小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Chicot the Jester » Chapter 11
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 11
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

M. Bryan De Monsoreau

It was more than joy, it was almost delirium1, which agitated2 Bussy when he had acquired the certainty that the lady of his dream was a reality, and had, in fact, given him that generous hospitality of which he had preserved the vague remembrance in his heart. He would not let the young doctor go, but, dirty as he was, made him get into the litter with him; he feared that if he lost sight of him, he too would vanish like a dream. He would have liked to talk all night of the unknown lady, and explain to Rémy how superior she was even to her portrait; but Rémy, beginning his functions at once, insisted that he should go to bed: fatigue3 and pain gave the same counsel and these united powers carried the point.

The next day, on awaking, he found Rémy at his bedside. The young man could hardly believe in his good fortune, and wanted to see Bussy again to be sure of it.

“Well!” said he, “how are you, M. le Comte?”

“Quite well, my dear Esculapius; and you, are you satisfied?”

“So satisfied, my generous protector, that I would not change places with the king. But I now must see the wound.”

“Look.” And Bussy turned round for the young surgeon to take off the bandage. All looked well; the wound was nearly closed. Bussy, quite happy, had slept well, and sleep and happiness had aided the doctor.

“Well,” said Bussy, “what do you say?”

“I dare not tell you that you are nearly well, for fear you should send me back to the Rue4 Beauheillis, five hundred paces from the famous house.”

“Which we will find, will we not, Rémy?”

“I should think so.”

“Well, my friend, look on yourself as one of the house, and today, while you move your things, let me go to the fête of the installation of the new chief huntsman.”

“Ah! you want to commit follies5 already.”

“No, I promise to be very reasonable.”

“But you must ride.”

“It is necessary.”

“Have you a horse with an easy pace?

“I have four to choose from.”

“Well, take for today the one you would choose for the lady of the portrait you know.”

“Know! Ah, Rémy, you have found the way to my heart forever; I feared you would prevent me from going to this chase, or rather this imitation of one, and all the ladies of the Court, and many from the City, will be admitted to it. Now, Rémy, this lady may be there. She certainly is not a simple bourgeoise — those tapestries6, that bed, so much luxury as well as good taste, show a woman of quality, or, at least, a rich one. If I were to meet her there!”

“All is possible,” replied Rémy, philosophically7.

“Except to find the house,” sighed Bussy. “Or to penetrate8 when we have found it.”

“Oh! I have a method.”

“What is it?”

“Get another sword wound.”

“Good; that gives me the hope that you will keep me.”

“Be easy, I feel as if I had known you for twenty years, and could not do without you.”

The handsome face of the young doctor grew radiant with joy.

“Well, then,” said he, “it is decided9; you go to the chase to look for the lady, and I go to look for the house.”

“It will be curious if we each succeed.”

There had been a great chase commanded in the Bois de Vincennes, for M. de Monsoreau to enter on his functions of chief huntsman. Most people had believed, from the scene of the day before, that the king would not attend, and much astonishment10 was expressed when it was announced that he had set off with his brother and all the court. The rendezvous11 was at the Point St. Louis. It was thus they named a cross-road where the martyr12 king used to sit under an oak-tree and administer justice. Everyone was therefore assembled here at nine o’clock, when the new officer, object of the general curiosity, unknown as he was to almost everyone, appeared on a magnificent black horse. All eyes turned towards him.

He was a man about thirty-five, tall, marked by the smallpox13, and with a disagreeable expression. Dressed in a jacket of green cloth braided with silver, with a silver shoulder belt, on which the king’s arms were embroidered14 in gold; on his head a cap with a long plume15; in his left hand a spear, and in his right the éstortuaire [Footnote: The éstortuaire was a stick, which the chief huntsman presented to the king, to put aside the branches of the trees when he was going at full gallop16.] destined17 for the king, M. de Monsoreau might look like a terrible warrior18, but not certainly like a handsome cavalier.

“Fie! what an ugly figure you have brought us, monseigneur,” said Bussy, to the Duc d’Anjou, “are these the sort of gentlemen that your favor seeks for out of the provinces? Certainly, one could hardly find such in Paris, which is nevertheless as well stocked with ugliness. They say that your highness made a great point of the king’s appointing this man.”

“M. de Monsoreau has served me well, and I recompense him,” replied the duke.

“Well said, monseigneur, it is rare for princes to be grateful; but if that be all, I also have served you well, and should wear the embroidered jacket more gracefully19, I trust, than M. de Monsoreau. He has a red beard, I see also, which is an additional beauty.”

“I never knew that a man must be an Apollo, or Antinous, to fill an office at court.”

“You never heard it; astonishing!”

“I consult the heart and not the face — the services rendered and promised.”

“Your highness will say I am very envious20; but I search, and uselessly, I confess, to discover what service this Monsoreau can have rendered you.”

“You are too curious, Bussy,” said the duke, angrily.

“Just like princes,” cried Bussy, with his ordinary freedom, “they ask you everything; but if you ask a question in return, you are too curious.”

“Well! go and ask M. de Monsoreau, himself.”

“Ah! you are right. He is but a simple gentleman, and if he do not reply, I shall know what to say.”

“What?”

“Tell him he is impertinent.” And, turning from the prince, Bussy approached M. de Monsoreau, who was in the midst of the circle.

Bussy approached, gay and smiling, and his hat in his hand.

“Pardon, monsieur, but you seem all alone. Is it that the favor which you enjoy has already made you enemies?”

“I do not know, monsieur, but it is probable. But, may I ask, to what I owe the honor that you do me in invading my solitude21?”

“Ma foi, to the great admiration22 that M. le Duc d’Anjou has inspired in me for you.”

“How so?”

“By recounting to me the exploit for which you were made chief huntsman.”

M. de Monsoreau grew so frightfully pale, that the marks in his face looked like black spots on his yellow skin; at the same time he looked at Bussy in a manner that portended24 a violent storm. Bussy saw that he had done wrong; but he was not a man to draw back; on the contrary, he was one of those who generally repair an indiscretion by an impertinence.

“You say, monsieur,” said Monsoreau, “that the Duke recounted to you my last exploit?”

“Yes, monsieur, but I should much like to hear the story from your own lips.”

M. de Monsoreau clasped his dagger25 tighter in his hand, as though he longed to attack Bussy.

“Ma foi, monsieur,” said he, “I was quite disposed to grant your request, and recognize your courtesy, but unfortunately here is the king arriving, so we must leave it for another time.”

Indeed, the king, mounted on his favorite Spanish horse, advanced rapidly towards them. He loved handsome faces, and was therefore little pleased with that of M. de Monsoreau. However, he accepted, with a good grace, the éstortuaire which he presented to him, kneeling, according to custom. As soon as the king was armed, the chase commenced.

Bussy watched narrowly everyone that passed, looking for the original of the portrait, but in vain; there were pretty, even beautiful and charming women, but not the charming creature whom he sought for. He was reduced to conversation, and the company of his ordinary friends. Antragues, always laughing and talking, was a great amusement.

“We have a frightful23 chief huntsman,” said he to Bussy, “do you not think so?”

“I find him horrible; what a family it must be if his children are like him. Do you know his wife?”

“He is not married.”

“How do you know?”

“From Madame de Vendron, who finds him very handsome, and would willingly make him her fourth husband. See how she keeps near him.”

“What property has he?”

“Oh! a great deal in Anjou.”

“Then he is rich?”

“They say so, but that is all; he is not of very good birth. But see, there is M. le Duc d’Anjou calling to you.”

“Ah! ma foi, he must wait. I am curious about this man. I find him singular, I hardly know why. And such an odd name.”

“Oh! it comes from Mons Soricis; Livarot knows all about that. — Here, Livarot; this Monsoreau ——”

“Well.”

“Tell us what you know about him ——”

“Willingly. Firstly, I am afraid of him.”

“Good, that is what you think; now tell us what you know.”

“Listen. I was going home one night ——”

“It begins in a terrible manner.”

“Pray let me finish. It was about six months ago, I was returning from my uncle D’Entragues, through the wood of Méridor, when all at once I heard a frightful cry, and I saw pass, with an empty saddle, a white horse, rushing through the wood. I rode on, and at the end of a long avenue, darkened by the approaching shades of night, I saw a man on a black horse; he seemed to fly. Then I heard again the same cry, and I distinguished26 before him on the saddle a woman, on whose mouth he had his hand. I had a gun in my hand — you know I aim well, and I should have killed him, but my gun missed fire.”

“Well?”

“I asked a woodcutter who this gentleman on the black horse was, and he said, ‘M. de Monsoreau.’”

“Well,” said Antragues, “it is not so uncommon27 to carry away a woman, is it, Bussy?”

“No; but, at least, one might let them cry out.”

“And who was the woman?”

“That I do not know; but he has a bad reputation,”

“Do you know anything else about him?”

“No; but he is much feared by his tenantry. However, he is a good hunter, and will fill his post better than St. Luc would have done, for whom it was first destined.”

“Do you know where St. Luc is?”

“No; is he still the king’s prisoner?”

“Not at all; he set off at one o’clock this morning to visit his country house with his wife.”

“Banished?”

“It looks like it.”

“Impossible!”

“True as the gospel; Marshal de Brissac told me so this morning.”

“Well! it has served M. de Monsoreau ——”

“Ah! I know now.”

“Know what?”

“The service that he rendered to the duke.”

“Who? St. Luc?”

“No; Monsoreau.”

“Really.”

“Yes, you shall see; come with me,” and Bussy, followed by Livarot and Antragues, galloped28 after the Duc d’Anjou.

“Ah, monseigneur,” said he, “what a precious man M. de Monsoreau is.”

“Ah! really; then you spoke29 to him?”

“Certainly.”

“And asked him what he had done for me?”

“Certainly; that was all I spoke to him for.”

“And what did he say?”

“He courteously30 confessed that he was your purveyor31.”

“Of game?”

“No; of women.”

“What do you mean, Bussy?” cried the duke angrily.

“I mean, monseigneur, that he carries away women for you on his great black horse, and that as they are ignorant of the honor reserved for them, he puts his hand on their mouths to prevent their crying out.”

The duke frowned, and ground his teeth with anger, grew pale, and galloped on so fast, that Bussy and his, companions were left in the rear.

“Ah! ah! it seems that the joke is a good one,” said Antragues.

“And so much the better, that everyone does not seem to find it a joke,” said Bussy.

A moment after, they heard the duke’s voice calling Bussy. He went, and found the duke laughing.

“Oh!” said he, “it appears that what I said was droll32.”

“I am not laughing at what you said.”

“So much the worse; I should have liked to have made a prince laugh, who hardly ever does so.”

“I laugh at your inventing a false story to find out the true one.”

“No, I told you the truth.”

“Well, then, as we are alone, tell me your little history. Where did it happen?”

“In the wood of Méridor.”

The duke grew pale again, but did not speak.

“Decidedly,” thought Bussy, “the duke is mixed up with that story. Pardieu! monseigneur,” said he, “as M. de Monsoreau seems to have found the method of pleasing you so well, teach it to me.”

“Pardieu! yes, Bussy, I will tell you how. Listen; I met, by chance, at church, a charming woman, and as some features of her face, which I only saw through a veil, recalled to me a lady whom I had much loved, I followed her, and found out where she lived. I have gained over her servant, and have a key of the house.”

“Well, monseigneur, all seems to go well for you.”

“But they say she is a great prude, although free, young, and beautiful.”

“Ah! you are romancing.”

“Well, you are brave, and love me?”

“I have my days.”

“For being brave?”

“No, for loving you.”

“Well, is this one of the days?”

“I will try and make it one, if I can serve your highness.”

“Well, I want you to do for me what most people do for themselves.”

“Make love to her, to find out if she be a prude?”

“No, find out if she has a lover. I want you to lay in wait and discover who the man is that visits her.”

“There is a man then?”

“I fear so.”

“Lover, or husband?”

“That is what I want to know.”

“And you want me to find out?”

“If you will do me that great favor ——”

“You will make me the next chief huntsman.”

“I have never yet done anything for you.”

“Oh! you have discovered that at last.”

“Well, do you consent?”

“To watch the lady?”

“Yes.”

“Monseigneur, I confess I do not like the commission.”

“You offered to do me a service, and you draw back already!”

“Because you want me to be a spy.”

“I ask you as a friend.”

“Monseigneur, this is a sort of thing that every man must do for himself, even if he be a prince.”

“Then you refuse?”

“Ma foi! yes.”

The duke frowned. “Well, I will go myself,” said he, “and if I am killed or wounded, I shall say that I begged my friend Bussy to. undertake the task, and that for the first time he was prudent33.”

“Monseigneur, you said to me the other night, ‘Bussy, I hate all those minions34 of the king’s who are always laughing at and insulting us; go to this wedding of St. Luc’s, pick a quarrel and try to get rid of them.’ I went; they were five and I was alone. I defied them all; they laid wait for me, attacked me all together, and killed my horse, yet I wounded three of them. To-day you ask me to wrong a woman. Pardon, monseigneur, but that is past the service which a prince should exact from a gallant35 man, and I refuse.”

“So be it; I will do my work myself, or with Aurilly, as I have done already.”

“Oh!” said Bussy, with a sudden thought.

“What?”

“Were you engaged on it the night when you saw the ambush36 laid for me?”

“Just so.”

“Then your beautiful unknown lives near the Bastile.”

“Opposite the Rue St. Catherine. It is a dangerous place, as you know.”

“Has your highness been there since?”

“Yesterday.”

“And you saw?”

“A man spying all about and who at last stopped at her door.”

“Was he alone?”

“Yes, at first. Afterwards he was joined by another, with a lantern in his hand.”

“Ah!”

“Then they began to talk together, and at last, tired of waiting, I went away. And before I venture into the house where I might be killed ——”

“You would like one of your friends to try it.”

“They would not have my enemies, nor run the same risk; and then they might report to me ——”

“In your place I would give up this woman.”

“No, she is too beautiful.”

“You said you hardly saw her.”

“I saw her enough to distinguish splendid blonde hair, magnificent eyes, and such a complexion37!”

“Ah! ah!”

“You understand! one does not easily renounce38 such a woman.”

“No, I feel for you.”

“You jest.”

“No, on my word, and the proof is, that if you will give me my instructions, I will watch this evening.”

“You retract39 your decision?”

“There is no one but the pope infallible; now tell me what I am to do.”

“You will have to hide a little way off, and if a man enter, follow him to find out who he is?”

“But if, in entering, he close the door behind him?”

“I told you I had a key.”

“Ah! true; then there is only one more thing to fear, that I should follow a wrong man to a wrong door.”

“You cannot mistake; this door is the door of an alley40, and at the end of the alley there is a staircase; mount twelve steps, and you will be in a corridor.”

“How do you know all this, if you have never been in?”

“Did I not tell you I had gained over the servant? She told me all.”

“Mon Dieu! how convenient it is to be a prince. I should have had to find out all for myself, which would have taken me an enormous time, and I might have failed after all.”

“Then you consent?”

“Can I refuse your highness? But will you come with me to show me the house?”

“Useless; as we return from the chase, we will make a detour41, and pass through the Porte St. Antoine, and I will point it out to you.”

“Very well, and what am I to do to the man if he comes?”

“Only follow him till you learn who he is. I leave to you your mode of action. And not a word to any one.”

“No, on my honor.”

“And you will go alone?”

“Quite.”

“Well, then, it is settled; I show you the door on our way home; then you come with me, and I give you the key.” Bussy and the prince then rejoined the rest. The king was charmed with the manner in which M. de Monsoreau had conducted the chase.

“Monseigneur,” then said M. de Monsoreau to the duke, “I owe my place and these compliments to you.”

“But you know that you must go to-night to Fontainebleau, where the king will hunt tomorrow and the day after.”

“I know, monseigneur; I am prepared to start to-night.”

“Ah, M. de Monsoreau, there is no more rest for you,” said Bussy, “you wished to be chief huntsman, and you are so, and now you will have at least fifty nights’ rest less than other men. Luckily you are not married.”

At this joke, Monsoreau’s face was covered once more with that hideous42 paleness which gave to him so sinister43 an aspect.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 delirium 99jyh     
n. 神智昏迷,说胡话;极度兴奋
参考例句:
  • In her delirium, she had fallen to the floor several times. 她在神志不清的状态下几次摔倒在地上。
  • For the next nine months, Job was in constant delirium.接下来的九个月,约伯处于持续精神错乱的状态。
2 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
3 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
4 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
5 follies e0e754f59d4df445818b863ea1aa3eba     
罪恶,时事讽刺剧; 愚蠢,蠢笨,愚蠢的行为、思想或做法( folly的名词复数 )
参考例句:
  • He has given up youthful follies. 他不再做年轻人的荒唐事了。
  • The writings of Swift mocked the follies of his age. 斯威夫特的作品嘲弄了他那个时代的愚人。
6 tapestries 9af80489e1c419bba24f77c0ec03cf54     
n.挂毯( tapestry的名词复数 );绣帷,织锦v.用挂毯(或绣帷)装饰( tapestry的第三人称单数 )
参考例句:
  • The wall of the banqueting hall were hung with tapestries. 宴会厅的墙上挂有壁毯。 来自《简明英汉词典》
  • The rooms were hung with tapestries. 房间里都装饰着挂毯。 来自《简明英汉词典》
7 philosophically 5b1e7592f40fddd38186dac7bc43c6e0     
adv.哲学上;富有哲理性地;贤明地;冷静地
参考例句:
  • He added philosophically that one should adapt oneself to the changed conditions. 他富于哲理地补充说,一个人应该适应变化了的情况。 来自《简明英汉词典》
  • Harry took his rejection philosophically. 哈里达观地看待自己被拒的事。 来自《简明英汉词典》
8 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
9 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
10 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
11 rendezvous XBfzj     
n.约会,约会地点,汇合点;vi.汇合,集合;vt.使汇合,使在汇合地点相遇
参考例句:
  • She made the rendezvous with only minutes to spare.她还差几分钟时才来赴约。
  • I have a rendezvous with Peter at a restaurant on the harbour.我和彼得在海港的一个餐馆有个约会。
12 martyr o7jzm     
n.烈士,殉难者;vt.杀害,折磨,牺牲
参考例句:
  • The martyr laid down his life for the cause of national independence.这位烈士是为了民族独立的事业而献身的。
  • The newspaper carried the martyr's photo framed in black.报上登载了框有黑边的烈士遗像。
13 smallpox 9iNzJw     
n.天花
参考例句:
  • In 1742 he suffered a fatal attack of smallpox.1742年,他染上了致命的天花。
  • Were you vaccinated against smallpox as a child?你小时候打过天花疫苗吗?
14 embroidered StqztZ     
adj.绣花的
参考例句:
  • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
  • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。
15 plume H2SzM     
n.羽毛;v.整理羽毛,骚首弄姿,用羽毛装饰
参考例句:
  • Her hat was adorned with a plume.她帽子上饰着羽毛。
  • He does not plume himself on these achievements.他并不因这些成就而自夸。
16 gallop MQdzn     
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展
参考例句:
  • They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
  • The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
17 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
18 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
19 gracefully KfYxd     
ad.大大方方地;优美地
参考例句:
  • She sank gracefully down onto a cushion at his feet. 她优雅地坐到他脚旁的垫子上。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line. 新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
20 envious n8SyX     
adj.嫉妒的,羡慕的
参考例句:
  • I don't think I'm envious of your success.我想我并不嫉妒你的成功。
  • She is envious of Jane's good looks and covetous of her car.她既忌妒简的美貌又垂涎她的汽车。
21 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
22 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
23 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
24 portended ee668368f920532349896fc9620e0ecd     
v.预示( portend的过去式和过去分词 );预兆;给…以警告;预告
参考例句:
  • It portended that there was one stone face too many, up at the chateau. 这说明庄园里多出了一张石雕人面。 来自英汉文学 - 双城记
  • She confusedly realised this reversal of her attitudes, but could not make out what it portended. 她糊里糊涂的意识到自己这种相反的态度,但是不知道它会带来什么。 来自辞典例句
25 dagger XnPz0     
n.匕首,短剑,剑号
参考例句:
  • The bad news is a dagger to his heart.这条坏消息刺痛了他的心。
  • The murderer thrust a dagger into her heart.凶手将匕首刺进她的心脏。
26 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
27 uncommon AlPwO     
adj.罕见的,非凡的,不平常的
参考例句:
  • Such attitudes were not at all uncommon thirty years ago.这些看法在30年前很常见。
  • Phil has uncommon intelligence.菲尔智力超群。
28 galloped 4411170e828312c33945e27bb9dce358     
(使马)飞奔,奔驰( gallop的过去式和过去分词 ); 快速做[说]某事
参考例句:
  • Jo galloped across the field towards him. 乔骑马穿过田野向他奔去。
  • The children galloped home as soon as the class was over. 孩子们一下课便飞奔回家了。
29 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
30 courteously 4v2z8O     
adv.有礼貌地,亲切地
参考例句:
  • He courteously opened the door for me.他谦恭有礼地为我开门。
  • Presently he rose courteously and released her.过了一会,他就很客气地站起来,让她走开。
31 purveyor GiMyN     
n.承办商,伙食承办商
参考例句:
  • Silence, purveyor of gossip, do not spread that report. 快别那样说,新闻记者阁下,别散布那个消息。 来自互联网
  • Teaching purpose: To comprehensively understand the role function and consciousness composition of a news purveyor. 教学目的:全面深入的理解新闻传播者的角色功能和意识构成。 来自互联网
32 droll J8Tye     
adj.古怪的,好笑的
参考例句:
  • The band have a droll sense of humour.这个乐队有一种滑稽古怪的幽默感。
  • He looked at her with a droll sort of awakening.他用一种古怪的如梦方醒的神情看着她.
33 prudent M0Yzg     
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的
参考例句:
  • A prudent traveller never disparages his own country.聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
  • You must school yourself to be modest and prudent.你要学会谦虚谨慎。
34 minions eec5b06ed436ddefdb4c3a59c5ea0468     
n.奴颜婢膝的仆从( minion的名词复数 );走狗;宠儿;受人崇拜者
参考例句:
  • She delegated the job to one of her minions. 她把这份工作委派给她的一个手下。 来自辞典例句
  • I have been a slave to the vicious-those whom I served were his minions. 我当过那帮坏人的奴隶,我伺候的都是他的爪牙。 来自辞典例句
35 gallant 66Myb     
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
参考例句:
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
36 ambush DNPzg     
n.埋伏(地点);伏兵;v.埋伏;伏击
参考例句:
  • Our soldiers lay in ambush in the jungle for the enemy.我方战士埋伏在丛林中等待敌人。
  • Four men led by a sergeant lay in ambush at the crossroads.由一名中士率领的四名士兵埋伏在十字路口。
37 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
38 renounce 8BNzi     
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系
参考例句:
  • She decided to renounce the world and enter a convent.她决定弃绝尘世去当修女。
  • It was painful for him to renounce his son.宣布与儿子脱离关系对他来说是很痛苦的。
39 retract NWFxJ     
vt.缩回,撤回收回,取消
参考例句:
  • The criminals should stop on the precipice, retract from the wrong path and not go any further.犯罪分子应当迷途知返,悬崖勒马,不要在错误的道路上继续走下去。
  • I don't want to speak rashly now and later have to retract my statements.我不想现在说些轻率的话,然后又要收回自己说过的话。
40 alley Cx2zK     
n.小巷,胡同;小径,小路
参考例句:
  • We live in the same alley.我们住在同一条小巷里。
  • The blind alley ended in a brick wall.这条死胡同的尽头是砖墙。
41 detour blSzz     
n.绕行的路,迂回路;v.迂回,绕道
参考例句:
  • We made a detour to avoid the heavy traffic.我们绕道走,避开繁忙的交通。
  • He did not take the direct route to his home,but made a detour around the outskirts of the city.他没有直接回家,而是绕到市郊兜了个圈子。
42 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
43 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533