小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Chicot the Jester » Chapter 81
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 81
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

How M. Le Duc d’Anjou Signed, and After Having Signed, Spoke1.

There was a moment’s silence. Then the duke said: “Well, M. le Comte, what have you to say to me from the Duc de Guise2?”

“Much, monseigneur.”

“They have written to you?”

“No; the duke writes no more since that strange disappearance3 of Nicholas David. They have come to Paris.”

“MM. de Guise are at Paris?”

“Yes, monseigneur.”

“I have not seen them.”

“They are too prudent4 to expose themselves or your highness to any risk.”

“And I was not told!”

“I tell you now.”

“What have they come for?”

“They come, monseigneur, to the rendezvous5 you gave them.”

“That I gave them!”

“Doubtless; on the day when your highness was arrested you received a letter from M. de Guise, and replied to it verbally, through me, that they were to come to Paris from the thirty-first of May to the second of June. It is now the thirty-first of May, and if your highness has forgotten them, they have not forgotten you.”

Fran?ois grew pale. So many events had passed since, that he had forgotten the rendezvous. “It is true,” said he, at length, “but the relations which then existed between us exist no longer.”

“If that be so, monseigneur, you would do well to tell them, for I believe they think differently.”

“How so?”

“You, perhaps, think yourself free as regards them, but they feel bound to you.”

“A snare6, my dear comte, in which a man does not let himself be taken twice.”

“And where was monseigneur taken in a snare?”

“Where? at the Louvre, mordieu.”

“Was it the fault of MM. de Guise?”

“I do not say so, but they never assisted me to escape.”

“It would have been difficult; they were flying themselves.”

“It is true.”

“But when you were in Anjou, did they not charge me to tell you that you could always count on them, as they on you, and that the day you marched on Paris, they would do the same?”

“It is true, but I did not march on Paris.”

“You are here.”

“Yes; but as my brother’s ally.”

“Monseigneur will permit me to observe that he is more than the ally of the Guises7.”

“What then?”

“Their accomplice8.”

The duke bit his lips.

“And you say they charged you to announce their arrival to me?”

“They did me that honour.”

“But they did not tell you the motive9 of their return?”

“They told me all, knowing me to be the confidant of your highness.”

“Then they have projects. What are they?”

“The same always.”

“And they think them practicable?”

“They look upon them as certain.”

“And these projects have for an aim ——”

The duke stopped, not daring to finish.

“To make you King of France; yes, monseigneur.”

The duke felt the flush of joy mount to his face.

“But,” said he “is the moment favorable?”

“Your wisdom must decide.”

“My wisdom?”

“Yes, the facts cannot be contradicted. The nomination10 of the king as head of the League was only a comedy, quickly seen through and appreciated. Now the reaction has commenced, and the entire state is rising against the tyranny of the king and his creatures. Sermons are a call to arms, and churches are places where they curse the king, instead of praying to God. The army trembles with impatience11; the bourgeois12 league together; our emissaries bring in nothing but signatures and new adherents13 to the League. In a word, the king’s reign14 touches on its close. Now, do you renounce15 your former projects?”

The duke did not reply.

“Monseigneur knows that he may speak frankly16 to me.”

“I think,” said the duke, “that considering my brother has no children, that his health is uncertain, and that after him the crown will come naturally to me, there is no reason why I should compromise my name and my dignity, in a useless struggle, and try to take, with danger, what will come to me in due course.”

“Your highness is in error; your brother’s throne will only come to you if you take it. MM. de Guise cannot be kings themselves, but they will only allow to reign a king of their own making, a king whom they substitute for the reigning17 one. They count on your highness, but if you refuse, they will seek another.”

“And who will dare to seat himself on the throne of Charlemagne?”

“A Bourbon instead of a Valois, monseigneur; a son of St, Louis, instead of a son of St. Louis.”

“The king of Navarre?”

“Why not? He is young, and brave,”

“He is a Huguenot.”

“Was he not converted at the St. Bartholomew?”

“Yes, and he abjured18 afterwards.”

“Oh, monseigneur, what he did for his wife, he will do again for the crown.”

“They think, then, that I will yield my rights without a struggle.”

“The case is provided for.”

“I will fight.”

“They are men of war.”

“I will put myself at the head of the League.”

“They are the soul of it.”

“I will join my brother.”

“Your brother will be dead.”

“I will call the kings of Europe to my aid.”

“They will think twice before making war on a people.”

“My party will stand by me.”

“Your party, I believe, consists of M. de Bussy and myself.”

“Then I am tied.”

“Nearly so. You can do nothing without the Guises; with them, everything. Say the word, and you are king.”

The duke walked about for a few minutes, in great agitation19, then stopped, and said, “Go on, count.”

“This, then, is the plan. In eight days the Fête Dieu will take place, and the king meditates20 on that day a great procession to the convents of Paris. There, the guards will remain at the door, the king will stop before each altar, kneel down, and say five paters and five aves.”

“I know all that.”

“He will go to St. Geneviève ——”

“Yes.”

“He will enter with a suite21 of five or six persons, and behind them, the doors will be closed.”

“And then ——”

“Your highness knows the monks22 who will do the honors of the Abbey to his majesty23.”

“They will be the same ——”

“Who were there when your highness was crowned.”

“They will dare to lay hands on the Lord’s anointed?”

“Oh! to shave him, only.”

“They will never dare to do that to a king.”

“He will not be a king then.”

“How so?”

“Have you never heard of a holy man who preaches sermons, and is going to perform miracles?”

“Brother Gorenflot?”

“Just so.”

“The one who wished to preach the League with his arquebuse on his shoulder?”

“The same.”

“Well! they will conduct the king into his cell; once there, he will be asked to sign his abdication24, then, when he has signed, Madame de Montpensier will enter, scissors in hand. She wears them now, hanging to her side; they are charming scissors, made of gold, and admirably chased, to do him honor. You understand the rest. We announced to the people that the king, experiencing a holy repentance25 for his sins, has announced his intention of never more leaving the convent. If there are any who doubt, M. de Guise holds the army, M. le Cardinal26 the Church, and M. de Mayenne the bourgeois; and with these three powers you can make the people believe what you like.”

“But they will accuse me of violence,” said the duke.

“You need not be there.”

“They will look on me as a usurper27.”

“Monseigneur forgets the abdication.”

“The king will refuse.”

“It seems that Brother Gorenflot is not only clever, but strong.”

“The plan is then settled?”

“Quite.”

“And they do not fear that I shall denounce it?”

“No, monseigneur; for in that case, they have another, not less sure.”

“Ah!”

“Yes.”

“And this one?”

“I do not know; they thought me too much your friend to trust me with it.”

“Well, I yield, count. What must I do?”

“Approve.”

“I do.”

“Words are not enough.”

“What then?”

“Writing.”

“It is a folly28 to suppose I will ever consent to that.”

“And why not?”

“If the conspiracy29 fail ——”

“It is just in case it should, that they ask for your signature.”

“Then they wish to shelter themselves behind my name?”

“Just so.”

“Then I refuse.”

“You cannot.”

“I cannot refuse?”

“No.”

“Are you mad?”

“To refuse is to betray.”

“Let them think as they like; at all events I will choose my own danger.”

“Monseigneur, you choose badly.”

“I will risk it,” cried Fran?ois, endeavoring to keep firm.

“For your own interest I advise you not to do so.”

“But I shall compromise myself by signing.”

“In refusing, you assassinate30 yourself.”

Fran?ois shuddered31.

“They would dare?” said he.

“They would dare anything, monseigneur. The conspirators32 have gone so far, that they must succeed at any cost.”

The duke, with his usual indecision, felt terribly perplexed33.

“I will sign,” said he, at last.

“When?”

“To-morrow.”

“No, monseigneur; if you sign, it must be at once.”

“But M. de Guise must draw up the agreement.”

“It is already drawn-here it is;” and Monsoreau drew a paper from his pocket: it was a full adhesion to the scheme. The duke read it though, growing more and more pale as he did so.

“Here is the pen, monseigneur.”

“Then I must sign?”

“If you wish to do so; no one forces you.”

“Yes, they do, since they menace me with assassination34.”

“I do not menace you, monseigneur — I only warn you.”

“Give me the pen.”

And, snatching it eagerly, he signed the paper. Monsoreau watched him with an eye full of hatred35 and hope, and no sooner had the duke finished than, exclaiming “Ah!” he seized the paper, buttoned it into his doublet, and wrapped his cloak over it.

Fran?ois looked at him with astonishment36, for a flash of ferocious37 joy played over his face.

“And now, monseigneur, be prudent,” said he.

“How so?”

“Do not run about the streets with Aurilly, as you did just now.”

“What do you mean?”

“I mean that, this evening, you pursued with your love a woman whom her husband adores, and whom he is jealous of, enough to kill any one who approaches her without permission.”

“Is it of you and your wife that you are speaking?”

“Yes, monseigneur. I have married Diana de Méridor; she is mine, and no one shall have her while I live — not even a prince; I swear it by my name and on this poniard!” and he touched with his poniard the breast of the prince, who started back.

“Monsieur, you menace me!” cried Fran?ois, pale with rage.

“No, monseigneur; once more, I say, I only warn you.”

“Of what?”

“That no one shall make love to my wife.”

“And I warn you that you are too late, and that some one makes love to her already.”

Monsoreau uttered a terrible cry. “Is it you?” cried he.

“You are mad, count!”

“No, I am not; prove your words.”

“Who was hidden this evening, twenty steps from your door, with a musket38?”

“I.”

“Well, comte, during that time there was a man with your wife.”

“You saw him go in?”

“I saw him come out.”

“By the door?”

“No, by the window.”

“Did you recognize him?”

“Yes.”

“Name him, monseigneur, or I do not answer for myself.”

The duke half smiled.

“M. le Comte,” said he, “on my faith as a prince, on my soul, within a week I will tell you his name.”

“You swear it.”

“I swear it.”

“Well, monseigneur, you have a week; but ——” said he, touching39 the paper in his breast.

“Come back in eight days.”

“Good! in eight days I shall have regained40 all my strength, ready for vengeance41.”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
2 guise JeizL     
n.外表,伪装的姿态
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors.他们假装成视察员进了学校。
  • The thief came into the house under the guise of a repairman.那小偷扮成个修理匠进了屋子。
3 disappearance ouEx5     
n.消失,消散,失踪
参考例句:
  • He was hard put to it to explain her disappearance.他难以说明她为什么不见了。
  • Her disappearance gave rise to the wildest rumours.她失踪一事引起了各种流言蜚语。
4 prudent M0Yzg     
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的
参考例句:
  • A prudent traveller never disparages his own country.聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
  • You must school yourself to be modest and prudent.你要学会谦虚谨慎。
5 rendezvous XBfzj     
n.约会,约会地点,汇合点;vi.汇合,集合;vt.使汇合,使在汇合地点相遇
参考例句:
  • She made the rendezvous with only minutes to spare.她还差几分钟时才来赴约。
  • I have a rendezvous with Peter at a restaurant on the harbour.我和彼得在海港的一个餐馆有个约会。
6 snare XFszw     
n.陷阱,诱惑,圈套;(去除息肉或者肿瘤的)勒除器;响弦,小军鼓;vt.以陷阱捕获,诱惑
参考例句:
  • I used to snare small birds such as sparrows.我曾常用罗网捕捉麻雀等小鸟。
  • Most of the people realized that their scheme was simply a snare and a delusion.大多数人都认识到他们的诡计不过是一个骗人的圈套。
7 guises f96ca1876df94d3040457fde23970679     
n.外观,伪装( guise的名词复数 )v.外观,伪装( guise的第三人称单数 )
参考例句:
  • She took pleasure in the various guises she could see. 她穿各种衣服都显得活泼可爱。 来自辞典例句
  • Traditional form or structure allows us to recognize corresponding bits of folklore in different guises. 了解民俗的传统形式或结构,可以使我门抛开事物的不同外表,从中去辨认出有关民俗的点点滴滴。 来自英汉非文学 - 民俗
8 accomplice XJsyq     
n.从犯,帮凶,同谋
参考例句:
  • She was her husband's accomplice in murdering a rich old man.她是她丈夫谋杀一个老富翁的帮凶。
  • He is suspected as an accomplice of the murder.他涉嫌为这次凶杀案的同谋。
9 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
10 nomination BHMxw     
n.提名,任命,提名权
参考例句:
  • John is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
  • Few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。
11 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
12 bourgeois ERoyR     
adj./n.追求物质享受的(人);中产阶级分子
参考例句:
  • He's accusing them of having a bourgeois and limited vision.他指责他们像中产阶级一样目光狭隘。
  • The French Revolution was inspired by the bourgeois.法国革命受到中产阶级的鼓励。
13 adherents a7d1f4a0ad662df68ab1a5f1828bd8d9     
n.支持者,拥护者( adherent的名词复数 );党羽;徒子徒孙
参考例句:
  • He is a leader with many adherents. 他是个有众多追随者的领袖。 来自《简明英汉词典》
  • The proposal is gaining more and more adherents. 该建议得到越来越多的支持者。 来自《简明英汉词典》
14 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
15 renounce 8BNzi     
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系
参考例句:
  • She decided to renounce the world and enter a convent.她决定弃绝尘世去当修女。
  • It was painful for him to renounce his son.宣布与儿子脱离关系对他来说是很痛苦的。
16 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
17 reigning nkLzRp     
adj.统治的,起支配作用的
参考例句:
  • The sky was dark, stars were twinkling high above, night was reigning, and everything was sunk in silken silence. 天很黑,星很繁,夜阑人静。
  • Led by Huang Chao, they brought down the reigning house after 300 years' rule. 在黄巢的带领下,他们推翻了统治了三百年的王朝。
18 abjured 9fb3f4c7198ec875cb05d42e6e5d1807     
v.发誓放弃( abjure的过去式和过去分词 );郑重放弃(意见);宣布撤回(声明等);避免
参考例句:
  • She abjured her beliefs. 她放弃了她的信仰。 来自互联网
  • TAe man abjured his religion. 那个人发誓放弃他的宗教信仰。 来自互联网
19 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
20 meditates 5d94a5d16cb5b92e3d0fd4f14d010500     
深思,沉思,冥想( meditate的第三人称单数 ); 内心策划,考虑
参考例句:
  • He purges his subconscious and meditates only on God. 他净化他的潜意识且只思念上帝。
  • He meditates away eight or ten hours every day. 他每天花8或10小时作沉思冥想。
21 suite MsMwB     
n.一套(家具);套房;随从人员
参考例句:
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
22 monks 218362e2c5f963a82756748713baf661     
n.修道士,僧侣( monk的名词复数 )
参考例句:
  • The monks lived a very ascetic life. 僧侣过着很清苦的生活。
  • He had been trained rigorously by the monks. 他接受过修道士的严格训练。 来自《简明英汉词典》
23 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
24 abdication abdication     
n.辞职;退位
参考例句:
  • The officers took over and forced his abdication in 1947.1947年军官们接管了政权并迫使他退了位。
  • Abdication is precluded by the lack of a possible successor.因为没有可能的继承人,让位无法实现。
25 repentance ZCnyS     
n.懊悔
参考例句:
  • He shows no repentance for what he has done.他对他的所作所为一点也不懊悔。
  • Christ is inviting sinners to repentance.基督正在敦请有罪的人悔悟。
26 cardinal Xcgy5     
n.(天主教的)红衣主教;adj.首要的,基本的
参考例句:
  • This is a matter of cardinal significance.这是非常重要的事。
  • The Cardinal coloured with vexation. 红衣主教感到恼火,脸涨得通红。
27 usurper usurper     
n. 篡夺者, 僭取者
参考例句:
  • The usurper wrested the power from the king. 篡位者从国王手里夺取了权力。
  • The usurper took power by force. 篡夺者武装夺取了权力。
28 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
29 conspiracy NpczE     
n.阴谋,密谋,共谋
参考例句:
  • The men were found guilty of conspiracy to murder.这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
  • He claimed that it was all a conspiracy against him.他声称这一切都是一场针对他的阴谋。
30 assassinate tvjzL     
vt.暗杀,行刺,中伤
参考例句:
  • The police exposed a criminal plot to assassinate the president.警方侦破了一个行刺总统的阴谋。
  • A plot to assassinate the banker has been uncovered by the police.暗杀银行家的密谋被警方侦破了。
31 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
32 conspirators d40593710e3e511cb9bb9ec2b74bccc3     
n.共谋者,阴谋家( conspirator的名词复数 )
参考例句:
  • The conspirators took no part in the fighting which ensued. 密谋者没有参加随后发生的战斗。 来自《简明英汉词典》
  • The French conspirators were forced to escape very hurriedly. 法国同谋者被迫匆促逃亡。 来自辞典例句
33 perplexed A3Rz0     
adj.不知所措的
参考例句:
  • The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.那农民摸摸那头牛,走了又回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
  • The child was perplexed by the intricate plot of the story.这孩子被那头绪纷繁的故事弄得迷惑不解。
34 assassination BObyy     
n.暗杀;暗杀事件
参考例句:
  • The assassination of the president brought matters to a head.总统遭暗杀使事态到了严重关头。
  • Lincoln's assassination in 1865 shocked the whole nation.1865年,林肯遇刺事件震惊全美国。
35 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
36 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
37 ferocious ZkNxc     
adj.凶猛的,残暴的,极度的,十分强烈的
参考例句:
  • The ferocious winds seemed about to tear the ship to pieces.狂风仿佛要把船撕成碎片似的。
  • The ferocious panther is chasing a rabbit.那只凶猛的豹子正追赶一只兔子。
38 musket 46jzO     
n.滑膛枪
参考例句:
  • I hunted with a musket two years ago.两年前我用滑膛枪打猎。
  • So some seconds passed,till suddenly Joyce whipped up his musket and fired.又过了几秒钟,突然,乔伊斯端起枪来开了火。
39 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
40 regained 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
41 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533