小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Taming of the Shrew驯悍记 » ACT I SCENE I. Padua. A public place.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
ACT I SCENE I. Padua. A public place.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

Flourish. Enter Lucentio and Tranio.
 
LUCENTIO.
Tranio, since for the great desire I had
To see fair Padua, nursery of arts,
I am arriv’d for fruitful Lombardy,
The pleasant garden of great Italy,
And by my father’s love and leave am arm’d
With his good will and thy good company,
My trusty servant well approv’d in all,
Here let us breathe, and haply institute
A course of learning and ingenious studies.
Pisa, renowned2 for grave citizens,
Gave me my being and my father first,
A merchant of great traffic through the world,
Vincentio, come of the Bentivolii.
Vincentio’s son, brought up in Florence,
It shall become to serve all hopes conceiv’d,
To deck his fortune with his virtuous3 deeds:
And therefore, Tranio, for the time I study,
Virtue4 and that part of philosophy
Will I apply that treats of happiness
By virtue specially5 to be achiev’d.
Tell me thy mind; for I have Pisa left
And am to Padua come as he that leaves
A shallow plash to plunge6 him in the deep,
And with satiety7 seeks to quench8 his thirst.
 
TRANIO.
Mi perdonato, gentle master mine;
I am in all affected9 as yourself;
Glad that you thus continue your resolve
To suck the sweets of sweet philosophy.
Only, good master, while we do admire
This virtue and this moral discipline,
Let’s be no stoics10 nor no stocks, I pray;
Or so devote to Aristotle’s checks
As Ovid be an outcast quite abjur’d.
Balk11 logic12 with acquaintance that you have,
And practise rhetoric13 in your common talk;
Music and poesy use to quicken you;
The mathematics and the metaphysics,
Fall to them as you find your stomach serves you:
No profit grows where is no pleasure ta’en;
In brief, sir, study what you most affect.
 
LUCENTIO.
Gramercies, Tranio, well dost thou advise.
If, Biondello, thou wert come ashore14,
We could at once put us in readiness,
And take a lodging16 fit to entertain
Such friends as time in Padua shall beget17.
But stay awhile; what company is this?
 
TRANIO.
Master, some show to welcome us to town.
 
[Lucentio and Tranio stand aside.]
 
Enter Baptista, Katherina, Bianca, Gremio and Hortensio.
 
BAPTISTA.
Gentlemen, importune18 me no farther,
For how I firmly am resolv’d you know;
That is, not to bestow19 my youngest daughter
Before I have a husband for the elder.
If either of you both love Katherina,
Because I know you well and love you well,
Leave shall you have to court her at your pleasure.
 
GREMIO.
To cart her rather: she’s too rough for me.
There, there, Hortensio, will you any wife?
 
KATHERINA.
[To Baptista] I pray you, sir, is it your will
To make a stale of me amongst these mates?
 
HORTENSIO.
Mates, maid! How mean you that? No mates for you,
Unless you were of gentler, milder mould.
 
KATHERINA.
I’ faith, sir, you shall never need to fear;
I wis it is not half way to her heart;
But if it were, doubt not her care should be
To comb your noddle with a three-legg’d stool,
And paint your face, and use you like a fool.
 
HORTENSIO.
From all such devils, good Lord deliver us!
 
GREMIO.
And me, too, good Lord!
 
TRANIO.
Husht, master! Here’s some good pastime toward:
That wench is stark20 mad or wonderful froward.
 
LUCENTIO.
But in the other’s silence do I see
Maid’s mild behaviour and sobriety.
Peace, Tranio!
 
TRANIO.
Well said, master; mum! and gaze your fill.
 
BAPTISTA.
Gentlemen, that I may soon make good
What I have said,—Bianca, get you in:
And let it not displease21 thee, good Bianca,
For I will love thee ne’er the less, my girl.
 
KATHERINA.
A pretty peat! it is best put finger in the eye, and she knew why.
 
BIANCA.
Sister, content you in my discontent.
Sir, to your pleasure humbly22 I subscribe23:
My books and instruments shall be my company,
On them to look, and practise by myself.
 
LUCENTIO.
Hark, Tranio! thou mayst hear Minerva speak.
 
HORTENSIO.
Signior Baptista, will you be so strange?
Sorry am I that our good will effects
Bianca’s grief.
 
GREMIO.
Why will you mew her up,
Signior Baptista, for this fiend of hell,
And make her bear the penance24 of her tongue?
 
BAPTISTA.
Gentlemen, content ye; I am resolv’d.
Go in, Bianca.
 
[Exit Bianca.]
 
And for I know she taketh most delight
In music, instruments, and poetry,
Schoolmasters will I keep within my house
Fit to instruct her youth. If you, Hortensio,
Or, Signior Gremio, you, know any such,
Prefer them hither; for to cunning men
I will be very kind, and liberal
To mine own children in good bringing up;
And so, farewell. Katherina, you may stay;
For I have more to commune with Bianca.
 
[Exit.]
 
KATHERINA.
Why, and I trust I may go too, may I not? What! shall I be appointed hours, as though, belike, I knew not what to take and what to leave? Ha!
 
[Exit.]
 
GREMIO.
You may go to the devil’s dam: your gifts are so good here’s none will hold you. Their love is not so great, Hortensio, but we may blow our nails together, and fast it fairly out; our cake’s dough25 on both sides. Farewell: yet, for the love I bear my sweet Bianca, if I can by any means light on a fit man to teach her that wherein she delights, I will wish him to her father.
 
HORTENSIO.
So will I, Signior Gremio: but a word, I pray. Though the nature of our quarrel yet never brooked26 parle, know now, upon advice, it toucheth us both,—that we may yet again have access to our fair mistress, and be happy rivals in Bianca’s love,—to labour and effect one thing specially.
 
GREMIO.
What’s that, I pray?
 
HORTENSIO.
Marry, sir, to get a husband for her sister.
 
GREMIO.
A husband! a devil.
 
HORTENSIO.
I say, a husband.
 
GREMIO.
I say, a devil. Thinkest thou, Hortensio, though her father be very rich, any man is so very a fool to be married to hell?
 
HORTENSIO.
Tush, Gremio! Though it pass your patience and mine to endure her loud alarums, why, man, there be good fellows in the world, and a man could light on them, would take her with all faults, and money enough.
 
GREMIO.
I cannot tell; but I had as lief take her dowry with this condition: to be whipp’d at the high cross every morning.
 
HORTENSIO.
Faith, as you say, there’s small choice in rotten apples. But come; since this bar in law makes us friends, it shall be so far forth27 friendly maintained, till by helping28 Baptista’s eldest29 daughter to a husband, we set his youngest free for a husband, and then have to’t afresh. Sweet Bianca! Happy man be his dole30! He that runs fastest gets the ring. How say you, Signior Gremio?
 
GREMIO.
I am agreed; and would I had given him the best horse in Padua to begin his wooing, that would thoroughly31 woo her, wed32 her, and bed her, and rid the house of her. Come on.
 
[Exeunt Gremio and Hortensio.]
 
TRANIO.
I pray, sir, tell me, is it possible
That love should of a sudden take such hold?
 
LUCENTIO.
O Tranio! till I found it to be true,
I never thought it possible or likely;
But see, while idly I stood looking on,
I found the effect of love in idleness;
And now in plainness do confess to thee,
That art to me as secret and as dear
As Anna to the Queen of Carthage was,
Tranio, I burn, I pine, I perish, Tranio,
If I achieve not this young modest girl.
Counsel me, Tranio, for I know thou canst:
Assist me, Tranio, for I know thou wilt33.
 
TRANIO.
Master, it is no time to chide34 you now;
Affection is not rated from the heart:
If love have touch’d you, nought35 remains36 but so:
Redime te captum quam queas minimo.
 
LUCENTIO.
Gramercies, lad; go forward; this contents;
The rest will comfort, for thy counsel’s sound.
 
TRANIO.
Master, you look’d so longly on the maid.
Perhaps you mark’d not what’s the pith of all.
 
LUCENTIO.
O, yes, I saw sweet beauty in her face,
Such as the daughter of Agenor had,
That made great Jove to humble37 him to her hand,
When with his knees he kiss’d the Cretan strand38.
 
TRANIO.
Saw you no more? mark’d you not how her sister
Began to scold and raise up such a storm
That mortal ears might hardly endure the din15?
 
LUCENTIO.
Tranio, I saw her coral lips to move,
And with her breath she did perfume the air;
Sacred and sweet was all I saw in her.
 
TRANIO.
Nay39, then, ’tis time to stir him from his trance.
I pray, awake, sir: if you love the maid,
Bend thoughts and wits to achieve her. Thus it stands:
Her elder sister is so curst and shrewd,
That till the father rid his hands of her,
Master, your love must live a maid at home;
And therefore has he closely mew’d her up,
Because she will not be annoy’d with suitors.
 
LUCENTIO.
Ah, Tranio, what a cruel father’s he!
But art thou not advis’d he took some care
To get her cunning schoolmasters to instruct her?
 
TRANIO.
Ay, marry, am I, sir, and now ’tis plotted.
 
LUCENTIO.
I have it, Tranio.
 
TRANIO.
Master, for my hand,
Both our inventions meet and jump in one.
 
LUCENTIO.
Tell me thine first.
 
TRANIO.
You will be schoolmaster,
And undertake the teaching of the maid:
That’s your device.
 
LUCENTIO.
It is: may it be done?
 
TRANIO.
Not possible; for who shall bear your part
And be in Padua here Vincentio’s son;
Keep house and ply1 his book, welcome his friends;
Visit his countrymen, and banquet them?
 
LUCENTIO.
Basta, content thee, for I have it full.
We have not yet been seen in any house,
Nor can we be distinguish’d by our faces
For man or master: then it follows thus:
Thou shalt be master, Tranio, in my stead,
Keep house and port and servants, as I should;
I will some other be; some Florentine,
Some Neapolitan, or meaner man of Pisa.
’Tis hatch’d, and shall be so: Tranio, at once
Uncase thee; take my colour’d hat and cloak.
When Biondello comes, he waits on thee;
But I will charm him first to keep his tongue.
 
[They exchange habits]
 
TRANIO.
So had you need.
In brief, sir, sith it your pleasure is,
And I am tied to be obedient;
For so your father charg’d me at our parting,
‘Be serviceable to my son,’ quoth he,
Although I think ’twas in another sense:
I am content to be Lucentio,
Because so well I love Lucentio.
 
LUCENTIO.
Tranio, be so, because Lucentio loves;
And let me be a slave, to achieve that maid
Whose sudden sight hath thrall’d my wounded eye.
 
Enter Biondello.
 
Here comes the rogue40. Sirrah, where have you been?
 
BIONDELLO.
Where have I been? Nay, how now! where are you?
Master, has my fellow Tranio stol’n your clothes?
Or you stol’n his? or both? Pray, what’s the news?
 
LUCENTIO.
Sirrah, come hither: ’tis no time to jest,
And therefore frame your manners to the time.
Your fellow Tranio here, to save my life,
Puts my apparel and my count’nance on,
And I for my escape have put on his;
For in a quarrel since I came ashore
I kill’d a man, and fear I was descried41.
Wait you on him, I charge you, as becomes,
While I make way from hence to save my life.
You understand me?
 
BIONDELLO.
I, sir! Ne’er a whit42.
 
LUCENTIO.
And not a jot43 of Tranio in your mouth:
Tranio is changed to Lucentio.
 
BIONDELLO.
The better for him: would I were so too!
 
TRANIO.
So could I, faith, boy, to have the next wish after,
That Lucentio indeed had Baptista’s youngest daughter.
But, sirrah, not for my sake but your master’s, I advise
You use your manners discreetly44 in all kind of companies:
When I am alone, why, then I am Tranio;
But in all places else your master, Lucentio.
 
LUCENTIO.
Tranio, let’s go.
One thing more rests, that thyself execute,
To make one among these wooers: if thou ask me why,
Sufficeth my reasons are both good and weighty.
 
[Exeunt.]
 
[The Presenters45 above speak.]
 
FIRST SERVANT.
My lord, you nod; you do not mind the play.
 
SLY.
Yes, by Saint Anne, I do. A good matter, surely: comes there any more of it?
 
PAGE.
My lord, ’tis but begun.
 
SLY.
’Tis a very excellent piece of work, madam lady: would ’twere done!
 
[They sit and mark.]

点击收听单词发音收听单词发音  

1 ply DOqxa     
v.(搬运工等)等候顾客,弯曲
参考例句:
  • Taxis licensed to ply for hire at the railway station.许可计程车在火车站候客。
  • Ferryboats ply across the English Channel.渡船定期往返于英吉利海峡。
2 renowned okSzVe     
adj.著名的,有名望的,声誉鹊起的
参考例句:
  • He is one of the world's renowned writers.他是世界上知名的作家之一。
  • She is renowned for her advocacy of human rights.她以提倡人权而闻名。
3 virtuous upCyI     
adj.有品德的,善良的,贞洁的,有效力的
参考例句:
  • She was such a virtuous woman that everybody respected her.她是个有道德的女性,人人都尊敬她。
  • My uncle is always proud of having a virtuous wife.叔叔一直为娶到一位贤德的妻子而骄傲。
4 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
5 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
6 plunge 228zO     
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲
参考例句:
  • Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
  • That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
7 satiety hY5xP     
n.饱和;(市场的)充分供应
参考例句:
  • There is no satiety in study.学无止境。
  • Their presence in foods induces satiety at meal time.它们在食物中的存在诱导进餐时的满足感。
8 quench ii3yQ     
vt.熄灭,扑灭;压制
参考例句:
  • The firemen were unable to quench the fire.消防人员无法扑灭这场大火。
  • Having a bottle of soft drink is not enough to quench my thirst.喝一瓶汽水不够解渴。
9 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
10 stoics c246979ee8b0b0c23e09a9f5f1b36a3b     
禁欲主义者,恬淡寡欲的人,不以苦乐为意的人( stoic的名词复数 )
参考例句:
  • Stoics I can handle this shit. 斯多葛:我能掌握这大便。
  • The most famous exercise of meditation is the premeditatio mallorum as practiced by the Stoics. 冥思最著名的练习是禁欲学派所实行的[消灾冥思]。
11 balk RP2y1     
n.大方木料;v.妨碍;不愿前进或从事某事
参考例句:
  • We get strong indications that his agent would balk at that request.我们得到的强烈暗示是他的经纪人会回避那个要求。
  • He shored up the wall with a thick balk of wood.他用一根粗大的木头把墙撑住。
12 logic j0HxI     
n.逻辑(学);逻辑性
参考例句:
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
13 rhetoric FCnzz     
n.修辞学,浮夸之言语
参考例句:
  • Do you know something about rhetoric?你懂点修辞学吗?
  • Behind all the rhetoric,his relations with the army are dangerously poised.在冠冕堂皇的言辞背后,他和军队的关系岌岌可危。
14 ashore tNQyT     
adv.在(向)岸上,上岸
参考例句:
  • The children got ashore before the tide came in.涨潮前,孩子们就上岸了。
  • He laid hold of the rope and pulled the boat ashore.他抓住绳子拉船靠岸。
15 din nuIxs     
n.喧闹声,嘈杂声
参考例句:
  • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
  • They tried to make themselves heard over the din of the crowd.他们力图让自己的声音盖过人群的喧闹声。
16 lodging wRgz9     
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
参考例句:
  • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
  • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
17 beget LuVzW     
v.引起;产生
参考例句:
  • Dragons beget dragons,phoenixes beget phoenixes.龙生龙,凤生凤。
  • Economic tensions beget political ones.经济紧张导致政治紧张。
18 importune Y9Wxx     
v.强求;不断请求
参考例句:
  • It is not cost-efficient that sometimes we make ourselves exhausted just to importune something.有时候为了强求一样东西而令自己的身心都疲惫不堪,是很不划算的。
  • One can no longer walk the streets without seeing beggars importuning passers by.走在街上总能看到乞丐纠缠行人乞讨。
19 bestow 9t3zo     
v.把…赠与,把…授予;花费
参考例句:
  • He wished to bestow great honors upon the hero.他希望将那些伟大的荣誉授予这位英雄。
  • What great inspiration wiII you bestow on me?你有什么伟大的灵感能馈赠给我?
20 stark lGszd     
adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地
参考例句:
  • The young man is faced with a stark choice.这位年轻人面临严峻的抉择。
  • He gave a stark denial to the rumor.他对谣言加以完全的否认。
21 displease BtXxC     
vt.使不高兴,惹怒;n.不悦,不满,生气
参考例句:
  • Not wishing to displease her,he avoided answering the question.为了不惹她生气,他对这个问题避而不答。
  • She couldn't afford to displease her boss.她得罪不起她的上司。
22 humbly humbly     
adv. 恭顺地,谦卑地
参考例句:
  • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
  • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
23 subscribe 6Hozu     
vi.(to)订阅,订购;同意;vt.捐助,赞助
参考例句:
  • I heartily subscribe to that sentiment.我十分赞同那个观点。
  • The magazine is trying to get more readers to subscribe.该杂志正大力发展新订户。
24 penance Uulyx     
n.(赎罪的)惩罪
参考例句:
  • They had confessed their sins and done their penance.他们已经告罪并做了补赎。
  • She knelt at her mother's feet in penance.她忏悔地跪在母亲脚下。
25 dough hkbzg     
n.生面团;钱,现款
参考例句:
  • She formed the dough into squares.她把生面团捏成四方块。
  • The baker is kneading dough.那位面包师在揉面。
26 brooked d58d1d1fa48433e3228c2500020624be     
容忍,忍受(brook的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The tone in his voice brooked no argument. 他的声音里透露着一种不容争辩的语调。
  • He gave her a look that brooked no further arguments. 他看了她一眼,表示不容再争论。
27 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
28 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
29 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
30 dole xkNzm     
n.救济,(失业)救济金;vt.(out)发放,发给
参考例句:
  • It's not easy living on the dole.靠领取失业救济金生活并不容易。
  • Many families are living on the dole since the strike.罢工以来,许多家庭靠失业救济金度日。
31 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
32 wed MgFwc     
v.娶,嫁,与…结婚
参考例句:
  • The couple eventually wed after three year engagement.这对夫妇在订婚三年后终于结婚了。
  • The prince was very determined to wed one of the king's daughters.王子下定决心要娶国王的其中一位女儿。
33 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
34 chide urVzQ     
v.叱责;谴责
参考例句:
  • However,they will chide you if you try to speak French.然而,如果你试图讲法语,就会遭到他们的责骂。
  • He thereupon privately chide his wife for her forwardness in the matter.于是他私下责备他的妻子,因为她对这种事热心。
35 nought gHGx3     
n./adj.无,零
参考例句:
  • We must bring their schemes to nought.我们必须使他们的阴谋彻底破产。
  • One minus one leaves nought.一减一等于零。
36 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
37 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
38 strand 7GAzH     
vt.使(船)搁浅,使(某人)困于(某地)
参考例句:
  • She tucked a loose strand of hair behind her ears.她把一缕散发夹到了耳后。
  • The climbers had been stranded by a storm.登山者被暴风雨困住了。
39 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
40 rogue qCfzo     
n.流氓;v.游手好闲
参考例句:
  • The little rogue had his grandpa's glasses on.这淘气鬼带上了他祖父的眼镜。
  • They defined him as a rogue.他们确定他为骗子。
41 descried 7e4cac79cc5ce43e504968c29e0c27a5     
adj.被注意到的,被发现的,被看到的
参考例句:
  • He descried an island far away on the horizon. 他看到遥远的地平线上有个岛屿。 来自《简明英汉词典》
  • At length we descried a light and a roof. 终于,我们远远看见了一点灯光,一所孤舍。 来自辞典例句
42 whit TgXwI     
n.一点,丝毫
参考例句:
  • There's not a whit of truth in the statement.这声明里没有丝毫的真实性。
  • He did not seem a whit concerned.他看来毫不在乎。
43 jot X3Cx3     
n.少量;vi.草草记下;vt.匆匆写下
参考例句:
  • I'll jot down their address before I forget it.我得赶快把他们的地址写下来,免得忘了。
  • There is not a jot of evidence to say it does them any good.没有丝毫的证据显示这对他们有任何好处。
44 discreetly nuwz8C     
ad.(言行)审慎地,慎重地
参考例句:
  • He had only known the perennial widow, the discreetly expensive Frenchwoman. 他只知道她是个永远那么年轻的寡妇,一个很会讲排场的法国女人。
  • Sensing that Lilian wanted to be alone with Celia, Andrew discreetly disappeared. 安德鲁觉得莉莲想同西莉亚单独谈些什么,有意避开了。
45 presenters ef0c9d839d1b89c7a5042cf2bfba92e0     
n.节目主持人,演播员( presenter的名词复数 )
参考例句:
  • Each week presenters would put the case for their favourite candidate. 每个星期主持人推出他们最喜欢的候选人。 来自互联网
  • Karaoke was set up to allowed presenters to sing on the stage. 宴会设有歌唱舞台,可让出席者大演唱功。 来自互联网


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533