小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Abbot » Chapter 32
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 32
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

It is the curse of kings to be attended

By slaves, who take their humours for a warrant

To break into the bloody1 house of life,

And on the winking2 of authority

To understand a law.

King John .

The Lady of Lochleven sat alone in her chamber3, endeavouring with sincere but imperfect zeal4, to fix her eyes and her attention on the black-lettered Bible which lay before her, bound in velvet5 and embroidery6, and adorned7 with massive silver clasps and knosps. But she found her utmost efforts unable to withdraw her mind from the resentful recollection of what had last night passed betwixt her and the Queen, in which the latter had with such bitter taunt9 reminded her of her early and long-repented transgression10.

“Why,” she said, “should I resent so deeply that another reproaches me with that which I have never ceased to make matter of blushing to myself? and yet, why should this woman, who reaps — at least, has reaped — the fruits of my folly12, and has jostled my son aside from the throne, why should she, in the face of all my domestics, and of her own, dare to upbraid13 me with my shame? Is she not in my power? Does she not fear me? Ha! wily tempter, I will wrestle14 with thee strongly, and with better suggestions than my own evil heart can supply!”

She again took up the sacred volume, and was endeavouring to fix her attention on its contents, when she was disturbed by a tap at the door of the room. It opened at her command, and the steward15 Dryfesdale entered, and stood before her with a gloomy and perturbed17 expression on his brow.

“What has chanced, Dryfesdale, that thou lookest thus?” said his mistress —“Have there been evil tidings of my son, or of my grandchildren?”

“No, Lady,” replied Dryfesdale, “but you were deeply insulted last night, and I fear me thou art as deeply avenged18 this morning — Where is the chaplain?”

“What mean you by hints so dark, and a question so sudden? The chaplain, as you well know, is absent at Perth upon an assembly of the brethren.”

“I care not,” answered the steward; “he is but a priest of Baal.”

“Dryfesdale,” said the Lady, sternly, “what meanest thou? I have ever heard, that in the Low Countries thou didst herd19 with the Anabaptist preachers, those boars which tear up the vintage — But the ministry21 which suits me and my house must content my retainers.”

“I would I had good ghostly counsel, though,” replied the steward, not attending to his mistress’s rebuke22, and seeming to speak to himself. “This woman of Moab ——”

“Speak of her with reverence23,” said the Lady; “she is a king’s daughter.”

“Be it so,” replied Dryfesdale; “she goes where there is little difference betwixt her and a beggar’s child — Mary of Scotland is dying.”

“Dying, and in my castle!” said the Lady, starting up in alarm; “of what disease, or by what accident?”

“Bear patience, Lady. The ministry was mine.”

“Thine, villain25 and traitor26!— how didst thou dare ——”

“I heard you insulted, Lady — I heard you demand vengeance27 — I promised you should have it, and I now bring tidings of it.”

“Dryfesdale, I trust thou ravest?” said the Lady.

“I rave28 not,” replied the steward. “That which was written of me a million of years ere I saw the light, must be executed by me. She hath that in her veins29 that, I fear me, will soon stop the springs of life.” “Cruel villain,” exclaimed the Lady, “thou hast not poisoned her?” “And if I had,” said Dryfesdale, “what does it so greatly merit? Men. bane vermin — why not rid them of their enemies so? in Italy they will do it for a cruizuedor.”

“Cowardly ruffian, begone from my sight!”

“Think better of my zeal, Lady,” said the steward, “and judge not without looking around you. Lindesay, Ruthven, and your kinsman30 Morton, poniarded Rizzio, and yet you now see no blood on their embroidery — the Lord Semple stabbed the Lord of Sanquhar — does his bonnet31 sit a jot32 more awry33 on his brow? What noble lives in Scotland who has not had a share, for policy or revenge, in some such dealing34?— and who imputes35 it to them? Be not cheated with names — a dagger36 or a draught37 work to the same end, and are little unlike — a glass phial imprisons38 the one, and a leathern sheath the other — one deals with the brain, the other sluices39 the blood — Yet, I say not I gave aught to this lady.”

“What dost thou mean by thus dallying40 with me?” said the Lady; “as thou wouldst save thy neck from the rope it merits, tell me the whole truth of this story-thou hast long been known a dangerous man.”

“Ay, in my master’s service I can be cold and sharp as my sword. Be it known to you, that when last on shore, I consulted with a woman of skill and power, called Nicneven, of whom the country has rung for some brief time past. Fools asked her for charms to make them beloved, misers41 for means to increase their store; some demanded to know the future — an idle wish, since it cannot be altered; others would have an explanation of the past — idler still, since it cannot be recalled. I heard their queries42 with scorn, and demanded the means of avenging43 myself of a deadly enemy, for I grow old, and may trust no longer to Bilboa blade. She gave me a packet —‘Mix that,’ said she, ‘with any liquid, and thy vengeance is complete.’”

“Villain! and you mixed it with the food of this imprisoned44 Lady, to the dishonour45 of thy master’s house?”

“To redeem46 the insulted honour of my master’s house, I mixed the contents of the packet with the jar of succory-water: They seldom fail to drain it, and the woman loves it over all.”

“It was a work of hell,” said the Lady Lochleven, “both the asking and the granting.— Away, wretched man, let us see if aid be yet too late!”

“They will not admit us, madam, save we enter by force — I have been. twice at the door, but can obtain no entrance.”

“We will beat it level with the ground, if needful — And, hold — summon Randal hither instantly.— Randal, here is a foul48 and evil chance befallen — send off a boat instantly to Kinross, the Chamberlain Luke Lundin is said to have skill — Fetch off, too, that foul witch Nicneven; she shall first counteract49 her own spell, and then be burned to ashes in the island of Saint Serf. Away, away — Tell them to hoist50 sail and ply11 oar20, as ever they would have good of the Douglas’s hand!”

“Mother Nicneven will not be lightly found, or fetched hither on these conditions,” answered Dryfesdale.

“Then grant her full assurance of safety — Look to it, for thine own life must answer for this lady’s recovery.”

“I might have guessed that,” said Dryfesdale, sullenly51; “but it is my comfort I have avenged mine own cause, as well as yours. She hath scoffed53 and scripped at me, and encouraged her saucy55 minion56 of a page to ridicule57 my stiff gait and slow speech. I felt it borne in upon me that I was to be avenged on them.”

“Go to the western turret58,” said the Lady, “and remain there in ward16 until we see how this gear will terminate. I know thy resolved disposition59 — thou wilt60 not attempt escape.”

“Not were the walls of the turret of egg-shells, and the lake sheeted ice,” said Dryfesdale. “I am well taught, and strong in belief, that man does nought61 of himself; he is but the foam62 on the billow, which rises, bubbles, and bursts, not by its own effort, but by the mightier63 impulse of fate which urges him. Yet, Lady, if I may advise, amid this zeal for the life of the Jezebel of Scotland, forget not what is due to thine own honour, and keep the matter secret as you may.”

So saying, the gloomy fatalist turned from her, and stalked off with sullen52 composure to the place of confinement64 allotted65 to him.

His lady caught at his last hint, and only expressed her fear that the prisoner had partaken of some unwholesome food, and was dangerously ill. The castle was soon alarmed and in confusion. Randal was dispatched to the shore to fetch off Lundin, with such remedies as could counteract poison; and with farther instructions to bring mother Nicneven, if she could be found, with full power to pledge the Lady of Lochleven’s word for her safety.

Meanwhile the Lady of Lochleven herself held parley67 at the door of the Queen’s apartment, and in vain urged the page to undo68 it.

“Foolish boy!” she said, “thine own life and thy Lady’s are at stake — Open, I say, or we will cause the door to be broken down.”

“I may not open the door without my royal mistress’s orders,” answered Roland; “she has been very ill, and now she slumbers69 — if you wake her by using violence, let the consequence be on you and your followers71.”

“Was ever woman in a strait so fearful!” exclaimed the Lady of Lochleven —“At least, thou rash boy, beware that no one tastes the food, but especially the jar of succory-water.”

She then hastened to the turret, where Dryfesdale had composedly resigned himself to imprisonment72. She found him reading, and demanded of him, “Was thy fell potion of speedy operation?”

“Slow,” answered the steward. “The hag asked me which I chose — I told her I loved a slow and sure revenge. ‘Revenge,’ said I, ‘is the highest-flavoured draught which man tastes upon earth, and he should sip73 it by little and little — not drain it up greedily at once.”

“Against whom, unhappy man, couldst thou nourish so fell a revenge?”

“I had many objects, but the chief was that insolent74 page.”

“The boy!— thou inhuman75 man!” exclaimed the lady; “what could he do to deserve thy malice76?”

“He rose in your favour, and you graced him with your commissions — that was one thing. He rose in that of George Douglas’s also — that was another. He was the favourite of the Calvinistic Henderson, who hated me because my spirit disowns a separated priesthood. The Moabitish Queen held him dear — winds from each opposing point blew in his favour — the old servitor of your house was held lightly among ye — above all, from the first time I saw his face, I longed to destroy him.”

“What fiend have I nurtured77 in my house!” replied the Lady. “May God forgive me the sin of having given thee food and raiment!”

“You might not choose, Lady,” answered the steward. “Long ere this castle was builded — ay, long ere the islet which sustains it reared its head above the blue water, I was destined78 to be your faithful slave, and you to be my ungrateful mistress. Remember you not when I plunged79 amid the victorious80 French, in the time of this lady’s mother, and brought off your husband, when those who had hung at the same breasts with him dared not attempt the rescue?— Remember how I plunged into the lake when your grandson’s skiff was overtaken by the tempest, boarded, and steered81 her safe to the land. Lady — the servant of a Scottish baron82 is he who regards not his own life, or that of any other, save his master. And, for the death of the woman, I had tried the potion on her sooner, had not Master George been her taster. Her death — would it not be the happiest news that Scotland ever heard? Is she not of the bloody Guisian stock, whose sword was so often red with the blood of God’s saints? Is she not the daughter of the wretched tyrant83 James, whom Heaven cast down from his kingdom, and his pride, even as the king of Babylon was smitten84?”

“Peace, villain !” said the Lady — a thousand varied85 recollections thronging86 on her mind at the mention of her royal lover’s name; “Peace, and disturb not the ashes of the dead — of the royal, of the unhappy dead. Read thy Bible; and may God grant thee to avail thyself better of its contents than thou hast yet done!” She departed hastily, and as she reached the next apartment, the tears rose in her eyes so hastily, that she was compelled to stop and use her kerchief to dry them. “I expected not this,” she said, “no more than to have drawn87 water from the dry flint, or sap from a withered88 tree. I saw with a dry eye the apostacy and shame of George Douglas, the hope of my son’s house — the child of my love; and yet I now weep for him who has so long lain in his grave — for him to whom I owe it that his daughter can make a scoffing89 and a jest of my name! But she is his daughter — my heart, hardened against her for so many causes, relents when a glance of her eye places her father unexpectedly before me — and as often her likeness90 to that true daughter of the house of Guise91, her detested92 mother, has again confirmed my resolution. But she must not — must not die in my house, and by so foul a practice. Thank God, the operation of the potion is slow, and may be counteracted93. I will to her apartment once more. But oh! that hardened villain, whose fidelity94 we held in such esteem95, and had such high proof of! What miracle can unite so much wickedness and so much truth in one bosom96!”

The Lady of Lochleven was not aware how far minds of a certain gloomy and determined97 cast by nature, may be warped98 by a keen sense of petty injuries and insults, combining with the love of gain, and sense of self-interest, and amalgamated99 with the crude, wild, and indigested fanatical opinions which this man had gathered among the crazy sectaries of Germany; or how far the doctrines100 of fatalism, which he had embraced so decidedly, sear the human conscience, by representing our actions as the result of inevitable101 necessity.

During her visit to the prisoner, Roland had communicated to Catherine the tenor102 of the conversation he had had with her at the door of the apartment. The quick intelligence of that lively maiden103 instantly comprehended the outline of what was believed to have happened, but her prejudices hurried her beyond the truth.

“They meant to have poisoned us,” she exclaimed in horror, “and there stands the fatal liquor which should have done the deed!— Ay, as soon as Douglas ceased to be our taster, our food was likely to be fatally seasoned. Thou, Roland, who shouldst have made the essay, wert readily doomed104 to die with us. Oh, dearest Lady Fleming, pardon, pardon, for the injuries I said to you in my anger — your words were prompted by Heaven to save our lives, and especially that of the injured Queen. But what have we now to do? that old crocodile of the lake will be presently back to shed her hypocritical tears over our dying agonies.— Lady Fleming, what shall we do?”

“Our Lady help us in our need !” she replied; “how should I tell?— unless we were to make our plaint to the Regent.”

“Make our plaint to the devil,” said Catherine impatiently, “and accuse his dam at the foot of his burning throne!— The Queen still sleeps — we must gain time. The poisoning hag must not know her scheme has miscarried; the old envenomed spider has but too many ways of mending her broken web. The jar of succory-water,” said she —“Roland, if thou be’st a man, help me — empty the jar on the chimney or from the window — make such waste among the viands106 as if we had made our usual meal, and leave the fragments on cup and porringer, but taste nothing as thou lovest thy life. I will sit by the Queen, and tell her at her waking, in what a fearful pass we stand. Her sharp wit and ready spirit will teach us what is best to be done. Meanwhile, till farther notice, observe, Roland, that the Queen is in a state of torpor107 — that Lady Fleming is indisposed — that character” (speaking in a lower tone) “will suit her best, and save her wits some labour in vain. I am not so much indisposed, thou understandest.”

“And I?” said the page —

“You?” replied Catherine, “you are quite well — who thinks it worth while to poison puppy-dogs or pages?”

“Does this levity108 become the time?” asked the page.

“It does, it does,” answered Catherine Seyton; “if the Queen approves, I see plainly how this disconcerted attempt may do us good service.”

She went to work while she spoke109, eagerly assisted by Roland. The breakfast table soon displayed the appearance as if the meal had been eaten as usual; and the ladies retired110 as softly as possible into the Queen’s sleeping apartment. At a new summons of the Lady Lochleven, the page undid111 the door, and admitted her into the anteroom, asking her pardon for having withstood her, alleging112 in excuse, that the Queen had fallen into a heavy slumber70 since she had broken her fast.

“She has eaten and drunken, then?” said the Lady of Lochleven.

“Surely,” replied the page, “according to her Grace’s ordinary custom, unless upon the fasts of the church.”

“The jar,” she said, hastily examining it, “it is empty — drank the Lady Mary the whole of this water?”

“A large part, madam; and I heard the Lady Catherine Seyton jestingly upbraid the Lady Mary Fleming with having taken more than a just share of what remained, so that but little fell to her own lot.”

“And are they well in health?” said the Lady of Lochleven.

“Lady Fleming,” said the page, “complains of lethargy, and looks duller than usual; and the Lady Catherine of Seyton feels her head somewhat more giddy than is her wont113.”

He raised his voice a little as he said these words, to apprise114 the ladies of the part assigned to each of them, and not, perhaps, without the wish of conveying to the ears of Catherine the page-like jest which lurked116 in the allotment.

“I will enter the Queen’s bedchamber,” said the Lady of Lochleven; “my business is express.”

As she advanced to the door, the voice of Catherine Seyton was heard from within —“No one can enter here — the Queen sleeps.”

“I will not be controlled, young lady,” replied the Lady of Lochleven; “there is, I wot, no inner bar, and I will enter in your despite.”

“There is, indeed, no inner bar,” answered Catherine, firmly, “but there are the staples117 where that bar should be; and into those staples have I thrust mine arm, like an ancestress of your own, when, better employed than the Douglasses of our days, she thus defended the bedchamber of her sovereign against murderers. Try your force, then, and see whether a Seyton cannot rival in courage a maiden of the house of Douglas.”

“I dare not attempt the pass at such risk,” said the Lady of Lochleven: “Strange, that this Princess, with all that justly attaches to her as blameworthy, should preserve such empire over the minds of her attendants.— Damsel, I give thee my honour that I come for the Queen’s safety and advantage. Awaken119 her, if thou lovest her, and pray her leave that I may enter — I will retire from the door the whilst.”

“Thou wilt not awaken the Queen?” said the Lady Fleming.

“What choice have we?” said the ready-witted maiden, “unless you deem it better to wait till the Lady Lochleven herself plays lady of the bedchamber. Her fit of patience will not last long, and the Queen must be prepared to meet her.”

“But thou wilt bring back her Grace’s fit by thus disturbing her.”

“Heaven forbid!” replied Catherine; “but if so, it must pass for an effect of the poison. I hope better things, and that the Queen will be able when she wakes to form her own judgment120 in this terrible crisis. Meanwhile, do thou, dear Lady Fleming, practise to look as dull and heavy as the alertness of thy spirit will permit.”

Catherine kneeled by the side of the Queen’s bed, and, kissing her hand repeatedly, succeeded at last in awakening121 without alarming her. She seemed surprised to find that she was ready dressed, but sate122 up in her bed, and appeared so perfectly123 composed, that Catherine Seyton, without farther preamble124, judged it safe to inform her of the predicament in which they were placed. Mary turned pale, and crossed herself again and again, when she heard the imminent125 danger in which she had stood. But, like the Ulysses of Homer,

— Hardly waking yet,

Sprung in her mind the momentary126 wit,

and she at once understood her situation, with the dangers and advantages that attended it.

“We cannot do better,” she said, after her hasty conference with Catherine, pressing her at the same time to her bosom, and kissing her forehead; “we cannot do better than to follow the scheme so happily devised by thy quick wit and bold affection. Undo the door to the Lady Lochleven — She shall meet her match in art, though not in perfidy127. Fleming, draw close the curtain, and get thee behind it — thou art a better tire-woman than an actress; do but breathe heavily, and, if thou wilt, groan128 slightly, and it will top thy part. Hark! they come. Now, Catherine of Medicis, may thy spirit inspire me, for a cold northern brain is too blunt for this scene!”

Ushered129 by Catherine Seyton, and stepping as light as she could, the Lady Lochleven was shown into the twilight130 apartment, and conducted to the side of the couch, where Mary, pallid131 and exhausted132 from a sleepless133 night, and the subsequent agitation134 of the morning, lay extended so listlessly as might well confirm the worst fears of her hostess.

“Now, God forgive us our sins!” said the Lady of Lochleven, forgetting her pride, and throwing herself on her knees by the side of the bed; “It is too true — she is murdered!”

“Who is in the chamber?” said Mary, as if awaking from a heavy sleep. “Seyton, Fleming, where are you? I heard a strange voice. Who waits? — Call Courcelles.”

“Alas! her memory is at Holyrood, though her body is at Lochleven.— Forgive, madam,” continued the Lady, “if I call your attention to me — I am Margaret Erskine, of the house of Mar24, by marriage Lady Douglas of Lochleven.”

“Oh, our gentle hostess,” answered the Queen, “who hath such care of our lodgings135 and of our diet — We cumber136 you too much and too long, good Lady of Lochleven; but we now trust your task of hospitality is well-nigh ended.”

“Her words go like a knife through my heart,” said the Lady of Lochleven —“With a breaking heart, I pray your Grace to tell me what is your ailment137, that aid may be had, if there be yet time.”

“Nay, my ailment,” replied the Queen, “is nothing worth telling, or worth a leech138’s notice — my limbs feel heavy — my heart feels cold — a prisoner’s limbs and heart are rarely otherwise — fresh air, methinks, and freedom, would soon revive me; but as the Estates have ordered it, death alone can break my prison-doors.”

“Were it possible, madam,” said the Lady, “that your liberty could restore your perfect health, I would myself encounter the resentment139 of the Regent — of my son, Sir William — of my whole friends, rather than you should meet your fate in this castle.”

“Alas! madam,” said the Lady Fleming, who conceived the time propitious140 to show that her own address had been held too lightly of; “it is but trying what good freedom may work upon us; for myself, I think a free walk on the greensward would do me much good at heart.”

The Lady of Lochleven rose from the bedside, and darted141 a penetrating142 look at the elder valetudinary. “Are you so evil-disposed, Lady Fleming?”

“Evil-disposed indeed, madam,” replied the court dame143, “and more especially since breakfast.”

“Help! help!” exclaimed Catherine, anxious to break off a conversation which boded144 her schemes no good; “help! I say, help! the Queen is about to pass away. Aid her, Lady Lochleven, if you be a woman!”

The Lady hastened to support the Queen’s head, who, turning her eyes towards her with an air of great languor145, exclaimed, “Thanks, my dearest Lady of Lochleven — notwithstanding some passages of late, I have never misconstrued or misdoubted your affection to our house. It was proved, as I have heard, before I was born.”

The Lady Lochleven sprung from the floor, on which she had again knelt, and, having paced the apartment in great disorder147, flung open the lattice, as if to get air.

“Now, Our Lady forgive me!” said Catherine to herself. “How deep must the love of sarcasm148, be implanted in the breasts of us women, since the Queen, with all her sense, will risk ruin rather than rein149 in her wit!” She then adventured, stooping over the Queen’s person, to press her arm with her hand, saying, at the same time, “For God’s sake, madam, restrain yourself!”

“Thou art too forward, maiden,” said the Queen; but immediately added, in a low whisper, “Forgive me, Catherine; but when I felt the hag’s murderous hands busy about my head and neck, I felt such disgust and hatred150, that I must have said something, or died. But I will be schooled to better behaviour — only see that thou let her not touch me.”

“Now, God be praised!” said the Lady Lochleven, withdrawing her head from the window, “the boat comes as fast as sail and oar can send wood through water. It brings the leech and a female — certainly, from the appearance, the very person I was in quest of. Were she but well out of this castle, with our honour safe, I would that she were on the top of the wildest mountain in Norway; or I would I had been there myself, ere I had undertaken this trust.”

While she thus expressed herself, standing146 apart at one window, Roland Graeme, from the other, watched the boat bursting through the waters of the lake, which glided151 from its side in ripple152 and in foam. He, too, became sensible, that at the stern was seated the medical Chamberlain, clad in his black velvet cloak; and that his own relative, Magdalen Graeme, in her assumed character of Mother Nieneven, stood in the bow, her hands clasped together, and pointed153 towards the castle, and her attitude, even at that distance, expressing enthusiastic eagerness to arrive at the landing-place. They arrived there accordingly, and while the supposed witch was detained in a room beneath, the physician was ushered to the Queen’s apartment, which he entered with all due professional solemnity. Catherine had, in the meanwhile, fallen back from the Queen’s bed, and taken an opportunity to whisper to Roland, “Methinks, from the information of the threadbare velvet cloak and the solemn beard, there would be little trouble in haltering yonder ass8. But thy grandmother, Roland — thy grandmother’s zeal will ruin us, if she get not a hint to dissemble.”

Roland, without reply, glided towards the door of the apartment, crossed the parlour, and safely entered the antechamber; but when he attempted to pass farther, the word “Back! Back!” echoed from one to the other, by two men armed with carabines, convinced him that the Lady of Lochleven’s suspicions had not, even in the midst of her alarms, been so far lulled156 to sleep as to omit the precaution of stationing sentinels on her prisoners. He was compelled, therefore, to return to the parlour, or audience-chamber, in which he found the Lady of the castle in conference with her learned leech.

“A truce157 with your cant158 phrase and your solemn foppery, Lundin,” in such terms she accosted159 the man of art, “and let me know instantly, if thou canst tell, whether this lady hath swallowed aught that is less than wholesome66?”

“Nay, but, good lady — honoured patroness — to whom I am alike bonds-man in my medical and official capacity, deal reasonably with me. If this, mine illustrious patient, will not answer a question, saving with sighs and moans — if that other honourable160 lady will do nought but yawn in my face when I inquire after the diagnostics — and if that other young damsel, who I profess155 is a comely161 maiden —”

“Talk not to me of comeliness162 or of damsels,” said the Lady of Lochleven, “I say, are they evil-disposed?— In one word, man, have they taken poison, ay or no?”

“Poisons, madam,” said the learned leech, “are of various sorts. There is your animal poison, as the lepus marinus, as mentioned by Dioscorides and Galen — there are mineral and semi-mineral poisons, as those compounded of sublimate163 regulus of antimony, vitriol, and the arsenical salts — there are your poisons from herbs and vegetables, as the aqua cymbalariae, opium164, aconitum, cantharides, and the like — there are also —”

“Now, out upon thee for a learned fool! and I myself am no better for expecting an oracle165 from such a log,” said the Lady.

“Nay, but if your ladyship will have patience — if I knew what food they have partaken of, or could see but the remnants of what they have last eaten — for as to the external and internal symptoms, I can discover nought like; for, as Galen saith in his second book de Antidotis —”

“Away, fool!” said the Lady; “send me that hag hither; she shall avouch166 what it was that she hath given to the wretch47 Dryfesdale, or the pilniewinks and thumbikins shall wrench167 it out of her finger joints168!”

“Art hath no enemy unless the ignorant,” said the mortified169 Doctor; veiling, however, his remark under the Latin version, and stepping apart into a corner to watch the result.

In a minute or two Magdalen Graeme entered the apartment, dressed as we have described her at the revel170, but with her muffler thrown back, and all affectation of disguise. She was attended by two guards, of whose presence she did not seem even to be conscious, and who followed her with an air of embarrassment171 and timidity, which was probably owing to their belief in her supernatural power, coupled with the effect produced by her bold and undaunted demeanour. She confronted the Lady of Lochleven, who seemed to endure with high disdain172 the confidence of her air and manner.

“Wretched woman!” said the Lady, after essaying for a moment to bear her down, before she addressed her, by the stately severity of her look, “what was that powder which thou didst give to a servant of this house, by name Jasper Dryfesdale, that he might work out with it some slow and secret vengeance?— Confess its nature and properties, or, by the honour of Douglas, I give thee to fire and stake before the sun is lower!”

“Alas!” said Magdalen Graeme in reply, “and when became a Douglas or a Douglas’s man so unfurnished in his revenge, that he should seek them at the hands of a poor and solitary173 woman? The towers in which your captives pine away into unpitied graves, yet stand fast on their foundation — the crimes wrought174 in them have not yet burst their vaults175 asunder176 — your men have still their cross-bows, pistolets, and daggers177 — why need you seek to herbs or charms for the execution of your revenges?”

“Hear me, foul hag,” said the Lady Lochleven,—“but what avails speaking to thee?— Bring Dryfesdale hither, and let them be confronted together.”

“You may spare your retainers the labour,” replied Magdalen Graeme. “I came not here to be confronted with a base groom178, nor to answer the interrogatories of James’s heretical leman — I came to speak with the Queen of Scotland — Give place there!”

And while the Lady Lochleven stood confounded at her boldness, and at the reproach she had cast upon her, Magdalen Graeme strode past her into the bedchamber of the Queen, and, kneeling on the floor, made a salutation as if, in the Oriental fashion, she meant to touch the earth with her forehead.

“Hail, Princess!” she said, “hail, daughter of many a King, but graced above them all in that thou art called to suffer for the true faith — hail to thee, the pure gold of whose crown has been tried in the seven-times heated furnace of affliction — hear the comfort which God and Our Lady send thee by the mouth of thy unworthy servant.— But first”— and stooping her head she crossed herself repeatedly, and, still upon her knees, appeared to be rapidly reciting some formula of devotion.

“Seize her, and drag her to the massy-more!— to the deepest dungeon179 with the sorceress, whose master, the Devil, could alone have inspired her with boldness enough to insult the mother of Douglas in his own castle!”

Thus spoke the incensed180 Lady of Lochleven, but the physician presumed to interpose.

“I pray of you, honoured madam, she be permitted to take her course without interruption. Peradventure we shall learn something concerning the nostrum181 she hath ventured, contrary to law and the rules of art, to adhibit to these ladies, through the medium of the steward Dryfesdale.”

“For a fool,” replied the Lady of Lochleven, “thou hast counselled wisely — I will bridle182 my resentment till their conference be over.”

“God forbid, honoured Lady,” said Doctor Lundin, “that you should suppress it longer — nothing may more endanger the frame of your honoured body; and truly, if there be witchcraft183 in this matter, it is held by the vulgar, and even by solid authors on Demonology, that three scruples184 of the ashes of the witch, when she hath been well and carefully burned at a stake, is a grand Catholicon in such matter, even as they prescribe crinis canis rabidi , a hair of the dog that bit the patient, in cases of hydrophobia. I warrant neither treatment, being out of the regular practice of the schools; but, in the present case, there can be little harm in trying the conclusion upon this old necromancer185 and quacksalver-fiat experimentum (as we say) in corpore vili .”

“Peace, fool!” said the Lady, “she is about to speak.”

At that moment Magdalen Graeme arose from her knees, and turned her countenance186 on the Queen, at the same time advancing her foot, extending her arm, and assuming the mien187 and attitude of a Sibyl in frenzy188. As her gray hair floated back from beneath her coif, and her eye gleamed fire from under its shaggy eyebrow189, the effect of her expressive190 though emaciated191 features, was heightened by an enthusiasm approaching to insanity192, and her appearance struck with awe193 all who were present. Her eyes for a time glanced wildly around as if seeking for something to aid her in collecting her powers of expression, and her lips had a nervous and quivering motion, as those of one who would fain speak, yet rejects as inadequate194 the words which present themselves. Mary herself caught the infection as if by a sort of magnetic influence, and raising herself from her bed, without being able to withdraw her eyes from those of Magdalen, waited as if for the oracle of a Pythoness. She waited not long, for no sooner had the enthusiast154 collected herself, than her gaze became instantly steady, her features assumed a determined energy, and when she began to speak, the words flowed from her with a profuse195 fluency196, which might have passed for inspiration, and which, perhaps, she herself mistook for such.

“Arise,” she said, “Queen of France and of England! Arise, Lioness of Scotland, and be not dismayed though the nets of the hunters have encircled thee! Stoop not to feign197 with the false ones, whom thou shall soon meet in the field. The issue of battle is with the God of armies, but by battle thy cause shall be tried. Lay aside, then, the arts of lower mortals, and assume those which become a Queen! True defender198 of the only true faith, the armoury of heaven is open to thee! Faithful daughter of the Church, take the keys of St. Peter, to bind199 and to loose!— Royal Princess of the land, take the sword of St. Paul, to smite200 and to shear201! There is darkness in thy destiny;— but not in these towers, not under the rule of their haughty202 mistress, shall that destiny be closed — In other lands the lioness may crouch203 to the power of the tigress, but not in her own — not in Scotland shall the Queen of Scotland long remain captive — nor is the fate of the royal Stuart in the hands of the traitor Douglas. Let the Lady of Lochleven double her bolts and deepen her dungeons204, they shall not retain thee — each element shall give thee its assistance ere thou shalt continue captive — the land shall lend its earthquakes, the water its waves, the air its tempests, the fire its devouring205 flames, to desolate206 this house, rather than it shall continue the place of thy captivity207.— Hear this, and tremble, all ye who fight against the light, for she says it, to whom it hath been assured!”

She was silent, and the astonished physician said, “If there was ever an Energumene, or possessed208 demoniac, in our days, there is a devil speaking with that woman’s tongue!”

“Practice,” said the Lady of Lochleven, recovering her surprise; “here is all practice and imposture209 — To the dungeon with her!”

“Lady of Lochleven,” said Mary, arising from her bed, and coming forward with her wonted dignity, “ere you make arrest on any one in our presence, hear me but one word. I have done you some wrong — I believed you privy210 to the murderous purpose of your vassal211, and I deceived you in suffering you to believe it had taken effect. I did you wrong, Lady of Lochleven, for I perceive your purpose to aid me was sincere. We tasted not of the liquid, nor are we now sick, save that we languish212 for our freedom.”

“It is avowed213 like Mary of Scotland,” said Magdalen Graeme; “and know, besides, that had the Queen drained the drought to the dregs, it was harmless as the water from a sainted spring. Trow ye, proud woman,” she added, addressing herself to the Lady of Lochleven, “that I— I— would have been the wretch to put poison into the hands of a servant or vassal of the house of Lochleven, knowing whom that house contained? as soon would I have furnished drug to slay214 my own daughter!”

“Am I thus bearded in mine own castle?” said the Lady; “to the dungeon with her!— she shall abye what is due to the vender215 of poisons and practiser of witchcraft.”

“Yet hear me for an instant, Lady of Lochleven,” said Mary; “and do you,” to Magdalen, “be silent at my command.— Your steward, lady, has by confession216 attempted my life, and those of my household, and this woman hath done her best to save them, by furnishing him with what was harmless, in place of the fatal drugs which he expected. Methinks I propose to you but a fair exchange when I say I forgive your vassal with all my heart, and leave vengeance to God, and to his conscience, so that you also forgive the boldness of this woman in your presence; for we trust you do not hold it as a crime, that she substituted an innocent beverage217 for the mortal poison which was to have drenched218 our cup.”

“Heaven forfend, madam,” said the Lady, “that I should account that a crime which saved the house of Douglas from a foul breach219 of honour and hospitality! We have written to our son touching220 our vassal’s delict, and he must abide221 his doom105, which will most likely be death. Touching this woman, her trade is damnable by Scripture222, and is mortally punished by the wise laws of our ancestry223 — she also must abide her doom.”

“And have I then,” said the Queen, “no claim on the house of Lochleven for the wrong I hare so nearly suffered within their walls? I ask but in requital224, the life of a frail225 and aged54 woman, whose brain, as yourself may judge, seems somewhat affected226 by years and suffering.”

“If the Lady Mary,” replied the inflexible227 Lady of Lochleven, “hath been menaced with wrong in the house of Douglas, it may be regarded as some compensation, that her complots have cost that house the exile of a valued son.”

“Plead no more for me, my gracious Sovereign,” said Magdalen Graeme, “nor abase228 yourself to ask so much as a gray hair of my head at her hands. I knew the risk at which I served my Church and my Queen, and was ever prompt to pay my poor life as the ransom229. It is a comfort to think, that in slaying230 me, or in restraining my freedom, or even in injuring that single gray hair, the house, whose honour she boasts so highly, will have filled up the measure of their shame by the breach of their solemn written assurance of safety.”— And taking from her bosom a paper, she handed it to the Queen.

“It is a solemn assurance of safety in life and limb,” said Queen Mary, “with space to come and go, under the hand and seal of the Chamberlain of Kinross, granted to Magdalen Graeme, commonly called Mother Nicneven, in consideration of her consenting to put herself, for the space of twenty-four hours, if required, within the iron gate of the Castle of Lochleven.”

“Knave!” said the Lady, turning to the Chamberlain, “how dared you grant her such a protection?”

“It was by your Ladyship’s orders, transmitted by Randal, as he can bear witness,” replied Doctor Lundin; “nay, I am only like the pharmacopolist, who compounds the drugs after the order of the mediciner.”

“I remember — I remember,” answered the Lady; “but I meant the assurance only to be used in case, by residing in another jurisdiction231, she could not have been apprehended232 under our warrant.”

“Nevertheless,” said the Queen, “the Lady of Lochleven is bound by the action of her deputy in granting the assurance.”

“Madam,” replied the Lady, “the house of Douglas have never broken their safe-conduct, and never will — too deeply did they suffer by such a breach of trust, exercised on themselves, when your Grace’s ancestor, the second James, in defiance233 of the rights of hospitality, and of his own written assurance of safety, poniarded the brave Earl of Douglas with his own hand, and within two yards of the social board, at which he had just before sat the King of Scotland’s honoured guest.”

“Methinks,” said the Queen, carelessly, “in consideration of so very recent and enormous a tragedy, which I think only chanced some six-score years agone, the Douglasses should have shown themselves less tenacious234 of the company of their sovereigns, than you, Lady of Lochleven, seem to be of mine.”

“Let Randal,” said the Lady, “take the hag back to Kinross, and set her at full liberty, discharging her from our bounds in future, on peril235 of her head.— And let your wisdom,” to the Chamberlain, “keep her company. And fear not for your character, though I send you in such company; for, granting her to be a witch, it would be a waste of fagots to burn you for a wizard.”

The crest-fallen Chamberlain was preparing to depart; but Magdalen Graeme, collecting herself, was about to reply, when the Queen interposed, saying, “Good mother, we heartily236 thank you for your unfeigned zeal towards our person, and pray you, as our liege-woman, that you abstain237 from whatever may lead you into personal danger; and, farther, it is our will that you depart without a word of farther parley with any one in this castle. For thy present guerdon, take this small reliquary — it was given to us by our uncle the Cardinal238, and hath had the benediction239 of the Holy Father himself;— and now depart in peace and in silence.— For you, learned sir,” continued the Queen, advancing to the Doctor, who made his reverence in a manner doubly embarrassed by the awe of the Queen’s presence, which made him fear to do too little, and by the apprehension240 of his lady’s displeasure, in case he should chance to do too much —“for you, learned sir, as it was not your fault, though surely our own good fortune, that we did not need your skill at this time, it would not become us, however circumstanced, to suffer our leech to leave us without such guerdon as we can offer.”

With these words, and with the grace which never forsook241 her, though, in the present case, there might lurk115 under it a little gentle ridicule, she offered a small embroidered242 purse to the Chamberlain, who, with extended hand and arched back, his learned face stooping until a physiognomist might have practised the metoposcopical science upon it, as seen from behind betwixt his gambadoes, was about to accept of the professional recompense offered by so fair as well as illustrious a hand. But the Lady interposed, and, regarding the Chamberlain, said aloud, “No servant of our house, without instantly relinquishing243 that character, and incurring244 withal our highest displeasure, shall dare receive any gratuity245 at the hand of the Lady Mary.”

Sadly and slowly the Chamberlain raised his depressed246 stature247 into the perpendicular248 attitude, and left the apartment dejectedly, followed by Magdalen Graeme, after, with mute but expressive gesture, she had kissed the reliquary with which the Queen had presented her, and, raising her clasped hands and uplifted eyes towards Heaven, had seemed to entreat249 a benediction upon the royal dame. As she left the castle, and went towards the quay250 where the boat lay, Roland Graeme, anxious to communicate with her if possible, threw himself in her way, and might have succeeded in exchanging a few words with her, as she was guarded only by the dejected Chamberlain and his halberdiers, but she seemed to have taken, in its most strict and literal acceptation, the command to be silent which she had received from the Queen; for, to the repeated signs of her grandson, she only replied by laying her finger on her lip. Dr. Lundin was not so reserved. Regret for the handsome gratuity, and for the compulsory251 task of self-denial imposed on him, had grieved the spirit of that worthy118 officer and learned mediciner —“Even thus, my friend,” said he, squeezing the page’s hand as he bade him farewell, “is merit rewarded. I came to cure this unhappy Lady — and I profess she well deserves the trouble, for, say what they will of her, she hath a most winning manner, a sweet voice, a gracious smile, and a most majestic252 wave of her hand. If she was not poisoned, say, my dear Master Roland, was that fault of mine, I being ready to cure her if she had?— and now I am denied the permission to accept my well-earned honorarium253 — O Galen! O Hippocrates! is the graduate’s cap and doctor’s scarlet254 brought to this pass! Frustra fatigamus remediis aegros! ”

He wiped his eyes, stepped on the gunwale, and the boat pushed off from the shore, and went merrily across the lake, which was dimpled by the summer wind.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
2 winking b599b2f7a74d5974507152324c7b8979     
n.瞬眼,目语v.使眼色( wink的现在分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • Anyone can do it; it's as easy as winking. 这谁都办得到,简直易如反掌。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The stars were winking in the clear sky. 星星在明亮的天空中闪烁。 来自《简明英汉词典》
3 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
4 zeal mMqzR     
n.热心,热情,热忱
参考例句:
  • Revolutionary zeal caught them up,and they joined the army.革命热情激励他们,于是他们从军了。
  • They worked with great zeal to finish the project.他们热情高涨地工作,以期完成这个项目。
5 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
6 embroidery Wjkz7     
n.绣花,刺绣;绣制品
参考例句:
  • This exquisite embroidery won people's great admiration.这件精美的绣品,使人惊叹不已。
  • This is Jane's first attempt at embroidery.这是简第一次试着绣花。
7 adorned 1e50de930eb057fcf0ac85ca485114c8     
[计]被修饰的
参考例句:
  • The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
  • And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
8 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
9 taunt nIJzj     
n.辱骂,嘲弄;v.嘲弄
参考例句:
  • He became a taunt to his neighbours.他成了邻居们嘲讽的对象。
  • Why do the other children taunt him with having red hair?为什么别的小孩子讥笑他有红头发?
10 transgression transgression     
n.违背;犯规;罪过
参考例句:
  • The price can make an action look more like a transaction than a transgression.罚款让一个行为看起来更像是一笔交易而不是一次违法行为。
  • The areas of transgression are indicated by wide spacing of the thickness contours.那幢摩天大楼高耸入云。
11 ply DOqxa     
v.(搬运工等)等候顾客,弯曲
参考例句:
  • Taxis licensed to ply for hire at the railway station.许可计程车在火车站候客。
  • Ferryboats ply across the English Channel.渡船定期往返于英吉利海峡。
12 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
13 upbraid jUNzP     
v.斥责,责骂,责备
参考例句:
  • The old man upbraided him with ingratitude.那位老人斥责他忘恩负义。
  • His wife set about upbraiding him for neglecting the children.他妻子开始指责他不照顾孩子。
14 wrestle XfLwD     
vi.摔跤,角力;搏斗;全力对付
参考例句:
  • He taught his little brother how to wrestle.他教他小弟弟如何摔跤。
  • We have to wrestle with difficulties.我们必须同困难作斗争。
15 steward uUtzw     
n.乘务员,服务员;看管人;膳食管理员
参考例句:
  • He's the steward of the club.他是这家俱乐部的管理员。
  • He went around the world as a ship's steward.他当客船服务员,到过世界各地。
16 ward LhbwY     
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
参考例句:
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
17 perturbed 7lnzsL     
adj.烦燥不安的v.使(某人)烦恼,不安( perturb的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I am deeply perturbed by the alarming way the situation developing. 我对形势令人忧虑的发展深感不安。 来自《简明英汉词典》
  • Mother was much perturbed by my illness. 母亲为我的病甚感烦恼不安。 来自《现代英汉综合大词典》
18 avenged 8b22eed1219df9af89cbe4206361ac5e     
v.为…复仇,报…之仇( avenge的过去式和过去分词 );为…报复
参考例句:
  • She avenged her mother's death upon the Nazi soldiers. 她惩处了纳粹士兵以报杀母之仇。 来自《简明英汉词典》
  • The Indians avenged the burning of their village on〔upon〕 the settlers. 印第安人因为村庄被焚毁向拓居者们进行报复。 来自《简明英汉词典》
19 herd Pd8zb     
n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • He had no opinions of his own but simply follow the herd.他从无主见,只是人云亦云。
20 oar EH0xQ     
n.桨,橹,划手;v.划行
参考例句:
  • The sailors oar slowly across the river.水手们慢慢地划过河去。
  • The blade of the oar was bitten off by a shark.浆叶被一条鲨鱼咬掉了。
21 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
22 rebuke 5Akz0     
v.指责,非难,斥责 [反]praise
参考例句:
  • He had to put up with a smart rebuke from the teacher.他不得不忍受老师的严厉指责。
  • Even one minute's lateness would earn a stern rebuke.哪怕迟到一分钟也将受到严厉的斥责。
23 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
24 mar f7Kzq     
vt.破坏,毁坏,弄糟
参考例句:
  • It was not the custom for elderly people to mar the picnics with their presence.大人们照例不参加这样的野餐以免扫兴。
  • Such a marriage might mar your career.这样的婚姻说不定会毁了你的一生。
25 villain ZL1zA     
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
参考例句:
  • He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
  • The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
26 traitor GqByW     
n.叛徒,卖国贼
参考例句:
  • The traitor was finally found out and put in prison.那个卖国贼终于被人发现并被监禁了起来。
  • He was sold out by a traitor and arrested.他被叛徒出卖而被捕了。
27 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
28 rave MA8z9     
vi.胡言乱语;热衷谈论;n.热情赞扬
参考例句:
  • The drunkard began to rave again.这酒鬼又开始胡言乱语了。
  • Now I understand why readers rave about this book.我现明白读者为何对这本书赞不绝口了。
29 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
30 kinsman t2Xxq     
n.男亲属
参考例句:
  • Tracing back our genealogies,I found he was a kinsman of mine.转弯抹角算起来他算是我的一个亲戚。
  • A near friend is better than a far dwelling kinsman.近友胜过远亲。
31 bonnet AtSzQ     
n.无边女帽;童帽
参考例句:
  • The baby's bonnet keeps the sun out of her eyes.婴孩的帽子遮住阳光,使之不刺眼。
  • She wore a faded black bonnet garnished with faded artificial flowers.她戴着一顶褪了色的黑色无边帽,帽上缀着褪了色的假花。
32 jot X3Cx3     
n.少量;vi.草草记下;vt.匆匆写下
参考例句:
  • I'll jot down their address before I forget it.我得赶快把他们的地址写下来,免得忘了。
  • There is not a jot of evidence to say it does them any good.没有丝毫的证据显示这对他们有任何好处。
33 awry Mu0ze     
adj.扭曲的,错的
参考例句:
  • She was in a fury over a plan that had gone awry. 计划出了问题,她很愤怒。
  • Something has gone awry in our plans.我们的计划出差错了。
34 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
35 imputes b0f87e19646184db1a64542083f6eeb5     
v.把(错误等)归咎于( impute的第三人称单数 )
参考例句:
  • This imputes a critically important role for marketing. 这为市场营销赋予了一个极其重要的角色。 来自互联网
36 dagger XnPz0     
n.匕首,短剑,剑号
参考例句:
  • The bad news is a dagger to his heart.这条坏消息刺痛了他的心。
  • The murderer thrust a dagger into her heart.凶手将匕首刺进她的心脏。
37 draught 7uyzIH     
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
参考例句:
  • He emptied his glass at one draught.他将杯中物一饮而尽。
  • It's a pity the room has no north window and you don't get a draught.可惜这房间没北窗,没有过堂风。
38 imprisons 061cdfda138d2df09735cfefec786f57     
v.下狱,监禁( imprison的第三人称单数 )
参考例句:
  • Gatsby was overwhelmingly aware of the youth and mystery that wealth imprisons and preserves. 盖茨比深切地体会到财富怎样禁锢和保存着青春与神秘。 来自辞典例句
  • And he who defines his conduct by ethics imprisons his song-bird in a cage. 那用伦理道德界定他行为的人就像将他歌唱的鸟儿关进了笼子。 来自互联网
39 sluices 58a52839aaba80bf032ce8b48e5e5993     
n.水闸( sluice的名词复数 );(用水闸控制的)水;有闸人工水道;漂洗处v.冲洗( sluice的第三人称单数 );(指水)喷涌而出;漂净;给…安装水闸
参考例句:
  • Excess water will drain through sluices into the sea. 过剩的水将会通过水闸排放到海里去。 来自英语晨读30分(高二)
  • The sluices had already been opened, and with every day the floods were spreading. 水闸已经打开,洪水逐日奔流。 来自辞典例句
40 dallying 6e603e2269df0010fd18b1f60a97bb74     
v.随随便便地对待( dally的现在分词 );不很认真地考虑;浪费时间;调情
参考例句:
  • They've been dallying with the idea for years. 他们多年来一直有这个想法,但从没有认真考虑过。 来自《简明英汉词典》
  • This kind of dallying is, in a sense, optimal. 从某种意义上来说,这种延迟是最理想的。 来自互联网
41 misers f8885a68bc600f972b71a23de855a152     
守财奴,吝啬鬼( miser的名词复数 )
参考例句:
  • Misers put their back and their belly into their pockets. 守财奴爱财如命, 宁可饿肚皮,没衣穿。
  • Misers put their back and belly into their pockets. 守财奴宁肯挨饿受冻也舍不得花钱。
42 queries 5da7eb4247add5dbd5776c9c0b38460a     
n.问题( query的名词复数 );疑问;询问;问号v.质疑,对…表示疑问( query的第三人称单数 );询问
参考例句:
  • Our assistants will be happy to answer your queries. 我们的助理很乐意回答诸位的问题。
  • Her queries were rhetorical,and best ignored. 她的质问只不过是说说而已,最好不予理睬。 来自《简明英汉词典》
43 avenging 4c436498f794cbaf30fc9a4ef601cf7b     
adj.报仇的,复仇的v.为…复仇,报…之仇( avenge的现在分词 );为…报复
参考例句:
  • He has devoted the past five years to avenging his daughter's death. 他过去5年一心报丧女之仇。 来自辞典例句
  • His disfigured face was like some avenging nemesis of gargoyle design. 他那张破了相的脸,活象面目狰狞的复仇之神。 来自辞典例句
44 imprisoned bc7d0bcdd0951055b819cfd008ef0d8d     
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was imprisoned for two concurrent terms of 30 months and 18 months. 他被判处30个月和18个月的监禁,合并执行。
  • They were imprisoned for possession of drugs. 他们因拥有毒品而被监禁。
45 dishonour dishonour     
n./vt.拒付(支票、汇票、票据等);vt.凌辱,使丢脸;n.不名誉,耻辱,不光彩
参考例句:
  • There's no dishonour in losing.失败并不是耻辱。
  • He would rather die than live in dishonour.他宁死不愿忍辱偷生。
46 redeem zCbyH     
v.买回,赎回,挽回,恢复,履行(诺言等)
参考例句:
  • He had no way to redeem his furniture out of pawn.他无法赎回典当的家具。
  • The eyes redeem the face from ugliness.这双眼睛弥补了他其貌不扬之缺陷。
47 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
48 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
49 counteract vzlxb     
vt.对…起反作用,对抗,抵消
参考例句:
  • The doctor gave him some medicine to counteract the effect of the poison.医生给他些药解毒。
  • Our work calls for mutual support.We shouldn't counteract each other's efforts.工作要互相支持,不要互相拆台。
50 hoist rdizD     
n.升高,起重机,推动;v.升起,升高,举起
参考例句:
  • By using a hoist the movers were able to sling the piano to the third floor.搬运工人用吊车才把钢琴吊到3楼。
  • Hoist the Chinese flag on the flagpole,please!请在旗杆上升起中国国旗!
51 sullenly f65ccb557a7ca62164b31df638a88a71     
不高兴地,绷着脸,忧郁地
参考例句:
  • 'so what?" Tom said sullenly. “那又怎么样呢?”汤姆绷着脸说。
  • Emptiness after the paper, I sIt'sullenly in front of the stove. 报看完,想不出能找点什么事做,只好一人坐在火炉旁生气。
52 sullen kHGzl     
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
参考例句:
  • He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
  • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
53 scoffed b366539caba659eacba33b0867b6de2f     
嘲笑,嘲弄( scoff的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He scoffed at our amateurish attempts. 他对我们不在行的尝试嗤之以鼻。
  • A hundred years ago people scoffed at the idea. 一百年前人们曾嘲笑过这种想法。
54 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
55 saucy wDMyK     
adj.无礼的;俊俏的;活泼的
参考例句:
  • He was saucy and mischievous when he was working.他工作时总爱调皮捣蛋。
  • It was saucy of you to contradict your father.你顶撞父亲,真是无礼。
56 minion 1wgyC     
n.宠仆;宠爱之人
参考例句:
  • At worst some egregious minion had conducted a childish private enterprise.这最多也不过是一批低能的小人物自己干的无聊把戏而已。
  • She delegated the job to one of her minions.她把这份工作委派给她的一个手下。
57 ridicule fCwzv     
v.讥讽,挖苦;n.嘲弄
参考例句:
  • You mustn't ridicule unfortunate people.你不该嘲笑不幸的人。
  • Silly mistakes and queer clothes often arouse ridicule.荒谬的错误和古怪的服装常会引起人们的讪笑。
58 turret blPww     
n.塔楼,角塔
参考例句:
  • This ancient turret has attracted many visitors.这座古老的塔楼吸引了很多游客。
  • The soldier scaled the wall of the fortress by turret.士兵通过塔楼攀登上了要塞的城墙。
59 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
60 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
61 nought gHGx3     
n./adj.无,零
参考例句:
  • We must bring their schemes to nought.我们必须使他们的阴谋彻底破产。
  • One minus one leaves nought.一减一等于零。
62 foam LjOxI     
v./n.泡沫,起泡沫
参考例句:
  • The glass of beer was mostly foam.这杯啤酒大部分是泡沫。
  • The surface of the water is full of foam.水面都是泡沫。
63 mightier 76f7dc79cccb0a7cef821be61d0656df     
adj. 强有力的,强大的,巨大的 adv. 很,极其
参考例句:
  • But it ever rises up again, stronger, firmer, mightier. 但是,这种组织总是重新产生,并且一次比一次更强大,更坚固,更有力。 来自英汉非文学 - 共产党宣言
  • Do you believe that the pen is mightier than the sword? 你相信笔杆的威力大于武力吗?
64 confinement qpOze     
n.幽禁,拘留,监禁;分娩;限制,局限
参考例句:
  • He spent eleven years in solitary confinement.他度过了11年的单独监禁。
  • The date for my wife's confinement was approaching closer and closer.妻子分娩的日子越来越近了。
65 allotted 5653ecda52c7b978bd6890054bd1f75f     
分配,拨给,摊派( allot的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I completed the test within the time allotted . 我在限定的时间内完成了试验。
  • Each passenger slept on the berth allotted to him. 每个旅客都睡在分配给他的铺位上。
66 wholesome Uowyz     
adj.适合;卫生的;有益健康的;显示身心健康的
参考例句:
  • In actual fact the things I like doing are mostly wholesome.实际上我喜欢做的事大都是有助于增进身体健康的。
  • It is not wholesome to eat without washing your hands.不洗手吃饭是不卫生的。
67 parley H4wzT     
n.谈判
参考例句:
  • The governor was forced to parley with the rebels.州长被迫与反叛者谈判。
  • The general held a parley with the enemy about exchanging prisoners.将军与敌人谈判交换战俘事宜。
68 undo Ok5wj     
vt.解开,松开;取消,撤销
参考例句:
  • His pride will undo him some day.他的傲慢总有一天会毁了他。
  • I managed secretly to undo a corner of the parcel.我悄悄地设法解开了包裹的一角。
69 slumbers bc73f889820149a9ed406911856c4ce2     
睡眠,安眠( slumber的名词复数 )
参考例句:
  • His image traversed constantly her restless slumbers. 他的形象一再闯进她的脑海,弄得她不能安睡。
  • My Titan brother slumbers deep inside his mountain prison. Go. 我的泰坦兄弟就被囚禁在山脉的深处。
70 slumber 8E7zT     
n.睡眠,沉睡状态
参考例句:
  • All the people in the hotels were wrapped in deep slumber.住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
  • Don't wake him from his slumber because he needs the rest.不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。
71 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
72 imprisonment I9Uxk     
n.关押,监禁,坐牢
参考例句:
  • His sentence was commuted from death to life imprisonment.他的判决由死刑减为无期徒刑。
  • He was sentenced to one year's imprisonment for committing bigamy.他因为犯重婚罪被判入狱一年。
73 sip Oxawv     
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量
参考例句:
  • She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
  • Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
74 insolent AbGzJ     
adj.傲慢的,无理的
参考例句:
  • His insolent manner really got my blood up.他那傲慢的态度把我的肺都气炸了。
  • It was insolent of them to demand special treatment.他们要求给予特殊待遇,脸皮真厚。
75 inhuman F7NxW     
adj.残忍的,不人道的,无人性的
参考例句:
  • We must unite the workers in fighting against inhuman conditions.我们必须使工人们团结起来反对那些难以忍受的工作条件。
  • It was inhuman to refuse him permission to see his wife.不容许他去看自己的妻子是太不近人情了。
76 malice P8LzW     
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋
参考例句:
  • I detected a suggestion of malice in his remarks.我觉察出他说的话略带恶意。
  • There was a strong current of malice in many of his portraits.他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。
77 nurtured 2f8e1ba68cd5024daf2db19178217055     
养育( nurture的过去式和过去分词 ); 培育; 滋长; 助长
参考例句:
  • She is looking fondly at the plants he had nurtured. 她深情地看着他培育的植物。
  • Any latter-day Einstein would still be spotted and nurtured. 任何一个未来的爱因斯坦都会被发现并受到培养。
78 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
79 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
80 victorious hhjwv     
adj.胜利的,得胜的
参考例句:
  • We are certain to be victorious.我们定会胜利。
  • The victorious army returned in triumph.获胜的部队凯旋而归。
81 steered dee52ce2903883456c9b7a7f258660e5     
v.驾驶( steer的过去式和过去分词 );操纵;控制;引导
参考例句:
  • He steered the boat into the harbour. 他把船开进港。
  • The freighter steered out of Santiago Bay that evening. 那天晚上货轮驶出了圣地亚哥湾。 来自《简明英汉词典》
82 baron XdSyp     
n.男爵;(商业界等)巨头,大王
参考例句:
  • Henry Ford was an automobile baron.亨利·福特是一位汽车业巨头。
  • The baron lived in a strong castle.男爵住在一座坚固的城堡中。
83 tyrant vK9z9     
n.暴君,专制的君主,残暴的人
参考例句:
  • The country was ruled by a despotic tyrant.该国处在一个专制暴君的统治之下。
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves.暴君听不到奴隶们的哀鸣。
84 smitten smitten     
猛打,重击,打击( smite的过去分词 )
参考例句:
  • From the moment they met, he was completely smitten by her. 从一见面的那一刻起,他就完全被她迷住了。
  • It was easy to see why she was smitten with him. 她很容易看出为何她为他倾倒。
85 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
86 thronging 9512aa44c02816b0f71b491c31fb8cfa     
v.成群,挤满( throng的现在分词 )
参考例句:
  • Architects from around the world are thronging to Beijing theacross the capital. 来自世界各地的建筑师都蜂拥而至这座处处高楼耸立的大都市——北京。 来自互联网
  • People are thronging to his new play. 人们成群结队地去看他那出新戏。 来自互联网
87 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
88 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
89 scoffing scoffing     
n. 嘲笑, 笑柄, 愚弄 v. 嘲笑, 嘲弄, 愚弄, 狼吞虎咽
参考例句:
  • They were sitting around the table scoffing. 他们围坐在桌子旁狼吞虎咽地吃着。
  • He the lid and showed the wonderful the scoffing visitors. 他打开盖子给嘲笑他们的老人看这些丰富的收获。
90 likeness P1txX     
n.相像,相似(之处)
参考例句:
  • I think the painter has produced a very true likeness.我认为这位画家画得非常逼真。
  • She treasured the painted likeness of her son.她珍藏她儿子的画像。
91 guise JeizL     
n.外表,伪装的姿态
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors.他们假装成视察员进了学校。
  • The thief came into the house under the guise of a repairman.那小偷扮成个修理匠进了屋子。
92 detested e34cc9ea05a83243e2c1ed4bd90db391     
v.憎恶,嫌恶,痛恨( detest的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They detested each other on sight. 他们互相看着就不顺眼。
  • The freethinker hated the formalist; the lover of liberty detested the disciplinarian. 自由思想者总是不喜欢拘泥形式者,爱好自由者总是憎恶清规戒律者。 来自辞典例句
93 counteracted 73400d69af35e4420879e17c972937fb     
对抗,抵消( counteract的过去式 )
参考例句:
  • This can be counteracted only by very effective insulation. 这只能用非常有效的绝缘来防止。
  • The effect of his preaching was counteracted by the looseness of his behavior. 他讲道的效果被他放荡的生活所抵消了。
94 fidelity vk3xB     
n.忠诚,忠实;精确
参考例句:
  • There is nothing like a dog's fidelity.没有什么能比得上狗的忠诚。
  • His fidelity and industry brought him speedy promotion.他的尽职及勤奋使他很快地得到晋升。
95 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
96 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
97 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
98 warped f1a38e3bf30c41ab80f0dce53b0da015     
adj.反常的;乖戾的;(变)弯曲的;变形的v.弄弯,变歪( warp的过去式和过去分词 );使(行为等)不合情理,使乖戾,
参考例句:
  • a warped sense of humour 畸形的幽默感
  • The board has warped. 木板翘了。 来自《现代汉英综合大词典》
99 amalgamated ed85e8e23651662e5e12b2453a8d0f6f     
v.(使)(金属)汞齐化( amalgamate的过去式和过去分词 );(使)合并;联合;结合
参考例句:
  • The company has now amalgamated with another local firm. 这家公司现在已与当地一家公司合并了。
  • Those two organizations have been amalgamated into single one. 那两个组织已合并为一个组织。 来自《现代汉英综合大词典》
100 doctrines 640cf8a59933d263237ff3d9e5a0f12e     
n.教条( doctrine的名词复数 );教义;学说;(政府政策的)正式声明
参考例句:
  • To modern eyes, such doctrines appear harsh, even cruel. 从现代的角度看,这样的教义显得苛刻,甚至残酷。 来自《简明英汉词典》
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。 来自《现代汉英综合大词典》
101 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
102 tenor LIxza     
n.男高音(歌手),次中音(乐器),要旨,大意
参考例句:
  • The tenor of his speech was that war would come.他讲话的大意是战争将要发生。
  • The four parts in singing are soprano,alto,tenor and bass.唱歌的四个声部是女高音、女低音、男高音和男低音。
103 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
104 doomed EuuzC1     
命定的
参考例句:
  • The court doomed the accused to a long term of imprisonment. 法庭判处被告长期监禁。
  • A country ruled by an iron hand is doomed to suffer. 被铁腕人物统治的国家定会遭受不幸的。
105 doom gsexJ     
n.厄运,劫数;v.注定,命定
参考例句:
  • The report on our economic situation is full of doom and gloom.这份关于我们经济状况的报告充满了令人绝望和沮丧的调子。
  • The dictator met his doom after ten years of rule.独裁者统治了十年终于完蛋了。
106 viands viands     
n.食品,食物
参考例句:
  • Greek slaves supplied them with exquisite viands at the slightest nod.只要他们轻轻点点头希腊奴隶就会供奉给他们精美的食品。
  • The family sat down to table,and a frugal meal of cold viands was deposited beforethem.一家老少,都围着桌子坐下,几样简单的冷食,摆在他们面前。
107 torpor CGsyG     
n.迟钝;麻木;(动物的)冬眠
参考例句:
  • The sick person gradually falls into a torpor.病人逐渐变得迟钝。
  • He fell into a deep torpor.他一下子进入了深度麻痹状态。
108 levity Q1uxA     
n.轻率,轻浮,不稳定,多变
参考例句:
  • His remarks injected a note of levity into the proceedings.他的话将一丝轻率带入了议事过程中。
  • At the time,Arnold had disapproved of such levity.那时候的阿诺德对这种轻浮行为很看不惯。
109 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
110 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
111 Undid 596b2322b213e046510e91f0af6a64ad     
v. 解开, 复原
参考例句:
  • The officer undid the flap of his holster and drew his gun. 军官打开枪套盖拔出了手枪。
  • He did wrong, and in the end his wrongs undid him. 行恶者终以其恶毁其身。
112 alleging 16407100de5c54b7b204953b7a851bc3     
断言,宣称,辩解( allege的现在分词 )
参考例句:
  • His reputation was blemished by a newspaper article alleging he'd evaded his taxes. 由于报上一篇文章声称他曾逃税,他的名誉受到损害。
  • This our Peeress declined as unnecessary, alleging that her cousin Thornhill's recommendation would be sufficient. 那位贵人不肯,还说不必,只要有她老表唐希尔保荐就够了。
113 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
114 apprise yNUyu     
vt.通知,告知
参考例句:
  • He came to apprise us that the work had been successfully completed.他来通知我们工作已胜利完成。
  • We must apprise them of the dangers that may be involved.我们必须告诉他们可能涉及的危险。
115 lurk J8qz2     
n.潜伏,潜行;v.潜藏,潜伏,埋伏
参考例句:
  • Dangers lurk in the path of wilderness.在这条荒野的小路上隐伏着危险。
  • He thought he saw someone lurking above the chamber during the address.他觉得自己看见有人在演讲时潜藏在会议厅顶上。
116 lurked 99c07b25739e85120035a70192a2ec98     
vi.潜伏,埋伏(lurk的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The murderers lurked behind the trees. 谋杀者埋伏在树后。 来自《简明英汉词典》
  • Treachery lurked behind his smooth manners. 他圆滑姿态的后面潜伏着奸计。 来自《现代英汉综合大词典》
117 staples a4d18fc84a927940d1294e253001ce3d     
n.(某国的)主要产品( staple的名词复数 );钉书钉;U 形钉;主要部份v.用钉书钉钉住( staple的第三人称单数 )
参考例句:
  • The anvil onto which the staples are pressed was not assemble correctly. 订书机上的铁砧安装错位。 来自辞典例句
  • I'm trying to make an analysis of the staples of his talk. 我在试行分析他的谈话的要旨。 来自辞典例句
118 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
119 awaken byMzdD     
vi.醒,觉醒;vt.唤醒,使觉醒,唤起,激起
参考例句:
  • Old people awaken early in the morning.老年人早晨醒得早。
  • Please awaken me at six.请于六点叫醒我。
120 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
121 awakening 9ytzdV     
n.觉醒,醒悟 adj.觉醒中的;唤醒的
参考例句:
  • the awakening of interest in the environment 对环境产生的兴趣
  • People are gradually awakening to their rights. 人们正逐渐意识到自己的权利。
122 sate 2CszL     
v.使充分满足
参考例句:
  • Nothing could sate the careerist's greed for power.什么也满足不了这个野心家的权力欲。
  • I am sate with opera after listening to it for a whole weekend.听了整整一个周末的歌剧,我觉得腻了。
123 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
124 preamble 218ze     
n.前言;序文
参考例句:
  • He spoke without preamble.他没有开场白地讲起来。
  • The controversy has arisen over the text of the preamble to the unification treaty.针对统一条约的序文出现了争论。
125 imminent zc9z2     
adj.即将发生的,临近的,逼近的
参考例句:
  • The black clounds show that a storm is imminent.乌云预示暴风雨即将来临。
  • The country is in imminent danger.国难当头。
126 momentary hj3ya     
adj.片刻的,瞬息的;短暂的
参考例句:
  • We are in momentary expectation of the arrival of you.我们无时无刻不在盼望你的到来。
  • I caught a momentary glimpse of them.我瞥了他们一眼。
127 perfidy WMvxa     
n.背信弃义,不忠贞
参考例句:
  • As devotion unites lovers,so perfidy estranges friends.忠诚是爱情的桥梁,欺诈是友谊的敌人。
  • The knowledge of Hurstwood's perfidy wounded her like a knife.赫斯渥欺骗她的消息像一把刀捅到了她的心里。
128 groan LfXxU     
vi./n.呻吟,抱怨;(发出)呻吟般的声音
参考例句:
  • The wounded man uttered a groan.那个受伤的人发出呻吟。
  • The people groan under the burden of taxes.人民在重税下痛苦呻吟。
129 ushered d337b3442ea0cc4312a5950ae8911282     
v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The secretary ushered me into his office. 秘书把我领进他的办公室。
  • A round of parties ushered in the New Year. 一系列的晚会迎来了新年。 来自《简明英汉词典》
130 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
131 pallid qSFzw     
adj.苍白的,呆板的
参考例句:
  • The moon drifted from behind the clouds and exposed the pallid face.月亮从云朵后面钻出来,照着尸体那张苍白的脸。
  • His dry pallid face often looked gaunt.他那张干瘪苍白的脸常常显得憔悴。
132 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
133 sleepless oiBzGN     
adj.不睡眠的,睡不著的,不休息的
参考例句:
  • The situation gave her many sleepless nights.这种情况害她一连好多天睡不好觉。
  • One evening I heard a tale that rendered me sleepless for nights.一天晚上,我听说了一个传闻,把我搞得一连几夜都不能入睡。
134 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
135 lodgings f12f6c99e9a4f01e5e08b1197f095e6e     
n. 出租的房舍, 寄宿舍
参考例句:
  • When he reached his lodgings the sun had set. 他到达公寓房间时,太阳已下山了。
  • I'm on the hunt for lodgings. 我正在寻找住所。
136 cumber enozj     
v.拖累,妨碍;n.妨害;拖累
参考例句:
  • She was cumbered with house hold cares.她被家务事拖累。
  • We shall not cumber our thought with his reproaches.我们不应该因为他的责备而阻止我们的思想。
137 ailment IV8zf     
n.疾病,小病
参考例句:
  • I don't have even the slightest ailment.我什么毛病也没有。
  • He got timely treatment for his ailment.他的病得到了及时治疗。
138 leech Z9UzB     
n.水蛭,吸血鬼,榨取他人利益的人;vt.以水蛭吸血;vi.依附于别人
参考例句:
  • A leech is a small blood-sucking worm and usually lives in water.水蛭是一种小型吸血虫,通常生活在水中。
  • One-side love like a greedy leech absorbed my time and my mirth.单相思如同一只贪婪的水蛭,吸走了我的时间和欢笑。
139 resentment 4sgyv     
n.怨愤,忿恨
参考例句:
  • All her feelings of resentment just came pouring out.她一股脑儿倾吐出所有的怨恨。
  • She cherished a deep resentment under the rose towards her employer.她暗中对她的雇主怀恨在心。
140 propitious aRNx8     
adj.吉利的;顺利的
参考例句:
  • The circumstances were not propitious for further expansion of the company.这些情况不利于公司的进一步发展。
  • The cool days during this week are propitious for out trip.这种凉爽的天气对我们的行程很有好处。
141 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
142 penetrating ImTzZS     
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的
参考例句:
  • He had an extraordinarily penetrating gaze. 他的目光有股异乎寻常的洞察力。
  • He examined the man with a penetrating gaze. 他以锐利的目光仔细观察了那个人。
143 dame dvGzR0     
n.女士
参考例句:
  • The dame tell of her experience as a wife and mother.这位年长妇女讲了她作妻子和母亲的经验。
  • If you stick around,you'll have to marry that dame.如果再逗留多一会,你就要跟那个夫人结婚。
144 boded 3ee9f155e2df361f160805e631a2c2ca     
v.预示,预告,预言( bode的过去式和过去分词 );等待,停留( bide的过去分词 );居住;(过去式用bided)等待
参考例句:
  • The beginning of that summer boded ill. 夏季一开始就来势不善。 来自辞典例句
145 languor V3wyb     
n.无精力,倦怠
参考例句:
  • It was hot,yet with a sweet languor about it.天气是炎热的,然而却有一种惬意的懒洋洋的感觉。
  • She,in her languor,had not troubled to eat much.她懒懒的,没吃多少东西。
146 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
147 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
148 sarcasm 1CLzI     
n.讥讽,讽刺,嘲弄,反话 (adj.sarcastic)
参考例句:
  • His sarcasm hurt her feelings.他的讽刺伤害了她的感情。
  • She was given to using bitter sarcasm.她惯于用尖酸刻薄语言挖苦人。
149 rein xVsxs     
n.疆绳,统治,支配;vt.以僵绳控制,统治
参考例句:
  • The horse answered to the slightest pull on the rein.只要缰绳轻轻一拉,马就作出反应。
  • He never drew rein for a moment till he reached the river.他一刻不停地一直跑到河边。
150 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
151 glided dc24e51e27cfc17f7f45752acf858ed1     
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔
参考例句:
  • The President's motorcade glided by. 总统的车队一溜烟开了过去。
  • They glided along the wall until they were out of sight. 他们沿着墙壁溜得无影无踪。 来自《简明英汉词典》
152 ripple isLyh     
n.涟波,涟漪,波纹,粗钢梳;vt.使...起涟漪,使起波纹; vi.呈波浪状,起伏前进
参考例句:
  • The pebble made a ripple on the surface of the lake.石子在湖面上激起一个涟漪。
  • The small ripple split upon the beach.小小的涟漪卷来,碎在沙滩上。
153 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
154 enthusiast pj7zR     
n.热心人,热衷者
参考例句:
  • He is an enthusiast about politics.他是个热衷于政治的人。
  • He was an enthusiast and loved to evoke enthusiasm in others.他是一个激情昂扬的人,也热中于唤起他人心中的激情。
155 profess iQHxU     
v.声称,冒称,以...为业,正式接受入教,表明信仰
参考例句:
  • I profess that I was surprised at the news.我承认这消息使我惊讶。
  • What religion does he profess?他信仰哪种宗教?
156 lulled c799460fe7029a292576ebc15da4e955     
vt.使镇静,使安静(lull的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • They lulled her into a false sense of security. 他们哄骗她,使她产生一种虚假的安全感。 来自《简明英汉词典》
  • The movement of the train lulled me to sleep. 火车轻微的震动催我进入梦乡。 来自《简明英汉词典》
157 truce EK8zr     
n.休战,(争执,烦恼等的)缓和;v.以停战结束
参考例句:
  • The hot weather gave the old man a truce from rheumatism.热天使这位老人暂时免受风湿病之苦。
  • She had thought of flying out to breathe the fresh air in an interval of truce.她想跑出去呼吸一下休战期间的新鲜空气。
158 cant KWAzZ     
n.斜穿,黑话,猛扔
参考例句:
  • The ship took on a dangerous cant to port.船只出现向左舷危险倾斜。
  • He knows thieves'cant.他懂盗贼的黑话。
159 accosted 4ebfcbae6e0701af7bf7522dbf7f39bb     
v.走过去跟…讲话( accost的过去式和过去分词 );跟…搭讪;(乞丐等)上前向…乞讨;(妓女等)勾搭
参考例句:
  • She was accosted in the street by a complete stranger. 在街上,一个完全陌生的人贸然走到她跟前搭讪。
  • His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him. 他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。 来自《简明英汉词典》
160 honourable honourable     
adj.可敬的;荣誉的,光荣的
参考例句:
  • I don't think I am worthy of such an honourable title.这样的光荣称号,我可担当不起。
  • I hope to find an honourable way of settling difficulties.我希望设法找到一个体面的办法以摆脱困境。
161 comely GWeyX     
adj.漂亮的,合宜的
参考例句:
  • His wife is a comely young woman.他的妻子是一个美丽的少妇。
  • A nervous,comely-dressed little girl stepped out.一个紧张不安、衣着漂亮的小姑娘站了出来。
162 comeliness comeliness     
n. 清秀, 美丽, 合宜
参考例句:
  • Your comeliness is law with Mr. Wildeve. 你的美貌,对于韦狄先生,就是律令。
  • Her comeliness overwhelmed him. 她的清秀美丽使他倾倒。
163 sublimate Lh7yU     
v.(使)升华,净化
参考例句:
  • We need sublimate water for our experiment.我们的实验需要纯净化的水。
  • Her sublimate future husband will be tall,dark,and handsome.她理想化的未来丈夫将是身材高大,皮肤浅黑,相貌英俊。
164 opium c40zw     
n.鸦片;adj.鸦片的
参考例句:
  • That man gave her a dose of opium.那男人给了她一剂鸦片。
  • Opium is classed under the head of narcotic.鸦片是归入麻醉剂一类的东西。
165 oracle jJuxy     
n.神谕,神谕处,预言
参考例句:
  • In times of difficulty,she pray for an oracle to guide her.在困难的时候,她祈祷神谕来指引她。
  • It is a kind of oracle that often foretells things most important.它是一种内生性神谕,常常能预言最重要的事情。
166 avouch Tuqzh     
v.确说,断言
参考例句:
  • We can avouch for the quality.我们保证质量。
  • I am willing to employ your friend if you will avouch his integrity.如果你能保证你的朋友是个诚实的人,那么我很乐意聘用他。
167 wrench FMvzF     
v.猛拧;挣脱;使扭伤;n.扳手;痛苦,难受
参考例句:
  • He gave a wrench to his ankle when he jumped down.他跳下去的时候扭伤了足踝。
  • It was a wrench to leave the old home.离开这个老家非常痛苦。
168 joints d97dcffd67eca7255ca514e4084b746e     
接头( joint的名词复数 ); 关节; 公共场所(尤指价格低廉的饮食和娱乐场所) (非正式); 一块烤肉 (英式英语)
参考例句:
  • Expansion joints of various kinds are fitted on gas mains. 各种各样的伸缩接头被安装在煤气的总管道上了。
  • Expansion joints of various kinds are fitted on steam pipes. 各种各样的伸缩接头被安装在蒸气管道上了。
169 mortified 0270b705ee76206d7730e7559f53ea31     
v.使受辱( mortify的过去式和过去分词 );伤害(人的感情);克制;抑制(肉体、情感等)
参考例句:
  • She was mortified to realize he had heard every word she said. 她意识到自己的每句话都被他听到了,直羞得无地自容。
  • The knowledge of future evils mortified the present felicities. 对未来苦难的了解压抑了目前的喜悦。 来自《简明英汉词典》
170 revel yBezQ     
vi.狂欢作乐,陶醉;n.作乐,狂欢
参考例句:
  • She seems to revel in annoying her parents.她似乎以惹父母生气为乐。
  • The children revel in country life.孩子们特别喜欢乡村生活。
171 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
172 disdain KltzA     
n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑
参考例句:
  • Some people disdain labour.有些人轻视劳动。
  • A great man should disdain flatterers.伟大的人物应鄙视献媚者。
173 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
174 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
175 vaults fe73e05e3f986ae1bbd4c517620ea8e6     
n.拱顶( vault的名词复数 );地下室;撑物跳高;墓穴
参考例句:
  • It was deposited in the vaults of a bank. 它存在一家银行的保险库里。 来自《简明英汉词典》
  • They think of viruses that infect an organization from the outside.They envision hackers breaking into their information vaults. 他们考虑来自外部的感染公司的病毒,他们设想黑客侵入到信息宝库中。 来自《简明英汉词典》
176 asunder GVkzU     
adj.分离的,化为碎片
参考例句:
  • The curtains had been drawn asunder.窗帘被拉向两边。
  • Your conscience,conviction,integrity,and loyalties were torn asunder.你的良心、信念、正直和忠诚都被扯得粉碎了。
177 daggers a5734a458d7921e71a33be8691b93cb0     
匕首,短剑( dagger的名词复数 )
参考例句:
  • I will speak daggers to her, but use none. 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但绝不是真用利剑。
  • The world lives at daggers drawn in a cold war. 世界在冷战中剑拨弩张。
178 groom 0fHxW     
vt.给(马、狗等)梳毛,照料,使...整洁
参考例句:
  • His father was a groom.他父亲曾是个马夫。
  • George was already being groomed for the top job.为承担这份高级工作,乔治已在接受专门的培训。
179 dungeon MZyz6     
n.地牢,土牢
参考例句:
  • They were driven into a dark dungeon.他们被人驱赶进入一个黑暗的地牢。
  • He was just set free from a dungeon a few days ago.几天前,他刚从土牢里被放出来。
180 incensed 0qizaV     
盛怒的
参考例句:
  • The decision incensed the workforce. 这个决定激怒了劳工大众。
  • They were incensed at the decision. 他们被这个决定激怒了。
181 nostrum HH3xb     
n.秘方;妙策
参考例句:
  • He told the patient that he had a nostrum.他告诉病人他有秘方。
  • Photography studio provide you with a few small nostrum you must use.为您提供一些小妙策你一定用的着。
182 bridle 4sLzt     
n.笼头,束缚;vt.抑制,约束;动怒
参考例句:
  • He learned to bridle his temper.他学会了控制脾气。
  • I told my wife to put a bridle on her tongue.我告诉妻子说话要谨慎。
183 witchcraft pe7zD7     
n.魔法,巫术
参考例句:
  • The woman practising witchcraft claimed that she could conjure up the spirits of the dead.那个女巫说她能用魔法召唤亡灵。
  • All these things that you call witchcraft are capable of a natural explanation.被你们统统叫做巫术的那些东西都可以得到合情合理的解释。
184 scruples 14d2b6347f5953bad0a0c5eebf78068a     
n.良心上的不安( scruple的名词复数 );顾虑,顾忌v.感到于心不安,有顾忌( scruple的第三人称单数 )
参考例句:
  • I overcame my moral scruples. 我抛开了道德方面的顾虑。
  • I'm not ashamed of my scruples about your family. They were natural. 我并未因为对你家人的顾虑而感到羞耻。这种感觉是自然而然的。 来自疯狂英语突破英语语调
185 necromancer necromancer     
n. 巫师
参考例句:
  • The necromancer hurls a bolt of dark energies against his enemies. 亡灵法师向对手射出一道带着黑暗能量的影束。
  • The necromancer tried to keep the anticipation out of her voice. 死灵法师尽量让自己的声音不带期待。
186 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
187 mien oDOxl     
n.风采;态度
参考例句:
  • He was a Vietnam veteran with a haunted mien.他是个越战老兵,举止总有些惶然。
  • It was impossible to tell from his mien whether he was offended.从他的神态中难以看出他是否生气了。
188 frenzy jQbzs     
n.疯狂,狂热,极度的激动
参考例句:
  • He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
  • They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。
189 eyebrow vlOxk     
n.眉毛,眉
参考例句:
  • Her eyebrow is well penciled.她的眉毛画得很好。
  • With an eyebrow raised,he seemed divided between surprise and amusement.他一只眉毛扬了扬,似乎既感到吃惊,又觉有趣。
190 expressive shwz4     
adj.表现的,表达…的,富于表情的
参考例句:
  • Black English can be more expressive than standard English.黑人所使用的英语可能比正式英语更有表现力。
  • He had a mobile,expressive,animated face.他有一张多变的,富于表情的,生动活泼的脸。
191 emaciated Wt3zuK     
adj.衰弱的,消瘦的
参考例句:
  • A long time illness made him sallow and emaciated.长期患病使他面黄肌瘦。
  • In the light of a single candle,she can see his emaciated face.借着烛光,她能看到他的被憔悴的面孔。
192 insanity H6xxf     
n.疯狂,精神错乱;极端的愚蠢,荒唐
参考例句:
  • In his defense he alleged temporary insanity.他伪称一时精神错乱,为自己辩解。
  • He remained in his cell,and this visit only increased the belief in his insanity.他依旧还是住在他的地牢里,这次视察只是更加使人相信他是个疯子了。
193 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
194 inadequate 2kzyk     
adj.(for,to)不充足的,不适当的
参考例句:
  • The supply is inadequate to meet the demand.供不应求。
  • She was inadequate to the demands that were made on her.她还无力满足对她提出的各项要求。
195 profuse R1jzV     
adj.很多的,大量的,极其丰富的
参考例句:
  • The hostess is profuse in her hospitality.女主人招待得十分周到。
  • There was a profuse crop of hair impending over the top of his face.一大绺头发垂在他额头上。
196 fluency ajCxF     
n.流畅,雄辩,善辩
参考例句:
  • More practice will make you speak with greater fluency.多练习就可以使你的口语更流利。
  • Some young children achieve great fluency in their reading.一些孩子小小年纪阅读已经非常流畅。
197 feign Hgozz     
vt.假装,佯作
参考例句:
  • He used to feign an excuse.他惯于伪造口实。
  • She knew that her efforts to feign cheerfulness weren't convincing.她明白自己强作欢颜是瞒不了谁的。
198 defender ju2zxa     
n.保卫者,拥护者,辩护人
参考例句:
  • He shouldered off a defender and shot at goal.他用肩膀挡开防守队员,然后射门。
  • The defender argued down the prosecutor at the court.辩护人在法庭上驳倒了起诉人。
199 bind Vt8zi     
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
参考例句:
  • I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
  • He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。
200 smite sE2zZ     
v.重击;彻底击败;n.打;尝试;一点儿
参考例句:
  • The wise know how to teach,the fool how to smite.智者知道如何教导,愚者知道怎样破坏。
  • God will smite our enemies.上帝将击溃我们的敌人。
201 shear BzhwZ     
n.修剪,剪下的东西,羊的一岁;vt.剪掉,割,剥夺;vi.修剪,切割,剥夺,穿越
参考例句:
  • Every spring they shear off the sheep's wool and sell it.每年春天他们都要剪下羊毛去卖。
  • In the Hebrides they shear their sheep later than anywhere else.在赫伯里兹,剪羊毛的时间比其他任何地方都要晚。
202 haughty 4dKzq     
adj.傲慢的,高傲的
参考例句:
  • He gave me a haughty look and walked away.他向我摆出傲慢的表情后走开。
  • They were displeased with her haughty airs.他们讨厌她高傲的派头。
203 crouch Oz4xX     
v.蹲伏,蜷缩,低头弯腰;n.蹲伏
参考例句:
  • I crouched on the ground.我蹲在地上。
  • He crouched down beside him.他在他的旁边蹲下来。
204 dungeons 2a995b5ae3dd26fe8c8d3d935abe4376     
n.地牢( dungeon的名词复数 )
参考例句:
  • The captured rebels were consigned to the dungeons. 抓到的叛乱分子被送进了地牢。 来自《简明英汉词典》
  • He saw a boy in fetters in the dungeons. 他在地牢里看见一个戴着脚镣的男孩。 来自辞典例句
205 devouring c4424626bb8fc36704aee0e04e904dcf     
吞没( devour的现在分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • The hungry boy was devouring his dinner. 那饥饿的孩子狼吞虎咽地吃饭。
  • He is devouring novel after novel. 他一味贪看小说。
206 desolate vmizO     
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
参考例句:
  • The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
  • We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
207 captivity qrJzv     
n.囚禁;被俘;束缚
参考例句:
  • A zoo is a place where live animals are kept in captivity for the public to see.动物园是圈养动物以供公众观看的场所。
  • He was held in captivity for three years.他被囚禁叁年。
208 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
209 imposture mcZzL     
n.冒名顶替,欺骗
参考例句:
  • Soiled by her imposture she remains silent.她背着冒名顶替者的黑锅却一直沉默。
  • If they knew,they would see through his imposture straight away.要是他们知道,他们会立即识破他的招摇撞骗行为。
210 privy C1OzL     
adj.私用的;隐密的
参考例句:
  • Only three people,including a policeman,will be privy to the facts.只会允许3个人,其中包括一名警察,了解这些内情。
  • Very few of them were privy to the details of the conspiracy.他们中很少有人知道这一阴谋的详情。
211 vassal uH8y0     
n.附庸的;属下;adj.奴仆的
参考例句:
  • Wales was a vassal kingdom at that time.那时威尔士是个附庸国。
  • The vassal swore that he would be loyal to the king forever.这位封臣宣誓他将永远忠诚于国王。
212 languish K9Mze     
vi.变得衰弱无力,失去活力,(植物等)凋萎
参考例句:
  • Without the founder's drive and direction,the company gradually languished.没有了创始人的斗志与指引,公司逐渐走向没落。
  • New products languish on the drawing board.新产品在计划阶段即告失败。
213 avowed 709d3f6bb2b0fff55dfaf574e6649a2d     
adj.公开声明的,承认的v.公开声明,承认( avow的过去式和过去分词)
参考例句:
  • An aide avowed that the President had known nothing of the deals. 一位助理声明,总统对这些交易一无所知。
  • The party's avowed aim was to struggle against capitalist exploitation. 该党公开宣称的宗旨是与资本主义剥削斗争。 来自《简明英汉词典》
214 slay 1EtzI     
v.杀死,宰杀,杀戮
参考例句:
  • He intended to slay his father's murderer.他意图杀死杀父仇人。
  • She has ordered me to slay you.她命令我把你杀了。
215 vender qiYwB     
n.小贩
参考例句:
  • The news vender hasn't open yet,lets buy it later.卖报纸的还没出摊儿,待会儿再去买吧。
  • The vender sells candies,fiuits,toys,cigarettes,and all that.这位小贩既卖糖果、水果又卖玩具香烟等等。
216 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
217 beverage 0QgyN     
n.(水,酒等之外的)饮料
参考例句:
  • The beverage is often colored with caramel.这种饮料常用焦糖染色。
  • Beer is a beverage of the remotest time.啤酒是一种最古老的饮料。
218 drenched cu0zJp     
adj.湿透的;充满的v.使湿透( drench的过去式和过去分词 );在某人(某物)上大量使用(某液体)
参考例句:
  • We were caught in the storm and got drenched to the skin. 我们遇上了暴雨,淋得浑身透湿。
  • The rain drenched us. 雨把我们淋得湿透。 来自《简明英汉词典》
219 breach 2sgzw     
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
参考例句:
  • We won't have any breach of discipline.我们不允许任何破坏纪律的现象。
  • He was sued for breach of contract.他因不履行合同而被起诉。
220 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
221 abide UfVyk     
vi.遵守;坚持;vt.忍受
参考例句:
  • You must abide by the results of your mistakes.你必须承担你的错误所造成的后果。
  • If you join the club,you have to abide by its rules.如果你参加俱乐部,你就得遵守它的规章。
222 scripture WZUx4     
n.经文,圣书,手稿;Scripture:(常用复数)《圣经》,《圣经》中的一段
参考例句:
  • The scripture states that God did not want us to be alone.圣经指出上帝并不是想让我们独身一人生活。
  • They invoked Hindu scripture to justify their position.他们援引印度教的经文为他们的立场辩护。
223 ancestry BNvzf     
n.祖先,家世
参考例句:
  • Their ancestry settled the land in 1856.他们的祖辈1856年在这块土地上定居下来。
  • He is an American of French ancestry.他是法国血统的美国人。
224 requital 1Woxt     
n.酬劳;报复
参考例句:
  • We received food and lodging in requital for our services.我们得到食宿作为我们服务的报酬。
  • He gave her in requital of all things else which ye had taken from me.他把她给了我是为了补偿你们从我手中夺走的一切。
225 frail yz3yD     
adj.身体虚弱的;易损坏的
参考例句:
  • Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself.华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
  • She lay in bed looking particularly frail.她躺在床上,看上去特别虚弱。
226 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
227 inflexible xbZz7     
adj.不可改变的,不受影响的,不屈服的
参考例句:
  • Charles was a man of settled habits and inflexible routine.查尔斯是一个恪守习惯、生活规律不容打乱的人。
  • The new plastic is completely inflexible.这种新塑料是完全不可弯曲的。
228 abase 3IYyc     
v.降低,贬抑
参考例句:
  • He refused to abase himself in the eyes of others.他不愿在他人面前被贬低。
  • A man who uses bad language will only abase himself.说脏话者只会自贬身分。
229 ransom tTYx9     
n.赎金,赎身;v.赎回,解救
参考例句:
  • We'd better arrange the ransom right away.我们最好马上把索取赎金的事安排好。
  • The kidnappers exacted a ransom of 10000 from the family.绑架者向这家人家勒索10000英镑的赎金。
230 slaying 4ce8e7b4134fbeb566658660b6a9b0a9     
杀戮。
参考例句:
  • The man mimed the slaying of an enemy. 此人比手划脚地表演砍死一个敌人的情况。
  • He is suspected of having been an accomplice in the slaying,butthey can't pin it on him. 他有嫌疑曾参与该杀人案,但他们找不到证据来指控他。
231 jurisdiction La8zP     
n.司法权,审判权,管辖权,控制权
参考例句:
  • It doesn't lie within my jurisdiction to set you free.我无权将你释放。
  • Changzhou is under the jurisdiction of Jiangsu Province.常州隶属江苏省。
232 apprehended a58714d8af72af24c9ef953885c38a66     
逮捕,拘押( apprehend的过去式和过去分词 ); 理解
参考例句:
  • She apprehended the complicated law very quickly. 她很快理解了复杂的法律。
  • The police apprehended the criminal. 警察逮捕了罪犯。
233 defiance RmSzx     
n.挑战,挑衅,蔑视,违抗
参考例句:
  • He climbed the ladder in defiance of the warning.他无视警告爬上了那架梯子。
  • He slammed the door in a spirit of defiance.他以挑衅性的态度把门砰地一下关上。
234 tenacious kIXzb     
adj.顽强的,固执的,记忆力强的,粘的
参考例句:
  • We must learn from the tenacious fighting spirit of Lu Xun.我们要学习鲁迅先生韧性的战斗精神。
  • We should be tenacious of our rights.我们应坚决维护我们的权利。
235 peril l3Dz6     
n.(严重的)危险;危险的事物
参考例句:
  • The refugees were in peril of death from hunger.难民有饿死的危险。
  • The embankment is in great peril.河堤岌岌可危。
236 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
237 abstain SVUzq     
v.自制,戒绝,弃权,避免
参考例句:
  • His doctor ordered him to abstain from beer and wine.他的医生嘱咐他戒酒。
  • Three Conservative MPs abstained in the vote.三位保守党下院议员投了弃权票。
238 cardinal Xcgy5     
n.(天主教的)红衣主教;adj.首要的,基本的
参考例句:
  • This is a matter of cardinal significance.这是非常重要的事。
  • The Cardinal coloured with vexation. 红衣主教感到恼火,脸涨得通红。
239 benediction 6Q4y0     
n.祝福;恩赐
参考例句:
  • The priest pronounced a benediction over the couple at the end of the marriage ceremony.牧师在婚礼结束时为新婚夫妇祈求上帝赐福。
  • He went abroad with his parents' benediction.他带着父母的祝福出国去了。
240 apprehension bNayw     
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑
参考例句:
  • There were still areas of doubt and her apprehension grew.有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
  • She is a girl of weak apprehension.她是一个理解力很差的女孩。
241 forsook 15e454d354d8a31a3863bce576df1451     
forsake的过去式
参考例句:
  • He faithlessly forsook his friends in their hour of need. 在最需要的时刻他背信弃义地抛弃朋友。
  • She forsook her worldly possessions to devote herself to the church. 她抛弃世上的财物而献身教会。
242 embroidered StqztZ     
adj.绣花的
参考例句:
  • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
  • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。
243 relinquishing d60b179a088fd85348d2260d052c492a     
交出,让给( relinquish的现在分词 ); 放弃
参考例句:
  • The international relinquishing of sovereignty would have to spring from the people. 在国际间放弃主权一举要由人民提出要求。
  • We know that no one ever seizes power with the intention of relinquishing it. 我们很明白,没有人会为了废除权力而夺取权力。 来自英汉文学
244 incurring ccc47e576f1ce5fe49a4f373b49987ba     
遭受,招致,引起( incur的现在分词 )
参考例句:
  • Many of the world's farmers are also incurring economic deficits. 世界上许多农民还在遭受经济上的亏损。
  • He spoke to the Don directly, taking a chance on incurring Michael's ill will. 他直接向老头子谈自己的意见,这显然要冒引起迈克尔反感的风险。 来自教父部分
245 gratuity Hecz4     
n.赏钱,小费
参考例句:
  • The porter expects a gratuity.行李员想要小费。
  • Gratuity is customary in this money-mad metropolis.在这个金钱至上的大都市里,给小费是司空见惯的。
246 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
247 stature ruLw8     
n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材
参考例句:
  • He is five feet five inches in stature.他身高5英尺5英寸。
  • The dress models are tall of stature.时装模特儿的身材都较高。
248 perpendicular GApy0     
adj.垂直的,直立的;n.垂直线,垂直的位置
参考例句:
  • The two lines of bones are set perpendicular to one another.这两排骨头相互垂直。
  • The wall is out of the perpendicular.这墙有些倾斜。
249 entreat soexj     
v.恳求,恳请
参考例句:
  • Charles Darnay felt it hopeless entreat him further,and his pride was touched besides.查尔斯-达尔内感到再恳求他已是枉然,自尊心也受到了伤害。
  • I entreat you to contribute generously to the building fund.我恳求您慷慨捐助建设基金。
250 quay uClyc     
n.码头,靠岸处
参考例句:
  • There are all kinds of ships in a quay.码头停泊各式各样的船。
  • The side of the boat hit the quay with a grinding jar.船舷撞到码头发出刺耳的声音。
251 compulsory 5pVzu     
n.强制的,必修的;规定的,义务的
参考例句:
  • Is English a compulsory subject?英语是必修课吗?
  • Compulsory schooling ends at sixteen.义务教育至16岁为止。
252 majestic GAZxK     
adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的
参考例句:
  • In the distance rose the majestic Alps.远处耸立着雄伟的阿尔卑斯山。
  • He looks majestic in uniform.他穿上军装显得很威风。
253 honorarium BcYxb     
n.酬金,谢礼
参考例句:
  • Travel and hotel costs as well as an honorarium will be provided.我们提供旅费和住宿费以及酬金。
  • A group of residents agreed to conduct the survey for a small honorarium.一部分居民同意去进行这样的一个调查,在支付一小点酬金的情况下。
254 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533