小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » A House of Gentlefolk » Chapter 33
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 33
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

One day Lavretsky, according to his habit, was at the Kalitins’. After an exhaustingly hot day, such a lovely evening had set in that Marya Dmitrievna, in spite of her aversion to a draught1, ordered all the windows and doors into the garden to be thrown open, and declared that she would not play cards, that it was a sin to play cards in such weather, and one ought to enjoy nature. Panshin was the only guest. He was stimulated2 by the beauty of the evening, and conscious of a flood of artistic3 sensations, but he did not care to sing before Lavretsky, so he fell to reading poetry; he read aloud well, but too self-consciously and with unnecessary refinements4, a few poems of Lermontov (Pushkin had not then come into fashion again). Then suddenly, as though ashamed of his enthusiasm, began, a propos of the well-known poem, “A Reverie,” to attack and fall foul5 of the younger generation. While doing so he did not lose the opportunity of expounding6 how he would change everything! after his own fashion, if the power were in his hands. “Russia,” he said, “has fallen behind Europe; we must catch her up. It is maintained that we are young — that’s nonsense. Moreover we have no inventiveness: Homakov himself admits that we have not even invented mouse-traps. Consequently, whether we will or no, we must borrow from others. We are sick, Lermontov says — I agree with him. But we are sick from having only half become Europeans, we must take a hair of the dog that bit us (“le cadastre,” thought Lavretsky). “The best head, les meilleures tetes,” he continued, “among us have long been convinced of it. All peoples are essentially7 alike; only introduce among them good institutions, and the thing is done. Of course there may be adaptation to the existing national life; that is our affair — the affair of the official (he almost said “governing”) class. But in case of need don’t be uneasy. The institutions will transform the life itself.” Marya Dmitrievna most feelingly assented8 to all Panshin said. “What a clever man,” she thought, “is talking in my drawing-room!” Lisa sat in silence leaning back against the window; Lavretsky too was silent. Marfa Timofyevna, playing cards with her old friend in the corner, muttered something to herself. Panshin walked up and down the room, and spoke9 eloquently11, but with secret exasperation12. It seemed as if he were abusing not a whole generation but a few people known to him. In a great lilac bush in the Kalitins’ garden a nightingale had built its nest; its first evening notes filled the pauses of the eloquent10 speech; the first stars were beginning to shine in the rosy13 sky over the motionless tops of the limes. Lavretsky got up and began to answer Panshin; an argument sprang up. Lavretsky championed the youth and the independence of Russia; he was ready to throw over himself and his generation, but he stood up for the new men, their convictions and desires. Panshin answered sharply and irritably14. He maintained that the intelligent people ought to change everything, and was at last even brought to the point of forgetting his position as a kammer-yunker, and his career as an official, and calling Lavretsky an antiquated15 conservative, even hinting — very remotely it is true — at his dubious16 position in society. Lavretsky did not lose his temper. He did not raise his voice (he recollected17 that Mihalevitch too had called him antiquated but an antiquated Voltairean), and calmly proceeded to refute Panshin at all points. He proved to him the impracticability of sudden leaps and reforms from above, founded neither on knowledge of the mother-country, nor on any genuine faith in any ideal, even a negative one. He brought forward his own education as an example, and demanded before all things a recognition of the true spirit of the people and submission18 to it, without which even a courageous19 combat against error is impossible. Finally he admitted the reproach — well-deserved as he thought — of reckless waste of time and strength.

“That is all very fine!’ cried Panshin at last, getting angry. “You now have just returned to Russia, what do you intend to do?”

“Cultivate the soil,” answered Lavretsky, “and try to cultivate it as well as possible.”

“That is very praiseworthy, no doubt,” rejoined Panshin, “and I have been told that you have already had great success in that line; but you must allow that not every one is fit for pursuits of that kind.”

“Une nature poetique,” observed Marya Dmitrievna, “cannot, to be sure, cultivate . . . et puis, it is your vocation20, Vladimir Nikolaich, to do everything en grand.”

This was too much even for Panshin: he grew confused and changed the conversation. He tried to turn it upon the beauty of the starlit sky, the music of Schubert; nothing was successful. He ended by proposing to Marya Dmitrievna a game of picquet. “What! on such an evening?” she replied feebly. She ordered the cards to be brought in, however. Panshin tore open a new pack of cards with a loud crash, and Lisa and Lavretsky both got up as if by agreement, and went and placed themselves near Marfa Timofyevna. They both felt all at once so happy that they were even a little afraid of remaining alone together, and at the same time they both felt that the embarrassment21 they had been conscious of for the last few days had vanished, and would return no more. The old lady stealthily patted Lavretsky on the cheek, slyly screwed up her eyes, and shook her head once or twice, adding in a whisper, “You have shut up our clever friend, many thanks.” Everything was hushed in the room; the only sound was the faint crackling of the wax-candles, and sometimes the tap of a hand on the table, and an exclamation22 or reckoning of points; and the rich torrent23 of the nightingale’s song, powerful piercingly sweet, poured in at the window, together with the dewy freshness of the night.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 draught 7uyzIH     
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
参考例句:
  • He emptied his glass at one draught.他将杯中物一饮而尽。
  • It's a pity the room has no north window and you don't get a draught.可惜这房间没北窗,没有过堂风。
2 stimulated Rhrz78     
a.刺激的
参考例句:
  • The exhibition has stimulated interest in her work. 展览增进了人们对她作品的兴趣。
  • The award has stimulated her into working still harder. 奖金促使她更加努力地工作。
3 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
4 refinements 563606dd79d22a8d1e79a3ef42f959e7     
n.(生活)风雅;精炼( refinement的名词复数 );改良品;细微的改良;优雅或高贵的动作
参考例句:
  • The new model has electric windows and other refinements. 新型号有电动窗和其他改良装置。 来自《简明英汉词典》
  • It is possible to add a few useful refinements to the basic system. 对基本系统进行一些有益的改良是可能的。 来自《简明英汉词典》
5 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
6 expounding 99bf62ba44e50cea0f9e4f26074439dd     
论述,详细讲解( expound的现在分词 )
参考例句:
  • Soon Gandhi was expounding the doctrine of ahimsa (nonviolence). 不久甘地就四出阐释非暴力主义思想。
  • He was expounding, of course, his philosophy of leadership. 当然,他这是在阐述他的领导哲学。
7 essentially nntxw     
adv.本质上,实质上,基本上
参考例句:
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
8 assented 4cee1313bb256a1f69bcc83867e78727     
同意,赞成( assent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The judge assented to allow the prisoner to speak. 法官同意允许犯人申辩。
  • "No," assented Tom, "they don't kill the women -- they're too noble. “对,”汤姆表示赞同地说,“他们不杀女人——真伟大!
9 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
10 eloquent ymLyN     
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的
参考例句:
  • He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
  • These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war.这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。
11 eloquently eloquently     
adv. 雄辩地(有口才地, 富于表情地)
参考例句:
  • I was toasted by him most eloquently at the dinner. 进餐时他口若悬河地向我祝酒。
  • The poet eloquently expresses the sense of lost innocence. 诗人动人地表达了失去天真的感觉。
12 exasperation HiyzX     
n.愤慨
参考例句:
  • He snorted with exasperation.他愤怒地哼了一声。
  • She rolled her eyes in sheer exasperation.她气急败坏地转动着眼珠。
13 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
14 irritably e3uxw     
ad.易生气地
参考例句:
  • He lost his temper and snapped irritably at the children. 他发火了,暴躁地斥责孩子们。
  • On this account the silence was irritably broken by a reproof. 为了这件事,他妻子大声斥责,令人恼火地打破了宁静。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
15 antiquated bzLzTH     
adj.陈旧的,过时的
参考例句:
  • Many factories are so antiquated they are not worth saving.很多工厂过于陈旧落后,已不值得挽救。
  • A train of antiquated coaches was waiting for us at the siding.一列陈旧的火车在侧线上等着我们。
16 dubious Akqz1     
adj.怀疑的,无把握的;有问题的,靠不住的
参考例句:
  • What he said yesterday was dubious.他昨天说的话很含糊。
  • He uses some dubious shifts to get money.他用一些可疑的手段去赚钱。
17 recollected 38b448634cd20e21c8e5752d2b820002     
adj.冷静的;镇定的;被回忆起的;沉思默想的v.记起,想起( recollect的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I recollected that she had red hair. 我记得她有一头红发。 来自《简明英汉词典》
  • His efforts, the Duke recollected many years later, were distinctly half-hearted. 据公爵许多年之后的回忆,他当时明显只是敷衍了事。 来自辞典例句
18 submission lUVzr     
n.服从,投降;温顺,谦虚;提出
参考例句:
  • The defeated general showed his submission by giving up his sword.战败将军缴剑表示投降。
  • No enemy can frighten us into submission.任何敌人的恐吓都不能使我们屈服。
19 courageous HzSx7     
adj.勇敢的,有胆量的
参考例句:
  • We all honour courageous people.我们都尊重勇敢的人。
  • He was roused to action by courageous words.豪言壮语促使他奋起行动。
20 vocation 8h6wB     
n.职业,行业
参考例句:
  • She struggled for years to find her true vocation.她多年来苦苦寻找真正适合自己的职业。
  • She felt it was her vocation to minister to the sick.她觉得照料病人是她的天职。
21 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
22 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
23 torrent 7GCyH     
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发
参考例句:
  • The torrent scoured a channel down the hillside. 急流沿着山坡冲出了一条沟。
  • Her pent-up anger was released in a torrent of words.她压抑的愤怒以滔滔不绝的话爆发了出来。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533