小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Bess of the Woods » CHAPTER XXVIII
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXVIII
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Meanwhile, Richard received a sealed and perfumed note from Miss Jilian bidding him visit her at last at Hardacre. Jeffray, who felt cold and reluctant when he read the letter, did not guess how much plotting and planning, how many fears and heart-searchings had been squandered1 over that simple sheet of paper. Poor Jilian had been pressed by Lot to send for Jeffray before her inclination2 was mature. She had desired to wait till her face was fairer, but her Ulysses of a brother willed it otherwise, being suspicious of Richard’s faith. He argued that it would be better for the lad to see Jilian soon and be impressed by the trouble he had brought on her. Jeffray was an amiable3 fellow with a wealth of sentiment in his blood. And then when Miss Hardacre’s looks improved, as improve they would, her cousin might be so charmed with the change as to fall in love with the betterment of the bargain. There would have been much wisdom in Lot’s strategy had he not been ignorant of the subtle undercurrent in the romance. He counted on his cousin’s impressionable good-nature, and he might have counted on it with some confidence but for the existence of Bess of the Woods.
 
It was as unpropitious a moment as fate could have found for thrusting him back upon his allegiance to poor Jilian.
 
Miss Hardacre had spent two hours at her toilet that morning, and had warred with nature to the best of her ability. She had crimped her short aureole of hair, daubed her cheeks, salved her lips, and used pearl powder for her neck and arms. She wore a green gown that morning covered with red carnations4, a red silk hoop5, and a band of black velvet6 about her throat. In the dusk she might have passed for a comely7 woman, but the full glare of day dissolved the dream.
 
Jilian chose the red parlor8 for the receiving of her betrothed9, since the coloring of the room was red, damask curtains tempering the white light and diffusing10 a glow over her face. Seated on a high-backed chair before the harpsichord11, she let her fingers idle over the keys, while she listened every now and again for the sound of hoofs12 on the gravel13 space before the house. It was a little before noon when she heard the clangor of hoofs passing under the gate-tower into the paved court-yard. To ease her nervousness and the sense of tightness over her heart, she broke into a ditty from the “Beggar’s Opera,” her eyes brightening with the fever of waiting. She heard Lot’s voice rising from the hall below, the sound of footsteps on the stairs, a quiet knocking at the door. The handle rattled14. Pushing back the chair, she stood up, trembling, her hands opening and closing, her lips dry. She saw Jeffray standing15 on the threshold, one hand on his sword-hilt, the other holding the lappet of his coat.
 
“Richard!”
 
Unconsciously, Jilian had put all the strained self-shame of her poor soul into the cry. She took two steps forward, holding out her hands. Jeffray closed the door slowly, like a man seeking to compose his thoughts. He turned and looked at Jilian. Unwittingly, in her agitation16, she had taken her stand where a sunbeam slanted17 full upon her face, disclosing all its seamed and pitted ugliness with a brilliance18 that was almost brutal19.
 
A woman’s eyes are quick in piecing together the emotions on a man’s face. She saw Jeffray start, saw him catch his breath, saw the critical yet instinctive20 repulsion in his eyes. He appeared to conquer himself by an effort, yet the smile he gave her was soulless and unreal. She said nothing as he came forward, bent21, and kissed her hand.
 
“Richard, mon cher, and are you glad to see me?”
 
She spoke22 very softly to him, as she turned aside and walked a little unsteadily to a settle standing by the harpsichord. Jeffray felt a great flush of shame and a miserable23 sense of reluctance24 that made him gauche25 and clumsy. He followed her as though under compulsion, and sat down beside her on the settle.
 
“Of course I am glad to see you, Jilian,” he said.
 
Miss Hardacre’s hands were fidgeting in her lap. She had prepared a gay and airy part, but all her brave impudence26 and coquetry seemed to have deserted27 her. She was too conscious of her ugliness; the inspiration of vanity was dead within her. The pretty puppet could no longer ply28 her fan, flash her gray eyes, simper, and show her teeth. She seemed to realize of a sudden that courteous29 pity alone could make a man look kindly30 at her face. Jeffray’s first stare had told her that.
 
“I have been very ill, Richard,” she said, almost humbly31, looking at him a moment as for sympathy, and then lowering her eyes.
 
Jeffray was sitting very stiffly on the settle, looking like a man who had been offered a cup of poison or the renunciation of his faith.
 
“I know; I am sorry; it was all my fault,” he answered her.
 
There was a lack of tone and of vitality32 about the reply that made Jilian shrink.
 
“I am not what I was, Richard,” she said, pressing her handkerchief against her lips and leaving a vermilion stain on the cambric; “no doubt you find me greatly changed.”
 
Her eyes challenged him with the shallow despair of a vain woman. Jeffray reddened, and could not meet her look as he stammered33 out feeble contradictions.
 
“You are not recovered yet, Jilian, and Lot hinted that I might find you a little changed. I am sorry; believe me, I am. Why, you don’t look so pale as I expected, nor yet so thin. We shall soon have you well and handsome again, and all the women round about will be for envying you.”
 
It was a poor and jerky apology enough, and Miss Hardacre was not for one moment deceived by it. The boy was shocked, disgusted, even as she had feared he would be, and no doubt he was wondering how he could marry such a painted hag. Jilian imagined that she understood the whole of Jeffray’s heart, and that he shrank from her just as the rest of the world might shrink. From humiliation34 her mood turned suddenly towards impatience35, and from impatience to reproachful bitterness.
 
“It is very hard, Richard,” she said, keeping her eyes fixed36 upon her satin slippers37.
 
“Hard, Jilian?”
 
She flashed up petulantly38, her eyes beginning to glitter.
 
“To be sure, I am ugly now, an old fright; I shall never be pretty again. Don’t deny it, Richard; I saw it all in your eyes from the first moment. Yes, I am ugly, and very miserable, and it is hard and bitter and cruel. I am beginning to hate myself just as everybody else will hate me.”
 
Jeffray hung his head, looked as ashamed and contrite39 as though every word accused him of dishonor. Yet for the life of him he could not forget Bess Grimshaw’s face, the scent40 of her clothes, the glimmer41 of her hair. The generous hypocrisies42 died unuttered on his tongue. His sincerity43 grappled him; he was sorry for Jilian, but he could not do his pity justice.
 
“It is all my fault,” he said, dejectedly.
 
Miss Hardacre’s fingers were crushing her handkerchief into a ball. The interview was proving too bitter to her, and she was beginning to revolt against Jeffray’s apathy44. Why did he not try to comfort her? She would never have believed that Richard had so hard a heart.
 
“You are very cold, cousin,” she said.
 
Jeffray blushed, and looked almost afraid to meet her eyes.
 
“Of course, men change. They only care for a pretty face, and love only so long as the woman pleases them. Is not that so, Richard?”
 
“For God’s sake, Jilian, don’t talk like this—”
 
“Yes, yes, that is very well, but can I—a woman—help seeing the truth?”
 
Jeffray drew a deep breath and leaned back against the harpsichord.
 
“I know it is all my fault,” he said, “and I am very miserable over what has happened. Leave me alone a moment, and let me take it all in. I am just as unhappy as you are, Jilian; it is no use my pretending that I do not see the change in you.”
 
Jeffray, full of the egotism of a man in love, could not have spoken more biting words. Jilian started as though he had struck her, rose up from the settle with a sudden dignity and restraint that made Richard appear wholly in the wrong. She made him a slight courtesy, turned on her heel, and walked towards the door.
 
“To be sure, you must think it over, cousin,” she said, with a vicious sneer45; “remember that I am ugly, and remember also that you have told me so.”
 
“Jilian!”
 
“Think it over, sir, but do not imagine that I am going to be thrown aside like a soiled shoe. I have more pride, more conceit46, than that. No, I have no wish to have all the women jeering47 and laughing behind my back. You understand me, Richard, eh? Very good. Think it over, by all means, but remember that we are betrothed.”
 
“I have not forgotten it, Jilian.”
 
“Very good, cousin. I will excuse you from the discomfort48 of studying my ugliness any further to-day. Sir Peter and Lot will be glad to see you to dinner.”
 
When Jeffray left Hardacre House that afternoon, after enduring a somewhat embarrassing interview with Sir Peter and Mr. Lot, he was filled with mingled49 feelings of recklessness and shame. He almost detested50 Jilian for her reproachful bitterness and her threats, forgetting to pity her now that she had shown the will to govern him. Moreover, Lancelot, who had seen his sister in one of the galleries after her meeting with Richard, had treated his cousin with ominous51 and threatening courtesy. Three months ago Jeffray would have blushed crimson52 at the thought of wounding the sensibilities of his kinsfolk. Any suggestion of personal dishonor that his conscience might then have flung at him would have brought him to the penitential kissing of Miss Jilian’s hands. Now, the swarthy splendor53 of a single face had blinded him to all else as a great light blinds the eyes. He hated Sir Peter, he hated Lancelot, he hated his old self, he almost hated Jilian. Was he not to see Bess that very evening? Was not Pevensel before him with all its mystery, its glamour54, its romance?
 
But Jeffray did not find Bess in the valley of yews55 that evening. She had been unable to escape Dan’s vigilance and had bided56 at home, hoeing the weeds in the garden sullenly57. As for Richard, he rode back to Rodenham very sad and weary, and feeling sick and faint as though he had overtaxed his strength.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 squandered 330b54102be0c8433b38bee15e77b58a     
v.(指钱,财产等)浪费,乱花( squander的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He squandered all his money on gambling. 他把自己所有的钱都糟蹋在赌博上了。
  • She felt as indignant as if her own money had been squandered. 她心里十分生气,好像是她自己的钱给浪费掉了似的。 来自飘(部分)
2 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
3 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
4 carnations 4fde4d136e97cb7bead4d352ae4578ed     
n.麝香石竹,康乃馨( carnation的名词复数 )
参考例句:
  • You should also include some carnations to emphasize your underlying meaning.\" 另外要配上石竹花来加重这涵意的力量。” 来自汉英文学 - 围城
  • Five men per ha. were required for rose production, 6 or 7 men for carnations. 种植玫瑰每公顷需5个男劳力,香石竹需6、7个男劳力。 来自辞典例句
5 hoop wcFx9     
n.(篮球)篮圈,篮
参考例句:
  • The child was rolling a hoop.那个孩子在滚铁环。
  • The wooden tub is fitted with the iron hoop.木盆都用铁箍箍紧。
6 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
7 comely GWeyX     
adj.漂亮的,合宜的
参考例句:
  • His wife is a comely young woman.他的妻子是一个美丽的少妇。
  • A nervous,comely-dressed little girl stepped out.一个紧张不安、衣着漂亮的小姑娘站了出来。
8 parlor v4MzU     
n.店铺,营业室;会客室,客厅
参考例句:
  • She was lying on a small settee in the parlor.她躺在客厅的一张小长椅上。
  • Is there a pizza parlor in the neighborhood?附近有没有比萨店?
9 betrothed betrothed     
n. 已订婚者 动词betroth的过去式和过去分词
参考例句:
  • She is betrothed to John. 她同约翰订了婚。
  • His daughter was betrothed to a teacher. 他的女儿同一个教师订了婚。
10 diffusing 14602ac9aa9fec67dcb4228b9fef0c68     
(使光)模糊,漫射,漫散( diffuse的现在分词 ); (使)扩散; (使)弥漫; (使)传播
参考例句:
  • Compounding this confusion is a diffusing definition of journalist. 新闻和娱乐的掺和扩散了“记者”定义。
  • Diffusing phenomena also so, after mix cannot spontaneous separating. 扩散现象也如此,混合之后不能自发的分开。
11 harpsichord KepxQ     
n.键琴(钢琴前身)
参考例句:
  • I can tune the harpsichord as well as play it.我会弹奏大键琴,同样地,我也会给大键琴调音。
  • Harpsichord music is readily playable.古钢琴音乐可以随时演奏。
12 hoofs ffcc3c14b1369cfeb4617ce36882c891     
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 )
参考例句:
  • The stamp of the horse's hoofs on the wooden floor was loud. 马蹄踏在木头地板上的声音很响。 来自辞典例句
  • The noise of hoofs called him back to the other window. 马蹄声把他又唤回那扇窗子口。 来自辞典例句
13 gravel s6hyT     
n.砂跞;砂砾层;结石
参考例句:
  • We bought six bags of gravel for the garden path.我们购买了六袋碎石用来铺花园的小路。
  • More gravel is needed to fill the hollow in the drive.需要更多的砾石来填平车道上的坑洼。
14 rattled b4606e4247aadf3467575ffedf66305b     
慌乱的,恼火的
参考例句:
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • Every time a bus went past, the windows rattled. 每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
15 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
16 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
17 slanted 628a904d3b8214f5fc02822d64c58492     
有偏见的; 倾斜的
参考例句:
  • The sun slanted through the window. 太阳斜照进窗户。
  • She had slanted brown eyes. 她有一双棕色的丹凤眼。
18 brilliance 1svzs     
n.光辉,辉煌,壮丽,(卓越的)才华,才智
参考例句:
  • I was totally amazed by the brilliance of her paintings.她的绘画才能令我惊歎不已。
  • The gorgeous costume added to the brilliance of the dance.华丽的服装使舞蹈更加光彩夺目。
19 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
20 instinctive c6jxT     
adj.(出于)本能的;直觉的;(出于)天性的
参考例句:
  • He tried to conceal his instinctive revulsion at the idea.他试图饰盖自己对这一想法本能的厌恶。
  • Animals have an instinctive fear of fire.动物本能地怕火。
21 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
22 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
23 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
24 reluctance 8VRx8     
n.厌恶,讨厌,勉强,不情愿
参考例句:
  • The police released Andrew with reluctance.警方勉强把安德鲁放走了。
  • He showed the greatest reluctance to make a reply.他表示很不愿意答复。
25 gauche u6Sy6     
adj.笨拙的,粗鲁的
参考例句:
  • He now seems gauche and uninteresting.他显得又笨拙又古板。
  • She was a rather gauche,provincial creature.她是个非常不善交际、偏狭守旧的人。
26 impudence K9Mxe     
n.厚颜无耻;冒失;无礼
参考例句:
  • His impudence provoked her into slapping his face.他的粗暴让她气愤地给了他一耳光。
  • What knocks me is his impudence.他的厚颜无耻使我感到吃惊。
27 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
28 ply DOqxa     
v.(搬运工等)等候顾客,弯曲
参考例句:
  • Taxis licensed to ply for hire at the railway station.许可计程车在火车站候客。
  • Ferryboats ply across the English Channel.渡船定期往返于英吉利海峡。
29 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
30 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
31 humbly humbly     
adv. 恭顺地,谦卑地
参考例句:
  • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
  • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
32 vitality lhAw8     
n.活力,生命力,效力
参考例句:
  • He came back from his holiday bursting with vitality and good health.他度假归来之后,身强体壮,充满活力。
  • He is an ambitious young man full of enthusiasm and vitality.他是个充满热情与活力的有远大抱负的青年。
33 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
34 humiliation Jd3zW     
n.羞辱
参考例句:
  • He suffered the humiliation of being forced to ask for his cards.他蒙受了被迫要求辞职的羞辱。
  • He will wish to revenge his humiliation in last Season's Final.他会为在上个季度的决赛中所受的耻辱而报复的。
35 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
36 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
37 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
38 petulantly 6a54991724c557a3ccaeff187356e1c6     
参考例句:
  • \"No; nor will she miss now,\" cries The Vengeance, petulantly. “不会的,现在也不会错过,”复仇女神气冲冲地说。 来自英汉文学 - 双城记
39 contrite RYXzf     
adj.悔悟了的,后悔的,痛悔的
参考例句:
  • She was contrite the morning after her angry outburst.她发了一顿脾气之后一早上追悔莫及。
  • She assumed a contrite expression.她装出一副后悔的表情。
40 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
41 glimmer 5gTxU     
v.发出闪烁的微光;n.微光,微弱的闪光
参考例句:
  • I looked at her and felt a glimmer of hope.我注视她,感到了一线希望。
  • A glimmer of amusement showed in her eyes.她的眼中露出一丝笑意。
42 hypocrisies 3b18b8e95a06b5fb1794de1cb3cdc4c8     
n.伪善,虚伪( hypocrisy的名词复数 )
参考例句:
43 sincerity zyZwY     
n.真诚,诚意;真实
参考例句:
  • His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
  • He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
44 apathy BMlyA     
n.漠不关心,无动于衷;冷淡
参考例句:
  • He was sunk in apathy after his failure.他失败后心恢意冷。
  • She heard the story with apathy.她听了这个故事无动于衷。
45 sneer YFdzu     
v.轻蔑;嘲笑;n.嘲笑,讥讽的言语
参考例句:
  • He said with a sneer.他的话中带有嘲笑之意。
  • You may sneer,but a lot of people like this kind of music.你可以嗤之以鼻,但很多人喜欢这种音乐。
46 conceit raVyy     
n.自负,自高自大
参考例句:
  • As conceit makes one lag behind,so modesty helps one make progress.骄傲使人落后,谦虚使人进步。
  • She seems to be eaten up with her own conceit.她仿佛已经被骄傲冲昏了头脑。
47 jeering fc1aba230f7124e183df8813e5ff65ea     
adj.嘲弄的,揶揄的v.嘲笑( jeer的现在分词 )
参考例句:
  • Hecklers interrupted her speech with jeering. 捣乱分子以嘲笑打断了她的讲话。 来自《简明英汉词典》
  • He interrupted my speech with jeering. 他以嘲笑打断了我的讲话。 来自《简明英汉词典》
48 discomfort cuvxN     
n.不舒服,不安,难过,困难,不方便
参考例句:
  • One has to bear a little discomfort while travelling.旅行中总要忍受一点不便。
  • She turned red with discomfort when the teacher spoke.老师讲话时她不好意思地红着脸。
49 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
50 detested e34cc9ea05a83243e2c1ed4bd90db391     
v.憎恶,嫌恶,痛恨( detest的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They detested each other on sight. 他们互相看着就不顺眼。
  • The freethinker hated the formalist; the lover of liberty detested the disciplinarian. 自由思想者总是不喜欢拘泥形式者,爱好自由者总是憎恶清规戒律者。 来自辞典例句
51 ominous Xv6y5     
adj.不祥的,不吉的,预兆的,预示的
参考例句:
  • Those black clouds look ominous for our picnic.那些乌云对我们的野餐来说是个不祥之兆。
  • There was an ominous silence at the other end of the phone.电话那头出现了不祥的沉默。
52 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
53 splendor hriy0     
n.光彩;壮丽,华丽;显赫,辉煌
参考例句:
  • Never in his life had he gazed on such splendor.他生平从没有见过如此辉煌壮丽的场面。
  • All the splendor in the world is not worth a good friend.人世间所有的荣华富贵不如一个好朋友。
54 glamour Keizv     
n.魔力,魅力;vt.迷住
参考例句:
  • Foreign travel has lost its glamour for her.到国外旅行对她已失去吸引力了。
  • The moonlight cast a glamour over the scene.月光给景色增添了魅力。
55 yews 4ff1e5ea2e4894eca6763d1b2d3157a8     
n.紫杉( yew的名词复数 )
参考例句:
  • We hedged our yard with yews. 我们用紫杉把院子围起。 来自辞典例句
  • The trees grew more and more in groves and dotted with old yews. 那里的树木越来越多地长成了一簇簇的小丛林,还点缀着几棵老紫杉树。 来自辞典例句
56 bided da76bb61ecb9971a6f1fac201777aff7     
v.等待,停留( bide的过去式 );居住;等待;面临
参考例句:
  • Jack was hurt deeply, and he bided his time for revenge. 杰克受了很深的伤害,他等待着报仇的时机。 来自《简明英汉词典》
  • Their ready answer suggested that they had long bided that. 他们很爽快的回答表明他们已经等待这个(要求)很久了。 来自《现代英汉综合大词典》
57 sullenly f65ccb557a7ca62164b31df638a88a71     
不高兴地,绷着脸,忧郁地
参考例句:
  • 'so what?" Tom said sullenly. “那又怎么样呢?”汤姆绷着脸说。
  • Emptiness after the paper, I sIt'sullenly in front of the stove. 报看完,想不出能找点什么事做,只好一人坐在火炉旁生气。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533