小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Ayala's Angel » Chapter 3 Lucy’s troubles
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 3 Lucy’s troubles
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

The evening after the affair with the sheet went off quietly, as did many days and many evenings. Mrs Dosett was wise enough to forget the little violence and to forget also the feeling which had been displayed. When Lucy first asked for some household needlework, which she did with a faltering1 voice and shame-faced remembrance of her fault, her aunt took it all in good part and gave her a task somewhat lighter2 as a beginning than the handling of a sheet. Lucy sat at it and suffered. She went on sitting and suffering. She told herself that she was a martyr3 at every stitch she made. As she occupied the seat opposite to her aunt’s accustomed chair she would hardly speak at all, but would keep her mind always intent on Ayala and the joys of Ayala’s life. That they who had been born together, sisters, with equal fortunes, who had so closely lived together, should be sundered4 so utterly5 one from the other; that the one should be so exalted6 and the other so debased! And why? What justice had there been? Could it be from heaven or even from earth that the law had gone forth7 for such a division of the things of the world between them?

“You have got very little to say to a person,” said Aunt Dosett, one morning. This, too, was a reproach. This, too, was scolding. And yet Aunt Dosett had intended to be as pleasant as she knew how.

“I have very little to say,” replied Lucy, with repressed anger.

“But why?”

“Because I am stupid,” said Lucy. Stupid people can’t talk. You should have had Ayala.”

“I hope you do not envy Ayala her fortune, Lucy?” A woman with any tact8 would not have asked such a question at such a time. She should have felt that a touch of such irony9 might he natural, and that unless it were expressed loudly, or shown actively10, it might be left to be suppressed by affection and time. But she, as she had grown old, had taught herself to bear disappointment, and thought it wise to teach Lucy to do the same.

“Envy!” said Lucy, not passionately11, but after a little pause for thought. “I sometimes think it is very hard to know what envy is.”

“Envy, hatred12, and malice13,” said Mrs Dosett, hardly knowing what she meant by the use of the well-worn words.

“I do know what hatred and malice are,” said Lucy. Do you think I hate Ayala?”

“I am sure you do not.”

“Or that I bear her malice?”

“Certainly not.”

“If I had the power to take anything from her, would I do it? I love Ayala with my whole heart. Whatever be my misery14 I would rather bear it than let Ayala have even a share of it. Whatever good things she may have I would not rob her even of a part of them. If there be joy and sorrow to be divided between us I would wish to have the sorrow so that she might have the joy. That is not hatred and malice.” Mrs Dosett looked at her over her spectacles. This was the girl who had declared that she could not speak because she was too stupid! “But, when you ask me whether I envy her, I hardly know,” continued Lucy. “I think one does covet15 one’s neighbour’s house, in spite of the tenth commandment, even though one does not want to steal it.”

Mrs Dosett repented16 herself that she had given rise to any conversation at all. Silence, absolute silence, the old silence which she had known for a dozen years before Lucy had come to her, would have been better than this. She was very angry, more angry than she had ever yet been with Lucy; and yet she was afraid to show her anger. Was this the girl’s gratitude17 for all that her uncle was doing for her — for shelter, food, comfort, for all that she had in the world? Mrs Dosett knew, though Lucy did not, of the little increased pinchings which had been made necessary by the advent18 of another inmate19 in the house; so many pounds of the meat in the week, and so much bread, and so much tea and sugar! It had all been calculated. In genteel houses such calculation must often be made. And when by degrees — degrees very quick — the garments should become worn which Lucy had brought with her, there must be something taken from the tight-fitting income for that need. Arrangements had already been made of which Lucy knew nothing, and already the two glasses of port wine a day had been knocked off from poor Mr Dosett’s comforts. His wife had sobbed20 in despair when he had said that it should be so. He had declared gin and water to be as supporting as port wine, and the thing had been done. Lucy inwardly had been disgusted by the gin and water, knowing nothing of its history. Her father, who had not always been punctual in paying his wine-merchant’s bills, would not have touched gin and water, would not have allowed it to contaminate his table. Everything in Mr Dosett’s house was paid for weekly.

And now Lucy, who had been made welcome to all that the genteel house could afford, who had been taken in as a child, had spoken of her lot as one which was all sorrowful. Bad as it is — this living in Kingsbury Crescent — I would rather bear it myself than subject Ayala to such misery! It was thus that she had, in fact, spoken of her new home when she had found it necessary to defend her feelings towards her sister. It was impossible that her aunt should be altogether silent under such treatment. “We have done the best for you that is in our power, Lucy,” she said, with a whole load of reproach in her tone.

“Have I complained, aunt?”

“I thought you did.”

“Oh, no! You asked me whether I envied Ayala. What was I to say? Perhaps I should have said nothing, but the idea of envying Ayala was painful to me. Of course she — ”

“Well?”

“I had better say nothing more, aunt. If I were to pretend to be cheerful I should be false. It is as yet only a few weeks since papa died.” Then the work went on in silence between them for the next hour.

And the work went on in solemn silence between them through the winter. It came to pass that the sole excitement of Lucy’s life came from Ayala’s letters — the sole excitement except a meeting which took place between the sisters one day. When Lucy was taken to Kingsbury Crescent Ayala was at once carried down to Glenbogie, and from thence there came letters twice a week for six weeks. Ayala’s letters, too, were full of sorrow. She, too, had lost her mother, her father, and her sister. Moreover, in her foolish petulance21 she said things of her Aunt Emmeline, and of the girls, and of Sir Thomas, which ought not to have been written of those who were kind to her. Her cousin Tom, too, she ridiculed22 — Tom Tringle, the son and heir — saying that he was a lout23 who endeavoured to make eyes at her. Oh, how distasteful, how vulgar they were after all that she had known. Perhaps the eldest24 girl, Augusta, was the worst. She did not think that she could put up with the assumed authority of Augusta. Gertrude was better, but a simpleton. Ayala declared herself to be sad at heart. But then the sweet scenery of Glenbogie, and the colour of the moors25, and the glorious heights of Ben Alchan, made some amends26. Even in her sorrow she would rave27 about the beauties of Glenbogie. Lucy, as she read the letters, told herself that Ayala’s grief was a grief to be borne, a grief almost to be enjoyed. To sit and be sad with a stream purling by you, how different from the sadness of that dining-room in the Crescent. To look out upon the glories of a mountain, while a tear would now and again force itself into the eye, how much less bitter than the falling of salt drops over a tattered28 towel.

Lucy, in her answers, endeavoured to repress the groans29 of her spirit. In the first place she did acknowledge that it did not become her to speak ill of those who were, in truth, her benefactors30; and then she was anxious not to declare to Ayala her feeling of the injustice31 by which their two lots had been defined to them. Though she had failed to control herself once or twice in speaking to her aunt she did control herself in writing her letters. She would never, never, write a word which should make Ayala unnecessarily unhappy. On that she was determined32. She would say nothing to explain to Ayala the unutterable tedium33 of that downstairs parlour in which they passed their lives, lest Ayala should feel herself to be wounded by the luxurious34 comforts around her.

It was thus she wrote. Then there came a time in which they were to meet — just at the beginning of November. The Tringles were going to Rome. They generally did go somewhere. Glenbogie, Merle Park, and the house in Queen’s Gate, were not enough for the year. Sir Thomas was to take them to Rome, and then return to London for the manipulation of the millions in Lombard Street. He generally did remain nine months out of the twelve in town, because of the millions, making his visits at Merle Park very short; but Lady Tringle found that change of air was good for the girls. It was her intention now to remain at Rome for two or three months.

The party from Scotland reached Queen’s Gate late one Saturday evening, and intended to start early on the Monday. To Ayala, who had made it quite a matter of course that she should see her sister, Lady Tringle had said that in that case a carriage must be sent across. It was awkward, because there were no carriages in London. She had thought that they had all intended to pass through London just as though they were not stopping. Sunday, she had thought, was not to be regarded as being a day at all. Then Ayala flashed up. She had flashed up some times before. Was it supposed that she was not going to see Lucy? Carriage! She would walk across Kensington Gardens, and find the house out all by herself. She would spend the whole day with Lucy, and come back alone in a cab. She was strong enough, at any rate, to have her way so far, that a carriage, wherever it came from, was sent for Lucy about three in the afternoon, and did take her back to Kingsbury Crescent after dinner.

Then at last the sisters were together in Ayala’s bedroom. “And now tell me about everything,” said Ayala.

But Lucy was resolved that she would not tell anything. “I am so wretched!” That would have been all; but she would not tell her wretchedness. “We are so quiet in Kingsbury Crescent,” she said,; “you have so much more to talk of.”

“Oh, Lucy, I do not like it.”

“Not your aunt?”

“She is not the worst, though she sometimes is hard to bear. I can’t tell you what it is, but they all seem to think so much of themselves. In the first place they never will say a word about papa.”

“Perhaps that is from feeling, Ayey.”

“No, it is not. One would know that. But they look down upon papa, who had more in his little finger than they have with all their money.”

“Then I should hold my tongue.”

“So I do — about him; but it is very hard. And then Augusta has a way with me, as though she had a right to order me. I certainly will not be ordered by Augusta. You never ordered me.”

“Dear Ayey!”

“Augusta is older than you — of course, ever so much. They make her out twenty-three at her last birthday, but she is twenty-four. But that is not difference enough for ordering — certainly between cousins. I do hate Augusta.”

“I would not hate her.”

“How is one to help oneself? She has a way of whispering to Gertrude, and to her mother, when I am there, which almost kills me. “If you’ll only give me notice I’ll go out of the room at once,” I said the other day, and they were all so angry.”

“I would not make them angry if I were you, Ayey.”

“Why not?”

“Not Sir Thomas, or Aunt Emmeline.”

“I don’t care a bit for Sir Thomas. I am not sure but he is the most good-natured, though he is so podgy. Of course, when Aunt Emmeline tells me anything I do it.”

“It is so important that you should be on good terms with them.”

“I don’t see it at all,” said Ayala, flashing round.

“Aunt Emmeline can do so much for you. We have nothing of our own — you and I.”

“Am I to sell myself because they have got money! No, indeed! No one despises money so much as I do. I will never be other to them than if I had the money, and they were the poor relations.”

“That will not do, Ayey.”

“I will make it do. They may turn me out if they like. Of course, I know that I should obey my aunt, and so I will. If Sir Thomas told me anything I should do it. But not Augusta.” Then, while Lucy was thinking how she might best put into soft words advice which was so clearly needed, Ayala declared another trouble. “But there is worse still.”

“What is that?”

“Tom!”

“What does Tom do?”

“You know Tom, Lucy?”

“I have seen him.”

“Of all the horrors he is the horridest.”

“Does he order you about?”

“No; but he — ”

“What is it, Ayey?”

“Oh! Lucy, he is so dreadful. He — ”

“You don’t mean that he makes love to you?”

“He does. What am I to do, Lucy?”

“Do they know it?”

“Augusta does, I’m sure; and pretends to think that it is my fault. I am sure that there will be a terrible quarrel some day. I told him the day before we left Glenbogie that I should tell his mother. I did indeed. Then he grinned. He is such a fool. And when I laughed he took it all as kindness. I couldn’t have helped laughing if I had died for it.”

“But he has been left behind.”

“Yes, for the present. But he is to come over to us some time after Christmas, when Uncle Tringle has gone back.”

“A girl need not be bothered by a lover unless she chooses, Ayey.

“But it will be such a bother to have to talk about it. He looks at me, and is such an idiot. Then Augusta frowns. When I see Augusta frowning I am so angry that I feel like boxing her ears. Do you know, Lucy, that I often think that it will not do, and that I shall have to be sent away. I wish it had been you that they had chosen.”

Such was the conversation between the girls. Of what was said everything appertained to Ayala. Of the very nature of Lucy’s life not a word was spoken. As Ayala was talking Lucy was constantly thinking of all that might be lost by her sister’s imprudence. Even though Augusta might be disagreeable, even though Tom might be a bore, it should all be borne — borne at any rate for a while — seeing how terrible would be the alternative. The alternative to Lucy seemed to be Kingsbury Crescent and Aunt Dosett. It did not occur to her to think whether in any possible case Ayala would indeed be added to the Crescent family, or what in that case would become of herself, and whether they two might live with Aunt Dosett, and whether in that case life would not be infinitely35 improved. Ayala had all that money could do for her, and would have such a look-out into the world from a wealthy house as might be sure at last to bring her some such husband as would be desirable. Ayala, in fact, had everything before her, and Lucy had nothing. Wherefore it became Lucy’s duty to warn Ayala, so that she should bear with much, and throw away nothing. If Ayala could only know what life might be, what life was at Kingsbury Crescent, then she would be patient, then she would softly make a confidence with her aunt as to Tom’s folly36, then she would propitiate37 Augusta. Not care for money! Ayala had not yet lived in an ugly room and darned sheets all the morning. Ayala had never sat for two hours between the slumbers38 of Uncle Dosett and the knitting of Aunt Dosett. Ayala had not been brought into contact with gin and water.

“Oh, Ayala!” she said, as they were going down to dinner together, “do struggle; do bear it. Tell Aunt Emmeline. She will like you to tell her. If Augusta wants you to go anywhere, do go. What does it signify? Papa and mamma are gone, and we are alone.” All this she said without a word of allusion39 to her own sufferings. Ayala made a half promise. She did not think she would go anywhere for Augusta’s telling; but she would do her best to satisfy Aunt Emmeline. Then they went to dinner, and after dinner Lucy was taken home without further words between them.

Ayala wrote long letters on her journey, full of what she saw, and full of her companions. From Paris she wrote, and then from Turin, and then again on their immediate40 arrival at Rome. Her letters were most imprudent as written from the close vicinity of her aunt and cousin. It was such a comfort that that oaf Tom had been left behind. Uncle Tringle was angry because he did not get what he liked to eat. Aunt Emmeline gave that courier such a terrible life, sending for him every quarter of an hour. Augusta would talk first French and then Italian, of which no one could understand a word. Gertrude was so sick with travelling that she was as pale as a sheet. Nobody seemed to care for anything. She could not get her aunt to look at the Campanile at Florence, or her cousins to know one picture from another. “As for pictures, I am quite sure that Mangle41’s angels would do as well as Raffael’s.” Mangle was a brother academician whom their father had taught them to despise. There was contempt, most foolish contempt, for all the Tringles; but, luckily, there had be no quarrelling. Then it seemed that both in Paris and in Florence Ayala had bought pretty things, from which it was to be argued that her uncle had provided her liberally with money. One pretty thing had been sent from Paris to Lucy, which could not have been bought for less than many francs. It would not be fair that Ayala should take so much without giving something in return.

Lucy knew that she too should give something in return. Though Kingsbury Crescent was not attractive, though Aunt Dosett was not to her a pleasant companion, she had begun to realise the fact that it behoved her to be grateful, if only for the food she ate, and for the bed on which she slept. As she thought of all that Ayala owed she remembered also her own debts. As the winter went on she struggled to pay them. But Aunt Dosett was a lady not much given to vacillation42. She had become aware at first that Lucy had been rough to her, and she did not easily open herself to Lucy’s endearments43. Lucy’s life at Kingsbury Crescent had begun badly, and Lucy, though she understood much about it, found it hard to turn a bad beginning to a good result.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 faltering b25bbdc0788288f819b6e8b06c0a6496     
犹豫的,支吾的,蹒跚的
参考例句:
  • The economy shows no signs of faltering. 经济没有衰退的迹象。
  • I canfeel my legs faltering. 我感到我的腿在颤抖。
2 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
3 martyr o7jzm     
n.烈士,殉难者;vt.杀害,折磨,牺牲
参考例句:
  • The martyr laid down his life for the cause of national independence.这位烈士是为了民族独立的事业而献身的。
  • The newspaper carried the martyr's photo framed in black.报上登载了框有黑边的烈士遗像。
4 sundered 4faf3fe2431e4e168f6b1f1e44741909     
v.隔开,分开( sunder的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The city is being sundered by racial tension. 该城市因种族关系紧张正在形成分裂。 来自辞典例句
  • It is three years since the two brothers sundered. 弟兄俩分开已经三年了。 来自辞典例句
5 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
6 exalted ztiz6f     
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的
参考例句:
  • Their loveliness and holiness in accordance with their exalted station.他们的美丽和圣洁也与他们的崇高地位相称。
  • He received respect because he was a person of exalted rank.他因为是个地位崇高的人而受到尊敬。
7 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
8 tact vqgwc     
n.机敏,圆滑,得体
参考例句:
  • She showed great tact in dealing with a tricky situation.她处理棘手的局面表现得十分老练。
  • Tact is a valuable commodity.圆滑老练是很有用处的。
9 irony P4WyZ     
n.反语,冷嘲;具有讽刺意味的事,嘲弄
参考例句:
  • She said to him with slight irony.她略带嘲讽地对他说。
  • In her voice we could sense a certain tinge of irony.从她的声音里我们可以感到某种讥讽的意味。
10 actively lzezni     
adv.积极地,勤奋地
参考例句:
  • During this period all the students were actively participating.在这节课中所有的学生都积极参加。
  • We are actively intervening to settle a quarrel.我们正在积极调解争执。
11 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
12 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
13 malice P8LzW     
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋
参考例句:
  • I detected a suggestion of malice in his remarks.我觉察出他说的话略带恶意。
  • There was a strong current of malice in many of his portraits.他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。
14 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
15 covet 8oLz0     
vt.垂涎;贪图(尤指属于他人的东西)
参考例句:
  • We do not covet anything from any nation.我们不觊觎任何国家的任何东西。
  • Many large companies covet these low-cost acquisition of troubled small companies.许多大公司都觊觎低价收购这些陷入困境的小公司。
16 repented c24481167c6695923be1511247ed3c08     
对(自己的所为)感到懊悔或忏悔( repent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He repented his thoughtlessness. 他后悔自己的轻率。
  • Darren repented having shot the bird. 达伦后悔射杀了那只鸟。
17 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
18 advent iKKyo     
n.(重要事件等的)到来,来临
参考例句:
  • Swallows come by groups at the advent of spring. 春天来临时燕子成群飞来。
  • The advent of the Euro will redefine Europe.欧元的出现将重新定义欧洲。
19 inmate l4cyN     
n.被收容者;(房屋等的)居住人;住院人
参考例句:
  • I am an inmate of that hospital.我住在那家医院。
  • The prisoner is his inmate.那个囚犯和他同住一起。
20 sobbed 4a153e2bbe39eef90bf6a4beb2dba759     
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说
参考例句:
  • She sobbed out the story of her son's death. 她哭诉着她儿子的死。
  • She sobbed out the sad story of her son's death. 她哽咽着诉说她儿子死去的悲惨经过。
21 petulance oNgxw     
n.发脾气,生气,易怒,暴躁,性急
参考例句:
  • His petulance made her impatient.他的任性让她无法忍受。
  • He tore up the manuscript in a fit of petulance.他一怒之下把手稿撕碎了。
22 ridiculed 81e89e8e17fcf40595c6663a61115a91     
v.嘲笑,嘲弄,奚落( ridicule的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Biosphere 2 was ultimately ridiculed as a research debade, as exfravagant pseudoscience. 生物圈2号最终被讥讽为科研上的大失败,代价是昂贵的伪科学。 来自《简明英汉词典》
  • She ridiculed his insatiable greed. 她嘲笑他的贪得无厌。 来自《简明英汉词典》
23 lout 83eyW     
n.粗鄙的人;举止粗鲁的人
参考例句:
  • He's just an ill-bred lout.他是个缺乏教养的乡巴佬。
  • He had no training, no skills and he was just a big, bungling,useless lout!什么也不行,什么也不会,自己只是个傻大黑粗的废物!
24 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
25 moors 039ba260de08e875b2b8c34ec321052d     
v.停泊,系泊(船只)( moor的第三人称单数 )
参考例句:
  • the North York moors 北约克郡的漠泽
  • They're shooting grouse up on the moors. 他们在荒野射猎松鸡。 来自《简明英汉词典》
26 amends AzlzCR     
n. 赔偿
参考例句:
  • He made amends for his rudeness by giving her some flowers. 他送给她一些花,为他自己的鲁莽赔罪。
  • This country refuses stubbornly to make amends for its past war crimes. 该国顽固地拒绝为其过去的战争罪行赔罪。
27 rave MA8z9     
vi.胡言乱语;热衷谈论;n.热情赞扬
参考例句:
  • The drunkard began to rave again.这酒鬼又开始胡言乱语了。
  • Now I understand why readers rave about this book.我现明白读者为何对这本书赞不绝口了。
28 tattered bgSzkG     
adj.破旧的,衣衫破的
参考例句:
  • Her tattered clothes in no way detracted from her beauty.她的破衣烂衫丝毫没有影响她的美貌。
  • Their tattered clothing and broken furniture indicated their poverty.他们褴褛的衣服和破烂的家具显出他们的贫穷。
29 groans 41bd40c1aa6a00b4445e6420ff52b6ad     
n.呻吟,叹息( groan的名词复数 );呻吟般的声音v.呻吟( groan的第三人称单数 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • There were loud groans when he started to sing. 他刚开始歌唱时有人发出了很大的嘘声。 来自《简明英汉词典》
  • It was a weird old house, full of creaks and groans. 这是所神秘而可怕的旧宅,到处嘎吱嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
30 benefactors 18fa832416cde88e9f254e94b7de4ebf     
n.捐助者,施主( benefactor的名词复数 );恩人
参考例句:
  • I rate him among my benefactors. 我认为他是我的一个恩人。 来自《简明英汉词典》
  • We showed high respect to benefactors. 我们对捐助者表达了崇高的敬意。 来自辞典例句
31 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
32 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
33 tedium ngkyn     
n.单调;烦闷
参考例句:
  • We played games to relieve the tedium of the journey.我们玩游戏,来解除旅行的沉闷。
  • In myself I could observe the following sources of tedium. 从我自己身上,我所观察到的烦闷的根源有下列一些。
34 luxurious S2pyv     
adj.精美而昂贵的;豪华的
参考例句:
  • This is a luxurious car complete with air conditioning and telephone.这是一辆附有空调设备和电话的豪华轿车。
  • The rich man lives in luxurious surroundings.这位富人生活在奢侈的环境中。
35 infinitely 0qhz2I     
adv.无限地,无穷地
参考例句:
  • There is an infinitely bright future ahead of us.我们有无限光明的前途。
  • The universe is infinitely large.宇宙是无限大的。
36 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
37 propitiate 1RNxa     
v.慰解,劝解
参考例句:
  • They offer a sacrifice to propitiate the god.他们供奉祭品以慰诸神。
  • I tried to propitiate gods and to dispel demons.我试著取悦神只,驱赶恶魔。
38 slumbers bc73f889820149a9ed406911856c4ce2     
睡眠,安眠( slumber的名词复数 )
参考例句:
  • His image traversed constantly her restless slumbers. 他的形象一再闯进她的脑海,弄得她不能安睡。
  • My Titan brother slumbers deep inside his mountain prison. Go. 我的泰坦兄弟就被囚禁在山脉的深处。
39 allusion CfnyW     
n.暗示,间接提示
参考例句:
  • He made an allusion to a secret plan in his speech.在讲话中他暗示有一项秘密计划。
  • She made no allusion to the incident.她没有提及那个事件。
40 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
41 mangle Mw2yj     
vt.乱砍,撕裂,破坏,毁损,损坏,轧布
参考例句:
  • New shoes don't cut,blister,or mangle his feet.新鞋子不会硌脚、起泡或让脚受伤。
  • Mangle doesn't increase the damage of Maul and Shred anymore.裂伤不再增加重殴和撕碎的伤害。
42 vacillation Oi2wu     
n.动摇;忧柔寡断
参考例句:
  • Vacillation is the cause of his failure.优柔寡断是他失败的原因。
  • His constant vacillation made him an unfit administrator.他经常优柔寡断,这使他不适合当行政官员。
43 endearments 0da46daa9aca7d0f1ca78fd7aa5e546f     
n.表示爱慕的话语,亲热的表示( endearment的名词复数 )
参考例句:
  • They were whispering endearments to each other. 他们彼此低声倾吐着爱慕之情。
  • He held me close to him, murmuring endearments. 他抱紧了我,喃喃述说着爱意。 来自辞典例句


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533