小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Chicot the Jester » Chapter 83
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 83
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

In which Chicot Sleeps.

The movements of the young men had been remarked by the king and Chicot. The king walked up and down, waiting impatiently for his friends to return; but Chicot followed them at a distance, and saw enough to be satisfied of their intentions. When he returned to the house he found the king, walking up and down, muttering.

“Ah! my dear friend! do you know what has become of them?” cried Henri.

“Whom? your minions1?”

“Alas! yes, my poor friends.”

“They must lie very low by this time.”

“Have they been killed?” cried Henri; “are they dead?”

“Dead I fear ——”

“And you laugh, wretch2?”

“Oh! my son, dead drunk.”

“Oh! Chicot, how you terrified me. But why do you calumniate3 these gentlemen?”

“On the contrary, I praise them.”

“Be serious, I beg; do you know that they went out with the Angevins?”

“Of course, I know it.”

“What was the result?”

“What I tell you; that they are dead drunk.”

“But Bussy!”

“He is intoxicating4 them; he is a dangerous man.”

“Chicot, for pity’s sake ——”

“Yes; Bussy has given a dinner to your friends; how do you like that?”

“Impossible! They are sworn enemies.”

“Have you good legs?”

“What do you mean?”

“Will you go to the river?”

“I would go to the end of the world to see such a thing.”

“Well! go only to the H?tel Bussy.”

“Will you accompany me?”

“Thank you, I have just come from there.”

“But ——”

“Oh! no; I, who have seen, do not need to be convinced. Go, my son, go. You disquiet5 yourself about your friends; you first pity them as if they were dead, and when you hear they are not dead, you are uneasy still ——”

“You are intolerable, M. Chicot.”

“Would you have preferred that they should each have had seven or eight wounds by a rapier?”

“I should like to be able to depend on my friends.”

“Oh! ventre de biche, depend upon me; I am here, my son, only feed me. I want pheasant and truffles.”

Henri and his only friend went to bed early, the king still sighing.

The next day, at the petite levée of the king, MM. Quelus, Schomberg, Maugiron, and D’Epernon presented themselves. Chicot still slept. The king jumped from his bed in a fury, and tearing off the perfumed mask from his face, cried, “Go out from here.”

The young men looked at each other in wonder.

“But, sire, we wished to say to your majesty6 ——”

“That you are no longer drunk, I suppose.”

Chicot opened his eyes.

“Your majesty is in error,” said Quelus, gravely.

“And yet I have not drunk the wine of Anjou.”

“Oh! I understand,” said Quelus, smiling.

“What?”

“If your majesty will remain alone with us, we will tell you.”

“I hate drunkards and traitors7.”

“Sire,” cried three of the gentlemen.

“Patience, gentlemen,” said Quelus, “his majesty has slept badly, and had unpleasant dreams. A few words will set all right.”

“Speak then, but be brief.”

“It is possible, sire, but difficult.”

“Yes; one turns long round certain accusations8.”

“No, sire, we go straight to it,” replied Quelus, looking again at Chicot and the usher9, as though to reiterate10 his request that they might be left alone. The king signed to the usher to leave the room, but Chicot said, “Never mind me, I sleep like a top,” and closing his eyes again, he began to snore with all his strength.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 minions eec5b06ed436ddefdb4c3a59c5ea0468     
n.奴颜婢膝的仆从( minion的名词复数 );走狗;宠儿;受人崇拜者
参考例句:
  • She delegated the job to one of her minions. 她把这份工作委派给她的一个手下。 来自辞典例句
  • I have been a slave to the vicious-those whom I served were his minions. 我当过那帮坏人的奴隶,我伺候的都是他的爪牙。 来自辞典例句
2 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
3 calumniate 1Tdyp     
v.诬蔑,中伤
参考例句:
  • Do not calumniate good people,otherwise you will be punished.不要诬枉好人,否则你会遭到报应的。
  • I have never seen people like you calumniate others like this!我从来没有见过像你这样中伤别人的人!
4 intoxicating sqHzLB     
a. 醉人的,使人兴奋的
参考例句:
  • Power can be intoxicating. 权力能让人得意忘形。
  • On summer evenings the flowers gave forth an almost intoxicating scent. 夏日的傍晚,鲜花散发出醉人的芳香。
5 disquiet rtbxJ     
n.担心,焦虑
参考例句:
  • The disquiet will boil over in the long run.这种不安情绪终有一天会爆发的。
  • Her disquiet made us uneasy too.她的忧虑使我们也很不安。
6 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
7 traitors 123f90461d74091a96637955d14a1401     
卖国贼( traitor的名词复数 ); 叛徒; 背叛者; 背信弃义的人
参考例句:
  • Traitors are held in infamy. 叛徒为人所不齿。
  • Traitors have always been treated with contempt. 叛徒永被人们唾弃。
8 accusations 3e7158a2ffc2cb3d02e77822c38c959b     
n.指责( accusation的名词复数 );指控;控告;(被告发、控告的)罪名
参考例句:
  • There were accusations of plagiarism. 曾有过关于剽窃的指控。
  • He remained unruffled by their accusations. 对于他们的指控他处之泰然。
9 usher sK2zJ     
n.带位员,招待员;vt.引导,护送;vi.做招待,担任引座员
参考例句:
  • The usher seated us in the front row.引座员让我们在前排就座。
  • They were quickly ushered away.他们被迅速领开。
10 reiterate oVMxq     
v.重申,反复地说
参考例句:
  • Let me reiterate that we have absolutely no plans to increase taxation.让我再一次重申我们绝对没有增税的计划。
  • I must reiterate that our position on this issue is very clear.我必须重申我们对这一项议题的立场很清楚。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533