In Which Ferdinand Has a Very Stormy Interview with His Father.
IF WE pause now to take a calm and comprehensive review of the state and prospects1 of the three families, in whose feelings and fortunes we have attempted to interest the reader, it must be confessed that, however brilliant and satisfactory they might appear on the surface, the elements of discord2, gloom, and unhappiness might be more profoundly discovered, and might even be held as rapidly stirring into movement. Miss Temple was the affianced bride of Lord Montfort, but her heart was Captain Armine’s: Captain Armine, in the estimation of his parents, was the pledged husband of Miss Grandison, while he and his cousin had, in fact, dissolved their engagement. Mr. Temple more than suspected his daughter’s partiality for Ferdinand. Sir Ratcliffe, very much surprised at seeing so little of his son, and resolved that the marriage should be no further delayed, was about to precipitate3 confessions4, of which he did not dream, and which were to shipwreck5 all the hopes of his life. The Count Mirabel and Miss Grandison were both engaged in an active conspiracy6. Lord Montfort alone was calm, and if he had a purpose to conceal7, inscrutable. All things, however, foreboded a crisis.
Sir Ratcliffe, astonished at the marked manner in which his son absented himself from Brook-street, resolved upon bringing him to an explanation. At first he thought there might be some lovers’ quarrel; but the demeanour of Katherine, and the easy tone in which she ever spoke8 of her cousin, soon disabused9 him of this fond hope. He consulted his wife. Now, to tell the truth, Lady Armine, who was a shrewd woman, was not without her doubts and perplexities, but she would not confess them to her husband. Many circumstances had been observed by her which filled her with disquietude, but she had staked all her hopes upon this cast, and she was of a sanguine10 temper. She was leading an agreeable life. Katherine appeared daily more attached to her, and Lady Armine was quite of opinion that it is always very injudicious to interfere11. She endeavoured to persuade Sir Ratcliffe that everything was quite right, and she assured him that the season would terminate, as all seasons ought to terminate, by the marriage.
And perhaps Sir Ratcliffe would have followed her example, only it so happened that as he was returning home one morning, he met his son in Grosvenor-square.
‘Why, Ferdinand, we never see you now,’ said Sir Ratcliffe.
‘Oh! you are all so gay,’ said Ferdinand. ‘How is my mother?’
‘She is very well. Katherine and herself have gone to see the balloon, with Lord Montfort and Count Mirabel. Come in,’ said Sir Ratcliffe, for he was now almost at his door.
The father and son entered. Sir Ratcliffe walked into a little library on the ground floor, which was his morning room.
‘We dine at home today, Ferdinand,’ said Sir Ratcliffe. ‘Perhaps you will come.’
‘Thank you, sir, I am engaged.’
‘It seems to me you are always engaged. For a person who does not like gaiety, it is very odd.’
‘Heigho!’ said Ferdinand. ‘How do you like your new horse, sir?’
‘Ferdinand, I wish to speak a word to you,’ said Sir Ratcliffe. ‘I do not like ever to interfere unnecessarily with your conduct; but the anxiety of a parent will, I think, excuse the question I am about to ask. When do you propose being married?’
‘Oh, I do not know exactly.’
‘Your grandfather has been dead now, you know, much more than a year. I cannot help thinking your conduct singular. There is nothing wrong between you and Katherine, is there?’
‘Wrong, sir?’
‘Yes, wrong? I mean, is there any misunderstanding? Have you quarrelled?’
‘No, sir, we have not quarrelled; we perfectly12 understand each other.’
‘I am glad to hear it, for I must say I think your conduct is very unlike that of a lover. All I can say is, I did not win your mother’s heart by such proceedings13.’
‘Katherine has made no complaint of me, sir?’
‘Certainly not, and that surprises me still more.’
Ferdinand seemed plunged14 in thought. The silence lasted some minutes. Sir Ratcliffe took up the newspaper; his son leant over the mantel-piece, and gazed upon the empty fire-place. At length he turned round and said, ‘Father, I can bear this no longer; the engagement between Katherine and myself is dissolved.’
[Illustration: page2–118.jpg]
‘Good God! when, and why?’ exclaimed Sir Ratcliffe, the newspaper falling from his hand.
‘Long since, sir; ever since I loved another woman, and she knew it.’
‘Ferdinand! Ferdinand!’ exclaimed the unhappy father; but he was so overpowered that he could not give utterance15 to his thoughts. He threw himself in a chair, and wrung16 his hands. Ferdinand stood still and silent, like a statue of Destiny, gloomy and inflexible17.
‘Speak again,’ at length said Sir Ratcliffe. ‘Let me hear you speak again. I cannot believe what I have heard. Is it indeed true that your engagement with your cousin has been long terminated?’
‘Your poor mother!’ exclaimed Sir Ratcliffe. ‘This will kill her.’ He rose from his seat, and walked up and down the room in great agitation19.
‘I knew all was not right,’ he muttered to himself. ‘She will sink under it; we must all sink under it. Madman! you know not what you have done!’
‘It is in vain to regret, sir; my sufferings have been greater than yours.’
‘She will pardon you, my boy,’ said Sir Ratcliffe, in a quicker and kinder tone. ‘You have lived to repent20 your impetuous folly21; Katherine is kind and generous; she loves us all; she must love you; she will pardon you. Yes! entreat22 her to forget it; your mother, your mother has great influence with her; she will exercise it, she will interfere; you are very young, all will yet be well.’
‘It is as impossible for me to marry Katherine Grandison, as for you yourself to do it, sir,’ said Ferdinand, in a tone of calmness.
‘You are not married to another?’
‘In faith; I am bound by a tie which I can never break.’
‘And who is this person?’
‘She must be nameless, for many reasons.’
‘Ferdinand,’ said Sir Ratcliffe, ‘you know not what you are doing. My life, your mother’s, the existence of our family, hang upon your conduct. Yet, yet there is time to prevent this desolation. I am controlling my emotions; I wish you to save us, you, all! Throw yourself at your cousin’s feet. She is soft-hearted; she may yet be yours!’
‘Dear father, it cannot be.’
‘Then-then, welcome ruin!’ exclaimed Sir Ratcliffe, in a hoarse23 voice. ‘And,’ he continued, pausing between every word, from the difficulty of utterance, ‘if the conviction that you have destroyed all our hopes, rewarded us for all our affection, our long devotion, by blasting every fond idea that has ever illumined our sad lives, that I and Constance, poor fools, have clung and clung to; if this conviction can console you, sir, enjoy it———
‘Ferdinand! my son, my child, that I never have spoken an unkind word to, that never gave me cause to blame or check him, your mother will be home soon, your poor, poor mother. Do not let me welcome her with all this misery24. Tell me it is not true; recall what you have said; let us forget these harsh words; reconcile yourself to your cousin; let us be happy.’
‘Father, if my heart’s blood could secure your happiness, my life were ready; but this I cannot do.’
‘Do you know what is at stake? Everything. All, all, all! We can see Armine no more; our home is gone. Your mother and myself must be exiles. Oh! you have not thought of this: say you have not thought of this.’
Ferdinand hid his face; his father, emboldened25, urged the fond plea. ‘You will save us, Ferdinand, you will be our preserver? It is all forgotten, is it not? It is a lovers’ quarrel, after all?’
‘Father, why should I trifle with your feelings? why should I feign26 what can never be? This sharp interview, so long postponed27, ought not now to be adjourned28. Indulge no hopes, for there are none.’
‘Then by every sacred power I revoke29 every blessing30 that since your birth I have poured upon your head. I recall the prayers that every night I have invoked31 upon your being. Great God! I cancel them. You have betrayed your cousin; you have deserted32 your mother and myself; you have first sullied the honour of our house, and now you have destroyed it. Why were you born? What have we done that your mother’s womb should produce such a curse? Sins of my father, they are visited upon me! And Glastonbury, what will Glastonbury say? Glastonbury, who sacrificed his fortune for you.’
‘Mr. Glastonbury knows all, sir, and has always been my confidant.’
‘Is he a traitor33? For when a son deserts me, I know not whom to trust.’
‘He has no thoughts but for our welfare, sir. He will convince you, sir, I cannot marry my cousin.’
‘Boy, boy! you know not what you say. Not marry your cousin! Then let us die. It were better for us all to die.’
‘My father! Be calm, I beseech34 you; you have spoken harsh words; I have not deserted you or my mother; I never will. If I have wronged my cousin, I have severely35 suffered, and she has most freely forgiven me. She is my dear friend. As for our house: tell me, would you have that house preserved at the cost of my happiness? You are not the father I supposed, if such indeed be your wish.’
‘Happiness! Fortune, family, beauty, youth, a sweet and charming spirit, if these will not secure a man’s happiness, I know not what might. And these I wished you to possess.’
‘Sir, it is in vain for us to converse36 upon this subject. See Glastonbury, if you will. He can at least assure you that neither my feelings are light nor my conduct hasty. I will leave you now.’
Ferdinand quitted the room; Sir Ratcliffe did not notice his departure, although he was not unaware37 of it. He heaved a deep sigh, and was apparently38 plunged in profound thought.
1 prospects | |
n.希望,前途(恒为复数) | |
参考例句: |
|
|
2 discord | |
n.不和,意见不合,争论,(音乐)不和谐 | |
参考例句: |
|
|
3 precipitate | |
adj.突如其来的;vt.使突然发生;n.沉淀物 | |
参考例句: |
|
|
4 confessions | |
n.承认( confession的名词复数 );自首;声明;(向神父的)忏悔 | |
参考例句: |
|
|
5 shipwreck | |
n.船舶失事,海难 | |
参考例句: |
|
|
6 conspiracy | |
n.阴谋,密谋,共谋 | |
参考例句: |
|
|
7 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
8 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
9 disabused | |
v.去除…的错误想法( disabuse的过去式和过去分词 );使醒悟 | |
参考例句: |
|
|
10 sanguine | |
adj.充满希望的,乐观的,血红色的 | |
参考例句: |
|
|
11 interfere | |
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰 | |
参考例句: |
|
|
12 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
13 proceedings | |
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报 | |
参考例句: |
|
|
14 plunged | |
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
15 utterance | |
n.用言语表达,话语,言语 | |
参考例句: |
|
|
16 wrung | |
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水) | |
参考例句: |
|
|
17 inflexible | |
adj.不可改变的,不受影响的,不屈服的 | |
参考例句: |
|
|
18 assent | |
v.批准,认可;n.批准,认可 | |
参考例句: |
|
|
19 agitation | |
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
20 repent | |
v.悔悟,悔改,忏悔,后悔 | |
参考例句: |
|
|
21 folly | |
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话 | |
参考例句: |
|
|
22 entreat | |
v.恳求,恳请 | |
参考例句: |
|
|
23 hoarse | |
adj.嘶哑的,沙哑的 | |
参考例句: |
|
|
24 misery | |
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
25 emboldened | |
v.鼓励,使有胆量( embolden的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
26 feign | |
vt.假装,佯作 | |
参考例句: |
|
|
27 postponed | |
vt.& vi.延期,缓办,(使)延迟vt.把…放在次要地位;[语]把…放在后面(或句尾)vi.(疟疾等)延缓发作(或复发) | |
参考例句: |
|
|
28 adjourned | |
(使)休会, (使)休庭( adjourn的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
29 revoke | |
v.废除,取消,撤回 | |
参考例句: |
|
|
30 blessing | |
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿 | |
参考例句: |
|
|
31 invoked | |
v.援引( invoke的过去式和过去分词 );行使(权利等);祈求救助;恳求 | |
参考例句: |
|
|
32 deserted | |
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的 | |
参考例句: |
|
|
33 traitor | |
n.叛徒,卖国贼 | |
参考例句: |
|
|
34 beseech | |
v.祈求,恳求 | |
参考例句: |
|
|
35 severely | |
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地 | |
参考例句: |
|
|
36 converse | |
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反 | |
参考例句: |
|
|
37 unaware | |
a.不知道的,未意识到的 | |
参考例句: |
|
|
38 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |