小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Ayala's Angel » Chapter 4 Isadore Hamel
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 4 Isadore Hamel
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

It was suggested to Lucy before she had been long in Kingsbury Crescent that she should take some exercise. For the first week she had hardly been out of the house; but this was attributed to her sorrow. Then she had accompanied her aunt for a few days during the half-hour’s marketing1 which took place every morning, but in this there had been no sympathy. Lucy would not interest herself in the shoulder of mutton which must be of just such a weight as to last conveniently for two days — twelve pounds — of which, it was explained to her, more than one-half was intended for the two servants, because there was always a more lavish2 consumption in the kitchen than in the parlour. Lucy would not appreciate the fact that eggs at a penny a piece, whatever they might be, must be used for puddings, as eggs with even a reputation of freshness cost two-pence. Aunt Dosett, beyond this, never left the house on week-days except for a few calls which were made perhaps once a month, on which occasion the Sunday gloves and the Sunday silk dress were used. On Sunday they all went to church. But this was not enough for exercise, and as Lucy was becoming pale she was recommended to take to walking in Kensington Gardens.

It is generally understood that there are raging lions about the metropolis3, who would certainly eat up young ladies whole if young ladies were to walk about the streets or even about the parks by themselves. There is, however, beginning to be some vacillation4 as to the received belief on this subject as regards London. In large continental5 towns, such as Paris and Vienna, young ladies would be devoured6 certainly. Such, at least, is the creed7. In New York and Washington there are supposed to be no lions, so that young ladies go about free as air. In London there is a rising doubt, under which before long, probably, the lions will succumb8 altogether. Mrs Dosett did believe somewhat in lions, but she believed also in exercise. And she was aware that the lions eat up chiefly rich people. Young ladies who must go about without mothers, brothers, uncles, carriages, or attendants of any sort, are not often eaten or even roared at. It is the dainty darlings for whom the roarings have to be feared. Mrs Dosett, aware that daintiness was no longer within the reach of her and hers, did assent9 to these walkings in Kensington Gardens. At some hour in the afternoon Lucy would walk from the house by herself, and within a quarter of an hour would find herself on the broad gravel10 path which leads down to the Round Pond. From thence she would go by the back of the Albert Memorial, and then across by the Serpentine11 and return to the same gate, never leaving Kensington Gardens. Aunt Dosett had expressed some old-fashioned idea that lions were more likely to roar in Hyde Park than within the comparatively retired12 purlieus of Kensington.

Now the reader must be taken back for a few moments to the bijou, as the bijou was before either the artist or his wife had died. In those days there had been a frequent concourse of people in the artist’s house. Society there had not consisted chiefly of eating and drinking. Men and women would come in and out as though really for a purpose of talking. There would be three or four constantly with Dormer in his studio, helping13 him but little perhaps in the real furtherance of his work, though discussing art subjects in a manner calculated to keep alive art-feeling among them. A novelist or two of a morning might perhaps aid me in my general pursuit, but would, I think, interfere14 with the actual tally15 of pages. Egbert Dormer did not turn out from his hand so much work as some men that I know, but he was overflowing16 with art up to his ears — and with tobacco, so that, upon the whole, the bijou was a pleasant rendezvous17.

There had come there of late, quite of late, a young sculptor18, named Isadore Hamel. Hamel was an Englishman, who, however, had been carried very early to Rome and had been bred there. Of his mother question never was made, but his father had been well known as an English sculptor resident at Rome. The elder Hamel had been a man of mark, who had a fine suite19 of rooms in the city and a villa20 on one of the lakes, but who never came to England. English connections were, he said, to him abominable21, by which he perhaps meant that the restrictions22 of decent life were not to his taste. But his busts23 came, and his groups in marble, and now and again some great work for some public decoration: so that money was plentiful24 with him, and he was a man of note. It must be acknowledged of him that he spared nothing in bringing up his son, giving him such education as might best suit his future career as an artist, and that money was always forthcoming for the lad’s wants and fantasies.

Then young Hamel also became a sculptor of much promise; but early in life differed from his father on certain subjects of importance. The father was wedded26 to Rome and to Italy. Isadore gradually expressed an opinion that the nearer a man was to his market the better for him, that all that art could do for a man in Rome was as nothing to the position which a great artist might make for himself in London — that, in fact, an Englishman had better be an Englishman. At twenty-six he succeeded in his attempt, and became known as a young sculptor with a workshop at Brompton. He became known to many both by his work and his acquirements; but it may not be surprising that after a year he was still unable to live, as he had been taught to live, without drawing upon his father. Then his father threw his failure in his teeth, not refusing him money indeed, but making the receipt of it unpleasant to him.

At no house had Isadore Hamel been made so welcome as at Dormer’s. There was a sympathy between them both on that great question of art, whether to an artist his art should be a matter to him of more importance than all the world besides. So said Dormer — who simply died because his wife died, who could not have touched his brush if one of his girls had been suffering, who, with all his genius, was but a fainéant workman. His art more than all the world to him! No, not to him. Perhaps here and again to some enthusiast27, and him hardly removed from madness! Where is the painter who shall paint a picture after his soul’s longing28 though he shall get not a penny for it — though he shall starve as he put his last touch to it, when he knows that by drawing some duchess of the day he shall in a fortnight earn a ducal price? Shall a wife and child be less dear to him than to a lawyer — or to a shoemaker, or the very craving29 of his hunger less obdurate30? A man’s self, and what he has within him and his belongings31, with his outlook for this and other worlds — let that be the first, and the work, noble or otherwise, be the second. To be honest is greater than to have painted the San Sisto, or to have chiselled32 the Apollo, to have assisted in making others honest — infinitely33 greater. All of which were discussed at great length at the bijou, and the bijouites always sided with the master of the house. To an artist, said Dormer, let his art be everything — above wife and children, above money, above health, above even character. Then he would put out his hand with his jewelled finger, and stretch forth25 his velvet-clad arm, and soon after lead his friend away to the little dinner at which no luxury had been spared. But young Hamel agreed with the sermons, and not the less because Lucy Dormer had sat by and listened to them with rapt attention.

Not a word of love had been spoken to her by the sculptor when her mother died, but there had been glances and little feelings of which each was half conscious. It is so hard for a young man to speak of love, if there be real love — so impossible that a girl should do so! Not a word had been spoken, but each had thought that the other must have known. To Lucy a word had been spoken by her mother — “Do not think too much of him till you know,” the mother had said — not quite prudently35. “Oh, no! I will think of him not at all,” Lucy had replied. And she had thought of him day and night. “I wonder why Mr Hamel is so different with you?” Ayala had said to her sister. “I am sure he is not different with me”, Lucy had replied. Then Ayala had shaken her full locks and smiled.

Things came quickly after that. Mrs Dormer had sickened and died. There was no time then for thinking of that handsome brow, of that short jet black hair, of those eyes so full of fire and thoughtfulness, of that perfect mouth, and the deep but yet soft voice. Still even in her sorrow this new god of her idolatry was not altogether forgotten. It was told to her that he had been summoned off to Rome by his father, and she wondered whether he was to find his home at Rome for ever. Then her father was ill, and in his illness Hamel came to say one word of farewell before he started.

“You find me crushed to the ground,” the painter said. Something the young man whispered as to the consolation36 which time would bring. “Not to me,” said Dormer. It is as though one had lost his eyes. One cannot see without his eyes.” It was true of him. His light had been put out.

Then, on the landing at the top of the stairs, there had been one word between Lucy and the sculptor. “I ought not to have intruded37 on you perhaps,” he said; “but after so much kindness I could hardly go without a word.”

“I am sure he will be glad that you have come.”

“And you?”

“I am glad too — so that I may say goodbye.” Then she put out her hand, and he held it for a moment as he looked into her eyes. There was not a word more, but it seemed to Lucy as though there had been so many words.

Things went on quickly. Egbert Dormer died, and Lucy was taken away to Kingsbury Crescent. When once Ayala had spoken about Mr Hamel, Lucy had silenced her. Any allusion38 to the idea of love wounded her, as though it was too impossible for dreams, too holy for words. How should there be words about a lover when father and mother were both dead? He had gone to his old and natural home. He had gone, and of course he would not return. To Ayala, when she came up to London early in November, to Ayala, who was going to Rome, where Isadore Hamel now was, Isadore Hamel’s name was not mentioned. But through the long mornings of her life, through the long evenings, through the long nights, she still thought of him — she could not keep herself from thinking. To a girl whose life is full of delights her lover need not be so very much — need not, at least, be everything. Though he be a lover to be loved at all points, her friends will be something, her dancing, her horse, her theatre-going, her brothers and sisters, even her father and mother. But Lucy had nothing. The vision of Isadore Hamel had passed across her life, and had left with her the only possession that she had. It need hardly be said that she never alluded39 to that possession at Kingsbury Crescent. It was not a possession from which any enjoyment40 could come except that of thinking of it. He had passed away from her, and there was no point of life at which he could come across her again. There was no longer that half-joint studio. If it had been her lot to be as was Ayala, she then would have been taken to Rome. Then again he would have looked into her eyes. and taken her hand in his. Then perhaps —. But now, even though he were to come back to London, he would know nothing of her haunts. Even in that case nothing would bring them together. As the idea was crossing her mind — as it did cross it so frequently — she saw him turning from the path on which she was walking, making his way towards the steps of the Memorial.

Though she saw no more than his back she was sure that it was Isadore Hamel. For a moment there was an impulse on her to run after him and to call his name. It was then early in January, and she was taking her daily walk through Kensington Gardens. She had walked there daily now for the last two months and had never spoken a word or been addressed — had never seen a face that she had recognised. It had seemed to her that she had not an acquaintance in the world except Uncle Reg and Aunt Dosett. And now, almost within reach of her hand, was the one being in all the world whom she most longed to see. She did stand and the word was formed within her lips; but she could not speak it. Then came the thought that she would run after him, but the thought was expelled quickly. Though she might lose him again and for ever she could not do that. She stood almost gasping41 till he was out of sight, and then she passed on upon her usual round.

She never omitted her walks after that, and always paused a moment as the path turned away to the Memorial. It was not that she thought that she might meet him there — there rather than elsewhere — but there is present to us often an idea that when some object has passed from us that we have desired then it may be seen again. Day after day, and week after week, she did not see him. During this time there came letters from Ayala, saying that their return to England was postponed42 till the first week in February — that she would certainly see Lucy in February — that she was not going to be hurried through London in half an hour because her aunt wished it; and that she would do as she pleased as to visiting her sister. Then there was a word or two about Tom — “Oh, Tom — that idiot Tom!” And another word or two about Augusta. “Augusta is worse than ever. We have not spoken to each other for the last day or two.” This came but a day or two before the intended return of the Tringles.

No actual day had been fixed43. But on the day before that on which Lucy thought it probable that the Tringles might return to town she was again walking in the Gardens. Having put two and two together, as people do, she felt sure that the travellers could not be away more than a day or two longer. Her mind was much intent upon Ayala, feeling that the imprudent girl was subjecting herself to great danger, knowing that it was wrong that she and Augusta should be together in the house without speaking — thinking of her sister’s perils44 — when, of a sudden, Hamel was close before her! There was no question of calling to him now — no question of an attempt to see him face to face. She had been wandering along the path with eyes fixed upon the ground, when her name was sharply called, and they two were close to each other. Hamel had a friend with him, and it seemed to Lucy at once, that she could only bow to him, only mutter something, and then pass on. How can a girl stand and speak to a gentleman in public, especially when that gentleman has a friend with him? She tried to look pleasant, bowed, smiled, muttered something, and was passing on. But he was not minded to lose her thus immediately. “Miss Dormer,” he said, I have seen your sister at Rome. May I not say a word about her?”

Why should he not say a word about Ayala? In a minute he had left his friend, and was walking back along the path with Lucy. There was not much that he had to say about Ayala. He had seen Ayala and the Tringles, and did manage to let it escape him that Lady Tringle had not been very gracious to himself when once, in public, he had claimed acquaintance with Ayala. But at that he simply smiled. Then he had asked of Lucy where she lived. “With my uncle, Mr Dosett,” said Lucy, “at Kingsbury Crescent.” Then, when he asked whether he might call, Lucy, with many blushes, had said that her aunt did not receive many visitors — that her uncle’s house was different from what her father’s had been.

“Shall I not see you at all, then?” he asked.

She did not like to ask him after his own purposes of life, whether he was now a resident in London, or whether he intended to return to Rome. She was covered with bashfulness, and dreaded46 to seem even to be interested in his affairs. “Oh, yes,” she said,; perhaps we may meet some day.”

“Here?” he asked.

“Oh, no; not here! It was only an accident.” As she said this she determined47 that she must walk no more in Kensington Gardens. It would be dreadful, indeed, were he to imagine that she would consent to make an appointment with him. It immediately occurred to her that the lions were about, and that she must shut herself up.

“I have thought of you every day since I have been back,” he said, “and I did not know where to hear of you. Now that we have met am I to lose you again?” Lose her! What did he mean by losing her? She, too, had found a friend — she who had been so friendless! Would it not be dreadful to her, also, to lose him? “Is there no place where I may ask of you?”

“When Ayala is back, and they are in town, perhaps I shall sometimes be at Lady Tringle’s,” said Lucy, resolved that she would not tell him of her immediate45 abode48. This was, at any rate, a certain address from where he might commence further inquiries49, should he wish to make inquiry50; and as such he accepted it. “I think I had better go now,” said Lucy, trembling at the apparent impropriety of her present conversation.

He knew that it was intended that he should leave her, and he went. “I hope I have not offended you in coming so far.”

“Oh, no.” Then again she gave him her hand and again there was the same look as he took his leave.

When she got home, which was before the dusk, having resolved that she must, at any rate, tell her aunt that she had met a friend, she found that her uncle had returned from his office. This was a most unusual occurrence. Her uncle, she knew, left Somerset House exactly at half past four, and always took an hour and a quarter for his walk. She had never seen him in Kingsbury Crescent till a quarter before six. “I have got letters from Rome,” he said, in a solemn voice.

“From Ayala?”

“One from Ayala, for you. It is here. And I have had one from my sister, also; and one, in the course of the day, from your uncle in Lombard Street. You had better read them!” There was something terribly tragic51 in Uncle Dosett’s voice as he spoke34.

And so must the reader read the letters; but they must be delayed for a few chapters.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 marketing Boez7e     
n.行销,在市场的买卖,买东西
参考例句:
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
2 lavish h1Uxz     
adj.无节制的;浪费的;vt.慷慨地给予,挥霍
参考例句:
  • He despised people who were lavish with their praises.他看不起那些阿谀奉承的人。
  • The sets and costumes are lavish.布景和服装极尽奢华。
3 metropolis BCOxY     
n.首府;大城市
参考例句:
  • Shanghai is a metropolis in China.上海是中国的大都市。
  • He was dazzled by the gaiety and splendour of the metropolis.大都市的花花世界使他感到眼花缭乱。
4 vacillation Oi2wu     
n.动摇;忧柔寡断
参考例句:
  • Vacillation is the cause of his failure.优柔寡断是他失败的原因。
  • His constant vacillation made him an unfit administrator.他经常优柔寡断,这使他不适合当行政官员。
5 continental Zazyk     
adj.大陆的,大陆性的,欧洲大陆的
参考例句:
  • A continental climate is different from an insular one.大陆性气候不同于岛屿气候。
  • The most ancient parts of the continental crust are 4000 million years old.大陆地壳最古老的部分有40亿年历史。
6 devoured af343afccf250213c6b0cadbf3a346a9     
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • She devoured everything she could lay her hands on: books, magazines and newspapers. 无论是书、杂志,还是报纸,只要能弄得到,她都看得津津有味。
  • The lions devoured a zebra in a short time. 狮子一会儿就吃掉了一匹斑马。
7 creed uoxzL     
n.信条;信念,纲领
参考例句:
  • They offended against every article of his creed.他们触犯了他的每一条戒律。
  • Our creed has always been that business is business.我们的信条一直是公私分明。
8 succumb CHLzp     
v.屈服,屈从;死
参考例句:
  • They will never succumb to the enemies.他们决不向敌人屈服。
  • Will business leaders succumb to these ideas?商业领袖们会被这些观点折服吗?
9 assent Hv6zL     
v.批准,认可;n.批准,认可
参考例句:
  • I cannot assent to what you ask.我不能应允你的要求。
  • The new bill passed by Parliament has received Royal Assent.议会所通过的新方案已获国王批准。
10 gravel s6hyT     
n.砂跞;砂砾层;结石
参考例句:
  • We bought six bags of gravel for the garden path.我们购买了六袋碎石用来铺花园的小路。
  • More gravel is needed to fill the hollow in the drive.需要更多的砾石来填平车道上的坑洼。
11 serpentine MEgzx     
adj.蜿蜒的,弯曲的
参考例句:
  • One part of the Serpentine is kept for swimmers.蜿蜒河的一段划为游泳区。
  • Tremolite laths and serpentine minerals are present in places.有的地方出现透闪石板条及蛇纹石。
12 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
13 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
14 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
15 tally Gg1yq     
n.计数器,记分,一致,测量;vt.计算,记录,使一致;vi.计算,记分,一致
参考例句:
  • Don't forget to keep a careful tally of what you spend.别忘了仔细记下你的开支账目。
  • The facts mentioned in the report tally to every detail.报告中所提到的事实都丝毫不差。
16 overflowing df84dc195bce4a8f55eb873daf61b924     
n. 溢出物,溢流 adj. 充沛的,充满的 动词overflow的现在分词形式
参考例句:
  • The stands were overflowing with farm and sideline products. 集市上农副产品非常丰富。
  • The milk is overflowing. 牛奶溢出来了。
17 rendezvous XBfzj     
n.约会,约会地点,汇合点;vi.汇合,集合;vt.使汇合,使在汇合地点相遇
参考例句:
  • She made the rendezvous with only minutes to spare.她还差几分钟时才来赴约。
  • I have a rendezvous with Peter at a restaurant on the harbour.我和彼得在海港的一个餐馆有个约会。
18 sculptor 8Dyz4     
n.雕刻家,雕刻家
参考例句:
  • A sculptor forms her material.雕塑家把材料塑造成雕塑品。
  • The sculptor rounded the clay into a sphere.那位雕塑家把黏土做成了一个球状。
19 suite MsMwB     
n.一套(家具);套房;随从人员
参考例句:
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
20 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
21 abominable PN5zs     
adj.可厌的,令人憎恶的
参考例句:
  • Their cruel treatment of prisoners was abominable.他们虐待犯人的做法令人厌恶。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
22 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
23 busts c82730a2a9e358c892a6a70d6cedc709     
半身雕塑像( bust的名词复数 ); 妇女的胸部; 胸围; 突击搜捕
参考例句:
  • Dey bags swells up and busts. 那奶袋快胀破了。
  • Marble busts all looked like a cemetery. 大理石的半身象,简直就象是坟山。
24 plentiful r2izH     
adj.富裕的,丰富的
参考例句:
  • Their family has a plentiful harvest this year.他们家今年又丰收了。
  • Rainfall is plentiful in the area.这个地区雨量充足。
25 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
26 wedded 2e49e14ebbd413bed0222654f3595c6a     
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She's wedded to her job. 她专心致志于工作。
  • I was invited over by the newly wedded couple for a meal. 我被那对新婚夫妇请去吃饭。 来自《简明英汉词典》
27 enthusiast pj7zR     
n.热心人,热衷者
参考例句:
  • He is an enthusiast about politics.他是个热衷于政治的人。
  • He was an enthusiast and loved to evoke enthusiasm in others.他是一个激情昂扬的人,也热中于唤起他人心中的激情。
28 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
29 craving zvlz3e     
n.渴望,热望
参考例句:
  • a craving for chocolate 非常想吃巧克力
  • She skipped normal meals to satisfy her craving for chocolate and crisps. 她不吃正餐,以便满足自己吃巧克力和炸薯片的渴望。
30 obdurate N5Dz0     
adj.固执的,顽固的
参考例句:
  • He is obdurate in his convictions.他执着于自己所坚信的事。
  • He remained obdurate,refusing to alter his decision.他依然固执己见,拒不改变决定。
31 belongings oy6zMv     
n.私人物品,私人财物
参考例句:
  • I put a few personal belongings in a bag.我把几件私人物品装进包中。
  • Your personal belongings are not dutiable.个人物品不用纳税。
32 chiselled 9684a7206442cc906184353a754caa89     
adj.凿过的,凿光的; (文章等)精心雕琢的v.凿,雕,镌( chisel的过去式 )
参考例句:
  • A name was chiselled into the stone. 石头上刻着一个人名。
  • He chiselled a hole in the door to fit a new lock. 他在门上凿了一个孔,以便装一把新锁。 来自《简明英汉词典》
33 infinitely 0qhz2I     
adv.无限地,无穷地
参考例句:
  • There is an infinitely bright future ahead of us.我们有无限光明的前途。
  • The universe is infinitely large.宇宙是无限大的。
34 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
35 prudently prudently     
adv. 谨慎地,慎重地
参考例句:
  • He prudently pursued his plan. 他谨慎地实行他那计划。
  • They had prudently withdrawn as soon as the van had got fairly under way. 他们在蓬车安全上路后立即谨慎地离去了。
36 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
37 intruded 8326c2a488b587779b620c459f2d3c7e     
n.侵入的,推进的v.侵入,侵扰,打扰( intrude的过去式和过去分词 );把…强加于
参考例句:
  • One could believe that human creatures had never intruded there before. 你简直会以为那是从来没有人到过的地方。 来自辞典例句
  • The speaker intruded a thin smile into his seriousness. 演说人严肃的脸上掠过一丝笑影。 来自辞典例句
38 allusion CfnyW     
n.暗示,间接提示
参考例句:
  • He made an allusion to a secret plan in his speech.在讲话中他暗示有一项秘密计划。
  • She made no allusion to the incident.她没有提及那个事件。
39 alluded 69f7a8b0f2e374aaf5d0965af46948e7     
提及,暗指( allude的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In your remarks you alluded to a certain sinister design. 在你的谈话中,你提到了某个阴谋。
  • She also alluded to her rival's past marital troubles. 她还影射了对手过去的婚姻问题。
40 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
41 gasping gasping     
adj. 气喘的, 痉挛的 动词gasp的现在分词
参考例句:
  • He was gasping for breath. 他在喘气。
  • "Did you need a drink?""Yes, I'm gasping!” “你要喝点什么吗?”“我巴不得能喝点!”
42 postponed 9dc016075e0da542aaa70e9f01bf4ab1     
vt.& vi.延期,缓办,(使)延迟vt.把…放在次要地位;[语]把…放在后面(或句尾)vi.(疟疾等)延缓发作(或复发)
参考例句:
  • The trial was postponed indefinitely. 审讯无限期延迟。
  • The game has already been postponed three times. 这场比赛已经三度延期了。
43 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
44 perils 3c233786f6fe7aad593bf1198cc33cbe     
极大危险( peril的名词复数 ); 危险的事(或环境)
参考例句:
  • The commander bade his men be undaunted in the face of perils. 指挥员命令他的战士要临危不惧。
  • With how many more perils and disasters would he load himself? 他还要再冒多少风险和遭受多少灾难?
45 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
46 dreaded XuNzI3     
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The dreaded moment had finally arrived. 可怕的时刻终于来到了。
  • He dreaded having to spend Christmas in hospital. 他害怕非得在医院过圣诞节不可。 来自《用法词典》
47 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
48 abode hIby0     
n.住处,住所
参考例句:
  • It was ten months before my father discovered his abode.父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
  • Welcome to our humble abode!欢迎光临寒舍!
49 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
50 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
51 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533