小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Taming of the Shrew驯悍记 » ACT IV SCENE I. A hall in Petruchio’s country house.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
ACT IV SCENE I. A hall in Petruchio’s country house.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

Enter Grumio.
 
GRUMIO.
Fie, fie on all tired jades1, on all mad masters, and all foul2 ways! Was ever man so beaten? Was ever man so ray’d? Was ever man so weary? I am sent before to make a fire, and they are coming after to warm them. Now, were not I a little pot and soon hot, my very lips might freeze to my teeth, my tongue to the roof of my mouth, my heart in my belly3, ere I should come by a fire to thaw4 me. But I with blowing the fire shall warm myself; for, considering the weather, a taller man than I will take cold. Holla, ho! Curtis!
 
Enter Curtis.
 
CURTIS.
Who is that calls so coldly?
 
GRUMIO.
A piece of ice: if thou doubt it, thou mayst slide from my shoulder to my heel with no greater a run but my head and my neck. A fire, good Curtis.
 
CURTIS.
Is my master and his wife coming, Grumio?
 
GRUMIO.
O, ay! Curtis, ay; and therefore fire, fire; cast on no water.
 
CURTIS.
Is she so hot a shrew as she’s reported?
 
GRUMIO.
She was, good Curtis, before this frost; but thou knowest winter tames man, woman, and beast; for it hath tamed my old master, and my new mistress, and myself, fellow Curtis.
 
CURTIS.
Away, you three-inch fool! I am no beast.
 
GRUMIO.
Am I but three inches? Why, thy horn is a foot; and so long am I at the least. But wilt5 thou make a fire, or shall I complain on thee to our mistress, whose hand,—she being now at hand,— thou shalt soon feel, to thy cold comfort, for being slow in thy hot office?
 
CURTIS.
I prithee, good Grumio, tell me, how goes the world?
 
GRUMIO.
A cold world, Curtis, in every office but thine; and therefore fire. Do thy duty, and have thy duty, for my master and mistress are almost frozen to death.
 
CURTIS.
There’s fire ready; and therefore, good Grumio, the news.
 
GRUMIO.
Why, ‘Jack boy! ho, boy!’ and as much news as wilt thou.
 
CURTIS.
Come, you are so full of cony-catching.
 
GRUMIO.
Why, therefore, fire; for I have caught extreme cold. Where’s the cook? Is supper ready, the house trimmed, rushes strewed6, cobwebs swept, the servingmen in their new fustian7, their white stockings, and every officer his wedding-garment on? Be the Jacks8 fair within, the Jills fair without, and carpets laid, and everything in order?
 
CURTIS.
All ready; and therefore, I pray thee, news.
 
GRUMIO.
First, know my horse is tired; my master and mistress fallen out.
 
CURTIS.
How?
 
GRUMIO.
Out of their saddles into the dirt; and thereby9 hangs a tale.
 
CURTIS.
Let’s ha’t, good Grumio.
 
GRUMIO.
Lend thine ear.
 
CURTIS.
Here.
 
GRUMIO.
[Striking him.] There.
 
CURTIS.
This ’tis to feel a tale, not to hear a tale.
 
GRUMIO.
And therefore ’tis called a sensible tale; and this cuff10 was but to knock at your ear and beseech11 listening. Now I begin: Imprimis, we came down a foul hill, my master riding behind my mistress,—
 
CURTIS.
Both of one horse?
 
GRUMIO.
What’s that to thee?
 
CURTIS.
Why, a horse.
 
GRUMIO.
Tell thou the tale: but hadst thou not crossed me, thou shouldst have heard how her horse fell, and she under her horse; thou shouldst have heard in how miry a place, how she was bemoiled; how he left her with the horse upon her; how he beat me because her horse stumbled; how she waded12 through the dirt to pluck him off me: how he swore; how she prayed, that never prayed before; how I cried; how the horses ran away; how her bridle13 was burst; how I lost my crupper; with many things of worthy14 memory, which now shall die in oblivion, and thou return unexperienced to thy grave.
 
CURTIS.
By this reckoning he is more shrew than she.
 
GRUMIO.
Ay; and that thou and the proudest of you all shall find when he comes home. But what talk I of this? Call forth15 Nathaniel, Joseph, Nicholas, Philip, Walter, Sugarsop, and the rest; let their heads be sleekly16 combed, their blue coats brush’d and their garters of an indifferent knit; let them curtsy with their left legs, and not presume to touch a hair of my master’s horse-tail till they kiss their hands. Are they all ready?
 
CURTIS.
They are.
 
GRUMIO.
Call them forth.
 
CURTIS.
Do you hear? ho! You must meet my master to countenance17 my mistress.
 
GRUMIO.
Why, she hath a face of her own.
 
CURTIS.
Who knows not that?
 
GRUMIO.
Thou, it seems, that calls for company to countenance her.
 
CURTIS.
I call them forth to credit her.
 
GRUMIO.
Why, she comes to borrow nothing of them.
 
Enter four or five Servants.
 
NATHANIEL.
Welcome home, Grumio!
 
PHILIP.
How now, Grumio!
 
JOSEPH.
What, Grumio!
 
NICHOLAS.
Fellow Grumio!
 
NATHANIEL.
How now, old lad!
 
GRUMIO.
Welcome, you; how now, you; what, you; fellow, you; and thus much for greeting. Now, my spruce companions, is all ready, and all things neat?
 
NATHANIEL.
All things is ready. How near is our master?
 
GRUMIO.
E’en at hand, alighted by this; and therefore be not,—
Cock’s passion, silence! I hear my master.
 
Enter Petrucio and Katherina.
 
PETRUCHIO.
Where be these knaves19? What! no man at door
To hold my stirrup nor to take my horse?
Where is Nathaniel, Gregory, Philip?—
 
ALL SERVANTS.
Here, here, sir; here, sir.
 
PETRUCHIO.
Here, sir! here, sir! here, sir! here, sir!
You logger-headed and unpolish’d grooms20!
What, no attendance? no regard? no duty?
Where is the foolish knave18 I sent before?
 
GRUMIO.
Here, sir; as foolish as I was before.
 
PETRUCHIO.
You peasant swain! you whoreson malt-horse drudge21!
Did I not bid thee meet me in the park,
And bring along these rascal22 knaves with thee?
 
GRUMIO.
Nathaniel’s coat, sir, was not fully23 made,
And Gabriel’s pumps were all unpink’d i’ the heel;
There was no link to colour Peter’s hat,
And Walter’s dagger24 was not come from sheathing25;
There was none fine but Adam, Ralph, and Gregory;
The rest were ragged26, old, and beggarly;
Yet, as they are, here are they come to meet you.
 
PETRUCHIO.
Go, rascals27, go and fetch my supper in.
 
[Exeunt some of the Servants.]
 
Where is the life that late I led?
Where are those—? Sit down, Kate, and welcome.
Food, food, food, food!
 
Re-enter Servants with supper.
 
Why, when, I say?—Nay, good sweet Kate, be merry.—
Off with my boots, you rogues29! you villains30! when?
It was the friar of orders grey,
As he forth walked on his way:
Out, you rogue28! you pluck my foot awry32:
 
[Strikes him.]
 
Take that, and mend the plucking off the other.
Be merry, Kate. Some water, here; what, ho!
Where’s my spaniel Troilus? Sirrah, get you hence
And bid my cousin Ferdinand come hither:
 
[Exit Servant.]
 
One, Kate, that you must kiss and be acquainted with.
Where are my slippers33? Shall I have some water?
Come, Kate, and wash, and welcome heartily34.—
 
[Servant lets the ewer35 fall. Petruchio strikes him.]
 
You whoreson villain31! will you let it fall?
 
KATHERINA.
Patience, I pray you; ’twas a fault unwilling36.
 
PETRUCHIO.
A whoreson, beetle-headed, flap-ear’d knave!
Come, Kate, sit down; I know you have a stomach.
Will you give thanks, sweet Kate, or else shall I?—
What’s this? Mutton?
 
FIRST SERVANT.
Ay.
 
PETRUCHIO.
Who brought it?
 
PETER.
I.
 
PETRUCHIO.
’Tis burnt; and so is all the meat.
What dogs are these! Where is the rascal cook?
How durst you, villains, bring it from the dresser,
And serve it thus to me that love it not?
 
[Throws the meat, etc., at them.]
 
There, take it to you, trenchers, cups, and all.
You heedless joltheads and unmanner’d slaves!
What! do you grumble37? I’ll be with you straight.
 
KATHERINA.
I pray you, husband, be not so disquiet38;
The meat was well, if you were so contented39.
 
PETRUCHIO.
I tell thee, Kate, ’twas burnt and dried away,
And I expressly am forbid to touch it;
For it engenders40 choler, planteth anger;
And better ’twere that both of us did fast,
Since, of ourselves, ourselves are choleric41,
Than feed it with such over-roasted flesh.
Be patient; tomorrow ’t shall be mended.
And for this night we’ll fast for company:
Come, I will bring thee to thy bridal chamber42.
 
[Exeunt Petruchio, Katherina and Curtis.]
 
NATHANIEL.
Peter, didst ever see the like?
 
PETER.
He kills her in her own humour.
 
Re-enter Curtis.
 
GRUMIO.
Where is he?
 
CURTIS.
In her chamber, making a sermon of continency to her;
And rails, and swears, and rates, that she, poor soul,
Knows not which way to stand, to look, to speak,
And sits as one new risen from a dream.
Away, away! for he is coming hither.
 
[Exeunt.]
 
Re-enter Petruchio.
 
PETRUCHIO.
Thus have I politicly43 begun my reign44,
And ’tis my hope to end successfully.
My falcon45 now is sharp and passing empty.
And till she stoop she must not be full-gorg’d,
For then she never looks upon her lure46.
Another way I have to man my haggard,
To make her come, and know her keeper’s call,
That is, to watch her, as we watch these kites
That bate47 and beat, and will not be obedient.
She eat no meat today, nor none shall eat;
Last night she slept not, nor tonight she shall not;
As with the meat, some undeserved fault
I’ll find about the making of the bed;
And here I’ll fling the pillow, there the bolster48,
This way the coverlet, another way the sheets;
Ay, and amid this hurly I intend
That all is done in reverend care of her;
And, in conclusion, she shall watch all night:
And if she chance to nod I’ll rail and brawl49,
And with the clamour keep her still awake.
This is a way to kill a wife with kindness;
And thus I’ll curb50 her mad and headstrong humour.
He that knows better how to tame a shrew,
Now let him speak; ’tis charity to show.
 
[Exit.]

点击收听单词发音收听单词发音  

1 jades f37846d25982d95f7b8a0d17bd12249a     
n.玉,翡翠(jade的复数形式)v.(使)疲(jade的第三人称单数形式)
参考例句:
  • Nephrite is one of China's most five famous jades. 和田玉是中国五大名玉之一。 来自互联网
  • Raman spectroscopy is applied to the identification of jades. 本文提出玉石品种鉴定的新方法———激光拉曼光谱法。 来自互联网
2 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
3 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
4 thaw fUYz5     
v.(使)融化,(使)变得友善;n.融化,缓和
参考例句:
  • The snow is beginning to thaw.雪已开始融化。
  • The spring thaw caused heavy flooding.春天解冻引起了洪水泛滥。
5 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
6 strewed c21d6871b6a90e9a93a5a73cdae66155     
v.撒在…上( strew的过去式和过去分词 );散落于;点缀;撒满
参考例句:
  • Papers strewed the floor. 文件扔了一地。 来自《简明英汉词典》
  • Autumn leaves strewed the lawn. 草地上撒满了秋叶。 来自《现代英汉综合大词典》
7 fustian Zhnx2     
n.浮夸的;厚粗棉布
参考例句:
  • Fustian can't disguise the author's meager plot.浮夸的文章掩饰不住这个作者的贫乏情节。
  • His fustian shirt,sanguineflowered,trembles its Spanish tassels at his secrets.他身上穿的是件印有血红色大花的粗斜纹布衬衫,每当他吐露秘密时,西班牙式的流苏就颤悠。
8 jacks 2b0facb0ce94beb5f627e3c22cc18d34     
n.抓子游戏;千斤顶( jack的名词复数 );(电)插孔;[电子学]插座;放弃
参考例句:
  • Hydraulic jacks under the machine produce the movement. 是机器下面的液压千斤顶造成的移动。 来自《简明英汉词典》
  • The front end is equipped with hydraulic jacks used for grade adjustment. 前瑞安装有液压千斤顶用来调整坡度。 来自辞典例句
9 thereby Sokwv     
adv.因此,从而
参考例句:
  • I have never been to that city,,ereby I don't know much about it.我从未去过那座城市,因此对它不怎么熟悉。
  • He became a British citizen,thereby gaining the right to vote.他成了英国公民,因而得到了投票权。
10 cuff 4YUzL     
n.袖口;手铐;护腕;vt.用手铐铐;上袖口
参考例句:
  • She hoped they wouldn't cuff her hands behind her back.她希望他们不要把她反铐起来。
  • Would you please draw together the snag in my cuff?请你把我袖口上的裂口缝上好吗?
11 beseech aQzyF     
v.祈求,恳求
参考例句:
  • I beseech you to do this before it is too late.我恳求你做做这件事吧,趁现在还来得及。
  • I beseech your favor.我恳求您帮忙。
12 waded e8d8bc55cdc9612ad0bc65820a4ceac6     
(从水、泥等)蹚,走过,跋( wade的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She tucked up her skirt and waded into the river. 她撩起裙子蹚水走进河里。
  • He waded into the water to push the boat out. 他蹚进水里把船推出来。
13 bridle 4sLzt     
n.笼头,束缚;vt.抑制,约束;动怒
参考例句:
  • He learned to bridle his temper.他学会了控制脾气。
  • I told my wife to put a bridle on her tongue.我告诉妻子说话要谨慎。
14 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
15 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
16 sleekly 4c9c5ba9447d3ab28c1a0094537cd4ec     
光滑地,光泽地
参考例句:
  • A finely-tuned body-color spoiler is sleekly integrated in the deck lid. 阿精调车身颜色扰流是光滑集成在行李箱盖。
  • The wet road was shining sleekly. 湿漉漉的道路闪着亮光。
17 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
18 knave oxsy2     
n.流氓;(纸牌中的)杰克
参考例句:
  • Better be a fool than a knave.宁做傻瓜,不做无赖。
  • Once a knave,ever a knave.一次成无赖,永远是无赖。
19 knaves bc7878d3f6a750deb586860916e8cf9b     
n.恶棍,无赖( knave的名词复数 );(纸牌中的)杰克
参考例句:
  • Give knaves an inch and they will take a yard. 我一日三餐都吃得很丰盛。 来自互联网
  • Knaves and robbers can obtain only what was before possessed by others. 流氓、窃贼只能攫取原先由别人占有的财富。 来自互联网
20 grooms b9d1c7c7945e283fe11c0f1d27513083     
n.新郎( groom的名词复数 );马夫v.照料或梳洗(马等)( groom的第三人称单数 );使做好准备;训练;(给动物)擦洗
参考例句:
  • Plender end Wilcox became joint grooms of the chambers. 普伦德和威尔科克斯成为共同的贴身侍从。 来自辞典例句
  • Egypt: Families, rather than grooms, propose to the bride. 埃及:在埃及,由新郎的家人,而不是新郎本人,向新娘求婚。 来自互联网
21 drudge rk8z2     
n.劳碌的人;v.做苦工,操劳
参考例句:
  • I feel like a real drudge--I've done nothing but clean all day!我觉得自己像个做苦工的--整天都在做清洁工作!
  • I'm a poor,miserable,forlorn drudge;I shall only drag you down with me.我是一个贫穷,倒运,走投无路的苦力,只会拖累你。
22 rascal mAIzd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
23 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
24 dagger XnPz0     
n.匕首,短剑,剑号
参考例句:
  • The bad news is a dagger to his heart.这条坏消息刺痛了他的心。
  • The murderer thrust a dagger into her heart.凶手将匕首刺进她的心脏。
25 sheathing 003926343c19b71c8deb7e6da20e9237     
n.覆盖物,罩子v.将(刀、剑等)插入鞘( sheathe的现在分词 );包,覆盖
参考例句:
  • The effect of nitrogen can be overcome by sheathing the flame in argon. 氮的影响则可以通过用氩气包覆火焰而予以克服。 来自辞典例句
  • Sheathing layer: PVC extruded polyethylene or in the form of weaving. 护套层:用聚乙烯或聚氯乙烯挤塑在编织层上而成的。 来自互联网
26 ragged KC0y8     
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
参考例句:
  • A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
  • Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。
27 rascals 5ab37438604a153e085caf5811049ebb     
流氓( rascal的名词复数 ); 无赖; (开玩笑说法)淘气的人(尤指小孩); 恶作剧的人
参考例句:
  • "Oh, but I like rascals. "唔,不过我喜欢流氓。
  • "They're all second-raters, black sheep, rascals. "他们都是二流人物,是流氓,是恶棍。
28 rogue qCfzo     
n.流氓;v.游手好闲
参考例句:
  • The little rogue had his grandpa's glasses on.这淘气鬼带上了他祖父的眼镜。
  • They defined him as a rogue.他们确定他为骗子。
29 rogues dacf8618aed467521e2383308f5bb4d9     
n.流氓( rogue的名词复数 );无赖;调皮捣蛋的人;离群的野兽
参考例句:
  • 'I'll show these rogues that I'm an honest woman,'said my mother. “我要让那些恶棍知道,我是个诚实的女人。” 来自英汉文学 - 金银岛
  • The rogues looked at each other, but swallowed the home-thrust in silence. 那些恶棍面面相觑,但只好默默咽下这正中要害的话。 来自英汉文学 - 金银岛
30 villains ffdac080b5dbc5c53d28520b93dbf399     
n.恶棍( villain的名词复数 );罪犯;(小说、戏剧等中的)反面人物;淘气鬼
参考例句:
  • The impression of villains was inescapable. 留下恶棍的印象是不可避免的。 来自《简明英汉词典》
  • Some villains robbed the widow of the savings. 有几个歹徒将寡妇的积蓄劫走了。 来自《现代英汉综合大词典》
31 villain ZL1zA     
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
参考例句:
  • He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
  • The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
32 awry Mu0ze     
adj.扭曲的,错的
参考例句:
  • She was in a fury over a plan that had gone awry. 计划出了问题,她很愤怒。
  • Something has gone awry in our plans.我们的计划出差错了。
33 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
34 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
35 ewer TiRzT     
n.大口水罐
参考例句:
  • The ewer is in very good condition with spout restored.喷口修复后,水罐还能用。
  • She filled the ewer with fresh water.她将水罐注满了清水。
36 unwilling CjpwB     
adj.不情愿的
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
37 grumble 6emzH     
vi.抱怨;咕哝;n.抱怨,牢骚;咕哝,隆隆声
参考例句:
  • I don't want to hear another grumble from you.我不愿再听到你的抱怨。
  • He could do nothing but grumble over the situation.他除了埋怨局势之外别无他法。
38 disquiet rtbxJ     
n.担心,焦虑
参考例句:
  • The disquiet will boil over in the long run.这种不安情绪终有一天会爆发的。
  • Her disquiet made us uneasy too.她的忧虑使我们也很不安。
39 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
40 engenders b377f73dea8df557b6f4fba57541c7c8     
v.产生(某形势或状况),造成,引起( engender的第三人称单数 )
参考例句:
  • Sympathy often engenders love. 同情常常产生爱情。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Some people believe poverty engenders crime. 有人认为贫困生罪恶。 来自辞典例句
41 choleric tVQyp     
adj.易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • His pride and choleric temper were to ruin him.他生性高傲自恃而又易于发怒,这会毁了他的。
  • He was affable at one moment,choleric the next.他一会儿还和蔼可亲,可一转眼就火冒三丈。
42 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
43 politicly fe40bdbc35213821d226d78676b9b9d6     
(计划、言行)考虑周到的; 有见识的; 谨慎的; 慎重的
参考例句:
  • It seemed politic to say nothing. 沉默似乎是上策。
  • 'I do it because it's politic; I do it on principle. “我那样做是出于策略,出于原则。 来自英汉文学 - 双城记
44 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
45 falcon rhCzO     
n.隼,猎鹰
参考例句:
  • The falcon was twice his size with pouted feathers.鹰张开羽毛比两只鹰还大。
  • The boys went hunting with their falcon.男孩子们带着猎鹰出去打猎了。
46 lure l8Gz2     
n.吸引人的东西,诱惑物;vt.引诱,吸引
参考例句:
  • Life in big cities is a lure for many country boys.大城市的生活吸引着许多乡下小伙子。
  • He couldn't resist the lure of money.他不能抵制金钱的诱惑。
47 bate uQxyy     
v.压制;减弱;n.(制革用的)软化剂
参考例句:
  • The cruel landlord would bate him no rent.那个狠心的地主不肯给他减租。
  • I was unable to bate my enthusiasm.我无法抑制自己的热切的心情。
48 bolster ltOzK     
n.枕垫;v.支持,鼓励
参考例句:
  • The high interest rates helped to bolster up the economy.高利率使经济更稳健。
  • He tried to bolster up their morale.他尽力鼓舞他们的士气。
49 brawl tsmzw     
n.大声争吵,喧嚷;v.吵架,对骂
参考例句:
  • They had nothing better to do than brawl in the street.他们除了在街上斗殴做不出什么好事。
  • I don't want to see our two neighbours engaged in a brawl.我不希望我们两家吵架吵得不可开交。
50 curb LmRyy     
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
参考例句:
  • I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
  • You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533