小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Ayala's Angel » Chapter 12 “Would you?”
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 12 “Would you?”
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

The scene described in the last chapter took place in March. For three days afterwards there was quiescence1 in Kingsbury Crescent. Then there came a letter from Tom to Ayala, very pressing, full of love and resolution, offering to wait any time — even a month — if she wished it, but still persisting in his declared intention of marrying her sooner or later — not by any means a bad letter had there not been about it a little touch of bombast2 which made it odious3 to Ayala’s sensitive appreciation4. To this Ayala wrote a reply in the following words:

“When I tell you that I won’t, you oughtn’t to go on. It isn’t manly5.

AYALA

“Pray do not write again for I shall never answer another.”

Of this she said nothing to Mrs Dosett, though the arrival of Tom’s letter must have been known to that lady. And she posted her own epistle without a word as to what she was doing.

She wrote again and again to Lucy imploring6 her sister to come to her, urging that as circumstances now were she could not show herself at the house in Queen’s Gate. To these Lucy always replied; but she did not reply by coming, and hardly made it intelligible7 why she did not come. Aunt Emmeline hoped, she said, that Ayala would very soon be able to be at Queen’s Gate. Then there was a difficulty about the carriage. No one would walk across with her except Tom; and walking by herself was forbidden. Aunt Emmeline did not like cabs. Then there came a third or fourth letter, in which Lucy was more explanatory, but yet not sufficiently8 so. During the Easter recess9, which would take place in the middle of April, Augusta and Mr Traffick would be married. The happy couple were to be blessed with a divided honeymoon10. The interval11 between Easter and Whitsuntide would require Mr Traffick’s presence in the House, and the bride with her bridegroom were to return to Queen’s Gate. Then they would depart again for the second holidays, and when they were so gone Aunt Emmeline hoped that Ayala would come to them for a visit. “They quite understand”, said Lucy, “that it will not do to have you and Augusta together.”

This was not at all what Ayala wanted. “It won’t at all do to have me and him together,” said Ayala to herself, alluding12 of course to Tom Tringle. But why did not Lucy come over to her? Lucy, who knew so well that her sister did not want to see anyone of the Tringles, who must have been sure that any visit to Queen’s Gate must have been impossible, ought to have come to her. To whom else could she say a word in her trouble? It was thus that Ayala argued with herself, declaring to herself that she must soon die in her misery13 — unless indeed that Angel of Light might come to her assistance very quickly.

But Lucy had troubles of her own in reference to the family at Queen’s Gate, which did, in fact, make it almost impossible to visit her sister for some weeks. Sir Thomas had given an unwilling14 but a frank consent to his son’s marriage — and then expected simply to be told that it would take place at such and such a time, when money would be required. Lady Tringle had given her consent — but not quite frankly15. She still would fain have forbidden the banns had any power of forbidding remained in her hands. Augusta was still hot against the marriage, and still resolute16 to prevent it. That proposed journey upstairs after the scrap-book at Glenbogie, that real journey up to the top of St Peter’s, still rankled17 in her heart. That Tom should make Ayala a future baronet’s wife; that Tom should endow Ayala with the greatest share of the Tringle wealth; that Ayala should become powerful in Queen’s Gate, and dominant18 probably at Merle Park and Glenbogie — was wormwood to her. She was conscious that Ayala was pretty and witty19, though she could affect to despise the wit and the prettiness. By instigating20 her mother, and by inducing Mr Traffick to interfere21 when Mr Traffick should be a member of the family, she thought that she might prevail. With her mother she did in part prevail. Her future husband was at present too much engaged with supply and demand to be able to give his thoughts to Tom’s affairs. But there would soon be a time when he naturally would be compelled to divide his thoughts. Then there was Gertrude. Gertrude’s own affairs had not as yet been smiled upon, and the want of smiles she attributed very much to Augusta. Why should Augusta have her way and not she, Gertrude, nor her brother Tom? She therefore leagued herself with Tom, and declared herself quite prepared to receive Ayala into the house. In this way the family was very much divided.

When Lucy first made her petition for the carriage, expressing her desire to see Ayala, both her uncle and her aunt were in the room. Objection was made — some frivolous22 objection — by Lady Tringle, who did not in truth care to maintain much connection between Queen’s Gate and the Crescent. Then Sir Thomas, in his burly authoritative23 way, had said that Ayala had better come to them. That same evening he had settled or intended to settle it with his wife. Let Ayala come as soon as the Trafficks — as they then would be — should have gone. To this Lady Tringle had assented24, knowing more than her husband as to Ayala’s feelings, and thinking that in this way a breach25 might be made between them. Ayala had been a great trouble to her, and she was beginning to be almost sick of the Dormer connection altogether. It was thus that Lucy was hindered from seeing her sister for six weeks after that first formal declaration of his love made by Tom to Ayala. Tom had still persevered26 and had forced his way more than once into Ayala’s presence, but Ayala’s answers had been always the same. “It’s a great shame, and you have no right to treat me in this way.”

Then came the Traffick marriage with great éclat. There were no less than four Traffick bridesmaids, all of them no doubt noble, but none of them very young, and Gertrude and Lucy were bridesmaids — and two of Augusta’s friends. Ayala, of course, was not of the party. Tom was gorgeous in his apparel, not in the least depressed27 by his numerous repulses28, quite confident of ultimate success, and proud of his position as a lover with so beautiful a girl. He talked of his affairs to all his friends, and seemed to think that even on this wedding-day his part was as conspicuous29 as that of his sister, because of his affair with his beautiful cousin. “Augusta doesn’t hit it off with her,” he said to one of his friends, who asked why Ayala was not at the wedding — “Augusta is the biggest fool out, you know. She’s proud of her husband because he’s the son of a lord. I wouldn’t change Ayala for the daughter of any duchess in Europe;” — thus showing that he regarded Ayala as being almost his own already. Lord Boardotrade was there, making a semi-jocose30 speech, quite in the approved way for a cognate31 paterfamilias. Perhaps there was something of a thorn in this to Sir Thomas, as it had become apparent at last that Mr Traffick himself did not purpose to add anything from his own resources to the income on which he intended to live with his wife. Lord Boardotrade had been obliged to do so much for his eldest32 son that there appeared to be nothing left for the member for Port Glasgow. Sir Thomas was prepared with his £120,000, and did not perhaps mind this very much. But a man, when he pays his money, likes to have some return for it, and he did not quite like the tone with which the old nobleman, not possessed33 of very old standing34 in the peerage, seemed to imply that he, like a noble old Providence35, had enveloped36 the whole Tringle family in the mantle37 of his noble blood. He combined the jocose and the paternal38 in the manner appropriate to such occasions; but there did run through Sir Thomas’s mind as he heard him an idea that £120,000 was a sufficient sum to pay, and that it might be necessary to make Mr Traffick understand that out of the income thenceforth coming he must provide a house for himself and his wife. It had been already arranged that he was to return to Queen’s Gate with his wife for the period between Easter and Whitsuntide. It had lately — quite lately — been hinted to Sir Thomas that the married pair would run up again after the second holidays. Mr Septimus Traffick had once spoken of Glenbogie as almost all his own, and Augusta had, in her father’s hearing, said a word intended to be very affectionate about “dear Merle Park”. Sir Thomas was a father all over, with all a father’s feelings; but even a father does not like to be done. Mr Traffick, no doubt, was a Member of Parliament and son of a peer — but there might be a question whether even Mr Traffick had not been purchased at quite his full value.

Nevertheless the marriage was pronounced to have been a success. Immediately after it — early, indeed, on the following morning — Sir Thomas inquired when Ayala was coming to Queen’s Gate. “Is it necessary that she should come quite at present?” asked Lady Tringle.

“I thought it was all settled,” said Sir Thomas, angrily. This had been said in the privacy of his own dressing-room, but downstairs at the breakfast-table in the presence of Gertrude and Lucy, he returned to the subject. Tom, who did not live in the house, was not there. “I suppose we might as well have Ayala now,” he said, addressing himself chiefly to Lucy. “Do you go and manage it with her.” There was not a word more said. Sir Thomas did not always have his own way in his family. What man was ever happy enough to do that? But he was seldom directly contradicted. Lady Tringle when the order was given pursed up her lips, and he, had he been observant, might have known that she did not intend to have Ayala if she could help it. But he was not observant — except as to millions.

When Sir Thomas was gone, Lady Tringle discussed the matter with Lucy. “Of course, my dear,” she said, if we could make dear Ayala happy — ”

“I don’t think she will come, Aunt Emmeline.”

“Not come!” This was not said at all in a voice of anger, but simply as eliciting40 some further expression of opinion.

“She’s afraid of — Tom.” Lucy had never hitherto expressed a positive opinion on that matter at Queen’s Gate. When Augusta had spoken of Ayala as having run after Tom, Lucy had been indignant, and had declared that the running had been all on the other side. In a side way she had hinted that Ayala, at any rate at present, was far from favourable41 to Tom’s suit. But she had never yet spoken out her mind at Queen’s Gate as Ayala had spoken it to her.

“Afraid of him?” said Aunt Emmeline.

“I mean that she is not a bit in love with him, and when a girl is like that I suppose she is — is afraid of a man, if everybody else wants her to marry him.”

“Why should everybody want her to marry Tom?” asked Lady Tringle, indignantly. “I am sure I don’t want her.”

“I suppose it is Uncle Tom, and Aunt Dosett and Uncle Reginald,” said poor Lucy, finding that she had made a mistake.

“I don’t see why anybody should want her to marry Tom. Tom is carried away by her baby face, and makes a fool of himself. As to everybody wanting her, I hope she does not flatter herself that there is anything of the kind.”

“I only meant that I think she would rather not be brought here, where she would have to see him daily.”

After this the loan of the carriage was at last made, and Lucy was allowed to visit her sister at the Crescent. “Has he been there?” was almost the first question that Ayala asked.

“What he do you mean?”

“Isadore Hamel.”

“No; I have not seen him since I met him in the Park. But I do not want to talk about Mr Hamel, Ayala. Mr Hamel is nothing.”

“Oh, Lucy.”

“He is nothing. Had he been anything, he has gone, and there would be an end to it. But he is nothing.”

“If a man is true he may go, but he will come back.” Ayala had her ideas about the Angel of Light very clearly impressed upon her mind in regard to the conduct of the man, though they were terribly vague as to his personal appearance, his condition of life, his appropriateness for marriage, and many other details of his circumstances. It had also often occurred to her that this Angel of Light, when he should come, might not be in love with herself — and that she might have to die simply because she had seen him and loved him in vain. But he would be a man sure to come back if there were fitting reasons that he should do so. Isadore Hamel was not quite an Angel of Light, but he was nearly angelic — at any rate very good, and surely would come back.

“Never mind about Mr Hamel, Ayala. It is not nice to talk about a man who has never spoken a word.”

“Never spoken a word! Oh, Lucy!”

“Mr Hamel has never spoken a word, and I will not talk about him. There! All my heart is open to you, Ayala. You know that. But I will not talk about Mr Hamel. Aunt Emmeline wants you to come to Queen’s Gate.”

“I will not.”

“Or rather it is Sir Thomas who wants you to come. I do like Uncle Tom. I do, indeed.”

“So do I.”

“You ought to come when he asks you.”

“Why ought I? That lout42 would be there — of course.”

“I don’t know about his being a lout, Ayala.”

“He comes here, and I have to be perfectly43 brutal44 to him. You can’t guess the sort of things I say to him, and he doesn’t mind it a bit. He thinks that he has to go on long enough, and that I must give way at last. If I were to go to Queen’s Gate it would be just as much as to say that I had given way.”

“Why not?”

“Lucy!”

“Why not? He is not bad. He is honest, and true, and kind-hearted. I know you can’t be happy here.”

“No.”

“Aunt Dosett, with all her affairs, must be trouble to you. I could not bear them patiently. How can you?”

“Because they are better than Tom Tringle. I read somewhere about there being seven houses of the Devil, each one being lower and worse than the other. Tom would be the lowest — the lowest — the lowest.”

“Ayala, my darling.”

“Do not tell me that I ought to marry Tom,” said Ayala, almost standing off in anger from the proferred kiss. “Do you think that I could love him?”

“I think you could if you tried, because he is loveable. It is so much to be good, and then he loves you truly. After all, it is something to have everything nice around you. You have not been made to be poor and uncomfortable. I fear that it must be bad with you here.”

“It is bad.”

“I wish I could have stayed, Ayala. I am more tranquil45 than you, and could have borne it better.”

“It is bad. It is one of the houses — but not the lowest. I can eat my heart out here, peaceably, and die with a great needle in my hand and a towel in my lap. But if I were to marry him I should kill myself the first hour after I had gone away with him. Things! What would things be with such a monster as that leaning over one? Would you marry him?” In answer to this, Lucy made no immediate39 reply. “Why don’t you say? You want me to marry him. Would you?”

“No.”

“Then why should I?”

“I could not try to love him.”

“Try! How can a girl try to love any man? It should come because she can’t help it, let her try ever so. Trying to love Tom Tringle! Why can’t you try?”

“He doesn’t want me.”

“But if he did? I don’t suppose it would make the least difference to him which it was. Would you try if he asked?”

“No.”

“Then why should I? Am I so much a poorer creature than you?”

“You are a finer creature. You know that I think so.”

“I don’t want to be finer. I want to be the same.”

“You are free to do as you please. I am not — quite.”

“That means Isadore Hamel.”

“I try to tell you all the truth, Ayala; but pray do not talk about him even to me. As for you, you are free; and if you could — ”

“I can’t. I don’t know that I am free, as you call it.” Then Lucy started, as though about to ask the question which would naturally follow. “You needn’t look like that, Lucy. There isn’t anyone to be named.”

“A man not to be named?”

“There isn’t a man at all. There isn’t anybody. But I may have my own ideas if I please. If I had an Isadore Hamel of my own I could compare Tom or Mr Traffick, or any other lout to him, and could say how infinitely46 higher in the order of things was my Isadore than any of them. Though I haven’t an Isadore can’t I have an image? And can’t I make my image brighter, even higher, than Isadore? You won’t believe that, of course, and I don’t want you to believe it yourself. But you should believe it for me. My image can make Tom Tringle just as horrible to me as Isadore Hamel can make him to you.” Thus it was that Ayala endeavoured to explain to her sister something of the castle which she had built in the air, and of the Angel of Light who inhabited the castle.

Then it was decided47 between them that Lucy should explain to Aunt Emmeline that Ayala could not make a prolonged stay at Queen’s Gate. “But how shall I say it?” asked Lucy.

“Tell her the truth, openly. “Tom wants to marry Ayala, and Ayala won’t have him. Therefore, of course, she can’t come, because it would look as though she were going to change her mind — which she isn’t.” Aunt Emmeline will understand that, and will not be a bit sorry. She doesn’t want to have me for a daughter-in-law. She had quite enough of me at Rome.”

All this time the carriage was waiting, and Lucy was obliged to return before half of all that was necessary had been said. What was to be Ayala’s life for the future? How were the sisters to see each other? What was to be done when, at the end of the coming summer, Lucy should be taken first to Glenbogie and then to Merle Park? There is a support in any excitement, though it be in the excitement of sorrow only. At the present moment Ayala was kept alive by the necessity of her battle with Tom Tringle, but how would it be with her when Tom should have given up the fight? Lucy knew, by sad experience, how great might be the tedium48 of life in Kingsbury Crescent, and knew, also, how unfitted Ayala was to endure it. There seemed to be no prospect49 of escape in future. “She knows nothing of what I am suffering”, said Ayala, “when she gives me the things to do, and tells me of more things, and more, and more! How can there be so many things to be done in such a house as this?” But as Lucy was endeavouring to explain how different were the arrangements in Kingsbury Crescent from those which had prevailed at the bijou, the offended coachman sent up word to say that he didn’t think Sir Thomas would like it if the horses were kept out in the rain any longer. Then Lucy hurried down, not having spoken of half the things which were down in her mind on the list for discussion.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 quiescence PSoxO     
n.静止
参考例句:
  • The Eurasian seismic belt still remained in quiescence. 亚欧带仍保持平静。 来自互联网
  • Only I know is that it is in quiescence, including the instant moment. 我只知道,它凝固了,包括瞬间。 来自互联网
2 bombast OtfzK     
n.高调,夸大之辞
参考例句:
  • There was no bombast or conceit in his speech.他的演讲并没有夸大其词和自吹自擂。
  • Yasha realized that Wolsky's bombast was unnecessary.雅夏看出沃尔斯基是在无中生有地吹嘘。
3 odious l0zy2     
adj.可憎的,讨厌的
参考例句:
  • The judge described the crime as odious.法官称这一罪行令人发指。
  • His character could best be described as odious.他的人格用可憎来形容最贴切。
4 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
5 manly fBexr     
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地
参考例句:
  • The boy walked with a confident manly stride.这男孩以自信的男人步伐行走。
  • He set himself manly tasks and expected others to follow his example.他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
6 imploring cb6050ff3ff45d346ac0579ea33cbfd6     
恳求的,哀求的
参考例句:
  • Those calm, strange eyes could see her imploring face. 那平静的,没有表情的眼睛还能看得到她的乞怜求情的面容。
  • She gave him an imploring look. 她以哀求的眼神看着他。
7 intelligible rbBzT     
adj.可理解的,明白易懂的,清楚的
参考例句:
  • This report would be intelligible only to an expert in computing.只有计算机运算专家才能看懂这份报告。
  • His argument was barely intelligible.他的论点不易理解。
8 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
9 recess pAxzC     
n.短期休息,壁凹(墙上装架子,柜子等凹处)
参考例句:
  • The chairman of the meeting announced a ten-minute recess.会议主席宣布休会10分钟。
  • Parliament was hastily recalled from recess.休会的议员被匆匆召回开会。
10 honeymoon ucnxc     
n.蜜月(假期);vi.度蜜月
参考例句:
  • While on honeymoon in Bali,she learned to scuba dive.她在巴厘岛度蜜月时学会了带水肺潜水。
  • The happy pair are leaving for their honeymoon.这幸福的一对就要去度蜜月了。
11 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
12 alluding ac37fbbc50fb32efa49891d205aa5a0a     
提及,暗指( allude的现在分词 )
参考例句:
  • He didn't mention your name but I was sure he was alluding to you. 他没提你的名字,但是我确信他是暗指你的。
  • But in fact I was alluding to my physical deficiencies. 可我实在是为自己的容貌寒心。
13 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
14 unwilling CjpwB     
adj.不情愿的
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
15 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
16 resolute 2sCyu     
adj.坚决的,果敢的
参考例句:
  • He was resolute in carrying out his plan.他坚决地实行他的计划。
  • The Egyptians offered resolute resistance to the aggressors.埃及人对侵略者作出坚决的反抗。
17 rankled bfb0a54263d4c4175194bac323305c52     
v.(使)痛苦不已,(使)怨恨不已( rankle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her comments still rankled. 她的评价仍然让人耿耿于怀。
  • The insult rankled in his mind. 这种侮辱使他心里难受。 来自《简明英汉词典》
18 dominant usAxG     
adj.支配的,统治的;占优势的;显性的;n.主因,要素,主要的人(或物);显性基因
参考例句:
  • The British were formerly dominant in India.英国人从前统治印度。
  • She was a dominant figure in the French film industry.她在法国电影界是个举足轻重的人物。
19 witty GMmz0     
adj.机智的,风趣的
参考例句:
  • Her witty remarks added a little salt to the conversation.她的妙语使谈话增添了一些风趣。
  • He scored a bull's-eye in their argument with that witty retort.在他们的辩论中他那一句机智的反驳击中了要害。
20 instigating 5b4b9f7431ece326d7b1568b7f708ce7     
v.使(某事物)开始或发生,鼓动( instigate的现在分词 )
参考例句:
  • Distant but clear Longyin instigating the eardrums of every person. 遥远却清晰的龙吟鼓动着每一个人的耳膜。 来自互联网
  • The leader was charged with instigating the workers to put down tools. 那位领导人被指控煽动工人罢工。 来自互联网
21 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
22 frivolous YfWzi     
adj.轻薄的;轻率的
参考例句:
  • This is a frivolous way of attacking the problem.这是一种轻率敷衍的处理问题的方式。
  • He spent a lot of his money on frivolous things.他在一些无聊的事上花了好多钱。
23 authoritative 6O3yU     
adj.有权威的,可相信的;命令式的;官方的
参考例句:
  • David speaks in an authoritative tone.大卫以命令的口吻说话。
  • Her smile was warm but authoritative.她的笑容很和蔼,同时又透着威严。
24 assented 4cee1313bb256a1f69bcc83867e78727     
同意,赞成( assent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The judge assented to allow the prisoner to speak. 法官同意允许犯人申辩。
  • "No," assented Tom, "they don't kill the women -- they're too noble. “对,”汤姆表示赞同地说,“他们不杀女人——真伟大!
25 breach 2sgzw     
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
参考例句:
  • We won't have any breach of discipline.我们不允许任何破坏纪律的现象。
  • He was sued for breach of contract.他因不履行合同而被起诉。
26 persevered b3246393c709e55e93de64dc63360d37     
v.坚忍,坚持( persevere的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She persevered with her violin lessons. 她孜孜不倦地学习小提琴。
  • Hard as the conditions were, he persevered in his studies. 虽然条件艰苦,但他仍坚持学习。 来自辞典例句
27 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
28 repulses 4d70091318f2c48217df062177223c4e     
v.击退( repulse的第三人称单数 );驳斥;拒绝
参考例句:
29 conspicuous spszE     
adj.明眼的,惹人注目的;炫耀的,摆阔气的
参考例句:
  • It is conspicuous that smoking is harmful to health.很明显,抽烟对健康有害。
  • Its colouring makes it highly conspicuous.它的色彩使它非常惹人注目。
30 jocose H3Fx7     
adj.开玩笑的,滑稽的
参考例句:
  • Dr. Daniel was a gleg man of a jocose nature.丹尼尔大夫是一位天生诙谐而反应机敏的人。
  • His comic dialogues are jocose and jocular,thought-provoking.他的小品诙谐,逗乐,发人深省。
31 cognate MqHz1     
adj.同类的,同源的,同族的;n.同家族的人,同源词
参考例句:
  • Mathematics and astronomy are cognate sciences.数学和天文学是互相关联的科学。
  • English,Dutch and German are cognate languages. 英语、荷兰语、德语是同语族的语言。
32 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
33 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
34 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
35 providence 8tdyh     
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝
参考例句:
  • It is tempting Providence to go in that old boat.乘那艘旧船前往是冒大险。
  • To act as you have done is to fly in the face of Providence.照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
36 enveloped 8006411f03656275ea778a3c3978ff7a     
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She was enveloped in a huge white towel. 她裹在一条白色大毛巾里。
  • Smoke from the burning house enveloped the whole street. 燃烧着的房子冒出的浓烟笼罩了整条街。 来自《简明英汉词典》
37 mantle Y7tzs     
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红
参考例句:
  • The earth had donned her mantle of brightest green.大地披上了苍翠欲滴的绿色斗篷。
  • The mountain was covered with a mantle of snow.山上覆盖着一层雪。
38 paternal l33zv     
adj.父亲的,像父亲的,父系的,父方的
参考例句:
  • I was brought up by my paternal aunt.我是姑姑扶养大的。
  • My father wrote me a letter full of his paternal love for me.我父亲给我写了一封充满父爱的信。
39 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
40 eliciting f08f75f51c1af2ad2f06093ec0cc0789     
n. 诱发, 引出 动词elicit的现在分词形式
参考例句:
  • He succeeded in eliciting the information he needed from her. 他从她那里问出了他所需要的信息。
  • A criminal trial isn't a tribunal for eliciting the truth. 刑事审讯并非是一种要探明真相的审判。
41 favourable favourable     
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的
参考例句:
  • The company will lend you money on very favourable terms.这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
  • We found that most people are favourable to the idea.我们发现大多数人同意这个意见。
42 lout 83eyW     
n.粗鄙的人;举止粗鲁的人
参考例句:
  • He's just an ill-bred lout.他是个缺乏教养的乡巴佬。
  • He had no training, no skills and he was just a big, bungling,useless lout!什么也不行,什么也不会,自己只是个傻大黑粗的废物!
43 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
44 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
45 tranquil UJGz0     
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的
参考例句:
  • The boy disturbed the tranquil surface of the pond with a stick. 那男孩用棍子打破了平静的池面。
  • The tranquil beauty of the village scenery is unique. 这乡村景色的宁静是绝无仅有的。
46 infinitely 0qhz2I     
adv.无限地,无穷地
参考例句:
  • There is an infinitely bright future ahead of us.我们有无限光明的前途。
  • The universe is infinitely large.宇宙是无限大的。
47 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
48 tedium ngkyn     
n.单调;烦闷
参考例句:
  • We played games to relieve the tedium of the journey.我们玩游戏,来解除旅行的沉闷。
  • In myself I could observe the following sources of tedium. 从我自己身上,我所观察到的烦闷的根源有下列一些。
49 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533