My ethical1 disposition2 is all against punctilio and I set no greater value on unblemished honour than I do on purity. I never yet met a man who talked proudly of his honour who did not end by cheating or trying to cheat me, nor a code of honour that did not impress me as a conspiracy3 against the common welfare and purpose in life. There is honour among thieves, and I think it might well end there as an obligation in conduct. The soldier who risks a life he owes to his army in a duel4 upon some silly matter of personal pride is no better to me than the clerk who gambles with the money in his master’s till. When I was a boy I once paid a debt of honour, and it is one of the things I am most ashamed of. I had played cards into debt and I still remember burningly how I went flushed and shrill-voiced to my mother and got the money she could so ill afford to give me. I would not pay such a debt of honour now. If I were to wake up one morning owing big sums that I had staked overnight I would set to work at once by every means in my power to evade6 and repudiate7 that obligation. Such money as I have I owe under our present system to wife and sons and my work and the world, and I see no valid8 reason why I should hand it over to Smith because he and I have played the fool and rascal9 and gambled. Better by far to accept that fact and be for my own part published fool and rascal.
I have never been able to understand the sentimental10 spectacle of sons toiling11 dreadfully and wasting themselves upon mere12 money-making to save the secret of a father’s peculations and the “honour of the family,” or men conspiring13 to weave a wide and mischievous14 net of lies to save the “honour” of a woman. In the conventional drama the preservation15 of the honour of a woman seems an adequate excuse for nearly any offence short of murder; the preservation that is to say of the appearance of something that is already gone. Here it is that I do definitely part company with the false aristocrat16 who is by nature and intent a humbug17 and fabricator of sham5 attitudes, and ally myself with democracy. Fact, valiantly18 faced, is of more value than any reputation. The false aristocrat is robed to the chin and unwashed beneath, the true goes stark19 as Apollo. The false is ridiculous with undignified insistence20 upon his dignity; the true says like God, “I am that I am.”
1 ethical | |
adj.伦理的,道德的,合乎道德的 | |
参考例句: |
|
|
2 disposition | |
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署 | |
参考例句: |
|
|
3 conspiracy | |
n.阴谋,密谋,共谋 | |
参考例句: |
|
|
4 duel | |
n./v.决斗;(双方的)斗争 | |
参考例句: |
|
|
5 sham | |
n./adj.假冒(的),虚伪(的) | |
参考例句: |
|
|
6 evade | |
vt.逃避,回避;避开,躲避 | |
参考例句: |
|
|
7 repudiate | |
v.拒绝,拒付,拒绝履行 | |
参考例句: |
|
|
8 valid | |
adj.有确实根据的;有效的;正当的,合法的 | |
参考例句: |
|
|
9 rascal | |
n.流氓;不诚实的人 | |
参考例句: |
|
|
10 sentimental | |
adj.多愁善感的,感伤的 | |
参考例句: |
|
|
11 toiling | |
长时间或辛苦地工作( toil的现在分词 ); 艰难缓慢地移动,跋涉 | |
参考例句: |
|
|
12 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
13 conspiring | |
密谋( conspire的现在分词 ); 搞阴谋; (事件等)巧合; 共同导致 | |
参考例句: |
|
|
14 mischievous | |
adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的 | |
参考例句: |
|
|
15 preservation | |
n.保护,维护,保存,保留,保持 | |
参考例句: |
|
|
16 aristocrat | |
n.贵族,有贵族气派的人,上层人物 | |
参考例句: |
|
|
17 humbug | |
n.花招,谎话,欺骗 | |
参考例句: |
|
|
18 valiantly | |
adv.勇敢地,英勇地;雄赳赳 | |
参考例句: |
|
|
19 stark | |
adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地 | |
参考例句: |
|
|
20 insistence | |
n.坚持;强调;坚决主张 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |