小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Kamogawa Food Detectives » Chapter 6: Nikujaga 1
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 6: Nikujaga 1
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Chapter 6: Nikujaga
1
Spring and autumn are when the biggest crowds descend1 on Kyoto. In particular, spring sees a
rush of tourists all trying to enjoy the short-lived cherry blossom season, leaving some parts of the
city literally2 swarming3 with people.
It was early afternoon, and the courtyard in front of Higashi Honganji temple was filled with
visitors gaping4 up at the cherry blossom trees, snapping away with their phone cameras.
What was the point of just taking a photo of some isolated5 cherry blossoms? That was the
question troubling the young man in a suit who, as he passed, shook his head from side to side in
confusion.
After a lengthy6 photo session, the crowd drifted towards Shosei-en Garden, one of the quieter
cherry blossom viewing spots. As though borne along by the flood of tourists, the young man
made his way east along Shomen-dori, a map in one hand. Soon enough, he had found his way to
the building on the right-hand side of the street that he was looking for.
‘This place?’ he muttered, glancing alternately at the mortar-coated two-storey building in front
of him and the hand-drawn7 map he was holding. Through the half-open window he was able to
catch of a glimpse of the interior.
An elderly lady was sitting at the table, seemingly lingering over her meal. The man wearing
whites at her side must be the chef, he thought. There were no other customers inside.
‘Hello there. I’m looking for Nagare Kamogawa.’
‘You’re speaking to him,’ said Nagare, turning around and taking in the man’s appearance. He
was wearing a well-tailored navy pinstripe suit, with a large Bottega Veneta pouch8 under his arm.
His pointed9 brown boots had an enamel-like sheen.
‘Ah. Nice to meet you.’ The man walked into the restaurant and glanced at the plate in front of
the elderly lady before removing his jacket and hanging it on the back of a chair. ‘Oh, is that wild
vegetable tempura? Looks delicious.’
‘And . . . who are you?’ asked Koishi, eyeing him dubiously10. She was wearing a white shirt and
dark jeans underneath11 a black sommelier apron12.
‘Ah yes, where are my manners. Hisahiko Tsuda. I’m here on Akane’s recommendation.’ He
courteously13 held out a business card.
‘Ah, Mr Tsuda. Akane told me about you. I wondered when we’d be seeing you. Hmm, Tsuda
Enterprises, eh?’ asked Nagare, studying the card.
‘And you must be Koishi. I’ve heard a lot about you from Akane. She told me to look out for a
pretty young woman!’ said Hisahiko, giving her a meaningful look.
‘Young?’ said Koishi, blushing. ‘More like middle-aged14. Isn’t that right, Tae?’ She patted Tae
on the back.
‘Koishi, can’t you see I’m eating? I’d like to enjoy my meal in peace, if you don’t mind!’
snapped the older woman. She was wearing a wisteria-coloured kimono, a greenish-grey obi
around her waist.
‘I’m sorry for the interruption,’ said Hisahiko, bowing deeply. ‘I just couldn’t help myself, what
with that delicious-looking tempura you’re eating, and this beautiful young woman standing15 here .
. .’
‘That sort of smooth talk will get you nowhere in Kyoto, you know,’ said Tae, reaching out
with her chopsticks and dabbing16 a piece of ostrich17-fern tempura into the dish of thin dipping
sauce.
‘Are you hungry?’ intervened Nagare.
‘I feel bad, turning up like this out of the blue. But yes, if I could get something to eat . . .’ said
Hisahiko, putting a hand to his stomach.
‘We normally serve first-time customers a set menu. Will that be okay?’
‘Yes, please.’
Nagare set Hisahiko’s card down on the table, then ducked under the curtain separating the
restaurant from the kitchen.
‘Please, take a seat!’ said Koishi, pulling out one of the red-cushioned chairs.
‘No sign, or even a menu . . .’ said Hisahiko, glancing around as he sat down. ‘Akane did tell
me about this place, but it’s even stranger than I was expecting.’
‘How do you know Akane, then?’ asked Koishi, placing a teacup in front of him.
‘We’ve acquired the entire magazine that Akane edits – Gourmet18 Monthly,’ said Hisahiko
casually19, then took a sip20 of his tea. ‘Publishers are all finding it hard to stay afloat these days, you
see . . .’
‘What kind of company is Tsuda Enterprises, anyway?’ asked Koishi, eyeing his business card
as she wiped the table down.
‘Oh, we do everything. Finance, property, restaurants, publishing . . . If it’s a viable21 business,
we’ll try it.’
‘C-E-O . . . ?’ said Koishi, picking up the business card.
‘Chief Executive Officer. Basically what we call a kaicho in Japanese,’ said Hisahiko, taking
another sip of his tea and tapping away at something on his phone.
‘Quite young for one of those, aren’t you!’ said Koishi, her glance darting22 between the card and
Hisahiko’s face.
‘Koishi, could you bring me some matcha?’ said Tae, setting her chopsticks down on the table
and turning in her chair to face her.
‘Already?’ asked Koishi, looking over. ‘But you haven’t finished your meal!’
‘Oh, I’m not asking for a cup of tea, silly. I mean matcha powder.’
‘Ah, wanting to mix it with your tempura salt, are you?’ asked Nagare, emerging from the
kitchen with a small porcelain23 bowl.
‘I knew you’d figure it out, Nagare,’ said Tae.
‘I should have brought you some earlier,’ said Nagare, setting the bowl of powdered matcha
down alongside the black lacquer tray from which she was eating.
‘Now, this may just be my imagination, but today’s wild vegetable tempura seemed to lack that
slight bitterness it should have.’
Tae mixed the matcha into the mound24 of salt by her dish, then pressed the koshiabura tempura
into it and took a bite.
‘There really is no pleasing you sometimes, is there? It’s true: the vegetables are a bit lacking in
bitterness and fragrance25 this time. Went and foraged26 for them myself, up in the Kuta mountains,
but still . . .’ Nagare folded his arms and cocked his head to one side.
‘You source all your ingredients yourself, do you?’ asked Hisahiko, setting his phone down on
the table.
‘It’s just wild vegetables and mushrooms that I venture into the mountains for. They’re always
so much more flavourful than what you find at the markets,’ said Nagare, briefly27 glancing in
Hisahiko’s direction.
‘You really don’t mess around in Kyoto, do you? I can’t wait for the meal.’
‘Just a moment,’ said Nagare, hurrying off to the kitchen.
‘I don’t know where you’re from, but don’t go thinking every restaurant in Kyoto is like this.
This place is special,’ said Tae, fixing Hisahiko with a stern gaze.
‘Oh, I’m just an uninformed Tokyoite. Though I was born in rural Hiroshima, actually, so deep
down I’m a real country bumpkin!’ said Hisahiko, smiling with one cheek only.
‘Actually, if anything, Tokyo is where the real bumpkins are,’ said Tae, turning her back on
him. ‘Not that a young person would understand that.’
‘Sorry for the wait,’ said Nagare, setting a large basket woven from green bamboo down on the
table. ‘I figured a youngster like you would have a hearty28 appetite. So I prepared extra.’
‘Wow,’ said Hisahiko, his eyes widening.
‘Seeing as it’s cherry season, I’ve gone for an imitation of a lunchbox from a blossom-viewing
picnic. On top of that folded kaishi paper is the wild vegetable tempura. Ostrich fern, mugwort,
devil’s walking stick, koshiabura and smilax. There’s some matcha salt on the side, or you can try
it with the regular dipping sauce. The sashimi is cherry bass29 and halfbeak. Try it with the ponzu.
For the grilled30 fish dish, I’ve gone with masu salmon31 in a miso marinade, together with some
simmered young bamboo. Firefly squid and wakame seaweed dressed with vinegared miso,
overnight Omi beef, and deep-fried chicken wing-tips. In that wooden bowl is an Asari clam32 and
bamboo shoot broth33. There’s bamboo shoots in the rice too, but I can serve you some plain white
rice if you’d prefer. There’s more of everything, so just let me know if you’d like seconds. Well,
tuck in!’
As Nagare spoke34, Hisahiko’s eyes darted35 left, right, up and down as he took in the array of
dishes, nodding all the while.
‘This is quite a feast! I don’t even know where to start.’
Turning to face him again, Tae said, ‘I should warn you—’ but Hisahiko finished her sentence
for her:
‘I get it. Not every restaurant in Kyoto is like this – this place is special. Right?’ He smiled at
Tae, then began by reaching towards the Omi beef with his chopsticks.
‘I see you’ve got the message.’
‘Wow,’ said Hisahiko, closing his eyes as he slowly savoured the rich umami of the meat. ‘So
tender. Really melts in your mouth.’
‘That’ll be because I stewed37 it for so long,’ said Nagare, watching approvingly. ‘Hope you
enjoy the meal. When you’re done, my daughter here will give you a brief interview about the dish
you’re looking for.’
‘I’ll leave the teapot here – just let me know if you’d like any more,’ said Koishi, following
Nagare into the kitchen.
Hisahiko reached for the bowl of broth, took a sip, and let out a sigh. Next he pressed a piece of
wild vegetable tempura into the matcha salt and took a bite. The crunch38 was audible across the
restaurant. Then he dipped the extra-thin slice of cherry bass sashimi in the ponzu and placed it on
his tongue.
‘Incredible flavour. I’m guessing the fish is from the Inland Sea . . .’ said Hisahiko to himself,
though he seemed to be waiting for Tae’s reaction.
‘The Uwa Bay, I believe,’ murmured Tae without turning around.
‘I see. No wonder it tastes so good,’ said Hisahiko, his mouth now stuffed with bamboo shoot
rice.
He must have been pretty hungry, because in no time at all, he had demolished40 each of the
remaining dishes – the grilled fish, deep-fried chicken wing-tips, simmered bamboo, and the miso-
dressed squid – leaving only the empty green bamboo basket.
‘How was that, then?’ asked Nagare, arriving at Hisahiko’s side with a Mashiko-ware41 earthen
teapot.
‘Oh, exquisite,’ replied Hisahiko, a smile spreading across his face. ‘I mean, when a
connoisseur42 like Akane raves43 about somewhere, you know you’re in for a treat, but still . . .’
‘Glad to hear it. Here – let me pour you some coarse green tea,’ said Nagare, swapping44 the Kyo-
ware teapot for the Mashiko one. When you’ve had a sip of that, give me a shout and I’ll show
you to the office.’
‘Nagare, I’m ready for that mochi, if you could bring it over?’ said Tae.
‘Of course. I hope you like it wrapped in cherry leaves. I suppose you’d like your matcha tea
nice and strong, as usual?’
‘Well, if it’s sakura-mochi you’re serving me, it might be best to brew45 it a little weaker than
usual.’
‘Let me guess – because the mochi isn’t actually that sweet?’
‘Exactly.’
Once Nagare and Tae had finished their exchange, Hisahiko got to his feet, rubbing his
stomach. ‘Thank you for the food. I can make my own way to the office – I can see you’re busy in
here. Through that door on the left and straight down the corridor, is it? Akane told me all about it.
I should be fine.’
‘If you’re sure. Koishi will be waiting for you in there!’ said Nagare, gesturing towards the
door.
‘Oh, don’t worry about me, Nagare,’ said Tae. ‘There’s no rush – go ahead and show him the
way!’
‘I think I’m old enough to find my way down a corridor, thank you! Enjoy the rest of your
meal.’ Stifling46 a burp, Hisahiko opened the door at the back of the restaurant.
Pinned to the walls on either side of the long corridor was a vast array of photographs. A few were
of people, but the majority were of food. In particular, Hisahiko found his gaze drawn towards
those featuring meat dishes. He took a couple of paces, then stopped, before advancing and then
stopping once more, repeating this procedure until eventually he found himself knocking on the
door. A plate was fastened to it that read: Kamogawa Detective Agency.
‘Please, come on in,’ said Koishi, opening the door from inside as if she’d been waiting for this
cue.
‘Hello again,’ said Hisahiko, sitting in the middle of the black sofa.
Koishi sat down opposite him, then placed a clipboard on the low table between them. ‘Could
you fill this out for me?’
‘This is all very formal,’ said Hisahiko, smiling with one cheek again as he gripped the pen.
‘Well, you’re here on Akane’s recommendation, and we already have your card,’ said Koishi
guardedly. ‘So I suppose you can just write your telephone number if you like.’
Without a moment’s hesitation47, Hisahiko scribbled48 away with his pen, and in less than a minute
had handed the clipboard back to her.
‘Hisahiko Tsuda. Thirty-three. Art Tower Residence, Roppongi Hills . . . Sounds like a pretty
fancy place to live!’ said Koishi with a sigh.
‘Oh, I don’t know about that. I host a lot of company events in the evenings, so it often feels
more like an office. Though it’s on the thirty-ninth floor, so at least the views are decent.’
‘Thirty-ninth floor? We don’t have anything that tall in Kyoto!’
‘That’s probably why the city still looks so beautiful,’ said Hisahiko, glancing out of the
window. ‘I was born on a small island out in the sticks, so I find it easier to relax in places like this
than Tokyo.’
‘Which island was that, then?’
‘Toyoshima. In the Inland Sea.’ Hisahiko crossed his long legs.
‘Whereabouts exactly?’
‘You know Kure, near Hiroshima?’
‘Yes, vaguely,’ replied Koishi, imagining a map of the area in her head.
‘Near there. There’s a bridge linking it to the mainland now, but when I was growing up there
you had to take a ferry.’ A brooding look had come across Hisahiko’s face.
‘Is that where the dish you’re looking for is from?’ asked Koishi, cutting to the chase.
‘Yes. It’s the nikujaga stew36 I had when I was little,’ said Hisahiko, leaning forward.
‘What kind of nikujaga are we talking?’ asked Koishi, jotting49 something down in her notebook.
‘I don’t remember,’ said Hisahiko, his voice fading slightly. ‘All I can tell you is that it was my
mother who made it for me.’
‘You don’t remember at all?’
‘No.’
‘Oh dear. That doesn’t give us much to go on. Can’t you think of anything that might help?’
‘My mother died from an illness when I was five, but just before that we moved from
Toyoshima to a place called Kojima in Okayama prefecture. I can remember things pretty well
after that, but those early years in Toyoshima are all a bit of a blur50 . . .’
‘Your mother passed away twenty-eight years ago, then?’ asked Koishi, still scribbling51 away.
‘I have vague memories of playing with her, bath-time, exploring the island together, but I can’t
remember a thing about how her cooking tasted. All I know is that I loved it.’
‘What did your parents do for a living?’ asked Koishi, probing for some kind of clue.
‘They ran a warehousing company. Dad was always boasting about how our family was the best
off on the island. It’s true that we lived comfortably – but then again, it was a pretty small island,’
replied Hisahiko, his eyes downcast.
‘Did they keep that up after you moved to Okayama?’ asked Koishi, peering intently at
Hisahiko.
‘Yes, they took the company with them, but it went bust52 two years later. Later my father told
me it was my mother’s mounting medical costs that prevented them from properly investing in the
business.’
‘Was it a lengthy illness, then?’
‘Five years she fought it. It turned out to be incurable53.’ Hisahiko’s voice had dropped to a
murmur39.
‘Must have been tough on your father, too.’
‘Oh, he managed just fine. Actually, he got married again less than a year after she passed away.
To the woman who looked after my mother at the hospital, no less.’ A frosty smile had risen to
Hisahiko’s lips.
‘I guess he thought a young child like you needed a mother figure.’
‘But she was her carer! And then one day I was expected to call her my mother . . . Not to
mention the fact that I’d suddenly gained a sister seven years my senior.’
‘Could I get everyone’s names?’
‘My father was Hisanao, and my mother, Kimie. My stepmother’s name is Sachiko. And Miho
is my stepsister.’ Hisahiko spoke in an entirely54 businesslike tone, watching Koishi’s hand as she
wrote.
‘And what are they all up to these days?’
‘My father died the spring I finished primary school,’ continued Hisahiko, his gaze dropping to
the low table in front of him. ‘I spent the next six years of middle and high school living with my
stepmother and her daughter. I was the interloper in their happy family, see? Oh, I hated it. As
soon as I finished school, I ran away from home, swapping Okayama for Tokyo.’
‘So you were eighteen when you left home. And it’s been—’ Koishi counted on her fingers ‘—
fifteen years since then.’
‘I’ve been so focused on getting ahead that they’ve flown by.’
Koishi stopped writing. ‘So you’ve made it all the way from Okayama to Tokyo. You’re a
hugely successful businessman. Why the sudden desire for nikujaga?’
‘Well, it has to do with an interview I’ve agreed to. Are you familiar with the women’s
magazine Enchant55?’
‘Oh, of course. Actually, I’m a bit of a fan,’ said Koishi, leaning forward eagerly. ‘It’s
practically written for thirty-somethings like me. Let me guess – they’re featuring you in the Men
Who’ve Made It section . . .’
‘That’s right. The interview is next month. They want to ask about all sorts. The secret to my
success, my daily routine these days – and there’s a part where I have to talk about a dish my
mother used to make for me.’
‘Oh yes,’ said Koishi, scribbling away again. ‘They always have that bit about men craving56
their mother’s cooking.’
‘So I asked myself if there was a dish like that, and the first thing that came to mind was her
nikujaga stew.’ Hisahiko’s voice was tinged57 with sadness.
‘Even though you couldn’t remember what the stew was like, or how it tasted?’ asked Koishi, a
sceptical look on her face.
‘All I knew was that if I ever had a comfort food, that was it,’ said Hisahiko, pursing his lips.
‘But . . . you don’t remember it,’ said Koishi, leaning back on the sofa.
‘I do know that I liked it. And I have this vague sense that it was much redder than usual
nikujaga, for some reason. That’s about it, though. But there is another version of the stew that I
do remember quite clearly,’ said Hisahiko, furrowing58 his brow.
‘Another version?’ asked Koishi, leaning forward and grabbing her pen.
‘It was the spring holidays just after I’d finished middle school. I’d gone to register at my new
high school, and by the time I got home Sachiko had already made dinner. She’d gone out
somewhere with Miho, and when I wandered into the kitchen I found two pots of nikujaga sitting
there.’
‘Two pots?’ asked Koishi in an intrigued59 voice.
‘I tried them both – and they tasted completely different,’ said Hisahiko glumly60. ‘One of them
was much tastier than the nikujaga I was used to. It was filled with cuts of beef. That was Sachiko
and Miho’s stew. Mine was the other one, which had no meat in it. But when she served it, there
was some meat in there. I guess she lost her nerve and added it at the last minute . . .’
‘I’m sure she just used two pots because it wouldn’t all fit in one,’ said Koishi, as if trying to
console him.
‘No,’ said Hisahiko, pursing his lips again in displeasure. ‘Even at that age, I could easily taste
the difference. I was furious they’d been deceiving me like that . . . Treating me that way, just
because I wasn’t related to them by blood – can you imagine!’
‘Oh, dear . . .’ Koishi seemed a little lost for words.
‘That was when I made my decision. I’d leave home and make my own fortune. And then, one
day, I’d get my own back on those two . . .’ Hisahiko was clenching61 his fists.
‘Still, you don’t remember a thing about the stew your mother used to make,’ said Koishi,
frowning. ‘This is going to be a bit of a challenge.’
‘I don’t suppose this’ll help much, but as I said, we lived quite comfortably on Toyoshima, so I
reckon she used high-quality meat,’ said Hisahiko, sitting up straight. ‘All I can remember is my
father saying, “Most people don’t get to eat this kind of meat, son!”’
‘But the seasoning62 is the most important part. If we don’t know that, then it doesn’t matter how
good the meat was . . .’ Koishi flicked63 through the pages of her notebook, a troubled expression on
her face.
‘There is one other thing . . .’ said Hisahiko, hesitantly.
‘What?’ asked Koishi, looking intently at him.
‘Well, for some reason, whenever I try to remember my mother’s nikujaga, I think of
mountains.’
‘Mountains? Nikujaga and . . . mountains. Hmm . . .’ said Koishi, folding her arms and gazing
up at the ceiling.
Hisahiko seemed to gather himself slightly. ‘I was only five, remember.’
‘High-quality meat, and mountains. That’s really not a lot to go on if we’re to try and recreate
the dish . . .’ sighed Koishi.
‘If it really is hopeless, I do have a back- up,’ said Hisahiko. There was something
confrontational64 about his gaze.
‘Back-up?’
‘I’m thinking of going to Yoshimi Tateno – you know, the famous celebrity65 chef. You might
have seen him on television? They call him the prince of modern Japanese cuisine66. He’s a friend
of mine,’ said Hisahiko proudly. ‘I’m sure he’ll know just how to use the finest ingredients in
order to recreate that stew from my childhood.’
Though irritated, Koishi remained silent. Out of consideration for Nagare’s feelings, she
decided67 not to record this last piece of information in the notebook.
‘And how are your mother and sister these days?’
‘I went back to Kojima for my coming-of-age ceremony. That was the last time I set foot in that
house.’
‘So you haven’t seen them in thirteen years.’
‘Indeed. Nor do I feel any need to,’ said Hisahiko disdainfully.
‘Right then. Well, we’ll do our best,’ said Koishi, shutting her notebook.
‘The interview is next month. If it turns out to be beyond your abilities, please do let me know
as soon as possible, and I can move on to my back-up,’ said Hisahiko, rising to his feet.
Hisahiko was familiar with the building’s layout by now. He strolled back down the corridor and
opened the door to the restaurant.
‘Finished already?’ asked Nagare, hastily folding up the newspaper he’d been reading.
‘Yes. Your daughter has all the details,’ said Hisahiko, glancing over his shoulder at Koishi,
who had followed him back into the restaurant.
‘We’ll recreate your dish as soon as possible,’ said Nagare, getting to his feet and bowing.
‘Let me know once you do,’ said Hisahiko, returning the bow. ‘I’ll be here right away.’
‘But aren’t you a very busy man?’
‘I’ve got plenty of talented people working for me. I might look busy, but I actually have all the
time in the world,’ grinned Hisahiko. ‘I’ve been known to pitch up in Kyoto just for a bowl of
black soy sauce ramen.’
‘Well, I’ll try not to let Akane down,’ said Nagare, smiling back.
Koishi listened silently to this exchange between the two, then slid the door to the restaurant
open.
‘I’m counting on you!’ said Hisahiko, making his way outside. As he did so, Drowsy68 came
rushing over.
‘Hey, you’ll get his suit dirty!’ said Koishi, scooping69 the tabby up in her arms.
Taking no notice of the cat, Hisahiko strolled off down Shomen-dori.
‘Shouldn’t you have talked to him a bit more?’ said Koishi once they were back inside. ‘This is
definitely a tough one, Dad.’ She gave Nagare a worried look.
‘What’s the dish?’ asked Nagare, settling on one of the folding chairs.
‘Nikujaga,’ replied Koishi, sitting down opposite him.
‘Ah, just as I thought. The way his mother used to cook it before she passed away, if I’m not
mistaken?’ said Nagare with a confident smile.
‘How did you know?’
‘See, Akane got in touch about a month ago with a request. Asked me to look into a man by the
name of Hisahiko Tsuda. Wanted to know if he’d be a decent person to work for. So I’ve done
some digging on him already, you see. Where he was born, what his childhood was like, what his
work involves – that kind of thing.’ Nagare got a folder70 out from the cupboard.
‘So that sudden trip to Tokyo – that was to meet Akane, was it?’ asked Koishi in a low voice.
‘Couldn’t leave her in the lurch71, could I? She sounded desperate on the phone,’ said Nagare,
glancing through the folder.
‘Dad?’ said Koishi. Her expression was serious.
Nagare looked up at her. ‘What?’
‘. . . Oh, it’s nothing.’ Koishi glanced away, then got to her feet.
‘You’re a funny one,’ said Nagare, still thumbing through the folder.
‘Hey, Dad, remind me,’ asked Koishi, changing the topic. ‘What was Mum’s nikujaga like?’
‘Oh, just your regular stew, really. Chunks72 of beef, onions, carrots and konnyaku noodles. Irish
Cobbler potatoes. Kikuko made the broth slightly sweeter than usual.’ Nagare’s hands had stopped
moving, and a distant look had come over his face.
‘Sounds just like your version!’ smiled Koishi.
‘I suppose it does.’ Nagare shut the folder and turned his attention to the scribblings in Koishi’s
notebook.
‘Mr Tsuda reckoned his mother used some kind of premium73 meat. Apparently74 they were quite
wealthy in those days,’ said Koishi, her nostrils75 flaring76 with distaste. ‘I have to say, Dad, I’m not a
huge fan of this guy.’
‘Well, we’ve taken the job now. It doesn’t matter whether we like him,’ replied Nagare firmly,
his eyes still glued to the notebook.
‘Oh, that’s supposed to be a mountain, by the way,’ said Koishi, pointing to a sketch77 in the
corner of one page. It looked a little like Mount Fuji.
‘A mountain? Hmm . . . Right, I think I’m off to Okayama,’ said Nagare, unfolding a map.
‘Okayama? But the stew is from when he lived on that island near Hiroshima!’
‘Oh, I’ll go there too. But the first port of call is definitely Okayama,’ said Nagare, pointing to
the city on the map.
‘If you say so! Bring me back some kibi-dango dumplings, would you?’ said Koishi, patting her
father on the shoulder.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
2 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
3 swarming db600a2d08b872102efc8fbe05f047f9     
密集( swarm的现在分词 ); 云集; 成群地移动; 蜜蜂或其他飞行昆虫成群地飞来飞去
参考例句:
  • The sacks of rice were swarming with bugs. 一袋袋的米里长满了虫子。
  • The beach is swarming with bathers. 海滩满是海水浴的人。
4 gaping gaping     
adj.口的;张口的;敞口的;多洞穴的v.目瞪口呆地凝视( gape的现在分词 );张开,张大
参考例句:
  • Ahead of them was a gaping abyss. 他们前面是一个巨大的深渊。
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。 来自《简明英汉词典》
5 isolated bqmzTd     
adj.与世隔绝的
参考例句:
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
6 lengthy f36yA     
adj.漫长的,冗长的
参考例句:
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
  • The professor wrote a lengthy book on Napoleon.教授写了一部有关拿破仑的巨著。
7 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
8 pouch Oi1y1     
n.小袋,小包,囊状袋;vt.装...入袋中,用袋运输;vi.用袋送信件
参考例句:
  • He was going to make a tobacco pouch out of them. 他要用它们缝制一个烟草袋。
  • The old man is always carrying a tobacco pouch with him.这老汉总是随身带着烟袋。
9 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
10 dubiously dubiously     
adv.可疑地,怀疑地
参考例句:
  • "What does he have to do?" queried Chin dubiously. “他有什么心事?”琴向觉民问道,她的脸上现出疑惑不解的神情。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
  • He walked out fast, leaving the head waiter staring dubiously at the flimsy blue paper. 他很快地走出去,撇下侍者头儿半信半疑地瞪着这张薄薄的蓝纸。 来自辞典例句
11 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
12 apron Lvzzo     
n.围裙;工作裙
参考例句:
  • We were waited on by a pretty girl in a pink apron.招待我们的是一位穿粉红色围裙的漂亮姑娘。
  • She stitched a pocket on the new apron.她在新围裙上缝上一只口袋。
13 courteously 4v2z8O     
adv.有礼貌地,亲切地
参考例句:
  • He courteously opened the door for me.他谦恭有礼地为我开门。
  • Presently he rose courteously and released her.过了一会,他就很客气地站起来,让她走开。
14 middle-aged UopzSS     
adj.中年的
参考例句:
  • I noticed two middle-aged passengers.我注意到两个中年乘客。
  • The new skin balm was welcome by middle-aged women.这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
15 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
16 dabbing 0af3ac3dccf99cc3a3e030e7d8b1143a     
石面凿毛,灰泥抛毛
参考例句:
  • She was crying and dabbing at her eyes with a handkerchief. 她一边哭一边用手绢轻按眼睛。
  • Huei-fang was leaning against a willow, dabbing her eyes with a handkerchief. 四小姐蕙芳正靠在一棵杨柳树上用手帕揉眼睛。 来自子夜部分
17 ostrich T4vzg     
n.鸵鸟
参考例句:
  • Ostrich is the fastest animal on two legs.驼鸟是双腿跑得最快的动物。
  • The ostrich indeed inhabits continents.鸵鸟确实是生活在大陆上的。
18 gourmet 8eqzb     
n.食物品尝家;adj.出于美食家之手的
参考例句:
  • What does a gourmet writer do? 美食评论家做什么?
  • A gourmet like him always eats in expensive restaurants.像他这样的美食家总是到豪华的餐馆用餐。
19 casually UwBzvw     
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地
参考例句:
  • She remarked casually that she was changing her job.她当时漫不经心地说要换工作。
  • I casually mentioned that I might be interested in working abroad.我不经意地提到我可能会对出国工作感兴趣。
20 sip Oxawv     
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量
参考例句:
  • She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
  • Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
21 viable mi2wZ     
adj.可行的,切实可行的,能活下去的
参考例句:
  • The scheme is economically viable.这个计划从经济效益来看是可行的。
  • The economy of the country is not viable.这个国家经济是难以维持的。
22 darting darting     
v.投掷,投射( dart的现在分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • Swallows were darting through the clouds. 燕子穿云急飞。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Swallows were darting through the air. 燕子在空中掠过。 来自辞典例句
23 porcelain USvz9     
n.瓷;adj.瓷的,瓷制的
参考例句:
  • These porcelain plates have rather original designs on them.这些瓷盘的花纹很别致。
  • The porcelain vase is enveloped in cotton.瓷花瓶用棉花裹着。
24 mound unCzhy     
n.土墩,堤,小山;v.筑堤,用土堆防卫
参考例句:
  • The explorers climbed a mound to survey the land around them.勘探者爬上土丘去勘测周围的土地。
  • The mound can be used as our screen.这个土丘可做我们的掩蔽物。
25 fragrance 66ryn     
n.芬芳,香味,香气
参考例句:
  • The apple blossoms filled the air with their fragrance.苹果花使空气充满香味。
  • The fragrance of lavender filled the room.房间里充满了薰衣草的香味。
26 foraged fadad0c0b6449a2cf267529b6c940462     
v.搜寻(食物),尤指动物觅(食)( forage的过去式和过去分词 );(尤指用手)搜寻(东西)
参考例句:
  • He foraged about in the cupboard. 他在碗橱里到处寻找食物。 来自《简明英汉词典》
  • She foraged about in her handbag, but she couldn't find her ticket. 她在她的手提包里搜寻,但她没能找到她的票子。 来自辞典例句
27 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
28 hearty Od1zn     
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
参考例句:
  • After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
  • We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
29 bass APUyY     
n.男低音(歌手);低音乐器;低音大提琴
参考例句:
  • He answered my question in a surprisingly deep bass.他用一种低得出奇的声音回答我的问题。
  • The bass was to give a concert in the park.那位男低音歌唱家将在公园中举行音乐会。
30 grilled grilled     
adj. 烤的, 炙过的, 有格子的 动词grill的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • He was grilled for two hours before the police let him go. 他被严厉盘查了两个小时后,警察才放他走。
  • He was grilled until he confessed. 他被严加拷问,直到他承认为止。
31 salmon pClzB     
n.鲑,大马哈鱼,橙红色的
参考例句:
  • We saw a salmon jumping in the waterfall there.我们看见一条大马哈鱼在那边瀑布中跳跃。
  • Do you have any fresh salmon in at the moment?现在有新鲜大马哈鱼卖吗?
32 clam Fq3zk     
n.蛤,蛤肉
参考例句:
  • Yup!I also like clam soup and sea cucumbers.对呀!我还喜欢蛤仔汤和海参。
  • The barnacle and the clam are two examples of filter feeders.藤壶和蛤类是滤过觅食者的两种例子。
33 broth acsyx     
n.原(汁)汤(鱼汤、肉汤、菜汤等)
参考例句:
  • Every cook praises his own broth.厨子总是称赞自己做的汤。
  • Just a bit of a mouse's dropping will spoil a whole saucepan of broth.一粒老鼠屎败坏一锅汤。
34 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
35 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
36 stew 0GTz5     
n.炖汤,焖,烦恼;v.炖汤,焖,忧虑
参考例句:
  • The stew must be boiled up before serving.炖肉必须煮熟才能上桌。
  • There's no need to get in a stew.没有必要烦恼。
37 stewed 285d9b8cfd4898474f7be6858f46f526     
adj.焦虑不安的,烂醉的v.炖( stew的过去式和过去分词 );煨;思考;担忧
参考例句:
  • When all birds are shot, the bow will be set aside;when all hares are killed, the hounds will be stewed and eaten -- kick out sb. after his services are no longer needed. 鸟尽弓藏,兔死狗烹。 来自《现代汉英综合大词典》
  • \"How can we cook in a pan that's stewed your stinking stockings? “染臭袜子的锅,还能煮鸡子吃!还要它?” 来自汉英文学 - 中国现代小说
38 crunch uOgzM     
n.关键时刻;艰难局面;v.发出碎裂声
参考例句:
  • If it comes to the crunch they'll support us.关键时刻他们是会支持我们的。
  • People who crunch nuts at the movies can be very annoying.看电影时嘎吱作声地嚼干果的人会使人十分讨厌。
39 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
40 demolished 3baad413d6d10093a39e09955dfbdfcb     
v.摧毁( demolish的过去式和过去分词 );推翻;拆毁(尤指大建筑物);吃光
参考例句:
  • The factory is due to be demolished next year. 这个工厂定于明年拆除。
  • They have been fighting a rearguard action for two years to stop their house being demolished. 两年来,为了不让拆除他们的房子,他们一直在进行最后的努力。
41 ware sh9wZ     
n.(常用复数)商品,货物
参考例句:
  • The shop sells a great variety of porcelain ware.这家店铺出售品种繁多的瓷器。
  • Good ware will never want a chapman.好货不须叫卖。
42 connoisseur spEz3     
n.鉴赏家,行家,内行
参考例句:
  • Only the real connoisseur could tell the difference between these two wines.只有真正的内行才能指出这两种酒的区别。
  • We are looking for a connoisseur of French champagne.我们想找一位法国香槟酒品酒专家。
43 raves eff15904ad1ff50e1a71642704afd6f7     
n.狂欢晚会( rave的名词复数 )v.胡言乱语( rave的第三人称单数 );愤怒地说;咆哮;痴心地说
参考例句:
  • She raves about that singer. 她醉心地谈论那位歌手。 来自辞典例句
  • His new play received raves in the paper. 他的新剧本在报纸上受到赞扬。 来自辞典例句
44 swapping 8a991dafbba2463e25ba0bc65307eb5e     
交换,交换技术
参考例句:
  • The slow swapping and buying of horses went on. 马匹的买卖和交换就是这样慢慢地进行着。
  • He was quite keen on swapping books with friends. 他非常热衷于和朋友们交换书籍。
45 brew kWezK     
v.酿造,调制
参考例句:
  • Let's brew up some more tea.咱们沏些茶吧。
  • The policeman dispelled the crowd lest they should brew trouble.警察驱散人群,因恐他们酿祸。
46 stifling dhxz7C     
a.令人窒息的
参考例句:
  • The weather is stifling. It looks like rain. 今天太闷热,光景是要下雨。
  • We were stifling in that hot room with all the windows closed. 我们在那间关着窗户的热屋子里,简直透不过气来。
47 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
48 scribbled de374a2e21876e209006cd3e9a90c01b     
v.潦草的书写( scribble的过去式和过去分词 );乱画;草草地写;匆匆记下
参考例句:
  • She scribbled his phone number on a scrap of paper. 她把他的电话号码匆匆写在一张小纸片上。
  • He scribbled a note to his sister before leaving. 临行前,他给妹妹草草写了一封短信。
49 jotting 7d3705384e72d411ab2c0155b5810b56     
n.简短的笔记,略记v.匆忙记下( jot的现在分词 );草草记下,匆匆记下
参考例句:
  • All the time I was talking he was jotting down. 每次我在讲话时,他就会记录下来。 来自互联网
  • The student considers jotting down the number of the businessman's American Express card. 这论理学生打算快迅速地记录下来下这位商贾的美国运通卡的金额。 来自互联网
50 blur JtgzC     
n.模糊不清的事物;vt.使模糊,使看不清楚
参考例句:
  • The houses appeared as a blur in the mist.房子在薄雾中隐隐约约看不清。
  • If you move your eyes and your head,the picture will blur.如果你的眼睛或头动了,图像就会变得模糊不清。
51 scribbling 82fe3d42f37de6f101db3de98fc9e23d     
n.乱涂[写]胡[乱]写的文章[作品]v.潦草的书写( scribble的现在分词 );乱画;草草地写;匆匆记下
参考例句:
  • Once the money got into the book, all that remained were some scribbling. 折子上的钱只是几个字! 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • McMug loves scribbling. Mama then sent him to the Kindergarten. 麦唛很喜欢写字,妈妈看在眼里,就替他报读了幼稚园。 来自互联网
52 bust WszzB     
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部
参考例句:
  • I dropped my camera on the pavement and bust it. 我把照相机掉在人行道上摔坏了。
  • She has worked up a lump of clay into a bust.她把一块黏土精心制作成一个半身像。
53 incurable incurable     
adj.不能医治的,不能矫正的,无救的;n.不治的病人,无救的人
参考例句:
  • All three babies were born with an incurable heart condition.三个婴儿都有不可治瘉的先天性心脏病。
  • He has an incurable and widespread nepotism.他们有不可救药的,到处蔓延的裙带主义。
54 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
55 enchant FmhyR     
vt.使陶醉,使入迷;使着魔,用妖术迷惑
参考例句:
  • The spectacle of the aurora may appear to dazzle and enchant the observer's eyes.极光的壮丽景色的出现,会使观察者为之眩目和迷惑。
  • Her paintings possess the power to enchant one if one is fortunate enough to see her work and hear her music.如果你有幸能欣赏她的作品,“聆听”她的音乐,她的作品将深深地迷住你。
56 craving zvlz3e     
n.渴望,热望
参考例句:
  • a craving for chocolate 非常想吃巧克力
  • She skipped normal meals to satisfy her craving for chocolate and crisps. 她不吃正餐,以便满足自己吃巧克力和炸薯片的渴望。
57 tinged f86e33b7d6b6ca3dd39eda835027fc59     
v.(使)发丁丁声( ting的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • memories tinged with sadness 略带悲伤的往事
  • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
58 furrowing 01ce65e76d8b4355422f0d3a78b32646     
v.犁田,开沟( furrow的现在分词 )
参考例句:
  • In spring, farmers are busy furrowing the fields. 春天,农民忙于犁地。 来自辞典例句
  • The gasoline's machine is used for mowing, flooding, furrowing, every kind of machine power supply. 我公司为农机产品开发的动力源,该产品主要是用于收、、、等机械。 来自互联网
59 intrigued 7acc2a75074482e2b408c60187e27c73     
adj.好奇的,被迷住了的v.搞阴谋诡计(intrigue的过去式);激起…的兴趣或好奇心;“intrigue”的过去式和过去分词
参考例句:
  • You've really intrigued me—tell me more! 你说的真有意思—再给我讲一些吧!
  • He was intrigued by her story. 他被她的故事迷住了。
60 glumly glumly     
adv.忧郁地,闷闷不乐地;阴郁地
参考例句:
  • He stared at it glumly, and soon became lost in thought. 他惘然沉入了瞑想。 来自子夜部分
  • The President sat glumly rubbing his upper molar, saying nothing. 总统愁眉苦脸地坐在那里,磨着他的上牙,一句话也没有说。 来自辞典例句
61 clenching 1c3528c558c94eba89a6c21e9ee245e6     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的现在分词 )
参考例句:
  • I'll never get used to them, she thought, clenching her fists. 我永远也看不惯这些家伙,她握紧双拳,心里想。 来自飘(部分)
  • Clenching her lips, she nodded. 她紧闭着嘴唇,点点头。 来自辞典例句
62 seasoning lEKyu     
n.调味;调味料;增添趣味之物
参考例句:
  • Salt is the most common seasoning.盐是最常用的调味品。
  • This sauce uses mushroom as its seasoning.这酱油用蘑菇作调料。
63 flicked 7c535fef6da8b8c191b1d1548e9e790a     
(尤指用手指或手快速地)轻击( flick的过去式和过去分词 ); (用…)轻挥; (快速地)按开关; 向…笑了一下(或瞥了一眼等)
参考例句:
  • She flicked the dust off her collar. 她轻轻弹掉了衣领上的灰尘。
  • I idly picked up a magazine and flicked through it. 我漫不经心地拿起一本杂志翻看着。
64 confrontational confrontational     
adj.挑衅的;对抗的
参考例句:
  • Fans love rappers partly because they strike such a confrontational pose. 乐迷热爱这些饶舌艺人一定程度上是因为他们所采取的那种战斗姿态。 来自互联网
  • You prefer a non confrontational approach when it comes to resolving disputes. 面对争端,你不喜欢采用对抗性的手段来解决。 来自互联网
65 celebrity xcRyQ     
n.名人,名流;著名,名声,名望
参考例句:
  • Tom found himself something of a celebrity. 汤姆意识到自己已小有名气了。
  • He haunted famous men, hoping to get celebrity for himself. 他常和名人在一起, 希望借此使自己获得名气。
66 cuisine Yn1yX     
n.烹调,烹饪法
参考例句:
  • This book is the definitive guide to world cuisine.这本书是世界美食的权威指南。
  • This restaurant is renowned for its cuisine.这家餐馆以其精美的饭菜而闻名。
67 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
68 drowsy DkYz3     
adj.昏昏欲睡的,令人发困的
参考例句:
  • Exhaust fumes made him drowsy and brought on a headache.废气把他熏得昏昏沉沉,还引起了头疼。
  • I feel drowsy after lunch every day.每天午饭后我就想睡觉。
69 scooping 5efbad5bbb4dce343848e992b81eb83d     
n.捞球v.抢先报道( scoop的现在分词 );(敏捷地)抱起;抢先获得;用铲[勺]等挖(洞等)
参考例句:
  • Heated ice cream scoop is used for scooping really cold ice cream. 加热的冰淇淋勺是用来舀非常凉的冰淇淋的。 来自互联网
  • The scoop-up was the key phase during a scooping cycle. 3个区间中,铲取区间是整个作业循环的关键。 来自互联网
70 folder KjixL     
n.纸夹,文件夹
参考例句:
  • Peter returned the plan and charts to their folder.彼得把这份计划和表格放回文件夹中。
  • He draws the document from its folder.他把文件从硬纸夹里抽出来。
71 lurch QR8z9     
n.突然向前或旁边倒;v.蹒跚而行
参考例句:
  • It has been suggested that the ground movements were a form of lurch movements.地震的地面运动曾被认为是一种突然倾斜的运动形式。
  • He walked with a lurch.他步履蹒跚。
72 chunks a0e6aa3f5109dc15b489f628b2f01028     
厚厚的一块( chunk的名词复数 ); (某物)相当大的数量或部分
参考例句:
  • a tin of pineapple chunks 一罐菠萝块
  • Those chunks of meat are rather large—could you chop them up a bIt'smaller? 这些肉块相当大,还能再切小一点吗?
73 premium EPSxX     
n.加付款;赠品;adj.高级的;售价高的
参考例句:
  • You have to pay a premium for express delivery.寄快递你得付额外费用。
  • Fresh water was at a premium after the reservoir was contaminated.在水库被污染之后,清水便因稀而贵了。
74 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
75 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
76 flaring Bswzxn     
a.火焰摇曳的,过份艳丽的
参考例句:
  • A vulgar flaring paper adorned the walls. 墙壁上装饰着廉价的花纸。
  • Goebbels was flaring up at me. 戈塔尔当时已对我面呈愠色。
77 sketch UEyyG     
n.草图;梗概;素描;v.素描;概述
参考例句:
  • My sister often goes into the country to sketch. 我姐姐常到乡间去写生。
  • I will send you a slight sketch of the house.我将给你寄去房屋的草图。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533