小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Taming of the Shrew驯悍记 » SCENE II. A bedchamber in the Lord’s house.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
SCENE II. A bedchamber in the Lord’s house.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Sly is discovered in a rich nightgown, with Attendants: some with apparel, basin, ewer1, and other appurtenances; and Lord, dressed like a servant.
 
SLY.
For God’s sake! a pot of small ale.
 
FIRST SERVANT.
Will’t please your lordship drink a cup of sack?
 
SECOND SERVANT.
Will’t please your honour taste of these conserves2?
 
THIRD SERVANT.
What raiment will your honour wear today?
 
SLY.
I am Christophero Sly; call not me honour nor lordship. I ne’er drank sack in my life; and if you give me any conserves, give me conserves of beef. Ne’er ask me what raiment I’ll wear, for I have no more doublets than backs, no more stockings than legs, nor no more shoes than feet: nay3, sometime more feet than shoes, or such shoes as my toes look through the over-leather.
 
LORD.
Heaven cease this idle humour in your honour!
O, that a mighty4 man of such descent,
Of such possessions, and so high esteem5,
Should be infused with so foul6 a spirit!
 
SLY.
What! would you make me mad? Am not I Christopher Sly, old Sly’s son of Burton-heath; by birth a pedlar, by education a cardmaker, by transmutation a bear-herd, and now by present profession a tinker? Ask Marian Hacket, the fat ale-wife of Wincot, if she know me not: if she say I am not fourteen pence on the score for sheer ale, score me up for the lyingest knave7 in Christendom. What! I am not bestraught. Here’s—
 
THIRD SERVANT.
O! this it is that makes your lady mourn.
 
SECOND SERVANT.
O! this is it that makes your servants droop8.
 
LORD.
Hence comes it that your kindred shuns9 your house,
As beaten hence by your strange lunacy.
O noble lord, bethink thee of thy birth,
Call home thy ancient thoughts from banishment10,
And banish11 hence these abject12 lowly dreams.
Look how thy servants do attend on thee,
Each in his office ready at thy beck:
Wilt13 thou have music? Hark! Apollo plays,
 
[Music.]
 
And twenty caged nightingales do sing:
Or wilt thou sleep? We’ll have thee to a couch
Softer and sweeter than the lustful14 bed
On purpose trimm’d up for Semiramis.
Say thou wilt walk: we will bestrew the ground:
Or wilt thou ride? Thy horses shall be trapp’d,
Their harness studded all with gold and pearl.
Dost thou love hawking15? Thou hast hawks16 will soar
Above the morning lark17: or wilt thou hunt?
Thy hounds shall make the welkin answer them
And fetch shrill18 echoes from the hollow earth.
 
FIRST SERVANT.
Say thou wilt course; thy greyhounds are as swift
As breathed stags; ay, fleeter than the roe19.
 
SECOND SERVANT.
Dost thou love pictures? We will fetch thee straight
Adonis painted by a running brook20,
And Cytherea all in sedges hid,
Which seem to move and wanton with her breath
Even as the waving sedges play with wind.
 
LORD.
We’ll show thee Io as she was a maid
And how she was beguiled21 and surpris’d,
As lively painted as the deed was done.
 
THIRD SERVANT.
Or Daphne roaming through a thorny22 wood,
Scratching her legs, that one shall swear she bleeds
And at that sight shall sad Apollo weep,
So workmanly the blood and tears are drawn23.
 
LORD.
Thou art a lord, and nothing but a lord:
Thou hast a lady far more beautiful
Than any woman in this waning24 age.
 
FIRST SERVANT.
And, till the tears that she hath shed for thee
Like envious25 floods o’er-run her lovely face,
She was the fairest creature in the world;
And yet she is inferior to none.
 
SLY.
Am I a lord? and have I such a lady?
Or do I dream? Or have I dream’d till now?
I do not sleep: I see, I hear, I speak;
I smell sweet savours, and I feel soft things:
Upon my life, I am a lord indeed;
And not a tinker, nor Christophero Sly.
Well, bring our lady hither to our sight;
And once again, a pot o’ the smallest ale.
 
SECOND SERVANT.
Will’t please your mightiness26 to wash your hands?
 
[Servants present a ewer, basin and napkin.]
 
O, how we joy to see your wit restor’d!
O, that once more you knew but what you are!
These fifteen years you have been in a dream,
Or, when you wak’d, so wak’d as if you slept.
 
SLY.
These fifteen years! by my fay, a goodly nap.
But did I never speak of all that time?
 
FIRST SERVANT.
O! yes, my lord, but very idle words;
For though you lay here in this goodly chamber27,
Yet would you say ye were beaten out of door,
And rail upon the hostess of the house,
And say you would present her at the leet,
Because she brought stone jugs28 and no seal’d quarts.
Sometimes you would call out for Cicely Hacket.
 
SLY.
Ay, the woman’s maid of the house.
 
THIRD SERVANT.
Why, sir, you know no house nor no such maid,
Nor no such men as you have reckon’d up,
As Stephen Sly, and old John Naps of Greece,
And Peter Turph, and Henry Pimpernell;
And twenty more such names and men as these,
Which never were, nor no man ever saw.
 
SLY.
Now, Lord be thanked for my good amends29!
 
ALL.
Amen.
 
Enter the Page, as a lady, with Attendants.
 
SLY.
I thank thee; thou shalt not lose by it.
 
PAGE.
How fares my noble lord?
 
SLY.
Marry, I fare well; for here is cheer enough.
Where is my wife?
 
PAGE.
Here, noble lord: what is thy will with her?
 
SLY.
Are you my wife, and will not call me husband?
My men should call me lord: I am your goodman.
 
PAGE.
My husband and my lord, my lord and husband;
I am your wife in all obedience30.
 
SLY.
I know it well. What must I call her?
 
LORD.
Madam.
 
SLY.
Alice madam, or Joan madam?
 
LORD.
Madam, and nothing else; so lords call ladies.
 
SLY.
Madam wife, they say that I have dream’d
And slept above some fifteen year or more.
 
PAGE.
Ay, and the time seems thirty unto me,
Being all this time abandon’d from your bed.
 
SLY.
’Tis much. Servants, leave me and her alone.
Madam, undress you, and come now to bed.
 
PAGE.
Thrice noble lord, let me entreat31 of you
To pardon me yet for a night or two;
Or, if not so, until the sun be set:
For your physicians have expressly charg’d,
In peril32 to incur33 your former malady34,
That I should yet absent me from your bed:
I hope this reason stands for my excuse.
 
SLY.
Ay, it stands so that I may hardly tarry so long; but I would be loath35 to fall into my dreams again: I will therefore tarry in despite of the flesh and the blood.
 
Enter a Messenger.
 
MESSENGER.
Your honour’s players, hearing your amendment36,
Are come to play a pleasant comedy;
For so your doctors hold it very meet,
Seeing too much sadness hath congeal’d your blood,
And melancholy37 is the nurse of frenzy38:
Therefore they thought it good you hear a play,
And frame your mind to mirth and merriment,
Which bars a thousand harms and lengthens39 life.
 
SLY.
Marry, I will; let them play it. Is not a commonty a Christmas gambold or a tumbling-trick?
 
PAGE.
No, my good lord; it is more pleasing stuff.
 
SLY.
What! household stuff?
 
PAGE.
It is a kind of history.
 
SLY.
Well, we’ll see’t. Come, madam wife, sit by my side and let the world slip: we shall ne’er be younger.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 ewer TiRzT     
n.大口水罐
参考例句:
  • The ewer is in very good condition with spout restored.喷口修复后,水罐还能用。
  • She filled the ewer with fresh water.她将水罐注满了清水。
2 conserves a064a9c24974e2723476de170b7a5c37     
n.(含有大块或整块水果的)果酱,蜜饯( conserve的名词复数 )v.保护,保藏,保存( conserve的第三人称单数 )
参考例句:
  • To show that the equation conserves the total volume is not difficult. 要证明该方程保持了总体积不变这点是不困难的。 来自辞典例句
  • The antimuon decay also conserves the total light and heavy lepton numbers. 在反μ子衰变中,总轻轻子数和总重轻子数也是守恒的。 来自辞典例句
3 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
4 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
5 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
6 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
7 knave oxsy2     
n.流氓;(纸牌中的)杰克
参考例句:
  • Better be a fool than a knave.宁做傻瓜,不做无赖。
  • Once a knave,ever a knave.一次成无赖,永远是无赖。
8 droop p8Zyd     
v.低垂,下垂;凋萎,萎靡
参考例句:
  • The heavy snow made the branches droop.大雪使树枝垂下来。
  • Don't let your spirits droop.不要萎靡不振。
9 shuns dd5f935c6b9e32031559aab3ee2f3755     
v.避开,回避,避免( shun的第三人称单数 )
参考例句:
  • We must not reproach her, or she shuns us. 我们可不要责备她,否则她要躲避我们。 来自辞典例句
  • Any of them shuns, impedes, or attempts at inspection. 一规避、妨碍或拒绝检查。 来自互联网
10 banishment banishment     
n.放逐,驱逐
参考例句:
  • Qu Yuan suffered banishment as the victim of a court intrigue. 屈原成为朝廷中钩心斗角的牺牲品,因而遭到放逐。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He was sent into banishment. 他被流放。 来自辞典例句
11 banish nu8zD     
vt.放逐,驱逐;消除,排除
参考例句:
  • The doctor advised her to banish fear and anxiety.医生劝她消除恐惧和忧虑。
  • He tried to banish gloom from his thought.他试图驱除心中的忧愁。
12 abject joVyh     
adj.极可怜的,卑屈的
参考例句:
  • This policy has turned out to be an abject failure.这一政策最后以惨败而告终。
  • He had been obliged to offer an abject apology to Mr.Alleyne for his impertinence.他不得不低声下气,为他的无礼举动向艾莱恩先生请罪。
13 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
14 lustful woszqJ     
a.贪婪的;渴望的
参考例句:
  • Adelmo agreed and duly submitted to Berengar's lustful advances. 阿德尔摩同意了并适时地顺从了贝仁格情欲的增长。
  • The lustful scenes of the movie were abhorrent to the old lady. 电影里淫荡的画面让这老妇人厌恶。
15 hawking ca928c4e13439b9aa979b863819d00de     
利用鹰行猎
参考例句:
  • He is hawking his goods everywhere. 他在到处兜售他的货物。
  • We obtain the event horizon and the Hawking spectrumformula. 得到了黑洞的局部事件视界位置和Hawking温度以及Klein—Gordon粒子的Hawking辐射谱。
16 hawks c8b4f3ba2fd1208293962d95608dd1f1     
鹰( hawk的名词复数 ); 鹰派人物,主战派人物
参考例句:
  • Two hawks were hover ing overhead. 两只鹰在头顶盘旋。
  • Both hawks and doves have expanded their conditions for ending the war. 鹰派和鸽派都充分阐明了各自的停战条件。
17 lark r9Fza     
n.云雀,百灵鸟;n.嬉戏,玩笑;vi.嬉戏
参考例句:
  • He thinks it cruel to confine a lark in a cage.他认为把云雀关在笼子里太残忍了。
  • She lived in the village with her grandparents as cheerful as a lark.她同祖父母一起住在乡间非常快活。
18 shrill EEize     
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫
参考例句:
  • Whistles began to shrill outside the barn.哨声开始在谷仓外面尖叫。
  • The shrill ringing of a bell broke up the card game on the cutter.刺耳的铃声打散了小汽艇的牌局。
19 roe LCBzp     
n.鱼卵;獐鹿
参考例句:
  • We will serve smoked cod's roe at the dinner.宴会上我们将上一道熏鳕鱼子。
  • I'll scramble some eggs with roe?我用鱼籽炒几个鸡蛋好吗?
20 brook PSIyg     
n.小河,溪;v.忍受,容让
参考例句:
  • In our room we could hear the murmur of a distant brook.在我们房间能听到远处小溪汩汩的流水声。
  • The brook trickled through the valley.小溪涓涓流过峡谷。
21 beguiled f25585f8de5e119077c49118f769e600     
v.欺骗( beguile的过去式和过去分词 );使陶醉;使高兴;消磨(时间等)
参考例句:
  • She beguiled them into believing her version of events. 她哄骗他们相信了她叙述的事情。
  • He beguiled me into signing this contract. 他诱骗我签订了这项合同。 来自《现代英汉综合大词典》
22 thorny 5ICzQ     
adj.多刺的,棘手的
参考例句:
  • The young captain is pondering over a thorny problem.年轻的上尉正在思考一个棘手的问题。
  • The boys argued over the thorny points in the lesson.孩子们辩论功课中的难点。
23 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
24 waning waning     
adj.(月亮)渐亏的,逐渐减弱或变小的n.月亏v.衰落( wane的现在分词 );(月)亏;变小;变暗淡
参考例句:
  • Her enthusiasm for the whole idea was waning rapidly. 她对整个想法的热情迅速冷淡了下来。
  • The day is waning and the road is ending. 日暮途穷。 来自《现代汉英综合大词典》
25 envious n8SyX     
adj.嫉妒的,羡慕的
参考例句:
  • I don't think I'm envious of your success.我想我并不嫉妒你的成功。
  • She is envious of Jane's good looks and covetous of her car.她既忌妒简的美貌又垂涎她的汽车。
26 mightiness 3df8a70164f0290482b81b80b735d959     
n.强大
参考例句:
  • His high and mightiness Mr. Darcy. 就是这位尊贵可敬的达西先生在捣的鬼。 来自疯狂英语突破英语语调
  • The silk's elegance and palace's mightiness amaze the guests. 丝绸的华丽与典雅,宫廷的大气与尊贵,令与会的嘉宾心醉神迷。 来自互联网
27 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
28 jugs 10ebefab1f47ca33e582d349c161a29f     
(有柄及小口的)水壶( jug的名词复数 )
参考例句:
  • Two china jugs held steaming gravy. 两个瓷罐子装着热气腾腾的肉卤。
  • Jugs-Big wall lingo for Jumars or any other type of ascenders. 大岩壁术语,祝玛式上升器或其它种类的上升器。
29 amends AzlzCR     
n. 赔偿
参考例句:
  • He made amends for his rudeness by giving her some flowers. 他送给她一些花,为他自己的鲁莽赔罪。
  • This country refuses stubbornly to make amends for its past war crimes. 该国顽固地拒绝为其过去的战争罪行赔罪。
30 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
31 entreat soexj     
v.恳求,恳请
参考例句:
  • Charles Darnay felt it hopeless entreat him further,and his pride was touched besides.查尔斯-达尔内感到再恳求他已是枉然,自尊心也受到了伤害。
  • I entreat you to contribute generously to the building fund.我恳求您慷慨捐助建设基金。
32 peril l3Dz6     
n.(严重的)危险;危险的事物
参考例句:
  • The refugees were in peril of death from hunger.难民有饿死的危险。
  • The embankment is in great peril.河堤岌岌可危。
33 incur 5bgzy     
vt.招致,蒙受,遭遇
参考例句:
  • Any costs that you incur will be reimbursed in full.你的所有花费都将全额付还。
  • An enterprise has to incur certain costs and expenses in order to stay in business.一个企业为了维持营业,就不得不承担一定的费用和开支。
34 malady awjyo     
n.病,疾病(通常做比喻)
参考例句:
  • There is no specific remedy for the malady.没有医治这种病的特效药。
  • They are managing to control the malady into a small range.他们设法将疾病控制在小范围之内。
35 loath 9kmyP     
adj.不愿意的;勉强的
参考例句:
  • The little girl was loath to leave her mother.那小女孩不愿离开她的母亲。
  • They react on this one problem very slow and very loath.他们在这一问题上反应很慢,很不情愿。
36 amendment Mx8zY     
n.改正,修正,改善,修正案
参考例句:
  • The amendment was rejected by 207 voters to 143.这项修正案以207票对143票被否决。
  • The Opposition has tabled an amendment to the bill.反对党已经就该议案提交了一项修正条款。
37 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
38 frenzy jQbzs     
n.疯狂,狂热,极度的激动
参考例句:
  • He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
  • They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。
39 lengthens 75eae5d6012f7f4a143f3caa103ace4d     
(时间或空间)延长,伸长( lengthen的第三人称单数 )
参考例句:
  • In summer, the daylight hour lengthens. 夏天,白天的时间长。
  • Summer lengthens (out) into autumn. 夏去秋来。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533