water. He had never met anything feminine that was quite so near absolute simplicity16. He might call her the most extravagantly17 flattering things, and she appreciated them and savoured them with a kind of objective delight that interested him at first extraordinarily18. Then it began to annoy him.
"You're as unselfconscious," he told her one afternoon a little crossly, when he had been ransacking19 heaven and earth and most of the poets for images to compare her with, and she had sat immensely pleased and interested and urging him at intervals20 to go on, "as a choir-boy."
"But what a nice, clean, soaped sort of thing to be like!" she said. "And so much more alive than lettuces21."
"I wonder if you are alive?" he said, staring at her; and she looked at him with her head on one side and told him that if she were not a bishop22's daughter and a pastor's wife and a child of many prayers and trained from infancy23 to keep carefully within the limits of the allowable in female speech she would reply to that, "You bet."
"But that's only if I were vulgar that I'd say that," she explained. "Gentility is the sole barrier, I expect really, between me and excess."
"You and excess! You little funny, cold-watery, early-morningy thing. One would as soon connect the dawn and the fields before sunrise and small birds and the greenest of green young leaves with excess."
He was more near being quite happy during this first week than he could remember to have been since that period of pinafore in which the world is all mother and daisies. He was enjoying the interest of complete contrast, the freshness that lies about beginnings. From this remoteness, this queer intimate German setting, he looked at his usual life as at something entirely foolish, hurried, noisy, and tiresome24. All those women—good heavens, all those women—who collected and coagulated about his path, what terrible things they seemed from here! Women he had painted, who rose up and reproached him because his idea of them and their idea were different; women he had fallen in love with, or tried to persuade himself he had fallen in love with, or tried to hope he would presently be able to persuade himself he had fallen in love with; women who had fallen in love with him, and fluffed and flapped about him, monsters of soft enveloping25 suffocation26; women he had wronged—absurd word! women who had claims on him—claims on him! on him who belonged only to art and the universe. And there was his wife—good heavens, yes, his wife....
From these distresses27 and irksomenesses, from a shouting world, from the crowds and popularity that pushed between him and the one thing that mattered, his work, from the horrors of home life, the horrors of society and vain repetitions of genialities, from all the people who talked about Thought, and Art, and the Mind of the World, from jealousies28, affections, praises, passions, excitement, boredom, he felt very safe at Kökensee. To be over there in the middle of the distracting emptiness of London was like having the sour dust of a neglected market-place blown into one's face. To be over here in Kökensee was to feel like a single goldfish in a bowl of clear water. Ingeborg was the clear water. Kökensee was the bowl. For a week he swam with delight in this new element; for a week he felt so good and innocent, exercising himself in its cool translucency29, that almost did he seem a goldfish in a bib. Then Ingeborg began to annoy him; and she annoyed him for the precise reason that had till then charmed him, her curious resemblance to a boy.
This frank affection, this unconcealed delight in his society, this ever-ready excessive admiration31, were arresting at first and amusing and delicious after the sham32 freshness, the tricks, the sham daring things of the women he had known. They were like a bath at the end of a hot night; like a country platform at the end of a stuffy33 railway journey. But you cannot sit in a bath all day, or stay permanently34 on a platform. You do want to go on. You do want things to develop.
Ingram was nettled35 by Ingeborg's apparent inability to develop. It was all very well, it was charming to be like a boy for a little while, but to persist in it was tiresome. Nothing he could say, nothing he could apply to her in the way of warm and varied36 epithet37, brought the faintest trace of self-consciousness into her eyes. What can be done, he thought, with a woman who will not be self conscious? She received his speeches with enthusiasm, she hailed them with delight and laughter, and, what was particularly disconcerting, she answered back. Answered back with equal warmth and with equal variety—sometimes, he suspected, annoyed at being outdone in epithet, with even more. To judge from her talk she almost made love to him. He would have supposed it was quite making love if he had not known, if he had not been so acutely aware that it was not. With a face of radiance and a voice of joy she would say suddenly that God had been very good to her; and when he asked in what way, would answer earnestly, "In sending you here." And then she would add in that peculiar38 sweet voice—she certainly had, thought Ingram, a peculiar sweet voice, a little husky, again a little like a choir-boy's, but a choir-boy with a slight sore throat—"I've missed you dreadfully all these years. I've been lonely for you."
And the honesty of her; the honest sincerity39 of her eyes when she said these things. No choir-boy older than ten could look at one with quite such a straight simplicity.
Every day punctually at two o'clock, by which time the daily convulsion of dinner and its washing up was over at the parsonage, he walked across from his inn, while Kökensee's mouths behind curtains and round doors guttered40 with excited commentary, telling himself as he gazed down the peaceful street that this was the emptiest, gossip-freest place in the world, to the Dremmel gate; and dodging41 the various rich puddles42 of the yard, passed round the corner of the house along the lilac path beneath the laboratory windows to where, at the end of the lime-tree avenue, Ingeborg sat waiting. Then he would sketch10 her, or pretend to sketch her according as the mood was on him, and they would talk.
By the second day he knew all about her life since her marriage, her six children—they amazed and appalled43 him—her pursuit, started by him, of culture, her housekeeping, her pride in Robert's cleverness, her solitude44, her thirst for some one to talk to. Persons like Ilse and Rosa, Frau Dremmel, Robertlet and Ditti, became extraordinarily real to him. He made little drawings of them while she talked up the edge of his paper. And he also knew, by the second day, all about her life in Redchester, its filial ardours, its duties, its difficulties when it came to disentangling itself from the Bishop; and his paper sprawled45 up its other edge with tiny bishops46 and unattached, expressive47 aprons48. The one thing she concealed30 from him of the larger happenings of her life was Lucerne, but even that he knew after a week.
"So you can do things," he said, looking at her with a new interest. "You can do real live things."
"I wonder what you mean by properly goaded?"
"Well, I was goaded then. Goaded by being kept in one place uninterruptedly for years."
"That's what is happening to you now."
"Oh, but this is different. And I've been to Zoppot."
"Zoppot!"
"Besides, you're here."
"But I won't be here for ever."
"Oh, but you'll be somewhere in the same world."
"As though that were any good."
"Of course it is. I shall read about you in the papers."
"Nonsense," he said crossly. "The papers!"
"And I shall curl up in your memory."
"As if I were dead. You sometimes really are beyond words ridiculous."
At tea-time almost every day Herr Dremmel joined them in the garden, and the conversation became stately. The sketches were produced, and he made polite comments. He discussed art with Ingram, and Ingram discussed fertilizers with him, and as neither knew anything about the other's specialty51 they discussed by force of intelligence. Ingeborg poured out the tea and listened full of pride in them both. She thought how much they must be liking52 and admiring each other. Robert's sound sense, his quaint53 and often majestic54 English, his obviously notable scientific attainments55 must, she felt sure, deeply impress Ingram. And of course to see and speak to the great Ingram every day could not but give immense gratification to Robert, now that he had become aware of who he was. She sat between the two men in her old-fashioned voluminous white frock, looking from one to the other with eager pride while they talked. She did not say anything herself out of respect for such a combination of brains, but she was all ears. She drank the words in. It was more mind-widening she felt even than the Clarion56.
Ingram hated tea-time at the parsonage. Every day it was more of an effort to meet Herr Dremmel's ceremoniousness appropriately, and his scientific thirst for facts about art bored Ingram intolerably. He detested57 the large soft creases58 of his clothes and the way they buttoned and bulged59 between the buttonings. He disliked him for having sleeves and trousers that were too long. He shuddered60 at the thought of the six children. He did not want to hear about super-phosphates, and resented having regularly every afternoon to pretend he did; and he did want, and this became a growing wish and a growing awkwardness, to make love to Herr Dremmel's wife.
Herr Dremmel's large unconsciousness of such a possibility annoyed him, particularly his obliviousness61 to the attractiveness of Ingeborg. He would certainly deserve, thought Ingram, anything he got. It was scandalous not to take more care of a little thing like that. Every day at tea-time he was enraged62 by this want of care in Herr Dremmel, and every day before and after tea he was engrossed63, if abortive64 efforts to philander65 can be called so, in not taking care of her himself.
"You see," said Ingeborg when he commented on the immense personal absences and withdrawals66 of Herr Dremmel, "Robert is very great. He's wonderful! The things he does with just grains! And of course if one is going to achieve anything one has to give up every minute to it. Why, even when he loved me he usedn't to—"
"Even when he loved you?" interrupted Ingram. "What, doesn't he now?"
"Oh, yes, yes," she said quickly, flushing. "I meant—of course he does. And besides, one always loves one's wife."
"No, one doesn't."
"Yes, one does."
They left it at that.
At the end of his second week in Kökensee Ingram found himself increasing the number of his adjectives and images and comparisons, growing almost eagerly poetical67, for the force of proximity68 and want of any one else to talk to or to think about was beginning to work, and it was becoming the one thing that seemed to him to matter to get self-consciousness into her frank eyes, something besides or instead of that glow of admiring friendliness69. He was now very much attracted, and almost equally exasperated70. She was, after all, a woman; and it was absurd, it was incredible, that he, Ingram, with all these opportunities should not be able to shake her out of her first position of just wonder at him as an artist and a celebrity71.
She was so warm and friendly and close in one sense, and so nowhere at all in another; so responsive, so quick, so ready to pile the sweetest honey of flattery and admiration on him, and so blank to the fact that—well, that there they were, he and she. And then she had a sense of fun that interrupted, a sense most admirable in a woman at any other time, but not when she is being made love to. Also she was very irrelevant72; he could not fix her; she tumbled about mentally, and that hindered progress, too. Not that he cared a straw for her mentality73 except in so far as its quality was a hindrance74; it was that other part of her, her queer little soul that interested him, her happiness and zest75 of life, and, of course, the graces and harmonies of her lines and colouring.
"You know, I suppose," he said to her one evening as they walked slowly back along the path through the rye-field, and the cool scents76 of the ended summer's day rose in their faces as they walked, "that I'd give a hundred days of life in London or Paris for an hour of this atmosphere, this cleanness that there is about you."
"I don't think a hundred's much. I'd give them all to be with you. Here. Now. In the rye-field. Isn't it wonderful this evening—isn't it beautiful? Did you smell that?" She stopped and raised her nose selectingly. "Just that instant? That's convolvulus."
"You have such faith in my gods," he went on, when he could get her away from the convolvulus, "such a bravery of belief, such a dear bravery of belief."
"Well, but of course," she said, turning shining eyes on to him. "Who wouldn't believe in your gods? Art, love of beauty—"
"But it isn't only art. My gods are all sweet things and all fine things," said Ingram, convinced at the moment that he had never done anything but worship gods of that particular flavour, so thoroughly77 was he being purged78 by the hyssop of life in Kökensee.
"Oh," said Ingeborg with an awed79 enthusiasm, "how wonderful it is that you should be exactly what you are! But it's clever of you," she added with a little movement of her hands, smiling up at him, "to be so exactly what you are."
"And do you know what exactly you are? You're the open window in the prison-house of my life."
She held her breath a moment. "How very beautiful!" she then said. "How very beautiful! And how kind you are to think of me like that! But why is it a prison-house? You of all people—"
"It isn't living, you see. It's existence in caricature over there. It's like dining perpetually with Madame Tussaud's waxworks80, or anything else totally unreal and incredible."
"But I don't understand how a great artist—"
"And you're like an open window, like the sky, like sweet air, like freedom, like secret light—"
"When I'm with you I feel an intolerable disgust for all the chatter82 and flatulence of that other life."
"And when I'm with you," she said, "I feel as if I were stuffed with—oh, with stars."
He was silent a moment. Then, determined83 not to be outdone, he said:
"When I'm with you I begin to feel like a star myself."
"As though you weren't always one."
"No. It's only you. Till I found you I was just an angry ball of mud."
"But—"
"A thirsty man in a stuffy room."
"But—"
"A what?" asked Ingeborg, who had not heard that word before.
"And you," he went on, "are the cool water that quenches86 me, the scent13 of roses come into the room, liquid light to my clay."
She drew a deep breath. "It's wonderful, wonderful," she said. "And it sounds so real somehow—really almost as though you meant it. Oh, I don't mind you making fun of me a bit if only you'll go on saying lovely things like that."
"Fun of you? Have you no idea, then, positively87 no idea, how sweet you are?"
He bent88 down and looked into her face. "With little kisses in each of your eyes," he said, scrutinizing89 them.
点击收听单词发音
1 boredom | |
n.厌烦,厌倦,乏味,无聊 | |
参考例句: |
|
|
2 baron | |
n.男爵;(商业界等)巨头,大王 | |
参考例句: |
|
|
3 baroness | |
n.男爵夫人,女男爵 | |
参考例句: |
|
|
4 renown | |
n.声誉,名望 | |
参考例句: |
|
|
5 scions | |
n.接穗,幼枝( scion的名词复数 );(尤指富家)子孙 | |
参考例句: |
|
|
6 discreetly | |
ad.(言行)审慎地,慎重地 | |
参考例句: |
|
|
7 sordid | |
adj.肮脏的,不干净的,卑鄙的,暗淡的 | |
参考例句: |
|
|
8 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
9 sketches | |
n.草图( sketch的名词复数 );素描;速写;梗概 | |
参考例句: |
|
|
10 sketch | |
n.草图;梗概;素描;v.素描;概述 | |
参考例句: |
|
|
11 exquisite | |
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的 | |
参考例句: |
|
|
12 immortality | |
n.不死,不朽 | |
参考例句: |
|
|
13 scent | |
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉 | |
参考例句: |
|
|
14 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
15 refreshing | |
adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的 | |
参考例句: |
|
|
16 simplicity | |
n.简单,简易;朴素;直率,单纯 | |
参考例句: |
|
|
17 extravagantly | |
adv.挥霍无度地 | |
参考例句: |
|
|
18 extraordinarily | |
adv.格外地;极端地 | |
参考例句: |
|
|
19 ransacking | |
v.彻底搜查( ransack的现在分词 );抢劫,掠夺 | |
参考例句: |
|
|
20 intervals | |
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息 | |
参考例句: |
|
|
21 lettuces | |
n.莴苣,生菜( lettuce的名词复数 );生菜叶 | |
参考例句: |
|
|
22 bishop | |
n.主教,(国际象棋)象 | |
参考例句: |
|
|
23 infancy | |
n.婴儿期;幼年期;初期 | |
参考例句: |
|
|
24 tiresome | |
adj.令人疲劳的,令人厌倦的 | |
参考例句: |
|
|
25 enveloping | |
v.包围,笼罩,包住( envelop的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
26 suffocation | |
n.窒息 | |
参考例句: |
|
|
27 distresses | |
n.悲痛( distress的名词复数 );痛苦;贫困;危险 | |
参考例句: |
|
|
28 jealousies | |
n.妒忌( jealousy的名词复数 );妒羡 | |
参考例句: |
|
|
29 translucency | |
半透明,半透明物; 半透澈度 | |
参考例句: |
|
|
30 concealed | |
a.隐藏的,隐蔽的 | |
参考例句: |
|
|
31 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
32 sham | |
n./adj.假冒(的),虚伪(的) | |
参考例句: |
|
|
33 stuffy | |
adj.不透气的,闷热的 | |
参考例句: |
|
|
34 permanently | |
adv.永恒地,永久地,固定不变地 | |
参考例句: |
|
|
35 nettled | |
v.拿荨麻打,拿荨麻刺(nettle的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
36 varied | |
adj.多样的,多变化的 | |
参考例句: |
|
|
37 epithet | |
n.(用于褒贬人物等的)表述形容词,修饰语 | |
参考例句: |
|
|
38 peculiar | |
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
39 sincerity | |
n.真诚,诚意;真实 | |
参考例句: |
|
|
40 guttered | |
vt.形成沟或槽于…(gutter的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
41 dodging | |
n.避开,闪过,音调改变v.闪躲( dodge的现在分词 );回避 | |
参考例句: |
|
|
42 puddles | |
n.水坑, (尤指道路上的)雨水坑( puddle的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
43 appalled | |
v.使惊骇,使充满恐惧( appall的过去式和过去分词)adj.惊骇的;丧胆的 | |
参考例句: |
|
|
44 solitude | |
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方 | |
参考例句: |
|
|
45 sprawled | |
v.伸开四肢坐[躺]( sprawl的过去式和过去分词);蔓延;杂乱无序地拓展;四肢伸展坐着(或躺着) | |
参考例句: |
|
|
46 bishops | |
(基督教某些教派管辖大教区的)主教( bishop的名词复数 ); (国际象棋的)象 | |
参考例句: |
|
|
47 expressive | |
adj.表现的,表达…的,富于表情的 | |
参考例句: |
|
|
48 aprons | |
围裙( apron的名词复数 ); 停机坪,台口(舞台幕前的部份) | |
参考例句: |
|
|
49 goaded | |
v.刺激( goad的过去式和过去分词 );激励;(用尖棒)驱赶;驱使(或怂恿、刺激)某人 | |
参考例句: |
|
|
50 meekly | |
adv.温顺地,逆来顺受地 | |
参考例句: |
|
|
51 specialty | |
n.(speciality)特性,特质;专业,专长 | |
参考例句: |
|
|
52 liking | |
n.爱好;嗜好;喜欢 | |
参考例句: |
|
|
53 quaint | |
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的 | |
参考例句: |
|
|
54 majestic | |
adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的 | |
参考例句: |
|
|
55 attainments | |
成就,造诣; 获得( attainment的名词复数 ); 达到; 造诣; 成就 | |
参考例句: |
|
|
56 clarion | |
n.尖音小号声;尖音小号 | |
参考例句: |
|
|
57 detested | |
v.憎恶,嫌恶,痛恨( detest的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
58 creases | |
(使…)起折痕,弄皱( crease的第三人称单数 ); (皮肤)皱起,使起皱纹 | |
参考例句: |
|
|
59 bulged | |
凸出( bulge的过去式和过去分词 ); 充满; 塞满(某物) | |
参考例句: |
|
|
60 shuddered | |
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 | |
参考例句: |
|
|
61 obliviousness | |
参考例句: |
|
|
62 enraged | |
使暴怒( enrage的过去式和过去分词 ); 歜; 激愤 | |
参考例句: |
|
|
63 engrossed | |
adj.全神贯注的 | |
参考例句: |
|
|
64 abortive | |
adj.不成功的,发育不全的 | |
参考例句: |
|
|
65 philander | |
v.不真诚地恋爱,调戏 | |
参考例句: |
|
|
66 withdrawals | |
n.收回,取回,撤回( withdrawal的名词复数 );撤退,撤走;收回[取回,撤回,撤退,撤走]的实例;推出(组织),提走(存款),戒除毒瘾,对说过的话收回,孤僻 | |
参考例句: |
|
|
67 poetical | |
adj.似诗人的;诗一般的;韵文的;富有诗意的 | |
参考例句: |
|
|
68 proximity | |
n.接近,邻近 | |
参考例句: |
|
|
69 friendliness | |
n.友谊,亲切,亲密 | |
参考例句: |
|
|
70 exasperated | |
adj.恼怒的 | |
参考例句: |
|
|
71 celebrity | |
n.名人,名流;著名,名声,名望 | |
参考例句: |
|
|
72 irrelevant | |
adj.不恰当的,无关系的,不相干的 | |
参考例句: |
|
|
73 mentality | |
n.心理,思想,脑力 | |
参考例句: |
|
|
74 hindrance | |
n.妨碍,障碍 | |
参考例句: |
|
|
75 zest | |
n.乐趣;滋味,风味;兴趣 | |
参考例句: |
|
|
76 scents | |
n.香水( scent的名词复数 );气味;(动物的)臭迹;(尤指狗的)嗅觉 | |
参考例句: |
|
|
77 thoroughly | |
adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
78 purged | |
清除(政敌等)( purge的过去式和过去分词 ); 涤除(罪恶等); 净化(心灵、风气等); 消除(错事等)的不良影响 | |
参考例句: |
|
|
79 awed | |
adj.充满敬畏的,表示敬畏的v.使敬畏,使惊惧( awe的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
80 waxworks | |
n.公共供水系统;蜡制品,蜡像( waxwork的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
81 enchanted | |
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
82 chatter | |
vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战 | |
参考例句: |
|
|
83 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
84 wailing | |
v.哭叫,哀号( wail的现在分词 );沱 | |
参考例句: |
|
|
85 eviscerated | |
v.切除…的内脏( eviscerate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
86 quenches | |
解(渴)( quench的第三人称单数 ); 终止(某事物); (用水)扑灭(火焰等); 将(热物体)放入水中急速冷却 | |
参考例句: |
|
|
87 positively | |
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实 | |
参考例句: |
|
|
88 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
89 scrutinizing | |
v.仔细检查,详审( scrutinize的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |