That when we cannot fulfill1 that which the character of a man promises, we assume the character of a philosopher
It is no common thing to do this only, to fulfill the promise of a man’s nature. For what is a man? The answer is: “A rational and mortal being.” Then, by the rational faculty2, from whom are we separated? From wild beasts. And from what others? From sheep and like animals. Take care then to do nothing like a wild beast; but if you do, you have lost the character of a man; you have not fulfilled your promise. See that you do nothing like a sheep; but if you do, in this case the man is lost. What then do we do as sheep? When we act gluttonously3, when we act lewdly4, when we act rashly, filthily5, inconsiderately, to what have we declined? To sheep. What have we lost? The rational faculty. When we act contentiously6 and harmfully and passionately7, and violently, to what have we declined? To wild beasts. Consequently some of us are great wild beasts, and others little beasts, of a bad disposition8 and small, whence we may say, “Let me be eaten by a lion.” But in all these ways the promise of a man acting9 as a man is destroyed. For when is a conjunctive proposition maintained? When it fulfills10 what its nature promises; so that the preservation11 of a complex proposition is when it is a conjunction of truths. When is a disjunctive maintained? When it fulfills what it promises. When are flutes12, a lyre, a horse, a dog, preserved? What is the wonder then if man also in like manner is preserved, and in like manner is lost? Each man is improved and preserved by corresponding acts, the carpenter by acts of carpentry, the grammarian by acts of grammar. But if a man accustoms13 himself to write ungrammatically, of necessity his art will be corrupted14 and destroyed. Thus modest actions preserve the modest man, and immodest actions destroy him: and actions of fidelity16 preserve the faithful man, and the contrary actions destroy him. And on the other hand contrary actions strengthen contrary characters: shamelessness strengthens the shameless man, faithlessness the faithless man, abusive words the abusive man, anger the man of an angry temper, and unequal receiving and giving make the avaricious17 man more avaricious.
For this reason philosophers admonish18 us not to be satisfied with learning only, but also to add study, and then practice. For we have long been accustomed to do contrary things, and we put in practice opinions which are contrary to true opinions. If then we shall not also put in practice right opinions, we shall be nothing more than the expositors of the opinions of others. For now who among us is not able to discuss according to the rules of art about good and evil things? “That of things some are good, and some are bad, and some are indifferent: the good then are virtues19, and the things which participate in virtues; and the are the contrary; and the indifferent are wealth, health, reputation.” Then, if in the midst of our talk there should happen some greater noise than usual, or some of those who are present should laugh at us, we are disturbed. Philosopher, where are the things which you were talking about? Whence did you produce and utter them? From the lips, and thence only. Why then do you corrupt15 the aids provided by others? Why do you treat the weightiest matters as if you were playing a game of dice20? For it is one thing to lay up bread and wine as in a storehouse, and another thing to eat. That which has been eaten, is digested, distributed, and is become sinews, flesh, bones, blood, healthy colour, healthy breath. Whatever is stored up, when you choose you can readily take and show it; but you have no other advantage from it except so far as to appear to possess it. For what is the difference between explaining these doctrines21 and those of men who have different opinions? Sit down now and explain according to the rules of art the opinions of Epicurus, and perhaps you will explain his opinions in a more useful manner than Epicurus himself. Why then do you call yourself a Stoic23? Why do you deceive the many? Why do you deceive the many? Why do you act the part of a Jew, when you are a Greek? Do you not see how each is called a Jew, or a Syrian or an Egyptian? and when we see a man inclining to two sides, we are accustomed to say, “This man is not a Jew, but he acts as one.” But when he has assumed the affects of one who has been imbued24 with Jewish doctrine22 and has adopted that sect25, then he is in fact and he is named a Jew. Thus we too being falsely imbued, are in name Jews, but in fact we are something else. Our affects are inconsistent with our words; we are far from practicing what we say, and that of which we are proud, as if we knew it. Thus being, unable to fulfill even what the character of a man promises, we even add to it the profession of a philosopher, which is as heavy a burden, as if a man who is unable to bear ten pounds should attempt to raise the stone which Ajax lifted.
1 fulfill | |
vt.履行,实现,完成;满足,使满意 | |
参考例句: |
|
|
2 faculty | |
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员 | |
参考例句: |
|
|
3 gluttonously | |
参考例句: |
|
|
4 lewdly | |
参考例句: |
|
|
5 filthily | |
adv.污秽地,丑恶地,不洁地 | |
参考例句: |
|
|
6 contentiously | |
参考例句: |
|
|
7 passionately | |
ad.热烈地,激烈地 | |
参考例句: |
|
|
8 disposition | |
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署 | |
参考例句: |
|
|
9 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
10 fulfills | |
v.履行(诺言等)( fulfill的第三人称单数 );执行(命令等);达到(目的);使结束 | |
参考例句: |
|
|
11 preservation | |
n.保护,维护,保存,保留,保持 | |
参考例句: |
|
|
12 flutes | |
长笛( flute的名词复数 ); 细长香槟杯(形似长笛) | |
参考例句: |
|
|
13 accustoms | |
v.(使)习惯于( accustom的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
14 corrupted | |
(使)败坏( corrupt的过去式和过去分词 ); (使)腐化; 引起(计算机文件等的)错误; 破坏 | |
参考例句: |
|
|
15 corrupt | |
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的 | |
参考例句: |
|
|
16 fidelity | |
n.忠诚,忠实;精确 | |
参考例句: |
|
|
17 avaricious | |
adj.贪婪的,贪心的 | |
参考例句: |
|
|
18 admonish | |
v.训戒;警告;劝告 | |
参考例句: |
|
|
19 virtues | |
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处 | |
参考例句: |
|
|
20 dice | |
n.骰子;vt.把(食物)切成小方块,冒险 | |
参考例句: |
|
|
21 doctrines | |
n.教条( doctrine的名词复数 );教义;学说;(政府政策的)正式声明 | |
参考例句: |
|
|
22 doctrine | |
n.教义;主义;学说 | |
参考例句: |
|
|
23 stoic | |
n.坚忍克己之人,禁欲主义者 | |
参考例句: |
|
|
24 imbued | |
v.使(某人/某事)充满或激起(感情等)( imbue的过去式和过去分词 );使充满;灌输;激发(强烈感情或品质等) | |
参考例句: |
|
|
25 sect | |
n.派别,宗教,学派,派系 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |