小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » 黑魔法 Black Magic » Part 1 Chapter 8 The Castle
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Part 1 Chapter 8 The Castle
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

Theirry spoke1 angrily through the dark.

“Little fool, we are safe enough. They think the Devil has carried us off. Be silent.” Dirk gasped2 from where he lay.

“Am not afraid. But spent...they have gone?”

“Ay,” said Theirry, peering about him; there was no trace of light anywhere in the murky3 dark nor any sound; he put his hand out and touched the wet trunk of a tree, resting his shoulder against this (for he also was exhausted) he considered, angrily, the situation.

“Have you any money?” he asked.

“Not one white piece.”

Theirry felt in his own pockets. Nothing.

Their plight4 was pitiable; their belongings5 were in the college, Probably by now being burnt with a sprinkling of holy water — they were still close to those who would kill them upon sight, with no means of escape; daylight must discover them if they lingered, and how to be gone before daylight?

If they tried to wander in this dark likely enough they would but find themselves at the college gates; Theirry cursed softly.

“Little avail our enchantments7 now,” he commented bitterly.

It was raining heavily, drumming on the leaves above them, splashing from the boughs8 and dripping on the grass; Dirk raised himself feebly.

“Cannot we get shelter?” he asked peevishly9. “I am all bruised10, shaken and wet — wet —” “Likely enough,” responded Theirry grimly. “But unless the charms you know, Zerdusht’s incantations and Magian spells, can avail to spirit us away we must even stay where we are.” “Ah, my manuscripts, my phials and bottles!” cried Dirk. “I left them all!” “They will burn them,” said Theirry. “Plague blast and blight11 the thieving, spying knaves12!” answered Dirk fiercely.

He got on to his feet and supported himself the other side of the tree.

“Certes, curse them all!” said Theirry, “if it anything helps.”

He felt anger and hate towards the priest and his followers13 who had hounded him from the college; no remorse14 stung him now, their action had swung him violently back into his old mood of defiance15 and hard-heartedness; his one thought was neither repentance16 nor shame, but a hot desire to triumph over his enemies and outwit their pursuit.

“My ankle,” moaned Dirk. “Ah! I cannot stand...”

Theirry turned to where the voice came out of the blackness.

“Deafen me not with thy complaints, weakling,” he said fiercely. “Hast behaved in a cowardly fashion to-night.”

Dirk was silent before a new phase of Theirry’s character; he saw that his hold on his companion had been weakened by his display of fear, his easy surrender of the key. “Moans make neither comfort nor aid,” added Theirry.

Dirk’s voice came softly.

“Had you been sick I had not been so harsh, and surely I am sick...when I breathe my heart hurts and my foot is full of pain.”

Theirry softened17.

“Because I love you, Dirk, I will, if you complain no more, say nought18 of your ill behaviour.” He put out his hand round the tree and touched the wet silk mantle19; despite the heat Dirk was shivering.

“What shall we do?” he asked, and strove to keep his teeth from chattering20. “If we might journey to Frankfort —”

“Why Frankfort?”

“Certes, I know an old witch there who was friendly to Master Lukas, and she would receive us, surely.”

“We cannot reach Frankfort or any place without money...how dark it is!”

“Ugh! How it rains! I am wet to the skin...and my ankle...”

Theirry set his teeth.

“We will get there in spite of them. Are we so easily daunted21?”

“A light!” whispered Dirk. “A light!”

Theirry stared about him and saw in one part of the universal darkness a small light with a misty22 halo about it, slowly coming nearer.

“A traveller,” said Theirry. “Now shall he see us or no?”

“Belike he would show us on our way,” whispered Dirk.

“If he be not from the college.”

“Nay, he rides.”

They could hear now, through the monotonous23 noise of the rain, the sound of a horse slowly, cautiously advancing; the light swung and flickered24 in a changing oval that revealed faintly a man holding it and a horseman whose bridle25 he caught with the other hand.

They came at a walking pace, for the path was unequal and slippery, and the illumination afforded by the lantern feeble at best.

“I will accost26 him,” said Theirry.

“If he demand who we are?”

“Half the truth then — we have left the college because of a fight.”

The horseman and his attendant were now quite close; the light showed the overgrown path they came upon, the wet foliage27 either side and the slanting28 silver rain; Theirry stepped out before them.

“Sir,” he said, “know you of any habitation other than the town of Basle?”

The rider was wrapped in a mantle to his chin and wore a pointed29 felt hat; he looked sharply under this at his questioner.

“My own,” he said, and halted his horse. “A third of a league from here.”

At first he had seemed fearful of robbers, for his hand had sought the knife in his belt; but now he took it away and stared curiously30, attracted by the student’s dress and the obvious beauty of the young man who was looking straight at him with dark, challenging eyes.

“We should be indebted for your hospitality — even the shelter of your barns,” said Theirry. The horseman’s glance travelled to Dirk, shivering in his silk.

“Clerks from the college?” he questioned.

“Yea,” answered Theirry. “We were. But I sorely wounded one in a fight and fled. My comrade chose to follow me.”

The stranger touched up his horse.

“Certes, you may come with me. I wot there is room enow.”

Theirry caught Dirk by the arm.

“Sir, we are thankful,” he answered.

The light held by the servant showed a muddy, twisting path, the shining wet trunks, the glistening31 leaves either side, the great brown horse, steaming and passive, with his bright scarlet32 trappings and his rider muffled33 in a mantle to the chin; Dirk looked at man and horse quickly in silence; Theirry spoke.

“It is an ill night to be abroad.”

“I have been in the town,” answered the stranger, “buying silks for my lady. And you — so you killed a man?”

“He is not dead,” answered Theirry. “But we shall never return to the college.”

The horseman had a soft and curiously pleasing voice; he spoke as if he cared nothing what he said or how he was answered.

“Where will you go?” he asked.

“To Frankfort,” said Theirry.

“The Emperor is there now, though he leaves for Rome within the year, they say,” remarked the horseman, “and the Empress. Have you seen the Empress?”

Theirry put back the boughs that trailed across the path.

“No,” he said.

“Of what town are you?”

“Courtrai.”

“The Empress was there a year ago and you did not see her? One of the wonders of the world, they say, the Empress.”

“I have heard of her,” said Dirk, speaking for the first time. “But, sir, we go not to Frankfort to see the Empress.”

“Likely ye do not,” answered the horseman, and was silent.

They cleared the wood and were crossing a sloping space of grass, the rain full in their faces; then they again struck a well-worn path, now leading upwards34 among scattered35 rocks.

As they must wait for the horse to get a foothold on the slippery stones, for the servant to go ahead and cast the lantern light across the blackness, their progress was slow, but neither of the three spoke until they halted before a gate in a high wall that appeared to rise up, suddenly before them, out of the night.

The servant handed the lantern to his master and clanged the bell that hung beside the gate. Theirry could see by the massive size of the buttresses36 that flanked the entrance that it was a large castle the night concealed37 from him; the dwelling38, certainly, of some great noble. The gates were opened by two men carrying lights. The horseman rode through, the two students at his heels.

“Tell my lady,” said he to one of the men, “that I bring two who desire her hospitality;” he turned and spoke over his shoulder to Theirry, “I am the steward39 here, my lady is very gentle-hearted.”

They crossed a courtyard and found themselves before the square door of the donjon.

Dirk looked at Theirry, but he kept his eyes lowered and was markedly silent; their guide dismounted, gave the reins40 to one of the varlets who hung about the door, and commanded them to follow him.

The door opened straight on to a large chamber41 the entire size of the donjon; it was lit by torches stuck into the wall and fastened by iron clamps; a number of men stood or sat about, some in a livery of bright golden-coloured and blue cloth, others in armour42 or hunting attire43; one or two were pilgrims with the cockle-shells round their hats.

The steward passed through this company, who saluted44 him with but little attention to his companions, and ascended45 a flight of stairs set in the wall at the far end; these were steep, damp and gloomy, ill lit by a lamp placed in the niche46 of the one narrow deep-set window; Dirk shuddered47 in his soaked clothes; the steward was unfastening his mantle; it left trails of wet on the cold stone steps; Theirry marked it, he knew not why.

At the top of the stairs they paused on a small stone landing.

“Who is your lady?” asked Theirry.

“Jacobea of Martzburg, the Emperor’s ward,” answered the steward. He had taken off his mantle and his hat, and showed himself to be young and dark, plainly dressed in a suit of deep rose colour, with high boots, spurred, and a short sword in his belt.

As he opened the door Dirk whispered to Theirry, “It is the lady — ye met today?” “To-day!” breathed Theirry. “Yea, it is the lady.”

They entered by a little door and stepped into an immense chamber; the great size of the place was emphasised by the bareness of it and the dim shifting light that fell from the circles of candles hanging from the roof; facing them, in the opposite wall, was a high arched window, faintly seen in the shadows, to the left a huge fire-place with a domed48 top meeting the wooden supports of the lofty beamed roof, beside this a small door stood open on a flight of steps and beyond were two windows, deep set and furnished with stone seats.

The brick walls were hung with tapestries49 of a dull purple and gold colour, the beams of the ceiling painted; at the far end was a table, and in the centre of the hearth50 lay a slender white boarhound, asleep.

So vast was the chamber and so filled with shadows that it seemed as if empty save for the dog; but Theirry, after a second discerned the figures of two ladies in the furthest window-seat. The steward crossed to them and the students followed.

One lady sat back in the niched seat, her feet on the stone ledge51, her arm along the window-sill; she wore a brown dress shot with gold thread, and behind her and along the seat hung and lay draperies of blue and purple; on her lap rested a small grey cat, asleep.

The other lady sat along the floor on cushions of crimson52 and yellow; her green dress was twisted tight about her feet and she stitched a scarlet lily on a piece of red samite.

“This is the chatelaine,” said the steward; the lady in the window-seat turned her head; it was Jacobea of Martzburg, as Theirry had known since his eyes first rested on her. “And this is my wife, Sybilla.”

Both women looked at the strangers.

“These are your guests until tomorrow, my lady,” said the steward.

Jacobea leant forward.

“Oh!” she exclaimed, and flushed faintly. “Why, you are welcome.”

Theirry found it hard to speak; he cursed the chance that had made him beholden to her hospitality.

“We are leaving the college,” he answered, not looking at her. “And for to-night could find no shelter.”

“Meeting them I brought them here,” added the steward.

“You did well, Sebastian, surely,” answered Jacobea. “Will it please you sit, sirs?”

It seemed that she would leave it at that, with neither question nor comment, but Sybilla, the steward’s wife, looked up smiling from her embroidery53.

“Now wherefore left you the college, on foot on a wet night?” she said.

“I killed a man — or nearly,” answered Theirry curtly54.

Jacobea looked at her steward.

“Are they not wet, Sebastian?”

“I am well enough,” said Theirry quickly; he unclasped his mantle. “Certes, under this I am dry.”

“That am not I!” cried Dirk.

At the sound of his voice both women looked at him; he stood apart from the others and his great eyes were fixed55 on Jacobea.

“The rain has cut me to the skin,” he said, and Theirry crimsoned56 for shame at his complaining tone.

“It is true,” answered Jacobea courteously57. “Sebastian, will you not take the gentle clerk to a chamber — we have enough empty, I wot — and give him another habit?”

“Mine are too large,” said the steward in his indifferent voice.

“The youth will fall with an ague,” remarked his wife. “Give him something, Sebastian, I warrant he will not quarrel about the fit.”

Sebastian turned to the open door beside the fireplace.

“Follow him, fair sir,” said Jacobea gently; Dirk bent58 his head and ascended the stairs after the steward.

The chatelaine pulled a red bell-rope that hung close to her, and a page in the gold and blue livery came after a while; she gave him instructions in a low voice; he picked up Theirry’s wet mantle, set him a carved chair and left.

Theirry seated himself; he was alone with the two women and they were silent, not looking at him; a sense of distraction59, of uneasiness was over him — he wished that he was anywhere but here, sitting a dumb suppliant60 in this woman’s presence.

Furtively61 he observed her — her clinging gown, her little velvet62 shoes beneath the hem6 of it, her long white hands resting on the soft grey fur of the cat on her knee, her yellow hair, knotted on her neck, and her lovely, meek63 face.

Then he noticed the steward’s wife, Sybilla; she was pale, of a type not greatly admired or belauded, but gorgeous, perhaps, to the taste of some; her russet red hair was splendid in its gleam through the gold net that confined it; her mouth was a beautiful shape and colour, but her brows were too thick, her skin too pale and her blue eyes over bright and hard.

Theirry’s glance came back to Jacobea; his pride rose that she did not speak to him, but sat there idle as if she had forgotten him; words rose to his lips, but he checked them and was mute, flushing now and then as she moved in her place and still did not speak.

Presently the steward returned and took his place on a chair between Theirry and his wife, for no reason save that it happened to be there, it seemed.

He played with the tagged laces on his sleeves and said nothing.

The mysterious atmosphere of the place stole over Theirry with a sense of the portentous64; he felt that something was brooding over these quiet people who did not speak to each other, something intangible yet horrible; he clasped his hands together and stared at Jacobea.

Sebastian spoke at last.

“You go to Frankfort?”

“Yea,” answered Theirry.

“We also, soon, do we not, Sebastian?” said Jacobea.

“You will go to the court,” said Theirry.

“I am the Emperor’s ward,” she answered.

Again there was silence; only the sound of the silk drawn65 through the samite as Sybilla stitched the red lily; her husband was watching her; Theirry glancing at him saw his face fully66 for the first time, and was half startled.

It was a passionate67 face, in marked contrast with his voice; a dark face with a high arched nose and long black eyes; a strange face.

“How quiet the castle is to-night,” said Jacobea; her voice seemed to faint beneath the weight of the stillness.

“There is noise enough below,” answered Sebastian, “but we cannot hear it.”

The page returned, carrying a salver bearing tall glasses of wine, which he offered to Theirry, then to the steward.

Theirry felt the green glass cold to his fingers and shuddered; was that sense of something awful impending68 only matter of his own mind, stored of late with terrible images?

What was the matter with these people...Jacobea had seemed so different this afternoon...he tasted the wine; it burnt and stung his lips, his tongue, and sent the blood to his face.

“It still rains,” said Jacobea; she put her hand out of the open window and brought it back wet. “But it is hot,” said Sybilla.

Once more the heavy silence; the page took back the glasses and left the room.

Then the door beside the fire-place was pushed open and Dirk entered softly into the mute company.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
2 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
3 murky J1GyJ     
adj.黑暗的,朦胧的;adv.阴暗地,混浊地;n.阴暗;昏暗
参考例句:
  • She threw it into the river's murky depths.她把它扔进了混浊的河水深处。
  • She had a decidedly murky past.她的历史背景令人捉摸不透。
4 plight 820zI     
n.困境,境况,誓约,艰难;vt.宣誓,保证,约定
参考例句:
  • The leader was much concerned over the plight of the refugees.那位领袖对难民的困境很担忧。
  • She was in a most helpless plight.她真不知如何是好。
5 belongings oy6zMv     
n.私人物品,私人财物
参考例句:
  • I put a few personal belongings in a bag.我把几件私人物品装进包中。
  • Your personal belongings are not dutiable.个人物品不用纳税。
6 hem 7dIxa     
n.贴边,镶边;vt.缝贴边;(in)包围,限制
参考例句:
  • The hem on her skirt needs sewing.她裙子上的褶边需要缝一缝。
  • The hem of your dress needs to be let down an inch.你衣服的折边有必要放长1英寸。
7 enchantments 41eadda3a96ac4ca0c0903b3d65f0da4     
n.魅力( enchantment的名词复数 );迷人之处;施魔法;着魔
参考例句:
  • The high security vaults have enchantments placed on their doors. 防范最严密的金库在门上设有魔法。 来自互联网
  • Place items here and pay a fee to receive random enchantments. 把物品放在这里并支付一定的费用可以使物品获得一个随机的附魔。 来自互联网
8 boughs 95e9deca9a2fb4bbbe66832caa8e63e0     
大树枝( bough的名词复数 )
参考例句:
  • The green boughs glittered with all their pearls of dew. 绿枝上闪烁着露珠的光彩。
  • A breeze sighed in the higher boughs. 微风在高高的树枝上叹息着。
9 peevishly 6b75524be1c8328a98de7236bc5f100b     
adv.暴躁地
参考例句:
  • Paul looked through his green glasses peevishly when the other speaker brought down the house with applause. 当另一个演说者赢得了满座喝彩声时,保罗心里又嫉妒又气恼。
  • "I've been sick, I told you," he said, peevishly, almost resenting her excessive pity. “我生了一场病,我告诉过你了,"他没好气地说,对她的过分怜悯几乎产生了怨恨。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
10 bruised 5xKz2P     
[医]青肿的,瘀紫的
参考例句:
  • his bruised and bloodied nose 他沾满血的青肿的鼻子
  • She had slipped and badly bruised her face. 她滑了一跤,摔得鼻青脸肿。
11 blight 0REye     
n.枯萎病;造成破坏的因素;vt.破坏,摧残
参考例句:
  • The apple crop was wiped out by blight.枯萎病使苹果全无收成。
  • There is a blight on all his efforts.他的一切努力都遭到挫折。
12 knaves bc7878d3f6a750deb586860916e8cf9b     
n.恶棍,无赖( knave的名词复数 );(纸牌中的)杰克
参考例句:
  • Give knaves an inch and they will take a yard. 我一日三餐都吃得很丰盛。 来自互联网
  • Knaves and robbers can obtain only what was before possessed by others. 流氓、窃贼只能攫取原先由别人占有的财富。 来自互联网
13 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
14 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
15 defiance RmSzx     
n.挑战,挑衅,蔑视,违抗
参考例句:
  • He climbed the ladder in defiance of the warning.他无视警告爬上了那架梯子。
  • He slammed the door in a spirit of defiance.他以挑衅性的态度把门砰地一下关上。
16 repentance ZCnyS     
n.懊悔
参考例句:
  • He shows no repentance for what he has done.他对他的所作所为一点也不懊悔。
  • Christ is inviting sinners to repentance.基督正在敦请有罪的人悔悟。
17 softened 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
18 nought gHGx3     
n./adj.无,零
参考例句:
  • We must bring their schemes to nought.我们必须使他们的阴谋彻底破产。
  • One minus one leaves nought.一减一等于零。
19 mantle Y7tzs     
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红
参考例句:
  • The earth had donned her mantle of brightest green.大地披上了苍翠欲滴的绿色斗篷。
  • The mountain was covered with a mantle of snow.山上覆盖着一层雪。
20 chattering chattering     
n. (机器振动发出的)咔嗒声,(鸟等)鸣,啁啾 adj. 喋喋不休的,啾啾声的 动词chatter的现在分词形式
参考例句:
  • The teacher told the children to stop chattering in class. 老师叫孩子们在课堂上不要叽叽喳喳讲话。
  • I was so cold that my teeth were chattering. 我冷得牙齿直打战。
21 daunted 7ffb5e5ffb0aa17a7b2333d90b452257     
使(某人)气馁,威吓( daunt的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She was a brave woman but she felt daunted by the task ahead. 她是一个勇敢的女人,但对面前的任务却感到信心不足。
  • He was daunted by the high quality of work they expected. 他被他们对工作的高品质的要求吓倒了。
22 misty l6mzx     
adj.雾蒙蒙的,有雾的
参考例句:
  • He crossed over to the window to see if it was still misty.他走到窗户那儿,看看是不是还有雾霭。
  • The misty scene had a dreamy quality about it.雾景给人以梦幻般的感觉。
23 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
24 flickered 93ec527d68268e88777d6ca26683cc82     
(通常指灯光)闪烁,摇曳( flicker的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The lights flickered and went out. 灯光闪了闪就熄了。
  • These lights flickered continuously like traffic lights which have gone mad. 这些灯象发狂的交通灯一样不停地闪动着。
25 bridle 4sLzt     
n.笼头,束缚;vt.抑制,约束;动怒
参考例句:
  • He learned to bridle his temper.他学会了控制脾气。
  • I told my wife to put a bridle on her tongue.我告诉妻子说话要谨慎。
26 accost BJQym     
v.向人搭话,打招呼
参考例句:
  • He ruminated on his defenses before he should accost her father.他在与她父亲搭话前,仔细地考虑着他的防范措施。
  • They have been assigned to accost strangers and extract secrets from them.他们被指派去与生疏人搭讪从并从他们那里套出奥秘。
27 foliage QgnzK     
n.叶子,树叶,簇叶
参考例句:
  • The path was completely covered by the dense foliage.小路被树叶厚厚地盖了一层。
  • Dark foliage clothes the hills.浓密的树叶覆盖着群山。
28 slanting bfc7f3900241f29cee38d19726ae7dce     
倾斜的,歪斜的
参考例句:
  • The rain is driving [slanting] in from the south. 南边潲雨。
  • The line is slanting to the left. 这根线向左斜了。
29 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
30 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
31 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
32 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
33 muffled fnmzel     
adj.(声音)被隔的;听不太清的;(衣服)裹严的;蒙住的v.压抑,捂住( muffle的过去式和过去分词 );用厚厚的衣帽包着(自己)
参考例句:
  • muffled voices from the next room 从隔壁房间里传来的沉闷声音
  • There was a muffled explosion somewhere on their right. 在他们的右面什么地方有一声沉闷的爆炸声。 来自《简明英汉词典》
34 upwards lj5wR     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • The trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • The smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
35 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
36 buttresses 6c86332d7671cd248067bd99a7cefe98     
n.扶壁,扶垛( buttress的名词复数 )v.用扶壁支撑,加固( buttress的第三人称单数 )
参考例句:
  • Flying buttresses were constructed of vertical masonry piers with arches curving out from them like fingers. 飞梁结构,灵感来自于带拱形的垂直石质桥墩,外形像弯曲的手指。 来自互联网
  • GOTHIC_BUTTRESSES_DESC;Gothic construction, particularly in its later phase, is characterized by lightness and soaring spaces. 哥特式建筑,尤其是其发展的后期,以轻灵和高耸的尖顶为标志。 来自互联网
37 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
38 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
39 steward uUtzw     
n.乘务员,服务员;看管人;膳食管理员
参考例句:
  • He's the steward of the club.他是这家俱乐部的管理员。
  • He went around the world as a ship's steward.他当客船服务员,到过世界各地。
40 reins 370afc7786679703b82ccfca58610c98     
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带
参考例句:
  • She pulled gently on the reins. 她轻轻地拉着缰绳。
  • The government has imposed strict reins on the import of luxury goods. 政府对奢侈品的进口有严格的控制手段。
41 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
42 armour gySzuh     
(=armor)n.盔甲;装甲部队
参考例句:
  • His body was encased in shining armour.他全身披着明晃晃的甲胄。
  • Bulletproof cars sheathed in armour.防弹车护有装甲。
43 attire AN0zA     
v.穿衣,装扮[同]array;n.衣着;盛装
参考例句:
  • He had no intention of changing his mode of attire.他无意改变着装方式。
  • Her attention was attracted by his peculiar attire.他那奇特的服装引起了她的注意。
44 saluted 1a86aa8dabc06746471537634e1a215f     
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • The sergeant stood to attention and saluted. 中士立正敬礼。
  • He saluted his friends with a wave of the hand. 他挥手向他的朋友致意。 来自《简明英汉词典》
45 ascended ea3eb8c332a31fe6393293199b82c425     
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He has ascended into heaven. 他已经升入了天堂。 来自《简明英汉词典》
  • The climbers slowly ascended the mountain. 爬山运动员慢慢地登上了这座山。 来自《简明英汉词典》
46 niche XGjxH     
n.壁龛;合适的职务(环境、位置等)
参考例句:
  • Madeleine placed it carefully in the rocky niche. 玛德琳小心翼翼地把它放在岩石壁龛里。
  • The really talented among women would always make their own niche.妇女中真正有才能的人总是各得其所。
47 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
48 domed e73af46739c7805de3b32498e0e506c3     
adj. 圆屋顶的, 半球形的, 拱曲的 动词dome的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • I gazed up at the domed ceiling arching overhead. 我抬头凝望着上方弧形的穹顶。
  • His forehead domed out in a curve. 他的前额呈弯曲的半球形。
49 tapestries 9af80489e1c419bba24f77c0ec03cf54     
n.挂毯( tapestry的名词复数 );绣帷,织锦v.用挂毯(或绣帷)装饰( tapestry的第三人称单数 )
参考例句:
  • The wall of the banqueting hall were hung with tapestries. 宴会厅的墙上挂有壁毯。 来自《简明英汉词典》
  • The rooms were hung with tapestries. 房间里都装饰着挂毯。 来自《简明英汉词典》
50 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
51 ledge o1Mxk     
n.壁架,架状突出物;岩架,岩礁
参考例句:
  • They paid out the line to lower him to the ledge.他们放出绳子使他降到那块岩石的突出部分。
  • Suddenly he struck his toe on a rocky ledge and fell.突然他的脚趾绊在一块突出的岩石上,摔倒了。
52 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
53 embroidery Wjkz7     
n.绣花,刺绣;绣制品
参考例句:
  • This exquisite embroidery won people's great admiration.这件精美的绣品,使人惊叹不已。
  • This is Jane's first attempt at embroidery.这是简第一次试着绣花。
54 curtly 4vMzJh     
adv.简短地
参考例句:
  • He nodded curtly and walked away. 他匆忙点了一下头就走了。 来自《简明英汉词典》
  • The request was curtly refused. 这个请求被毫不客气地拒绝了。 来自《简明英汉词典》
55 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
56 crimsoned b008bdefed67976f40c7002b96ff6bc9     
变为深红色(crimson的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • His face crimsoned when he saw her. 他一看到她就满脸通红。
  • Tu Hsueh-shih took this attitude of his nephew as a downright insult and crimsoned violently. 这在杜学诗看来,简直是对于他老叔的侮辱。他满脸通红了! 来自子夜部分
57 courteously 4v2z8O     
adv.有礼貌地,亲切地
参考例句:
  • He courteously opened the door for me.他谦恭有礼地为我开门。
  • Presently he rose courteously and released her.过了一会,他就很客气地站起来,让她走开。
58 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
59 distraction muOz3l     
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐
参考例句:
  • Total concentration is required with no distractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。
  • Their national distraction is going to the disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。
60 suppliant nrdwr     
adj.哀恳的;n.恳求者,哀求者
参考例句:
  • He asked for help in a suppliant attitude.他以恳求的态度要我帮忙。
  • He knelt as a suppliant at the altar.他跪在祭坛前祈祷。
61 furtively furtively     
adv. 偷偷地, 暗中地
参考例句:
  • At this some of the others furtively exchanged significant glances. 听他这样说,有几个人心照不宣地彼此对望了一眼。
  • Remembering my presence, he furtively dropped it under his chair. 后来想起我在,他便偷偷地把书丢在椅子下。
62 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
63 meek x7qz9     
adj.温顺的,逆来顺受的
参考例句:
  • He expects his wife to be meek and submissive.他期望妻子温顺而且听他摆布。
  • The little girl is as meek as a lamb.那个小姑娘像羔羊一般温顺。
64 portentous Wiey5     
adj.不祥的,可怕的,装腔作势的
参考例句:
  • The present aspect of society is portentous of great change.现在的社会预示着重大变革的发生。
  • There was nothing portentous or solemn about him.He was bubbling with humour.他一点也不装腔作势或故作严肃,浑身散发着幽默。
65 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
66 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
67 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
68 impending 3qHzdb     
a.imminent, about to come or happen
参考例句:
  • Against a background of impending famine, heavy fighting took place. 即将发生饥荒之时,严重的战乱爆发了。
  • The king convoke parliament to cope with the impending danger. 国王召开国会以应付迫近眉睫的危险。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533