小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Discourses » Chapter 4
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 4
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

A Prince Does not Live Securely in a Principality While Those who have Been Despoiled2 of it Live

The death of Tarquinius Priscus caused by the sons of Ancus, and the death of Servius Tullus caused by Tarquinius Superbus, shows how difficult and perilous3 it is to despoil1 one of a Kingdom, and leave him alive, even though he should seek to win him over to himself by benefits. And it will be seen how Tarquinius Priscus was deceived by the seemingly legal possession of that Kingdom, it having been given to him by the people and confirmed by the Senate. Nor could he believe that the sons of Ancus could have so much resentment4 that they would not be content with him [as ruler], of whom all Rome was content. And Servius Tullus deceived himself believing he could win over to himself the sons of Tarquin by new benefits. So that, as to the first, every Prince can be advised that he will never live securely in his Principality so long as those live who have been despoiled [of their possessions]. As to the second, it should remind every potentate5 that old injuries were never cancelled by new benefits, and so much less if the new benefit is less that the injury inflicted6. And without doubt Servius Tullus was little prudent7 to believe that the sons of Tarquinius would be content to be the sons-in-law of him, when they judged they ought to be the Kings. And this desire to reign8 is so great, that it not only enters the hearts of those who expect to inherit the Kingdom, but even to those who do not have such expectation: as existed in the wife of Tarquin the younger, daughter of Servius, who, moved by this rabidness, against every filial piety9, set her husband against his father to take away his life and kingdom, so much more did the esteem10 to be a Queen than a daughter to a King. If, therefore, Tarquinius Priscus and Servius Tullus lost the kingdom by not knowing how to secure themselves from those whose [thrones] they had usurped11, Tarquinius Superbus lost it by not observing the institution of the ancient Kings, as will be shown in the following chapter.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 despoil 49Iy2     
v.夺取,抢夺
参考例句:
  • The victorious army despoil the city of all its treasure.得胜的军队把城里的财宝劫掠一空。
  • He used his ruthless and destructive armies despoil everybody who lived within reach of his realm.他动用其破坏性的军队残暴地掠夺国内的人民。
2 despoiled 04b48f54a7b2137afbd5deb1b50eb725     
v.掠夺,抢劫( despoil的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They despoiled the villagers of their belongings. 他们夺走了村民的财物。 来自《简明英汉词典》
  • The victorious army despoiled the city of all its treasures. 得胜的军队把城里的财宝劫掠一空。 来自辞典例句
3 perilous E3xz6     
adj.危险的,冒险的
参考例句:
  • The journey through the jungle was perilous.穿过丛林的旅行充满了危险。
  • We have been carried in safety through a perilous crisis.历经一连串危机,我们如今已安然无恙。
4 resentment 4sgyv     
n.怨愤,忿恨
参考例句:
  • All her feelings of resentment just came pouring out.她一股脑儿倾吐出所有的怨恨。
  • She cherished a deep resentment under the rose towards her employer.她暗中对她的雇主怀恨在心。
5 potentate r1lzj     
n.统治者;君主
参考例句:
  • People rose up against the despotic rule of their potentate.人们起来反抗君主的专制统治。
  • I shall recline here like an oriental potentate.我要像个东方君主一样躺在这.
6 inflicted cd6137b3bb7ad543500a72a112c6680f     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They inflicted a humiliating defeat on the home team. 他们使主队吃了一场很没面子的败仗。
  • Zoya heroically bore the torture that the Fascists inflicted upon her. 卓娅英勇地承受法西斯匪徒加在她身上的酷刑。
7 prudent M0Yzg     
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的
参考例句:
  • A prudent traveller never disparages his own country.聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
  • You must school yourself to be modest and prudent.你要学会谦虚谨慎。
8 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
9 piety muuy3     
n.虔诚,虔敬
参考例句:
  • They were drawn to the church not by piety but by curiosity.他们去教堂不是出于虔诚而是出于好奇。
  • Experience makes us see an enormous difference between piety and goodness.经验使我们看到虔诚与善意之间有着巨大的区别。
10 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
11 usurped ebf643e98bddc8010c4af826bcc038d3     
篡夺,霸占( usurp的过去式和过去分词 ); 盗用; 篡夺,篡权
参考例句:
  • That magazine usurped copyrighted material. 那杂志盗用了版权为他人所有的素材。
  • The expression'social engineering'has been usurped by the Utopianist without a shadow of light. “社会工程”这个词已被乌托邦主义者毫无理由地盗用了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533