EDGAR returned to the parlour with a countenance1 so much brightened, a joy so open, a confidence so manly2, and an air so strongly announcing some interesting intelligence, that his history required no prelude3. ‘Edgar,’ said Mr. Tyrold, ‘you have a look to disarm4 care of its corrosion5. You could not take a better time to wear so cheering an aspect; I have just learnt that my wife can fix no sort of date for her return; I must borrow, therefore, some reflected happiness; and none, after my children, can bring its sunshine so home to my bosom6 as yourself’
‘What a fortunate moment have you chosen,’ cried Edgar, affectionately taking him by the hand, ‘to express this generous pleasure in seeing me happy! will you repent7, will you retract8, when you hear in what it may involve you?... Dearest sir! my honoured, my parental9 friend! to what a test shall I put your kindness!... Will you give me in charge one of the dearest ties of your existence? will you repose10 in my care so large a portion of your peace? will you trust to me your Camilla?’
With all the ardour of her character, all the keen and quick feelings of her sensitive mind, scarce had Camilla herself been more struck, more penetrated11 with sudden joy, sudden wonder, sudden gratification of every kind, than Mr. Tyrold felt at this moment. He more than returned the pressure with which Edgar held his hand, and instantly answered, ‘Yes, my excellent young friend, without hesitation12, without a shadow of apprehension13 for her happiness! though she is all the fondest father can wish;... and though she only who gave her to me is dearer!’
Felicity and tenderness were now the sole guests in the breast of Edgar. He kissed with reverence14 the hand of Mr. Tyrold, called him by the honoured and endearing title of father; acknowledged that, from the earliest period of observation, Camilla had seemed to him the most amiable15 of human creatures; spoke16 with the warm devotion he sincerely felt for her of Mrs. Tyrold; and was breathing forth17 his very soul in tender rapture18 upon his happy prospects19, when something between a sigh and a groan20 from the baronet, made him hastily turn round, apologise for not sooner addressing him, and respectfully solicit21 his consent.
Sir Hugh was in an agitation22 of delight and surprise almost too potent23 for his strength. ‘The Lord be good unto me,’ he cried; ‘have I lived to see such a day as this?’ Then, throwing his arms about Edgar’s neck, while his eyes were fast filling with tears, which soon ran plentifully24 down his cheeks, ‘Good young Edgar!’ he cried; ‘good young man! and do you really love my poor Camilla, for all her not being worth a penny? And will my dear little darling come to so good an end at last, after being disinherited for doing nothing? And will you never vex25 her, nor speak an unkind word to her? Indeed, young Mr. Edgar, you are a noble boy! you are indeed; and I love you to the bottom of my heart for this true good naturedness!’
Then, again and again embracing him, ‘This is all of a piece,’ he continued, ‘with your saving my poor old Rover, which is a thing I shall never forget to my longest day, being a remarkable26 sign of a good heart; the poor dog having done nothing to offend, as we can all testify. So that it’s a surprising thing what that mastiff owed him such a grudge27 for.’
Then quitting him abruptly28 to embrace Mr. Tyrold, ‘My dear brother,’ he cried, ‘I hope your judgment29 approves this thing, as well as my sister’s , when she comes to hear it, which I shall send off express, before I sleep another wink30, for fear of accidents.’
‘Approve,’ answered Mr. Tyrold, with a look of the most expressive31 kindness at Edgar, ‘is too cold a word; I rejoice, even thankfully rejoice, to place my dear child in such worthy32 and beloved hands.’
‘Well, then,’ cried the enchanted33 baronet, ‘if that’s the case, that we are all of one mind, we had better settle the business at once, all of us being subject to die by delay.’
He then rang the bell, and ordered Jacob to summon Camilla to the parlour, adding, ‘And all the rest too, Jacob, for I have something to tell them every one, which, I make no doubt, they will be very glad to hear, yourself included, as well as your fellow-servants, who have no right to be left out; only let my niece come first, being her own affair.’
Camilla obeyed not the call without many secret sensations of distress34 and difficulty, but which, mingled35 with the more obvious ones of modesty36 and embarrassment37, all passed for a flutter of spirits that appeared natural to the occasion.
Mr. Tyrold could only silently embrace her: knowing what she had suffered, and judging thence the excess of her present satisfaction, he would not add to her confusion by any information of his consciousness; but the softness with which he held her to his bosom spoke, beyond all words, his heartfelt sympathy in her happiness.
Camilla had no power to draw herself from his arms; but Edgar hovered38 round her, and Sir Hugh repeatedly and impatiently demanded to have his turn. Mr. Tyrold, gently disengaging himself from her embraces, gave one of her hands to Edgar, who, with grateful joy, pressed it to his lips.
‘My children!’ he then said, laying a hand upon the shoulder of each, ‘what a sight is this to me! how precious a union! what will it be to your excellent mother! So long and so decidedly it has been our favourite earthly wish, that, were she but restored to me... to her country and to her family... I might, perhaps, require some new evil to prevent my forgetting where... and what I am!’
‘My dear brother, I say! my dear niece! My dear Mr. young Edgar!’ cried Sir Hugh, in the highest good humour, though with nearly exhausted39 patience, ‘won’t you let me put in a word? nor so much as give you my blessing40? though I can hardly hold and soul together for the sake of my joy!’
Camilla cast herself into his arms, he kissed her most fondly saying: ‘Don’t forget your poor old uncle, my dear little girl, for the account of this young Mr. Edgar, because, good as he is, he has taken to you but a short time in comparison with me.’
‘No,’ said Edgar, still tenaciously42 retaining the hand parentally bestowed43 upon him; ‘no, dear Sir Hugh, I wish not to rob you of your darling. I wish but to be admitted myself into this dear respected family, and to have Etherington, Cleves, and Beech44 Park, considered as our alternate and common habitations.’
‘You are the very best young man in the whole wide world!’ cried Sir Hugh, almost sobbing45 with ecstasy46; ‘for you have hit upon just the very thing I was thinking of in my own private mind! What a mercy it is our not accepting that young Captain, who would have run away with her to I don’t know where, instead of being married to the very nearest estate in the county, that will always be living with us!’
The rest of the family now, obedient to the direction of Jacob, who had intimated that something extraordinary was going forward, entered the room.
‘Come in, come in,’ cried Sir Hugh, ‘and hear the good news; for we have just been upon the very point of losing the best opportunity that ever we had in our lives of all living together; which, I hope, we shall now do, without any more strangers coming upon us with their company, being a thing we don’t desire.’
‘But what’s the good news, uncle?’ said Indiana; ‘is it only about our living together?’
‘Why, yes, my dear, that’s the first principle, and the other is, that young Mr. Edgar’s going to marry Camilla, which I hope you won’t take ill, liking47 being all fancy.’
‘Me?’ cried she, with a disdainful toss of the head, though severely48 mortified49; ‘it’s nothing to me, I’m sure!’
Camilla ashamed, and Edgar embarrassed, strove now mutually to shew Sir Hugh they wished no more might be said: but he only embraced them again, and declared he had never been so full of joy before in his whole life, and would not be cut short.
Miss Margland, extremely piqued50, vented51 her spleen in oblique52 sarcasms53, and sought to heal her offended pride by appeals for justice to her sagacity and foresight54 in the whole business.
Jacob, now opening the door, said all the servants were come.
Camilla tried to escape; but Sir Hugh would not permit her, and the house-keeper and butler led the way, followed by every other domestic of the house.
‘Well, my friends,’ he cried, ‘wish her joy, which I am sure you will do of your own accord, for she’s going to be mistress of Beech Park; which I thought would have been the case with my other niece, till I found out my mistakes; which is of no consequence now, all having ended for the best; though unknown to us poor mortals.’
The servants obeyed with alacrity55, and offered their hearty56 congratulations to the blushing Camilla and happy Edgar, Molly Mill excepted; who, having concluded Sir Sedley Clarendel the man, doubted her own senses, and, instead of open felicitations, whispered Camilla, ‘Dear Miss, I’ve got another letter for you!’
Camilla, frightened, said: ‘Hush57! hush!’ while Edgar, imagining the girl, whose simplicity58 and talkativeness were familiar to him, had said something ridiculous, entreated59 to be indulged with hearing her remark, but seeing Camilla look grave, forbore to press his request.
The baronet now began an harangue60 upon the happiness that would accrue61 from these double unions, for which he assured them they should have double remembrances, though the same preparations would do for both, as he meant they should take place at the same time, provided Mr. Edgar would have the obligingness to wait for a fair wind, which he was expecting every hour.
Camilla could now stay no longer; nor could Edgar, though, adoring the hearty joy of Sir Hugh, refuse to aid her in absconding62.
He begged her permission to follow, as soon as it might be possible, which she tacitly accorded.
She was impatient herself for the important conference she was planning, and felt, with increasing solicitude63, that all her life’s happiness hung upon her power to extricate64 herself honourably65 from the terrible embarrassment in which she was involved.
She sauntered about the hall till the servants came out, anxious to receive the letter which Molly Mill had announced. They all sought to surround her with fresh good wishes; but she singled out Molly, and begged the rest to leave her for the present. The letter, however, was not unpinned from the inside neck handkerchief, before Edgar, eager and gay, joined her. Trembling then, she entreated her to make haste.
‘La, Miss,’ answered the girl, ‘if you hurry me so, I shall tear it as sure as can be; and what will you say then, Miss?’
‘Well... then... another time will do... take it to my room.’
‘No, no, Miss; the gentleman told Tommy Hodd he wanted an answer as quick as can be; he said, if Tommy’d come a-horseback, he’d pay for the horse, to make him quicker; and Tommy says he always behaves very handsome.’
She then gave her the squeezed billet. Camilla, in great confusion, put it into her pocket. Edgar, who even unavoidably heard what passed, held back till Molly retired66; and then, with an air of undisguised surprise and curiosity, though in a laughing tome, said, ‘Must not the letter be read till I make my bow?’
‘O yes,’... cried she, stammering67, ‘it may be read at any time.’ And she put her hand in her pocket to reproduce it. But the idea of making known the strange and unexpected history she had to relate, by shewing so strange a correspondence, without one leading and softening68 previous circumstance, required a force and confidence of which she was not mistress. She twisted it, therefore, hastily round, to hide the handwriting of the direction, and then, with the same care, rolled it up, and encircled it with her fingers.
‘Shall I be jealous?’ said he, gently, though disappointed.
‘You have much reason!’ she answered, with a smile so soft, it dispersed69 every fear, yet with an attention so careful to conceal70 the address, that it kept alive every wonder. He took her other hand, and kissing it, cried: ‘No, sweetest Camilla, such unworthy distrust shall make no part of our compact. Yet I own myself a little interested to know what gentleman has obtained a privilege I should myself prize above almost any other. I will leave you, however, to read the letter, and, perhaps, before you answer it-but no–I will ask nothing; I shall lose all pleasure in your confidence, if it is not spontaneous. I will go and find your sisters.’
The first impulse of Camilla was, to commit to him immediately the unopened letter: but the fear of its contents, its style, its requisitions, made her terror overpower her generosity72; and, though she looked after him with regret, she stood still to break the seal of her letter.
Miss Camilla Tyrold.
Is it thus, O far too fair tormenter! thou delightest to torture? Dost thou give wings but to clip them? raise expectation but to bid it linger? fan bright the flame of hope, but to see it consume in its own ashes? Another delay?... Ah! tell me how I may exist till it terminates! Name to me, O fair tyrant73! some period,... or build not upon longer forbearance, but expect me at your feet. You talk of the Grove74: its fair owner is just returned, and calls herself impatient to see you. Tomorrow, then,... you will not, I trust, kill me again tomorrow? With the sun, the renovating75 sun, I will visit those precincts, nor quit them till warned away by the pale light of Diana: tell me, then, to what century of that period your ingenious cruelty condemns76 me to this expiring state, ere a vivifying smile recalls me back to life?
SEDLEY CLARENDEL
The immediate71 presence of Edgar himself could not have made this letter dye the cheeks of Camilla of a deeper red. She saw that Sir Sedley thought her only coquetishly trifling77, and she looked forward with nearly equal horror to clearing up a mistake that might embitter78 his future life, and to acknowledging to Edgar... the scrupulous79, the scrutinising, the delicate Edgar... that such a mistake could have been formed.
She was ruminating80 upon this formidable, this terrible task, when Edgar again appeared, accompanied by her sisters. She hurried the letter into her pocket. Edgar saw the action with a concern that dampt his spirits; he wished to obtain from her immediately the unlimited81 trust, which immediately, and for ever, he meant to repose in her. They all strolled together for a short time in the park; but she was anxious to retreat to her room, and her sisters were dying with impatience82 to read Sir Sedley’s letter. Edgar, disturbed to see how little any of their countenances83 accorded with the happy feelings he had so recently experienced, proposed not to lengthen84 the walk, but flattered himself, upon re-entering the house, Camilla would afford him a few minutes of explanation. But she only, with a faint smile, said she should soon return to the parlour; and he saw Molly Mill eagerly waiting for her upon the stairs, and heard her, in reply to some question concerning Tommy Hodd, desire the girl to be quiet till she got to her room.
Edgar could form no idea of what all this meant, yet, that some secret disturbance85 preyed86 upon Camilla, that some gentleman wrote to her, and expected impatiently an answer; and that the correspondence passed neither through her friends, nor by the post, but by the medium of Molly Mill, were circumstances not less unaccountable than unpleasant.
Camilla, meanwhile, produced the letter to her sisters, beseeching87 their ablest counsel. ‘See but,’ she cried, ‘how dreadfully unprepared is Sir Sedley for the event of the day! And oh!... how yet more unprepared must be Edgar for seeing that such a letter could ever be addressed to me! How shall I shew it him, my dear sisters? how help his believing I must have given every possible encouragement, ere Sir Sedley could have written to me in so assured a style?’
Much deliberation ensued; but they were all so perplexed88, that they were summoned to tea before they had come to any resolution. The counsel of Eugenia, then, prevailed; and it was settled, that Camilla should avoid, for the present, any communication to Edgar, lest it should lead to mischief89 between him and the young baronet, who could not but be mutually displeased90 with each other; and that the next morning, before she saw Edgar again, she should set out for the Grove, and there cast herself wholly upon the generosity of Sir Sedley; and, when freed from all engagement, return, and relate, without reserve, the whole history to Edgar; who would so soon be brother of her brother, that he would pardon the faults of Lionel, and who would then be in no danger himself from personal contest or discussion with Sir Sedley. She wrote, therefore, one line, to say she would see Mrs. Arlbery early the next day, and delivered it to Molly Mill; who promised to borrow a horse of the under-groom, that Tommy Hodd might be back before bed-time, without any obligation to Sir Sedley.
She, then, went down stairs; when Edgar, disappointed by her long absence, sought vainly to recompense it by conversing91 with her. She was gentle, but seated herself aloof92, and avoided his eyes.
His desire to unravel93 so much mystery he thought now so legitimated94 by his peculiar95 situation, that he was frequently upon the point of soliciting96 for information: but, to know himself privileged, upon further reflexion, was sufficient to insure his forbearance. Even when that knot was tied which would give to him all power, he sincerely meant to owe all her trust to willing communication. Should he now, then, make her deem him exacting97, and tenacious41 of prerogative98? no; it might shackle99 the freedom of her mind in their future intercourse100. He would quietly, therefore, wait her own time, and submit to her own inclination101. She could not doubt his impatience; he would not compel her generosity.
1 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
2 manly | |
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地 | |
参考例句: |
|
|
3 prelude | |
n.序言,前兆,序曲 | |
参考例句: |
|
|
4 disarm | |
v.解除武装,回复平常的编制,缓和 | |
参考例句: |
|
|
5 corrosion | |
n.腐蚀,侵蚀;渐渐毁坏,渐衰 | |
参考例句: |
|
|
6 bosom | |
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
7 repent | |
v.悔悟,悔改,忏悔,后悔 | |
参考例句: |
|
|
8 retract | |
vt.缩回,撤回收回,取消 | |
参考例句: |
|
|
9 parental | |
adj.父母的;父的;母的 | |
参考例句: |
|
|
10 repose | |
v.(使)休息;n.安息 | |
参考例句: |
|
|
11 penetrated | |
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
12 hesitation | |
n.犹豫,踌躇 | |
参考例句: |
|
|
13 apprehension | |
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑 | |
参考例句: |
|
|
14 reverence | |
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬 | |
参考例句: |
|
|
15 amiable | |
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的 | |
参考例句: |
|
|
16 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
17 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
18 rapture | |
n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜 | |
参考例句: |
|
|
19 prospects | |
n.希望,前途(恒为复数) | |
参考例句: |
|
|
20 groan | |
vi./n.呻吟,抱怨;(发出)呻吟般的声音 | |
参考例句: |
|
|
21 solicit | |
vi.勾引;乞求;vt.请求,乞求;招揽(生意) | |
参考例句: |
|
|
22 agitation | |
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
23 potent | |
adj.强有力的,有权势的;有效力的 | |
参考例句: |
|
|
24 plentifully | |
adv. 许多地,丰饶地 | |
参考例句: |
|
|
25 vex | |
vt.使烦恼,使苦恼 | |
参考例句: |
|
|
26 remarkable | |
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的 | |
参考例句: |
|
|
27 grudge | |
n.不满,怨恨,妒嫉;vt.勉强给,不情愿做 | |
参考例句: |
|
|
28 abruptly | |
adv.突然地,出其不意地 | |
参考例句: |
|
|
29 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
30 wink | |
n.眨眼,使眼色,瞬间;v.眨眼,使眼色,闪烁 | |
参考例句: |
|
|
31 expressive | |
adj.表现的,表达…的,富于表情的 | |
参考例句: |
|
|
32 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
33 enchanted | |
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
34 distress | |
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛 | |
参考例句: |
|
|
35 mingled | |
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] | |
参考例句: |
|
|
36 modesty | |
n.谦逊,虚心,端庄,稳重,羞怯,朴素 | |
参考例句: |
|
|
37 embarrassment | |
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫 | |
参考例句: |
|
|
38 hovered | |
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫 | |
参考例句: |
|
|
39 exhausted | |
adj.极其疲惫的,精疲力尽的 | |
参考例句: |
|
|
40 blessing | |
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿 | |
参考例句: |
|
|
41 tenacious | |
adj.顽强的,固执的,记忆力强的,粘的 | |
参考例句: |
|
|
42 tenaciously | |
坚持地 | |
参考例句: |
|
|
43 bestowed | |
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
44 beech | |
n.山毛榉;adj.山毛榉的 | |
参考例句: |
|
|
45 sobbing | |
<主方>Ⅰ adj.湿透的 | |
参考例句: |
|
|
46 ecstasy | |
n.狂喜,心醉神怡,入迷 | |
参考例句: |
|
|
47 liking | |
n.爱好;嗜好;喜欢 | |
参考例句: |
|
|
48 severely | |
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地 | |
参考例句: |
|
|
49 mortified | |
v.使受辱( mortify的过去式和过去分词 );伤害(人的感情);克制;抑制(肉体、情感等) | |
参考例句: |
|
|
50 piqued | |
v.伤害…的自尊心( pique的过去式和过去分词 );激起(好奇心) | |
参考例句: |
|
|
51 vented | |
表达,发泄(感情,尤指愤怒)( vent的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
52 oblique | |
adj.斜的,倾斜的,无诚意的,不坦率的 | |
参考例句: |
|
|
53 sarcasms | |
n.讥讽,讽刺,挖苦( sarcasm的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
54 foresight | |
n.先见之明,深谋远虑 | |
参考例句: |
|
|
55 alacrity | |
n.敏捷,轻快,乐意 | |
参考例句: |
|
|
56 hearty | |
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的 | |
参考例句: |
|
|
57 hush | |
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静 | |
参考例句: |
|
|
58 simplicity | |
n.简单,简易;朴素;直率,单纯 | |
参考例句: |
|
|
59 entreated | |
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
60 harangue | |
n.慷慨冗长的训话,言辞激烈的讲话 | |
参考例句: |
|
|
61 accrue | |
v.(利息等)增大,增多 | |
参考例句: |
|
|
62 absconding | |
v.(尤指逃避逮捕)潜逃,逃跑( abscond的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
63 solicitude | |
n.焦虑 | |
参考例句: |
|
|
64 extricate | |
v.拯救,救出;解脱 | |
参考例句: |
|
|
65 honourably | |
adv.可尊敬地,光荣地,体面地 | |
参考例句: |
|
|
66 retired | |
adj.隐退的,退休的,退役的 | |
参考例句: |
|
|
67 stammering | |
v.结巴地说出( stammer的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
68 softening | |
变软,软化 | |
参考例句: |
|
|
69 dispersed | |
adj. 被驱散的, 被分散的, 散布的 | |
参考例句: |
|
|
70 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
71 immediate | |
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|
72 generosity | |
n.大度,慷慨,慷慨的行为 | |
参考例句: |
|
|
73 tyrant | |
n.暴君,专制的君主,残暴的人 | |
参考例句: |
|
|
74 grove | |
n.林子,小树林,园林 | |
参考例句: |
|
|
75 renovating | |
翻新,修复,整修( renovate的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
76 condemns | |
v.(通常因道义上的原因而)谴责( condemn的第三人称单数 );宣判;宣布…不能使用;迫使…陷于不幸的境地 | |
参考例句: |
|
|
77 trifling | |
adj.微不足道的;没什么价值的 | |
参考例句: |
|
|
78 embitter | |
v.使苦;激怒 | |
参考例句: |
|
|
79 scrupulous | |
adj.审慎的,小心翼翼的,完全的,纯粹的 | |
参考例句: |
|
|
80 ruminating | |
v.沉思( ruminate的现在分词 );反复考虑;反刍;倒嚼 | |
参考例句: |
|
|
81 unlimited | |
adj.无限的,不受控制的,无条件的 | |
参考例句: |
|
|
82 impatience | |
n.不耐烦,急躁 | |
参考例句: |
|
|
83 countenances | |
n.面容( countenance的名词复数 );表情;镇静;道义支持 | |
参考例句: |
|
|
84 lengthen | |
vt.使伸长,延长 | |
参考例句: |
|
|
85 disturbance | |
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调 | |
参考例句: |
|
|
86 preyed | |
v.掠食( prey的过去式和过去分词 );掠食;折磨;(人)靠欺诈为生 | |
参考例句: |
|
|
87 beseeching | |
adj.恳求似的v.恳求,乞求(某事物)( beseech的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
88 perplexed | |
adj.不知所措的 | |
参考例句: |
|
|
89 mischief | |
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹 | |
参考例句: |
|
|
90 displeased | |
a.不快的 | |
参考例句: |
|
|
91 conversing | |
v.交谈,谈话( converse的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
92 aloof | |
adj.远离的;冷淡的,漠不关心的 | |
参考例句: |
|
|
93 unravel | |
v.弄清楚(秘密);拆开,解开,松开 | |
参考例句: |
|
|
94 legitimated | |
v.合情合理的( legitimate的过去式和过去分词 );合法的;法律认可的;法定的 | |
参考例句: |
|
|
95 peculiar | |
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
96 soliciting | |
v.恳求( solicit的现在分词 );(指娼妇)拉客;索求;征求 | |
参考例句: |
|
|
97 exacting | |
adj.苛求的,要求严格的 | |
参考例句: |
|
|
98 prerogative | |
n.特权 | |
参考例句: |
|
|
99 shackle | |
n.桎梏,束缚物;v.加桎梏,加枷锁,束缚 | |
参考例句: |
|
|
100 intercourse | |
n.性交;交流,交往,交际 | |
参考例句: |
|
|
101 inclination | |
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |